西语助手
  • 关闭

交流的

添加到生词本

También se procurará aumentar la participación de las empresarias en esos intercambios.

还将努力增加女企业家对这种参与。

Las consultas requieren tiempo y un sistema eficaz de comunicación entre las partes interesadas.

要时间及各利益有关者间进行有效制度。

En ese contexto, se estimó que la necesidad de intercambiar información era vital.

在这方面,信息必要性被视为至关重要。

El diálogo como forma de comunicación en sí mismo excluye la agresión y el terror.

作为一种沟通形式,对话本身就把侵略与恐怖排斥在外。

Las nuevas tecnologías han transformado el mundo de la comunicación.

新科技改变了世界

Esta Conferencia es un foro de intercambio de opiniones sobre la seguridad en esta región.

亚洲信任会议是就亚洲安全问题看法场所。

La comunicación entre los padres y los hijos adolescentes es muy importante.

父母和青少年子女之间非常重要。

Lo que cambia el mundo es la comunicación, no la información.

改变世界,不是信息。

Los contactos con el Perú tienen características similares.

与秘鲁 33 具有类似特点。

Mejorar la comunicación y participación entre los jóvenes, utilizando los medios de difusión adecuados.

运用适当媒体,增进青年之间和参与。

La experiencia adquirida debería compartirse con otras partes de la Secretaría.

应与秘书处其他单位就此吸取经验教训。

Adoptar procedimientos para el rápido intercambio de información relacionada con la proliferación.

采用迅速散活动情报程序。

Los talleres fortalecieron las comunicaciones entre diversos agentes de los niveles nacional y local.

讲习会加强了国家和当地一级各种行为者之间

Eso significa una mayor apertura, una comunicación proactiva y una mayor rendición de cuentas.

提高透明度意味着增加公开和主动积极以及加强问责制。

El intercambio y discusión crítica del informe permitió recabar información adicional.

不少新信息在关于该报告与研讨过程中得以添加进来。

La mejora de la comunicación es un componente importante de la estrategia.

增进是该战略一个主要组成部分。

Intenta virtualmente satisfacer todos los aspectos del intercambio de información a la vez.

它企图同时处理信息几乎所有方面问题。

Es igualmente imprescindible el intercambio de información y el diálogo permanente entre los Estados Miembros.

会员国之间信息和持久对话也同样重要。

Sin lugar a dudas, la comunicación es el único medio de entender a los demás.

毫无疑问,是理解他人唯一手段。

La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.

南南合作与南北合作互为补充,并且作为一种最佳做法手段而行之而效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交流的 的西班牙语例句

用户正在搜索


meyolote, mezale, mezcal, mezcalina, mezcalismo, mezcla, mezclable, mezcladamente, mezclado, mezclador,

相似单词


交加, 交接, 交界, 交卷, 交流, 交流的, 交流电, 交流发电机, 交流媒介, 交纳,

También se procurará aumentar la participación de las empresarias en esos intercambios.

还将努力增加女企业家对这种参与。

Las consultas requieren tiempo y un sistema eficaz de comunicación entre las partes interesadas.

协商需要时及各利益有关者进行有效制度。

En ese contexto, se estimó que la necesidad de intercambiar información era vital.

在这方面,信息必要性被视为至关重要。

El diálogo como forma de comunicación en sí mismo excluye la agresión y el terror.

作为一种沟通形式,对话本身就把侵略与恐怖排斥在外。

Las nuevas tecnologías han transformado el mundo de la comunicación.

新科技改变了世界

Esta Conferencia es un foro de intercambio de opiniones sobre la seguridad en esta región.

亚洲信任会议是就亚洲安全问题看法场所。

La comunicación entre los padres y los hijos adolescentes es muy importante.

父母和青少年子女之非常重要。

Lo que cambia el mundo es la comunicación, no la información.

改变世界,不是信息。

Los contactos con el Perú tienen características similares.

与秘鲁 33 具有类似特点。

Mejorar la comunicación y participación entre los jóvenes, utilizando los medios de difusión adecuados.

运用适当媒体,增进青年之和参与。

La experiencia adquirida debería compartirse con otras partes de la Secretaría.

应与秘书处其他单位就此吸取经验教训。

Adoptar procedimientos para el rápido intercambio de información relacionada con la proliferación.

采用迅速扩散活动情报程序。

Los talleres fortalecieron las comunicaciones entre diversos agentes de los niveles nacional y local.

讲习会加强了国家和当地一级各种行为者之

Eso significa una mayor apertura, una comunicación proactiva y una mayor rendición de cuentas.

提高透明度意味着增加公开和主动积极以及加强问责制。

El intercambio y discusión crítica del informe permitió recabar información adicional.

不少新信息在关于该报告与研讨过程中得以添加进来。

La mejora de la comunicación es un componente importante de la estrategia.

增进是该战略一个主要组成部分。

Intenta virtualmente satisfacer todos los aspectos del intercambio de información a la vez.

它企图同时处理信息几乎所有方面问题。

Es igualmente imprescindible el intercambio de información y el diálogo permanente entre los Estados Miembros.

会员国之信息和持久对话也同样重要。

Sin lugar a dudas, la comunicación es el único medio de entender a los demás.

毫无疑问,是理解他人唯一手段。

La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.

南南合作与南北合作互为补充,并且作为一种最佳做法手段而行之而效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交流的 的西班牙语例句

用户正在搜索


mezquindad, mezquino, mezquita, mezquital, mezquitamal, mezquitatol, mezquite, mezzosoprano, Mg, mgrosinas,

相似单词


交加, 交接, 交界, 交卷, 交流, 交流的, 交流电, 交流发电机, 交流媒介, 交纳,

También se procurará aumentar la participación de las empresarias en esos intercambios.

还将努力增加女企业家对这种参与。

Las consultas requieren tiempo y un sistema eficaz de comunicación entre las partes interesadas.

协商需要时间及各利益有关间进行有效制度。

En ese contexto, se estimó que la necesidad de intercambiar información era vital.

在这方面,信息必要性被视至关重要。

El diálogo como forma de comunicación en sí mismo excluye la agresión y el terror.

一种沟通形式,对话本身就把侵略与恐怖排斥在外。

Las nuevas tecnologías han transformado el mundo de la comunicación.

新科技改变了世界

Esta Conferencia es un foro de intercambio de opiniones sobre la seguridad en esta región.

亚洲信任会议是就亚洲安全问题看法场所。

La comunicación entre los padres y los hijos adolescentes es muy importante.

父母和青少年子女非常重要。

Lo que cambia el mundo es la comunicación, no la información.

改变世界,不是信息。

Los contactos con el Perú tienen características similares.

与秘鲁 33 具有类似特点。

Mejorar la comunicación y participación entre los jóvenes, utilizando los medios de difusión adecuados.

运用适当媒体,增进青年和参与。

La experiencia adquirida debería compartirse con otras partes de la Secretaría.

应与秘书处其他单位就此吸取经验教训。

Adoptar procedimientos para el rápido intercambio de información relacionada con la proliferación.

采用迅速扩散活动情报程序。

Los talleres fortalecieron las comunicaciones entre diversos agentes de los niveles nacional y local.

讲习会加强了国家和当地一级各种行

Eso significa una mayor apertura, una comunicación proactiva y una mayor rendición de cuentas.

提高透明度意味着增加公开和主动积极以及加强问责制。

El intercambio y discusión crítica del informe permitió recabar información adicional.

不少新信息在关于该报告与研讨过程中得以添加进来。

La mejora de la comunicación es un componente importante de la estrategia.

增进是该战略一个主要组成部分。

Intenta virtualmente satisfacer todos los aspectos del intercambio de información a la vez.

它企图同时处理信息几乎所有方面问题。

Es igualmente imprescindible el intercambio de información y el diálogo permanente entre los Estados Miembros.

会员国信息和持久对话也同样重要。

Sin lugar a dudas, la comunicación es el único medio de entender a los demás.

毫无疑问,是理解他人唯一手段。

La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.

南南合作与南北合作互补充,并且作一种最佳做法手段而行而效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交流的 的西班牙语例句

用户正在搜索


miajón, mialgia, mialmas, Miami, miañar, miasma, miasmático, miastenia, miau, mica,

相似单词


交加, 交接, 交界, 交卷, 交流, 交流的, 交流电, 交流发电机, 交流媒介, 交纳,

También se procurará aumentar la participación de las empresarias en esos intercambios.

还将加女企业对这种参与。

Las consultas requieren tiempo y un sistema eficaz de comunicación entre las partes interesadas.

协商需要时间及各利益有关者间进行有效制度。

En ese contexto, se estimó que la necesidad de intercambiar información era vital.

在这方面,信息必要性被视为至关重要。

El diálogo como forma de comunicación en sí mismo excluye la agresión y el terror.

作为一种沟通形式,对话本身就把侵略与恐怖排斥在外。

Las nuevas tecnologías han transformado el mundo de la comunicación.

新科技改变世界

Esta Conferencia es un foro de intercambio de opiniones sobre la seguridad en esta región.

亚洲信任会议是就亚洲安全问题看法场所。

La comunicación entre los padres y los hijos adolescentes es muy importante.

父母和青少年子女之间非常重要。

Lo que cambia el mundo es la comunicación, no la información.

改变世界,不是信息。

Los contactos con el Perú tienen características similares.

与秘鲁 33 具有类似特点。

Mejorar la comunicación y participación entre los jóvenes, utilizando los medios de difusión adecuados.

运用适当媒体,进青年之间和参与。

La experiencia adquirida debería compartirse con otras partes de la Secretaría.

应与秘书处其他单位就此吸取经验教训。

Adoptar procedimientos para el rápido intercambio de información relacionada con la proliferación.

采用迅速扩散活动情报程序。

Los talleres fortalecieron las comunicaciones entre diversos agentes de los niveles nacional y local.

讲习会加强和当地一级各种行为者之间

Eso significa una mayor apertura, una comunicación proactiva y una mayor rendición de cuentas.

提高透明度意味着加公开和主动积极以及加强问责制。

El intercambio y discusión crítica del informe permitió recabar información adicional.

不少新信息在关于该报告与研讨过程中得以添加进来。

La mejora de la comunicación es un componente importante de la estrategia.

是该战略一个主要组成部分。

Intenta virtualmente satisfacer todos los aspectos del intercambio de información a la vez.

它企图同时处理信息几乎所有方面问题。

Es igualmente imprescindible el intercambio de información y el diálogo permanente entre los Estados Miembros.

会员之间信息和持久对话也同样重要。

Sin lugar a dudas, la comunicación es el único medio de entender a los demás.

毫无疑问,是理解他人唯一手段。

La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.

南南合作与南北合作互为补充,并且作为一种最佳做法手段而行之而效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交流的 的西班牙语例句

用户正在搜索


micelio, micénico, micer, micetocitos, micetófago, micetología, micetoma, michí, michoacano, micifuz,

相似单词


交加, 交接, 交界, 交卷, 交流, 交流的, 交流电, 交流发电机, 交流媒介, 交纳,

También se procurará aumentar la participación de las empresarias en esos intercambios.

还将努力增业家对这种参与。

Las consultas requieren tiempo y un sistema eficaz de comunicación entre las partes interesadas.

协商需要时间及各利益有关者间进行有效制度。

En ese contexto, se estimó que la necesidad de intercambiar información era vital.

在这方面,信息必要性被视为至关重要。

El diálogo como forma de comunicación en sí mismo excluye la agresión y el terror.

作为一种沟通形式,对话本身就把侵略与恐怖排斥在外。

Las nuevas tecnologías han transformado el mundo de la comunicación.

新科技改变了世界

Esta Conferencia es un foro de intercambio de opiniones sobre la seguridad en esta región.

亚洲信任议是就亚洲安全问题看法场所。

La comunicación entre los padres y los hijos adolescentes es muy importante.

父母和青少年子之间非常重要。

Lo que cambia el mundo es la comunicación, no la información.

改变世界,不是信息。

Los contactos con el Perú tienen características similares.

与秘鲁 33 具有类似特点。

Mejorar la comunicación y participación entre los jóvenes, utilizando los medios de difusión adecuados.

运用适当媒体,增进青年之间和参与。

La experiencia adquirida debería compartirse con otras partes de la Secretaría.

应与秘书处其他单位就此吸取经验教训。

Adoptar procedimientos para el rápido intercambio de información relacionada con la proliferación.

采用迅速扩散活动情报程序。

Los talleres fortalecieron las comunicaciones entre diversos agentes de los niveles nacional y local.

强了国家和当地一级各种行为者之间

Eso significa una mayor apertura, una comunicación proactiva y una mayor rendición de cuentas.

提高透明度意味着增公开和主动积极以及强问责制。

El intercambio y discusión crítica del informe permitió recabar información adicional.

不少新信息在关于该报告与研讨过程中得以添进来。

La mejora de la comunicación es un componente importante de la estrategia.

增进是该战略一个主要组成部分。

Intenta virtualmente satisfacer todos los aspectos del intercambio de información a la vez.

图同时处理信息几乎所有方面问题。

Es igualmente imprescindible el intercambio de información y el diálogo permanente entre los Estados Miembros.

员国之间信息和持久对话也同样重要。

Sin lugar a dudas, la comunicación es el único medio de entender a los demás.

毫无疑问,是理解他人唯一手段。

La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.

南南合作与南北合作互为补充,并且作为一种最佳做法手段而行之而效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交流的 的西班牙语例句

用户正在搜索


microcitémico, microclima, microclina, micrococo, microconidio, microconjugante, microconjunto, microcopia, microcosmo, microcosmos,

相似单词


交加, 交接, 交界, 交卷, 交流, 交流的, 交流电, 交流发电机, 交流媒介, 交纳,

También se procurará aumentar la participación de las empresarias en esos intercambios.

还将努力增加女企业家对这种参与。

Las consultas requieren tiempo y un sistema eficaz de comunicación entre las partes interesadas.

协商需要各利益有关者进行有效制度。

En ese contexto, se estimó que la necesidad de intercambiar información era vital.

在这方面,信息必要性被视为至关重要。

El diálogo como forma de comunicación en sí mismo excluye la agresión y el terror.

作为一种沟通形式,对话本身就把侵略与恐怖排斥在外。

Las nuevas tecnologías han transformado el mundo de la comunicación.

新科技改变了世界

Esta Conferencia es un foro de intercambio de opiniones sobre la seguridad en esta región.

亚洲信任会议是就亚洲安全问题看法场所。

La comunicación entre los padres y los hijos adolescentes es muy importante.

父母和青少年子女之非常重要。

Lo que cambia el mundo es la comunicación, no la información.

改变世界,不是信息。

Los contactos con el Perú tienen características similares.

与秘鲁 33 具有类似特点。

Mejorar la comunicación y participación entre los jóvenes, utilizando los medios de difusión adecuados.

适当媒体,增进青年之和参与。

La experiencia adquirida debería compartirse con otras partes de la Secretaría.

应与秘书处其他单位就此吸取经验教训。

Adoptar procedimientos para el rápido intercambio de información relacionada con la proliferación.

扩散活动情报程序。

Los talleres fortalecieron las comunicaciones entre diversos agentes de los niveles nacional y local.

讲习会加强了国家和当地一级各种行为者之

Eso significa una mayor apertura, una comunicación proactiva y una mayor rendición de cuentas.

提高透明度意味着增加公开和主动积极加强问责制。

El intercambio y discusión crítica del informe permitió recabar información adicional.

不少新信息在关于该报告与研讨过程中得以添加进来。

La mejora de la comunicación es un componente importante de la estrategia.

增进是该战略一个主要组成部分。

Intenta virtualmente satisfacer todos los aspectos del intercambio de información a la vez.

它企图同处理信息几乎所有方面问题。

Es igualmente imprescindible el intercambio de información y el diálogo permanente entre los Estados Miembros.

会员国之信息和持久对话也同样重要。

Sin lugar a dudas, la comunicación es el único medio de entender a los demás.

毫无疑问,是理解他人唯一手段。

La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.

南南合作与南北合作互为补充,并且作为一种最佳做法手段而行之而效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交流的 的西班牙语例句

用户正在搜索


microgranito, microgrupo, microhmio, microhomio, microlecítico, microlita, microlito, micromastia, micromecenazgo, micrómero,

相似单词


交加, 交接, 交界, 交卷, 交流, 交流的, 交流电, 交流发电机, 交流媒介, 交纳,

También se procurará aumentar la participación de las empresarias en esos intercambios.

还将努力增加女企业家对这种参与。

Las consultas requieren tiempo y un sistema eficaz de comunicación entre las partes interesadas.

时间及各利益有关者间进行有效制度。

En ese contexto, se estimó que la necesidad de intercambiar información era vital.

在这方面,信息性被视为至关重

El diálogo como forma de comunicación en sí mismo excluye la agresión y el terror.

作为一种沟通形式,对话本身就把侵略与恐怖排斥在外。

Las nuevas tecnologías han transformado el mundo de la comunicación.

新科技改变了世界

Esta Conferencia es un foro de intercambio de opiniones sobre la seguridad en esta región.

亚洲信任会议是就亚洲安全问题看法场所。

La comunicación entre los padres y los hijos adolescentes es muy importante.

父母和青少年子女之间非常重

Lo que cambia el mundo es la comunicación, no la información.

改变世界,不是信息。

Los contactos con el Perú tienen características similares.

与秘鲁 33 具有类似特点。

Mejorar la comunicación y participación entre los jóvenes, utilizando los medios de difusión adecuados.

运用适当媒体,增进青年之间和参与。

La experiencia adquirida debería compartirse con otras partes de la Secretaría.

应与秘书处其他单位就此吸取经验教训。

Adoptar procedimientos para el rápido intercambio de información relacionada con la proliferación.

采用迅扩散活动情报程序。

Los talleres fortalecieron las comunicaciones entre diversos agentes de los niveles nacional y local.

讲习会加强了国家和当地一级各种行为者之间

Eso significa una mayor apertura, una comunicación proactiva y una mayor rendición de cuentas.

提高透明度意味着增加公开和主动积极以及加强问责制。

El intercambio y discusión crítica del informe permitió recabar información adicional.

不少新信息在关于该报告与研讨过程中得以添加进来。

La mejora de la comunicación es un componente importante de la estrategia.

增进是该战略一个主组成部分。

Intenta virtualmente satisfacer todos los aspectos del intercambio de información a la vez.

它企图同时处理信息几乎所有方面问题。

Es igualmente imprescindible el intercambio de información y el diálogo permanente entre los Estados Miembros.

会员国之间信息和持久对话也同样重

Sin lugar a dudas, la comunicación es el único medio de entender a los demás.

毫无疑问,是理解他人唯一手段。

La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.

南南合作与南北合作互为补充,并且作为一种最佳做法手段而行之而效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交流的 的西班牙语例句

用户正在搜索


microsismo, microsociedad, microsoma, microspora, microsporangio, microsporocito, microsporófilo, microstoma, microsurco, microtaxi,

相似单词


交加, 交接, 交界, 交卷, 交流, 交流的, 交流电, 交流发电机, 交流媒介, 交纳,

También se procurará aumentar la participación de las empresarias en esos intercambios.

还将努力增加女企业家对这种参与。

Las consultas requieren tiempo y un sistema eficaz de comunicación entre las partes interesadas.

协商需时间及各利益有关者间进行有效制度。

En ese contexto, se estimó que la necesidad de intercambiar información era vital.

在这方面,信息性被视为至关重

El diálogo como forma de comunicación en sí mismo excluye la agresión y el terror.

作为一种沟通形式,对话本身就把侵略与恐怖排斥在外。

Las nuevas tecnologías han transformado el mundo de la comunicación.

了世界

Esta Conferencia es un foro de intercambio de opiniones sobre la seguridad en esta región.

亚洲信任会议是就亚洲安全问题看法场所。

La comunicación entre los padres y los hijos adolescentes es muy importante.

父母和青少年子女之间非常重

Lo que cambia el mundo es la comunicación, no la información.

世界,不是信息。

Los contactos con el Perú tienen características similares.

与秘鲁 33 具有类似特点。

Mejorar la comunicación y participación entre los jóvenes, utilizando los medios de difusión adecuados.

运用适当媒体,增进青年之间和参与。

La experiencia adquirida debería compartirse con otras partes de la Secretaría.

应与秘书处其他单位就此吸取经验教训。

Adoptar procedimientos para el rápido intercambio de información relacionada con la proliferación.

采用迅速扩散活动情报程序。

Los talleres fortalecieron las comunicaciones entre diversos agentes de los niveles nacional y local.

讲习会加强了国家和当地一级各种行为者之间

Eso significa una mayor apertura, una comunicación proactiva y una mayor rendición de cuentas.

提高透明度意味着增加公开和主动积极以及加强问责制。

El intercambio y discusión crítica del informe permitió recabar información adicional.

不少信息在关于该报告与研讨过程中得以添加进来。

La mejora de la comunicación es un componente importante de la estrategia.

增进是该战略一个主组成部分。

Intenta virtualmente satisfacer todos los aspectos del intercambio de información a la vez.

它企图同时处理信息几乎所有方面问题。

Es igualmente imprescindible el intercambio de información y el diálogo permanente entre los Estados Miembros.

会员国之间信息和持久对话也同样重

Sin lugar a dudas, la comunicación es el único medio de entender a los demás.

毫无疑问,是理解他人唯一手段。

La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.

南南合作与南北合作互为补充,并且作为一种最佳做法手段而行之而效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交流的 的西班牙语例句

用户正在搜索


midinette, midríasis, midriático, mieditis, miedo, miedoso, miel, miel-, mielencéfalo, mielga,

相似单词


交加, 交接, 交界, 交卷, 交流, 交流的, 交流电, 交流发电机, 交流媒介, 交纳,

También se procurará aumentar la participación de las empresarias en esos intercambios.

还将努力增加女企业家对这种参与。

Las consultas requieren tiempo y un sistema eficaz de comunicación entre las partes interesadas.

协商需要时间及各利益有关者间进行有效制度。

En ese contexto, se estimó que la necesidad de intercambiar información era vital.

在这方面,必要性被视为至关重要。

El diálogo como forma de comunicación en sí mismo excluye la agresión y el terror.

作为一种沟通形式,对话本身就与恐怖排斥在外。

Las nuevas tecnologías han transformado el mundo de la comunicación.

新科技改变了世界

Esta Conferencia es un foro de intercambio de opiniones sobre la seguridad en esta región.

亚洲任会议就亚洲安全问题看法场所。

La comunicación entre los padres y los hijos adolescentes es muy importante.

父母和青少年子女之间非常重要。

Lo que cambia el mundo es la comunicación, no la información.

改变世界,不

Los contactos con el Perú tienen características similares.

与秘鲁 33 具有类似特点。

Mejorar la comunicación y participación entre los jóvenes, utilizando los medios de difusión adecuados.

运用适当媒体,增进青年之间和参与。

La experiencia adquirida debería compartirse con otras partes de la Secretaría.

应与秘书处其他单位就此吸取经验教训。

Adoptar procedimientos para el rápido intercambio de información relacionada con la proliferación.

采用迅速扩散活动情报程序。

Los talleres fortalecieron las comunicaciones entre diversos agentes de los niveles nacional y local.

讲习会加强了国家和当地一级各种行为者之间

Eso significa una mayor apertura, una comunicación proactiva y una mayor rendición de cuentas.

提高透明度意味着增加公开和主动积极以及加强问责制。

El intercambio y discusión crítica del informe permitió recabar información adicional.

不少新在关于该报告与研讨过程中得以添加进来。

La mejora de la comunicación es un componente importante de la estrategia.

增进该战一个主要组成部分。

Intenta virtualmente satisfacer todos los aspectos del intercambio de información a la vez.

它企图同时处理几乎所有方面问题。

Es igualmente imprescindible el intercambio de información y el diálogo permanente entre los Estados Miembros.

会员国之间和持久对话也同样重要。

Sin lugar a dudas, la comunicación es el único medio de entender a los demás.

毫无疑问,理解他人唯一手段。

La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.

南南合作与南北合作互为补充,并且作为一种最佳做法手段而行之而效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交流的 的西班牙语例句

用户正在搜索


mielomatosis, mielomeningocele, mieloplaxa, miembro, miembro de la familia real, miembro de un grupo de presión, miembro del personal, miembro fundador, mienta, miente,

相似单词


交加, 交接, 交界, 交卷, 交流, 交流的, 交流电, 交流发电机, 交流媒介, 交纳,