El artículo 17 prohíbe los acuerdos que "directa o indirectamente fijen precios de compra o venta o cualquier otra condición comercial".
第17条禁止“直接或间接限定买卖价格或任何他交易条件”的协议。
condiciones de transacción
El artículo 17 prohíbe los acuerdos que "directa o indirectamente fijen precios de compra o venta o cualquier otra condición comercial".
第17条禁止“直接或间接限定买卖价格或任何他交易条件”的协议。
A ese respecto, existe una disposición aplicable de forma específica a las personas no residentes en Burkina Faso, que deben recibir autorización del Banco Central de los Estados de África Occidental y del Ministerio de Finanzas.
在这方面,有一个专门条款规定了非布基纳法索民交易的条件,即必须经过西非银行和财政部的批准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
condiciones de transacción
El artículo 17 prohíbe los acuerdos que "directa o indirectamente fijen precios de compra o venta o cualquier otra condición comercial".
第17条禁止“直接或间接限定买卖价格或任何其他条件”的协议。
A ese respecto, existe una disposición aplicable de forma específica a las personas no residentes en Burkina Faso, que deben recibir autorización del Banco Central de los Estados de África Occidental y del Ministerio de Finanzas.
在这方面,有一个专门条款规定了非布基法
的条件,即必须经过西非银行和财政部的批准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
condiciones de transacción
El artículo 17 prohíbe los acuerdos que "directa o indirectamente fijen precios de compra o venta o cualquier otra condición comercial".
第17条禁止“直接或间接限定买卖价格或任何其他交易条件”的协议。
A ese respecto, existe una disposición aplicable de forma específica a las personas no residentes en Burkina Faso, que deben recibir autorización del Banco Central de los Estados de África Occidental y del Ministerio de Finanzas.
在这方,有
个专门条款规定了非布基纳法索
民交易的条件,即必须经过西非银
政部的批准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
condiciones de transacción
El artículo 17 prohíbe los acuerdos que "directa o indirectamente fijen precios de compra o venta o cualquier otra condición comercial".
第17禁止“直接或间接限定买卖价格或任何其他交易
件”
协议。
A ese respecto, existe una disposición aplicable de forma específica a las personas no residentes en Burkina Faso, que deben recibir autorización del Banco Central de los Estados de África Occidental y del Ministerio de Finanzas.
在这方面,有一个专门款规定了非布基纳法索
民交易
件,即必须经过西非银行和财政部
批准。
:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
condiciones de transacción
El artículo 17 prohíbe los acuerdos que "directa o indirectamente fijen precios de compra o venta o cualquier otra condición comercial".
第17条禁止“直接或间接限价格或任何其他交易条件”的协议。
A ese respecto, existe una disposición aplicable de forma específica a las personas no residentes en Burkina Faso, que deben recibir autorización del Banco Central de los Estados de África Occidental y del Ministerio de Finanzas.
在这方面,有一个专门条款规了非布基纳法索
民交易的条件,即必须经过西非银行和财政部的批准。
声明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
condiciones de transacción
El artículo 17 prohíbe los acuerdos que "directa o indirectamente fijen precios de compra o venta o cualquier otra condición comercial".
第17“直接或间接限定买卖价格或任何其他交易
件”的协议。
A ese respecto, existe una disposición aplicable de forma específica a las personas no residentes en Burkina Faso, que deben recibir autorización del Banco Central de los Estados de África Occidental y del Ministerio de Finanzas.
在这方面,有一个专门款规定了非布基纳法索
民交易的
件,即必须经过西非银行和财政
的批准。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
condiciones de transacción
El artículo 17 prohíbe los acuerdos que "directa o indirectamente fijen precios de compra o venta o cualquier otra condición comercial".
第17条禁止“直接或间接限定买卖价格或任何其他交易条件”协议。
A ese respecto, existe una disposición aplicable de forma específica a las personas no residentes en Burkina Faso, que deben recibir autorización del Banco Central de los Estados de África Occidental y del Ministerio de Finanzas.
面,有一个专门条款规定了非布基纳法索
民交易
条件,即必须经过西非银行和财
批准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
condiciones de transacción
El artículo 17 prohíbe los acuerdos que "directa o indirectamente fijen precios de compra o venta o cualquier otra condición comercial".
第17条禁止“直接或间接限定买卖价格或任何其他交易条件”。
A ese respecto, existe una disposición aplicable de forma específica a las personas no residentes en Burkina Faso, que deben recibir autorización del Banco Central de los Estados de África Occidental y del Ministerio de Finanzas.
这方面,有一个专门条款规定了非布基纳法索
民交易
条件,即必须经过西非银行和财政部
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
condiciones de transacción
El artículo 17 prohíbe los acuerdos que "directa o indirectamente fijen precios de compra o venta o cualquier otra condición comercial".
第17禁止“直接或间接限定买卖价格或任何其他
件”的协议。
A ese respecto, existe una disposición aplicable de forma específica a las personas no residentes en Burkina Faso, que deben recibir autorización del Banco Central de los Estados de África Occidental y del Ministerio de Finanzas.
在这方面,有一个专门款规定了非布基纳法索
民
的
件,即必须经过西非银行和财政部的批准。
声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
condiciones de transacción
El artículo 17 prohíbe los acuerdos que "directa o indirectamente fijen precios de compra o venta o cualquier otra condición comercial".
第17条禁止“直接或间接限定买或任何其他交易条件”的协议。
A ese respecto, existe una disposición aplicable de forma específica a las personas no residentes en Burkina Faso, que deben recibir autorización del Banco Central de los Estados de África Occidental y del Ministerio de Finanzas.
在这方面,有一个专门条款规定了非布基纳法索民交易的条件,即必须经过西非银行和财政部的批准。
声明:以上例句、词性分类联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。