Le pusieron una multa por cometer una infracción de tráfico.
他因违反交通而被罚款。
Le pusieron una multa por cometer una infracción de tráfico.
他因违反交通而被罚款。
Todos tenemos que observar los códigos de carreteras.
所有人都要遵守交通。
La educación no consiste meramente en enseñar las normas de tráfico, sino en asegurarnos de que se transmite claramente el concepto de seguridad vial y de que se interioriza.
教育不仅仅是要传授交通,而且也是要确保道路安全概念得到明确传达,并深入人心。
El automóvil que el Sr. Mikhail Marynich conducía el día de su detención fue detenido por un agente de policía sin motivo alguno, dado que no había infringido ninguna norma de circulación.
Mikhail Marynich在被捕日所开的汽车在没有任何原因的情况下被警察截住,他并没有违反交通。
En segundo lugar, en lo que respecta al cumplimiento, estamos aplicando sanciones estrictas a los infractores de las leyes de tráfico. Entre éstas cabe citar las multas, la suspensión o la retirada del permiso de conducir y penas de cárcel.
二,关
执法
,
们正在对违反交通
的人实行严格的惩罚措施,其中包括罚款、暂时中止或吊销驾驶执照和监禁。
Encomiamos la labor activa de la Comisión Económica para Europa (CEPE) en la aplicación de un total de 11 convenios y protocolos que regulan las normas y señales de tráfico y las cuestiones relacionadas con el estado de la infraestructura del transporte por carretera.
们感谢欧洲经济委员会(欧洲经委会)开展积极工作,共制订了11项国际公约和议定书,这些公约和议定书管理交通
、路标和信号,涉及与道路交通基础设施状况有关的
。
Las resoluciones proporcionan medidas y prácticas que deben aplicar los Estados Miembros e incluyen medidas relacionadas con las normas de tráfico, el alcohol, la velocidad, la comunicación y la educación, la capacitación, el desarrollo de infraestructuras y las inspecciones técnicas de vehículos, así como recomendaciones dirigidas a grupos concretos, como los peatones, las personas con movilidad restringida, los ciclistas, los motociclistas y los niños.
决议提出了会员国执行的措施和做法,包括涉及以下的措施:交通
、酒精、车速、宣传和教育、培训、基础设施开发、车辆的技术检查、及针对特定群体的建议,例如行人、行动不便者、骑自行车的人、骑摩托车的人和儿童等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向
们指正。
Le pusieron una multa por cometer una infracción de tráfico.
他因违反交通规而被罚款。
Todos tenemos que observar los códigos de carreteras.
所有人都要遵守交通规。
La educación no consiste meramente en enseñar las normas de tráfico, sino en asegurarnos de que se transmite claramente el concepto de seguridad vial y de que se interioriza.
不仅仅是要传授交通规
,而且也是要确保道路安全概念得到明确传达,并深入人心。
El automóvil que el Sr. Mikhail Marynich conducía el día de su detención fue detenido por un agente de policía sin motivo alguno, dado que no había infringido ninguna norma de circulación.
Mikhail Marynich在被捕日所开的汽车在没有任何原因的情况下被警察截住,他并没有违反交通规。
En segundo lugar, en lo que respecta al cumplimiento, estamos aplicando sanciones estrictas a los infractores de las leyes de tráfico. Entre éstas cabe citar las multas, la suspensión o la retirada del permiso de conducir y penas de cárcel.
第二,关执法问题,我们正在对违反交通规
的人实行严格的惩罚措施,其中包括罚款、暂时中止或吊销驾驶执照和监禁。
Encomiamos la labor activa de la Comisión Económica para Europa (CEPE) en la aplicación de un total de 11 convenios y protocolos que regulan las normas y señales de tráfico y las cuestiones relacionadas con el estado de la infraestructura del transporte por carretera.
我们感谢欧洲经济委员会(欧洲经委会)开展积极工作,共制订了11项约和议定书,这些
约和议定书管理交通规
、路标和信号,涉及与道路交通基础设施状况有关的问题。
Las resoluciones proporcionan medidas y prácticas que deben aplicar los Estados Miembros e incluyen medidas relacionadas con las normas de tráfico, el alcohol, la velocidad, la comunicación y la educación, la capacitación, el desarrollo de infraestructuras y las inspecciones técnicas de vehículos, así como recomendaciones dirigidas a grupos concretos, como los peatones, las personas con movilidad restringida, los ciclistas, los motociclistas y los niños.
决议提出了会员执行的措施和做法,包括涉及以下问题的措施:交通规
、酒精、车速、宣传和
、培训、基础设施开发、车辆的技术检查、及针对特定群体的建议,例如行人、行动不便者、骑自行车的人、骑摩托车的人和儿童等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le pusieron una multa por cometer una infracción de tráfico.
他因违反交通规则而被罚款。
Todos tenemos que observar los códigos de carreteras.
所有都要遵守交通规则。
La educación no consiste meramente en enseñar las normas de tráfico, sino en asegurarnos de que se transmite claramente el concepto de seguridad vial y de que se interioriza.
教育不仅仅是要传授交通规则,而且也是要确保道路安全概念得到明确传达,并深。
El automóvil que el Sr. Mikhail Marynich conducía el día de su detención fue detenido por un agente de policía sin motivo alguno, dado que no había infringido ninguna norma de circulación.
Mikhail Marynich在被捕日所开的汽车在没有任何原因的情况下被警察截住,他并没有违反交通规则。
En segundo lugar, en lo que respecta al cumplimiento, estamos aplicando sanciones estrictas a los infractores de las leyes de tráfico. Entre éstas cabe citar las multas, la suspensión o la retirada del permiso de conducir y penas de cárcel.
第二,关执法问题,我们正在对违反交通规则的
实行严格的惩罚措施,其中包括罚款、暂时中止或吊
执照和监禁。
Encomiamos la labor activa de la Comisión Económica para Europa (CEPE) en la aplicación de un total de 11 convenios y protocolos que regulan las normas y señales de tráfico y las cuestiones relacionadas con el estado de la infraestructura del transporte por carretera.
我们感谢欧洲经济委员会(欧洲经委会)开展积极工作,共制订了11项国际公约和议定书,这些公约和议定书管理交通规则、路标和信号,涉及与道路交通基础设施状况有关的问题。
Las resoluciones proporcionan medidas y prácticas que deben aplicar los Estados Miembros e incluyen medidas relacionadas con las normas de tráfico, el alcohol, la velocidad, la comunicación y la educación, la capacitación, el desarrollo de infraestructuras y las inspecciones técnicas de vehículos, así como recomendaciones dirigidas a grupos concretos, como los peatones, las personas con movilidad restringida, los ciclistas, los motociclistas y los niños.
决议提出了会员国执行的措施和做法,包括涉及以下问题的措施:交通规则、酒精、车速、宣传和教育、培训、基础设施开发、车辆的技术检查、及针对特定群体的建议,例如行、行动不便者、骑自行车的
、骑摩托车的
和儿童等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le pusieron una multa por cometer una infracción de tráfico.
他因违反交通规则而被罚款。
Todos tenemos que observar los códigos de carreteras.
所有人都遵守交通规则。
La educación no consiste meramente en enseñar las normas de tráfico, sino en asegurarnos de que se transmite claramente el concepto de seguridad vial y de que se interioriza.
教育不仅仅传授交通规则,而且也
保道路安全概念得到明
传达,并深入人心。
El automóvil que el Sr. Mikhail Marynich conducía el día de su detención fue detenido por un agente de policía sin motivo alguno, dado que no había infringido ninguna norma de circulación.
Mikhail Marynich在被捕日所开的汽车在没有任何原因的情况下被警察截住,他并没有违反交通规则。
En segundo lugar, en lo que respecta al cumplimiento, estamos aplicando sanciones estrictas a los infractores de las leyes de tráfico. Entre éstas cabe citar las multas, la suspensión o la retirada del permiso de conducir y penas de cárcel.
第二,关执法问题,我们正在对违反交通规则的人实行严格的惩罚措施,其中包括罚款、暂时中止或吊销驾驶执照和监禁。
Encomiamos la labor activa de la Comisión Económica para Europa (CEPE) en la aplicación de un total de 11 convenios y protocolos que regulan las normas y señales de tráfico y las cuestiones relacionadas con el estado de la infraestructura del transporte por carretera.
我们感谢欧经济委员
(欧
经委
)开展积极工作,共制订了11项国际公约和议定书,这些公约和议定书管理交通规则、路标和信号,涉及与道路交通基础设施状况有关的问题。
Las resoluciones proporcionan medidas y prácticas que deben aplicar los Estados Miembros e incluyen medidas relacionadas con las normas de tráfico, el alcohol, la velocidad, la comunicación y la educación, la capacitación, el desarrollo de infraestructuras y las inspecciones técnicas de vehículos, así como recomendaciones dirigidas a grupos concretos, como los peatones, las personas con movilidad restringida, los ciclistas, los motociclistas y los niños.
决议提出了员国执行的措施和做法,包括涉及以下问题的措施:交通规则、酒精、车速、宣传和教育、培训、基础设施开发、车辆的技术检查、及针对特定群体的建议,例如行人、行动不便者、骑自行车的人、骑摩托车的人和儿童等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le pusieron una multa por cometer una infracción de tráfico.
他因通规则而被罚款。
Todos tenemos que observar los códigos de carreteras.
所有人都要遵守通规则。
La educación no consiste meramente en enseñar las normas de tráfico, sino en asegurarnos de que se transmite claramente el concepto de seguridad vial y de que se interioriza.
教育不仅仅是要传授通规则,而且也是要确保道路安全概念得到明确传达,并深入人心。
El automóvil que el Sr. Mikhail Marynich conducía el día de su detención fue detenido por un agente de policía sin motivo alguno, dado que no había infringido ninguna norma de circulación.
Mikhail Marynich被捕日所开的汽车
没有任何原因的情况下被警察截住,他并没有
通规则。
En segundo lugar, en lo que respecta al cumplimiento, estamos aplicando sanciones estrictas a los infractores de las leyes de tráfico. Entre éstas cabe citar las multas, la suspensión o la retirada del permiso de conducir y penas de cárcel.
第二,关执法问题,我们
通规则的人实行严格的惩罚措施,其中包括罚款、暂时中止或吊销驾驶执照和监禁。
Encomiamos la labor activa de la Comisión Económica para Europa (CEPE) en la aplicación de un total de 11 convenios y protocolos que regulan las normas y señales de tráfico y las cuestiones relacionadas con el estado de la infraestructura del transporte por carretera.
我们感谢欧洲经济委员会(欧洲经委会)开展积极工作,共制订了11项国际公约和议定书,这些公约和议定书管理通规则、路标和信号,涉及与道路
通基础设施状况有关的问题。
Las resoluciones proporcionan medidas y prácticas que deben aplicar los Estados Miembros e incluyen medidas relacionadas con las normas de tráfico, el alcohol, la velocidad, la comunicación y la educación, la capacitación, el desarrollo de infraestructuras y las inspecciones técnicas de vehículos, así como recomendaciones dirigidas a grupos concretos, como los peatones, las personas con movilidad restringida, los ciclistas, los motociclistas y los niños.
决议提出了会员国执行的措施和做法,包括涉及以下问题的措施:通规则、酒精、车速、宣传和教育、培训、基础设施开发、车辆的技术检查、及针
特定群体的建议,例如行人、行动不便者、骑自行车的人、骑摩托车的人和儿童等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Le pusieron una multa por cometer una infracción de tráfico.
他因违反交通规则而被罚款。
Todos tenemos que observar los códigos de carreteras.
所有人都要遵守交通规则。
La educación no consiste meramente en enseñar las normas de tráfico, sino en asegurarnos de que se transmite claramente el concepto de seguridad vial y de que se interioriza.
教育不仅仅是要传授交通规则,而且也是要确保道路安全概念得到明确传达,并深入人心。
El automóvil que el Sr. Mikhail Marynich conducía el día de su detención fue detenido por un agente de policía sin motivo alguno, dado que no había infringido ninguna norma de circulación.
Mikhail Marynich在被捕日所开汽车在没有任何原因
下被警察截住,他并没有违反交通规则。
En segundo lugar, en lo que respecta al cumplimiento, estamos aplicando sanciones estrictas a los infractores de las leyes de tráfico. Entre éstas cabe citar las multas, la suspensión o la retirada del permiso de conducir y penas de cárcel.
第二,关执法问题,我们正在对违反交通规则
人实行
惩罚措施,其中包括罚款、暂时中止或吊销驾驶执照和监禁。
Encomiamos la labor activa de la Comisión Económica para Europa (CEPE) en la aplicación de un total de 11 convenios y protocolos que regulan las normas y señales de tráfico y las cuestiones relacionadas con el estado de la infraestructura del transporte por carretera.
我们感谢欧洲经济委员会(欧洲经委会)开展积极工作,共制订了11项国际公约和议定书,这些公约和议定书管理交通规则、路标和信号,涉及与道路交通基础设施状有关
问题。
Las resoluciones proporcionan medidas y prácticas que deben aplicar los Estados Miembros e incluyen medidas relacionadas con las normas de tráfico, el alcohol, la velocidad, la comunicación y la educación, la capacitación, el desarrollo de infraestructuras y las inspecciones técnicas de vehículos, así como recomendaciones dirigidas a grupos concretos, como los peatones, las personas con movilidad restringida, los ciclistas, los motociclistas y los niños.
决议提出了会员国执行措施和做法,包括涉及以下问题
措施:交通规则、酒精、车速、宣传和教育、培训、基础设施开发、车辆
技术检查、及针对特定群体
建议,例如行人、行动不便者、骑自行车
人、骑摩托车
人和儿童等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le pusieron una multa por cometer una infracción de tráfico.
因违反交
而被罚款。
Todos tenemos que observar los códigos de carreteras.
所有人都要遵守交。
La educación no consiste meramente en enseñar las normas de tráfico, sino en asegurarnos de que se transmite claramente el concepto de seguridad vial y de que se interioriza.
教育不仅仅是要传授交,而且也是要确保道路安全概念得到明确传达,并深入人心。
El automóvil que el Sr. Mikhail Marynich conducía el día de su detención fue detenido por un agente de policía sin motivo alguno, dado que no había infringido ninguna norma de circulación.
Mikhail Marynich在被捕日所开的汽车在没有任何原因的情况下被警察,
并没有违反交
。
En segundo lugar, en lo que respecta al cumplimiento, estamos aplicando sanciones estrictas a los infractores de las leyes de tráfico. Entre éstas cabe citar las multas, la suspensión o la retirada del permiso de conducir y penas de cárcel.
第二,关执法问题,我们正在对违反交
的人实行严格的惩罚措施,其中包括罚款、暂时中止或吊销驾驶执照和监禁。
Encomiamos la labor activa de la Comisión Económica para Europa (CEPE) en la aplicación de un total de 11 convenios y protocolos que regulan las normas y señales de tráfico y las cuestiones relacionadas con el estado de la infraestructura del transporte por carretera.
我们感谢欧洲经济委员会(欧洲经委会)开展积极工作,共制订了11项国际公约和议定书,这些公约和议定书管理交、路标和信号,涉及与道路交
基础设施状况有关的问题。
Las resoluciones proporcionan medidas y prácticas que deben aplicar los Estados Miembros e incluyen medidas relacionadas con las normas de tráfico, el alcohol, la velocidad, la comunicación y la educación, la capacitación, el desarrollo de infraestructuras y las inspecciones técnicas de vehículos, así como recomendaciones dirigidas a grupos concretos, como los peatones, las personas con movilidad restringida, los ciclistas, los motociclistas y los niños.
决议提出了会员国执行的措施和做法,包括涉及以下问题的措施:交、酒精、车速、宣传和教育、培训、基础设施开发、车辆的技术检查、及针对特定群体的建议,例如行人、行动不便者、骑自行车的人、骑摩托车的人和儿童等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le pusieron una multa por cometer una infracción de tráfico.
他因违反交通规则而被罚款。
Todos tenemos que observar los códigos de carreteras.
所有人都交通规则。
La educación no consiste meramente en enseñar las normas de tráfico, sino en asegurarnos de que se transmite claramente el concepto de seguridad vial y de que se interioriza.
教育不仅仅是传授交通规则,而且也是
确保道路安全概念得到明确传达,并深入人心。
El automóvil que el Sr. Mikhail Marynich conducía el día de su detención fue detenido por un agente de policía sin motivo alguno, dado que no había infringido ninguna norma de circulación.
Mikhail Marynich在被捕日所开的汽车在没有任何原因的情况下被警察截住,他并没有违反交通规则。
En segundo lugar, en lo que respecta al cumplimiento, estamos aplicando sanciones estrictas a los infractores de las leyes de tráfico. Entre éstas cabe citar las multas, la suspensión o la retirada del permiso de conducir y penas de cárcel.
第二,关执法问题,我们正在对违反交通规则的人实行严格的惩罚措施,其中包括罚款、暂时中止或吊销驾驶执照和监禁。
Encomiamos la labor activa de la Comisión Económica para Europa (CEPE) en la aplicación de un total de 11 convenios y protocolos que regulan las normas y señales de tráfico y las cuestiones relacionadas con el estado de la infraestructura del transporte por carretera.
我们感谢欧洲经济委员会(欧洲经委会)开展积极工作,共制订了11项国际公约和议,
些公约和议
管理交通规则、路标和信号,涉及与道路交通基础设施状况有关的问题。
Las resoluciones proporcionan medidas y prácticas que deben aplicar los Estados Miembros e incluyen medidas relacionadas con las normas de tráfico, el alcohol, la velocidad, la comunicación y la educación, la capacitación, el desarrollo de infraestructuras y las inspecciones técnicas de vehículos, así como recomendaciones dirigidas a grupos concretos, como los peatones, las personas con movilidad restringida, los ciclistas, los motociclistas y los niños.
决议提出了会员国执行的措施和做法,包括涉及以下问题的措施:交通规则、酒精、车速、宣传和教育、培训、基础设施开发、车辆的技术检查、及针对特群体的建议,例如行人、行动不便者、骑自行车的人、骑摩托车的人和儿童等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le pusieron una multa por cometer una infracción de tráfico.
他因违反交通规则而被罚。
Todos tenemos que observar los códigos de carreteras.
所有人都要遵守交通规则。
La educación no consiste meramente en enseñar las normas de tráfico, sino en asegurarnos de que se transmite claramente el concepto de seguridad vial y de que se interioriza.
教育不仅仅是要传授交通规则,而且也是要确保道路安全概念得到明确传达,并深入人心。
El automóvil que el Sr. Mikhail Marynich conducía el día de su detención fue detenido por un agente de policía sin motivo alguno, dado que no había infringido ninguna norma de circulación.
Mikhail Marynich在被捕日所开的汽车在没有任何原因的情况下被警察截住,他并没有违反交通规则。
En segundo lugar, en lo que respecta al cumplimiento, estamos aplicando sanciones estrictas a los infractores de las leyes de tráfico. Entre éstas cabe citar las multas, la suspensión o la retirada del permiso de conducir y penas de cárcel.
第二,关执法问题,我们正在对违反交通规则的人实行严格的惩罚措施,其中包括罚
、暂时中止或吊销驾驶执照
监禁。
Encomiamos la labor activa de la Comisión Económica para Europa (CEPE) en la aplicación de un total de 11 convenios y protocolos que regulan las normas y señales de tráfico y las cuestiones relacionadas con el estado de la infraestructura del transporte por carretera.
我们感谢欧洲经济委员会(欧洲经委会)开展积极工作,共制订了11项国际公定书,这些公
定书管理交通规则、路标
信号,涉及与道路交通基础设施状况有关的问题。
Las resoluciones proporcionan medidas y prácticas que deben aplicar los Estados Miembros e incluyen medidas relacionadas con las normas de tráfico, el alcohol, la velocidad, la comunicación y la educación, la capacitación, el desarrollo de infraestructuras y las inspecciones técnicas de vehículos, así como recomendaciones dirigidas a grupos concretos, como los peatones, las personas con movilidad restringida, los ciclistas, los motociclistas y los niños.
决提出了会员国执行的措施
做法,包括涉及以下问题的措施:交通规则、酒精、车速、宣传
教育、培训、基础设施开发、车辆的技术检查、及针对特定群体的建
,例如行人、行动不便者、骑自行车的人、骑摩托车的人
儿童等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。