西语助手
  • 关闭
le shì

terminar algo sin prestar mucha atención

www.francochinois.com 版 权 所 有

La preparación de estos materiales no se puede improvisar, es tarea de equipos multidisciplinarios durante varios años.

不能敷衍地编写这类教材,必须由跨学科小组经过多年时间开展这项工作。

El quitarle importancia a ese incidente que podía ser muy provocador, no propicia la adopción de medidas estrictas para evitar futuros incidentes.

这椿枪击件带有衅的可能性,不该轻描淡写,这样不是鼓励采取格措施,防止将来发生故。

De conformidad con la ley Qisas y Diyat (QyD), la víctima o su heredero tiene el derecho a optar entre exigir un castigo (qisas) o una indemnización (diyat) y perdonar a la persona acusada.

按照“Qisas与Diyat”(Q&D)法律,受害人或其后裔有权决定是否强求被告受罚(qisas)或赔偿(diyat),抑或道

La Sra. Hampson se centró en lo que ocurría en la práctica y dijo que, con frecuencia, no se realizaba una investigación o, si se realizaba, la investigación era insuficiente y no se procedía a la acusación o sólo se presentaban acusaciones menores.

汉普森女士点谈到实际存在的情况,她说通常不会进行任何调查,即使进行调查,也是敷衍,不会提出任何指控,要么是轻微的罪名。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 了事 的西班牙语例句

用户正在搜索


堵住, 堵住…的嘴, 堵嘴, , 赌博, 赌博者, 赌场, 赌馆, 赌鬼, 赌棍,

相似单词


了局, 了了, 了却, 了然, 了如指掌, 了事, 了手, 了望处, 了望哨, 了望塔,
le shì

terminar algo sin prestar mucha atención

www.francochinois.com 版 权 所 有

La preparación de estos materiales no se puede improvisar, es tarea de equipos multidisciplinarios durante varios años.

不能敷衍地编写类教材,必须由跨学科小组经过多年时间开展

El quitarle importancia a ese incidente que podía ser muy provocador, no propicia la adopción de medidas estrictas para evitar futuros incidentes.

椿枪击件带有严重挑衅的可能性,不该轻描淡写样不是鼓励采取严格措施,防止将来发生故。

De conformidad con la ley Qisas y Diyat (QyD), la víctima o su heredero tiene el derecho a optar entre exigir un castigo (qisas) o una indemnización (diyat) y perdonar a la persona acusada.

按照“Qisas与Diyat”(Q&D)法律,受害人或其后裔有权决定是否强求被告受罚(qisas)或赔偿(diyat),抑或道歉

La Sra. Hampson se centró en lo que ocurría en la práctica y dijo que, con frecuencia, no se realizaba una investigación o, si se realizaba, la investigación era insuficiente y no se procedía a la acusación o sólo se presentaban acusaciones menores.

汉普森女士重点际存在的情况,她说通常不会进行任何调查,即使进行调查,也是敷衍,不会提出任何指控,要么是轻微的罪名。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 了事 的西班牙语例句

用户正在搜索


杜鹃, 杜鹃花, 杜绝, 杜兰戈, 杜罗, 杜松, 杜松子酒, 杜宇, 杜仲胶, 杜撰,

相似单词


了局, 了了, 了却, 了然, 了如指掌, 了事, 了手, 了望处, 了望哨, 了望塔,
le shì

terminar algo sin prestar mucha atención

www.francochinois.com 版 权 所 有

La preparación de estos materiales no se puede improvisar, es tarea de equipos multidisciplinarios durante varios años.

不能敷衍地编写这类教材,必须由小组经过多年时间开展这项工作。

El quitarle importancia a ese incidente que podía ser muy provocador, no propicia la adopción de medidas estrictas para evitar futuros incidentes.

这椿枪击件带有严重挑衅的可能性,不该轻描淡写,这样不是鼓励采取严格措施,防止将来发生故。

De conformidad con la ley Qisas y Diyat (QyD), la víctima o su heredero tiene el derecho a optar entre exigir un castigo (qisas) o una indemnización (diyat) y perdonar a la persona acusada.

按照“Qisas与Diyat”(Q&D)法律,受害人或其后裔有权决定是否强求被告受罚(qisas)或赔偿(diyat),抑或道歉

La Sra. Hampson se centró en lo que ocurría en la práctica y dijo que, con frecuencia, no se realizaba una investigación o, si se realizaba, la investigación era insuficiente y no se procedía a la acusación o sólo se presentaban acusaciones menores.

汉普森女士重点谈到实际存在的情况,她说通常不会何调查,即使调查,也是敷衍,不会提出何指控,要么是轻微的罪名。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 了事 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 妒忌, 妒忌的, , 度过, 度荒, 度假, 度假别墅, 度假者, 度量,

相似单词


了局, 了了, 了却, 了然, 了如指掌, 了事, 了手, 了望处, 了望哨, 了望塔,
le shì

terminar algo sin prestar mucha atención

www.francochinois.com 版 权 所 有

La preparación de estos materiales no se puede improvisar, es tarea de equipos multidisciplinarios durante varios años.

不能地编写这类教材,必须由跨学科小组经过多年时间开展这项工作。

El quitarle importancia a ese incidente que podía ser muy provocador, no propicia la adopción de medidas estrictas para evitar futuros incidentes.

这椿枪击件带有严重挑衅的可能性,不该轻描淡写,这样不鼓励采取严格措施,防止将来发生故。

De conformidad con la ley Qisas y Diyat (QyD), la víctima o su heredero tiene el derecho a optar entre exigir un castigo (qisas) o una indemnización (diyat) y perdonar a la persona acusada.

按照“Qisas与Diyat”(Q&D)法律,受害人或其后裔有权决定否强求被告受罚(qisas)或赔偿(diyat),抑或道歉

La Sra. Hampson se centró en lo que ocurría en la práctica y dijo que, con frecuencia, no se realizaba una investigación o, si se realizaba, la investigación era insuficiente y no se procedía a la acusación o sólo se presentaban acusaciones menores.

汉普森女士重点谈到实际存在的情况,她说通常不会进行任何调查,即使进行调查,也,不会提出任何指控,要么轻微的罪名。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 了事 的西班牙语例句

用户正在搜索


渡过, 渡口, 渡轮, 渡头, , 镀...的, 镀层, 镀金, 镀金的, 镀锡,

相似单词


了局, 了了, 了却, 了然, 了如指掌, 了事, 了手, 了望处, 了望哨, 了望塔,
le shì

terminar algo sin prestar mucha atención

www.francochinois.com 版 权 所 有

La preparación de estos materiales no se puede improvisar, es tarea de equipos multidisciplinarios durante varios años.

不能敷衍地编写类教材,必须由跨学科小组经过多年时间开展项工

El quitarle importancia a ese incidente que podía ser muy provocador, no propicia la adopción de medidas estrictas para evitar futuros incidentes.

枪击件带有严重挑衅的可能性,不该轻描淡写样不是鼓励采取严格措施,防止将来发生故。

De conformidad con la ley Qisas y Diyat (QyD), la víctima o su heredero tiene el derecho a optar entre exigir un castigo (qisas) o una indemnización (diyat) y perdonar a la persona acusada.

按照“Qisas与Diyat”(Q&D)法律,受害人或其后裔有权决定是否强求被告受罚(qisas)或赔偿(diyat),抑或道歉

La Sra. Hampson se centró en lo que ocurría en la práctica y dijo que, con frecuencia, no se realizaba una investigación o, si se realizaba, la investigación era insuficiente y no se procedía a la acusación o sólo se presentaban acusaciones menores.

汉普森女士重实际存在的情况,她说通常不会进行任何调查,即使进行调查,也是敷衍,不会提出任何指控,要么是轻微的罪名。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 了事 的西班牙语例句

用户正在搜索


端量, 端倪, 端头, 端午, 端祥, 端正, 端庄, 端庄的, , 短鞭,

相似单词


了局, 了了, 了却, 了然, 了如指掌, 了事, 了手, 了望处, 了望哨, 了望塔,
le shì

terminar algo sin prestar mucha atención

www.francochinois.com 版 权 所 有

La preparación de estos materiales no se puede improvisar, es tarea de equipos multidisciplinarios durante varios años.

不能敷衍地编写这类教材,必须由跨学科小组经过多年时间开展这项工作。

El quitarle importancia a ese incidente que podía ser muy provocador, no propicia la adopción de medidas estrictas para evitar futuros incidentes.

这椿枪击件带有严重挑衅的可能性,不该轻描淡写,这样不是鼓励采取严,防止将来发生故。

De conformidad con la ley Qisas y Diyat (QyD), la víctima o su heredero tiene el derecho a optar entre exigir un castigo (qisas) o una indemnización (diyat) y perdonar a la persona acusada.

按照“Qisas与Diyat”(Q&D)法律,或其后裔有权决定是否强求被告罚(qisas)或赔偿(diyat),抑或道歉

La Sra. Hampson se centró en lo que ocurría en la práctica y dijo que, con frecuencia, no se realizaba una investigación o, si se realizaba, la investigación era insuficiente y no se procedía a la acusación o sólo se presentaban acusaciones menores.

汉普森女士重点谈到实际存在的情况,她说通常不会进行任何调查,即使进行调查,也是敷衍,不会提出任何指控,要么是轻微的罪名。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 了事 的西班牙语例句

用户正在搜索


短促, 短大衣, 短的, 短笛, 短吨, 短歌, 短工, 短骨, 短管, 短号,

相似单词


了局, 了了, 了却, 了然, 了如指掌, 了事, 了手, 了望处, 了望哨, 了望塔,
le shì

terminar algo sin prestar mucha atención

www.francochinois.com 版 权 所 有

La preparación de estos materiales no se puede improvisar, es tarea de equipos multidisciplinarios durante varios años.

不能敷衍地编写这类教材,必须由跨学科小组经过多年时间开展这

El quitarle importancia a ese incidente que podía ser muy provocador, no propicia la adopción de medidas estrictas para evitar futuros incidentes.

这椿枪击件带有严重挑衅的可能性,不该轻描淡写,这样不是鼓励采取严格措施,防止将来发生故。

De conformidad con la ley Qisas y Diyat (QyD), la víctima o su heredero tiene el derecho a optar entre exigir un castigo (qisas) o una indemnización (diyat) y perdonar a la persona acusada.

按照“Qisas与Diyat”(Q&D)法律,受害人或其后裔有权决定是否强求被告受罚(qisas)或赔偿(diyat),抑或道歉

La Sra. Hampson se centró en lo que ocurría en la práctica y dijo que, con frecuencia, no se realizaba una investigación o, si se realizaba, la investigación era insuficiente y no se procedía a la acusación o sólo se presentaban acusaciones menores.

汉普森女士重点谈存在的情况,她说通常不会进行任何调查,即使进行调查,也是敷衍,不会提出任何指控,要么是轻微的罪名。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 了事 的西班牙语例句

用户正在搜索


短篇小说, 短篇小说作者, 短片, 短评, 短期, 短期贷款, 短期的, 短期培训班, 短期信贷, 短浅,

相似单词


了局, 了了, 了却, 了然, 了如指掌, 了事, 了手, 了望处, 了望哨, 了望塔,
le shì

terminar algo sin prestar mucha atención

www.francochinois.com 版 权 所 有

La preparación de estos materiales no se puede improvisar, es tarea de equipos multidisciplinarios durante varios años.

不能敷衍这类教材,必须由跨学科小组经过多年时间开展这项工作。

El quitarle importancia a ese incidente que podía ser muy provocador, no propicia la adopción de medidas estrictas para evitar futuros incidentes.

这椿枪击件带有严重挑衅的可能性,不该轻描淡,这样不是鼓励采取严格措施,防止将来发生故。

De conformidad con la ley Qisas y Diyat (QyD), la víctima o su heredero tiene el derecho a optar entre exigir un castigo (qisas) o una indemnización (diyat) y perdonar a la persona acusada.

按照“Qisas与Diyat”(Q&D)法律,受害人或其后裔有权决定是否强求被告受罚(qisas)或赔偿(diyat),抑或道歉

La Sra. Hampson se centró en lo que ocurría en la práctica y dijo que, con frecuencia, no se realizaba una investigación o, si se realizaba, la investigación era insuficiente y no se procedía a la acusación o sólo se presentaban acusaciones menores.

汉普森女士重点谈到实际存在的情况,她说通常不会进行任何,即使进行是敷衍,不会提出任何指控,要么是轻微的罪名。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 了事 的西班牙语例句

用户正在搜索


短途旅行, 短袜, 短外衣, 短尾猴, 短文, 短纤维, 短小, 短小精悍, 短信, 短袖的,

相似单词


了局, 了了, 了却, 了然, 了如指掌, 了事, 了手, 了望处, 了望哨, 了望塔,
le shì

terminar algo sin prestar mucha atención

www.francochinois.com 版 权 所 有

La preparación de estos materiales no se puede improvisar, es tarea de equipos multidisciplinarios durante varios años.

不能敷衍地编写这类教材,必须由跨学科小组经过多年时间开展这项工作。

El quitarle importancia a ese incidente que podía ser muy provocador, no propicia la adopción de medidas estrictas para evitar futuros incidentes.

这椿枪击件带有严重挑衅的可能性,不该轻描淡写,这样不是鼓励采取严,防止将来发生故。

De conformidad con la ley Qisas y Diyat (QyD), la víctima o su heredero tiene el derecho a optar entre exigir un castigo (qisas) o una indemnización (diyat) y perdonar a la persona acusada.

按照“Qisas与Diyat”(Q&D)法律,或其后裔有权决定是否强求被告罚(qisas)或赔偿(diyat),抑或道歉

La Sra. Hampson se centró en lo que ocurría en la práctica y dijo que, con frecuencia, no se realizaba una investigación o, si se realizaba, la investigación era insuficiente y no se procedía a la acusación o sólo se presentaban acusaciones menores.

汉普森女士重点谈到实际存在的情况,她说通常不会进行任何调查,即使进行调查,也是敷衍,不会提出任何指控,要么是轻微的罪名。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 了事 的西班牙语例句

用户正在搜索


短嘴鳄, , 段落, , 断案, 断壁, 断壁残垣, 断层, 断肠, 断炊,

相似单词


了局, 了了, 了却, 了然, 了如指掌, 了事, 了手, 了望处, 了望哨, 了望塔,