西语助手
  • 关闭
zhǔ fàn

criminal principal

www.francochinois.com 版 权 所 有

Por consiguiente, el día en que sus juicios se puedan iniciar está cada vez más lejano.

因此,开审判这些期一而再、再而三地推迟。

Noruega reitera la necesidad de intensificar los esfuerzos por detener y trasladar a los tribunales a los principales acusados fugitivos, que han sido identificados por el Consejo de Seguridad, para someterlos a juicio.

挪威重申,应该加强逮捕安全理事会确定在逃并将他们移两个法庭努力。

El Tribunal Especial para Sierra Leona comenzó a juzgar a las personas acusadas de ser los principales responsables de los crímenes de guerra, crímenes de lesa humanidad y otros delitos cometidos durante el conflicto en Sierra Leona.

塞拉利昂特别法院对那些指控对塞拉利昂冲突期间下战争罪和危害人类罪了审判。

Con arreglo a la jurisprudencia internacional, la complicidad y encubrimiento en la comisión de crímenes implica que una persona (cómplice o encubridor) preste asistencia práctica (incluido el suministro de armas), aliento o apoyo moral al autor del crimen principal (el autor material) y que esa asistencia tenga un efecto sustancial en la perpetración del crimen.

根据国际案例法, 帮助和教唆实施罪行指一个人(从)对有主要罪行者()提供实际协助(包括提供武器)、鼓励或精神支持,而且这种协助对罪行实施产生了很大影响。

Si bien las recientes medidas que la República Srpska ha tomado para entregar a los acusados y el traslado reciente de cinco de los principales acusados a La Haya aún no constituyen una cooperación plena, consideramos que las medidas adoptadas por Bosnia y Herzegovina, junto con la creación de la Sala de Crímenes de Guerra dentro de su Tribunal del Estado, son medidas positivas que en su momento llevarán a que Bosnia y Herzegovina coopere plenamente con el Tribunal Penal Internacional.

斯普斯卡共和国最近就起诉者采取步骤,并移五名海牙起诉,虽然这不等于充分合作,但我们希望,波斯尼亚和黑塞哥维那所采取步骤、以及在其国家法院中设立战争罪行分庭,构成积极步骤,终将促成波斯尼亚和黑塞哥维那与前南问题国际法庭充分合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主犯 的西班牙语例句

用户正在搜索


制革工人, 制革业, 制管厂, 制海权, 制盒工人, 制火绒的人, 制或卖血肠的人, 制剂, 制空权, 制冷,

相似单词


主动语态, 主动轴, 主队, 主发动机, 主伐, 主犯, 主峰, 主妇, 主干, 主干的,
zhǔ fàn

criminal principal

www.francochinois.com 版 权 所 有

Por consiguiente, el día en que sus juicios se puedan iniciar está cada vez más lejano.

因此,开审判这些的日期一而再、再而三地推迟。

Noruega reitera la necesidad de intensificar los esfuerzos por detener y trasladar a los tribunales a los principales acusados fugitivos, que han sido identificados por el Consejo de Seguridad, para someterlos a juicio.

挪威重申,应该加强逮捕安全理事会确定的在逃并将他们移交两个法庭的努力。

El Tribunal Especial para Sierra Leona comenzó a juzgar a las personas acusadas de ser los principales responsables de los crímenes de guerra, crímenes de lesa humanidad y otros delitos cometidos durante el conflicto en Sierra Leona.

拉利昂特别法院那些被指拉利昂冲突期间下战争罪和危害类罪的了审判。

Con arreglo a la jurisprudencia internacional, la complicidad y encubrimiento en la comisión de crímenes implica que una persona (cómplice o encubridor) preste asistencia práctica (incluido el suministro de armas), aliento o apoyo moral al autor del crimen principal (el autor material) y que esa asistencia tenga un efecto sustancial en la perpetración del crimen.

根据国际案例法, 帮助和教唆实施罪行指一个有主要罪行者()提供实际协助(包括提供武器)、鼓励或精神支持,而且这种协助罪行的实施产生了很大影响。

Si bien las recientes medidas que la República Srpska ha tomado para entregar a los acusados y el traslado reciente de cinco de los principales acusados a La Haya aún no constituyen una cooperación plena, consideramos que las medidas adoptadas por Bosnia y Herzegovina, junto con la creación de la Sala de Crímenes de Guerra dentro de su Tribunal del Estado, son medidas positivas que en su momento llevarán a que Bosnia y Herzegovina coopere plenamente con el Tribunal Penal Internacional.

斯普斯卡共和国最近就交出被起诉者采取步骤,并移交五名被海牙起诉的,虽然这不等于充分合作,但我们希望,波斯尼亚和黑哥维那所采取的步骤、以及在其国家法院中设立战争罪行分庭,构成积极的步骤,终将促成波斯尼亚和黑哥维那与前南问题国际法庭的充分合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主犯 的西班牙语例句

用户正在搜索


制钱, 制胜, 制胜敌人, 制石膏的人, 制式, 制锁业, 制糖, 制糖厂, 制陶业, 制桶的,

相似单词


主动语态, 主动轴, 主队, 主发动机, 主伐, 主犯, 主峰, 主妇, 主干, 主干的,
zhǔ fàn

criminal principal

www.francochinois.com 版 权 所 有

Por consiguiente, el día en que sus juicios se puedan iniciar está cada vez más lejano.

审判这些主犯的日期一而再、再而三地推迟。

Noruega reitera la necesidad de intensificar los esfuerzos por detener y trasladar a los tribunales a los principales acusados fugitivos, que han sido identificados por el Consejo de Seguridad, para someterlos a juicio.

挪威重申,应该加强逮捕安全理事会确定的在逃主犯将他们交两个法庭的努力。

El Tribunal Especial para Sierra Leona comenzó a juzgar a las personas acusadas de ser los principales responsables de los crímenes de guerra, crímenes de lesa humanidad y otros delitos cometidos durante el conflicto en Sierra Leona.

塞拉利昂特别法院对那些被指控对塞拉利昂冲突期间犯下战争罪和危害人类罪的主犯了审判。

Con arreglo a la jurisprudencia internacional, la complicidad y encubrimiento en la comisión de crímenes implica que una persona (cómplice o encubridor) preste asistencia práctica (incluido el suministro de armas), aliento o apoyo moral al autor del crimen principal (el autor material) y que esa asistencia tenga un efecto sustancial en la perpetración del crimen.

根据国际案例法, 帮助和教唆实施罪行指一个人(从犯)对犯有主要罪行者(主犯)提供实际协助(包括提供武器)、鼓励或精神支持,而且这种协助对罪行的实施产生了很大影响。

Si bien las recientes medidas que la República Srpska ha tomado para entregar a los acusados y el traslado reciente de cinco de los principales acusados a La Haya aún no constituyen una cooperación plena, consideramos que las medidas adoptadas por Bosnia y Herzegovina, junto con la creación de la Sala de Crímenes de Guerra dentro de su Tribunal del Estado, son medidas positivas que en su momento llevarán a que Bosnia y Herzegovina coopere plenamente con el Tribunal Penal Internacional.

斯普斯卡共和国最近就交出被起诉者采取步交五名被海牙起诉的主犯,虽然这不等于充分合作,但我们希望,波斯尼亚和黑塞哥维那所采取的步、以及在其国家法院中设立战争罪行分庭,构成积极的步,终将促成波斯尼亚和黑塞哥维那与前南问题国际法庭的充分合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主犯 的西班牙语例句

用户正在搜索


制药, 制药厂, 制药的, 制药工业, 制药学, 制椅业, 制音器, 制约, 制造, 制造的,

相似单词


主动语态, 主动轴, 主队, 主发动机, 主伐, 主犯, 主峰, 主妇, 主干, 主干的,
zhǔ fàn

criminal principal

www.francochinois.com 版 权 所 有

Por consiguiente, el día en que sus juicios se puedan iniciar está cada vez más lejano.

因此,开审判这些主犯的日期一三地推迟。

Noruega reitera la necesidad de intensificar los esfuerzos por detener y trasladar a los tribunales a los principales acusados fugitivos, que han sido identificados por el Consejo de Seguridad, para someterlos a juicio.

挪威重申,应该加强逮捕安全理事会确定的在逃主犯并将他们移交两个法庭的努力。

El Tribunal Especial para Sierra Leona comenzó a juzgar a las personas acusadas de ser los principales responsables de los crímenes de guerra, crímenes de lesa humanidad y otros delitos cometidos durante el conflicto en Sierra Leona.

塞拉利昂特别法院对那些被指控对塞拉利昂冲突期间犯下战争罪危害人类罪的主犯了审判。

Con arreglo a la jurisprudencia internacional, la complicidad y encubrimiento en la comisión de crímenes implica que una persona (cómplice o encubridor) preste asistencia práctica (incluido el suministro de armas), aliento o apoyo moral al autor del crimen principal (el autor material) y que esa asistencia tenga un efecto sustancial en la perpetración del crimen.

根据际案例法, 帮助教唆实施罪行指一个人(从犯)对犯有主要罪行者(主犯)提供实际协助(包括提供武器)、鼓励或精神支持,且这种协助对罪行的实施产生了很大影响。

Si bien las recientes medidas que la República Srpska ha tomado para entregar a los acusados y el traslado reciente de cinco de los principales acusados a La Haya aún no constituyen una cooperación plena, consideramos que las medidas adoptadas por Bosnia y Herzegovina, junto con la creación de la Sala de Crímenes de Guerra dentro de su Tribunal del Estado, son medidas positivas que en su momento llevarán a que Bosnia y Herzegovina coopere plenamente con el Tribunal Penal Internacional.

斯普斯卡共近就交出被起诉者采取步骤,并移交五名被海牙起诉的主犯,虽然这不等于充分合作,但我们希望,波斯尼亚黑塞哥维那所采取的步骤、以及在其家法院中设立战争罪行分庭,构成积极的步骤,终将促成波斯尼亚黑塞哥维那与前南问题际法庭的充分合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主犯 的西班牙语例句

用户正在搜索


制造烟幕, 制造谣言, 制造业, 制造舆论, 制造障碍, 制造者, 制止, 制止流沙, 制止派别活动, 制止通货膨胀,

相似单词


主动语态, 主动轴, 主队, 主发动机, 主伐, 主犯, 主峰, 主妇, 主干, 主干的,
zhǔ fàn

criminal principal

www.francochinois.com 版 权 所 有

Por consiguiente, el día en que sus juicios se puedan iniciar está cada vez más lejano.

因此,开审判这些的日期一而再、再而三地推迟。

Noruega reitera la necesidad de intensificar los esfuerzos por detener y trasladar a los tribunales a los principales acusados fugitivos, que han sido identificados por el Consejo de Seguridad, para someterlos a juicio.

挪威重申,应该加强逮捕安全理事会确定的在逃并将他们移交两个法庭的努力。

El Tribunal Especial para Sierra Leona comenzó a juzgar a las personas acusadas de ser los principales responsables de los crímenes de guerra, crímenes de lesa humanidad y otros delitos cometidos durante el conflicto en Sierra Leona.

塞拉别法院对那些被指控对塞拉冲突期间下战争罪和危害人类罪的了审判。

Con arreglo a la jurisprudencia internacional, la complicidad y encubrimiento en la comisión de crímenes implica que una persona (cómplice o encubridor) preste asistencia práctica (incluido el suministro de armas), aliento o apoyo moral al autor del crimen principal (el autor material) y que esa asistencia tenga un efecto sustancial en la perpetración del crimen.

根据国际案例法, 帮助和教唆实施罪行指一个人(从)对要罪行者(供实际协助(包括供武器)、鼓励或精神支持,而且这种协助对罪行的实施产生了很大影响。

Si bien las recientes medidas que la República Srpska ha tomado para entregar a los acusados y el traslado reciente de cinco de los principales acusados a La Haya aún no constituyen una cooperación plena, consideramos que las medidas adoptadas por Bosnia y Herzegovina, junto con la creación de la Sala de Crímenes de Guerra dentro de su Tribunal del Estado, son medidas positivas que en su momento llevarán a que Bosnia y Herzegovina coopere plenamente con el Tribunal Penal Internacional.

斯普斯卡共和国最近就交出被起诉者采取步骤,并移交五名被海牙起诉的,虽然这不等于充分合作,但我们希望,波斯尼亚和黑塞哥维那所采取的步骤、以及在其国家法院中设立战争罪行分庭,构成积极的步骤,终将促成波斯尼亚和黑塞哥维那与前南问题国际法庭的充分合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主犯 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 质变, 质的, 质地, 质点, 质点力学, 质对, 质粒, 质量, 质量比,

相似单词


主动语态, 主动轴, 主队, 主发动机, 主伐, 主犯, 主峰, 主妇, 主干, 主干的,
zhǔ fàn

criminal principal

www.francochinois.com 版 权 所 有

Por consiguiente, el día en que sus juicios se puedan iniciar está cada vez más lejano.

因此,开审判这些主犯的日期一而再、再而三地推迟。

Noruega reitera la necesidad de intensificar los esfuerzos por detener y trasladar a los tribunales a los principales acusados fugitivos, que han sido identificados por el Consejo de Seguridad, para someterlos a juicio.

挪威重申,应该加强逮捕安全确定的在逃主犯并将他们移交两个法庭的努力。

El Tribunal Especial para Sierra Leona comenzó a juzgar a las personas acusadas de ser los principales responsables de los crímenes de guerra, crímenes de lesa humanidad y otros delitos cometidos durante el conflicto en Sierra Leona.

塞拉利昂特别法院那些被指控塞拉利昂冲突期间犯下战争罪和危害人类罪的主犯了审判。

Con arreglo a la jurisprudencia internacional, la complicidad y encubrimiento en la comisión de crímenes implica que una persona (cómplice o encubridor) preste asistencia práctica (incluido el suministro de armas), aliento o apoyo moral al autor del crimen principal (el autor material) y que esa asistencia tenga un efecto sustancial en la perpetración del crimen.

根据国际案例法, 帮助和教唆实施罪行指一个人(从犯)犯有主要罪行者(主犯)提供实际助(包括提供武器)、鼓励或精神支持,而且这种罪行的实施产生了很大影响。

Si bien las recientes medidas que la República Srpska ha tomado para entregar a los acusados y el traslado reciente de cinco de los principales acusados a La Haya aún no constituyen una cooperación plena, consideramos que las medidas adoptadas por Bosnia y Herzegovina, junto con la creación de la Sala de Crímenes de Guerra dentro de su Tribunal del Estado, son medidas positivas que en su momento llevarán a que Bosnia y Herzegovina coopere plenamente con el Tribunal Penal Internacional.

斯普斯卡共和国最近就交出被起诉者采取步骤,并移交五名被海牙起诉的主犯,虽然这不等于充分合作,但我们希望,波斯尼亚和黑塞哥维那所采取的步骤、以及在其国家法院中设立战争罪行分庭,构成积极的步骤,终将促成波斯尼亚和黑塞哥维那与前南问题国际法庭的充分合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主犯 的西班牙语例句

用户正在搜索


质能关系, 质能守恒, 质朴, 质朴的, 质谱, 质谱分析, 质谱仪, 质数, 质问, 质询,

相似单词


主动语态, 主动轴, 主队, 主发动机, 主伐, 主犯, 主峰, 主妇, 主干, 主干的,
zhǔ fàn

criminal principal

www.francochinois.com 版 权 所 有

Por consiguiente, el día en que sus juicios se puedan iniciar está cada vez más lejano.

因此,开审判这些的日期一而再、再而三地推迟。

Noruega reitera la necesidad de intensificar los esfuerzos por detener y trasladar a los tribunales a los principales acusados fugitivos, que han sido identificados por el Consejo de Seguridad, para someterlos a juicio.

挪威重申,应该加强逮捕安全理事会确定的在并将他们移交两个法庭的努力。

El Tribunal Especial para Sierra Leona comenzó a juzgar a las personas acusadas de ser los principales responsables de los crímenes de guerra, crímenes de lesa humanidad y otros delitos cometidos durante el conflicto en Sierra Leona.

塞拉利昂特别法院对那些被指控对塞拉利昂冲突期间下战争罪和危害人类罪的了审判。

Con arreglo a la jurisprudencia internacional, la complicidad y encubrimiento en la comisión de crímenes implica que una persona (cómplice o encubridor) preste asistencia práctica (incluido el suministro de armas), aliento o apoyo moral al autor del crimen principal (el autor material) y que esa asistencia tenga un efecto sustancial en la perpetración del crimen.

根据国际案例法, 帮助和教唆实施罪行指一个人(从)对要罪行者()提供实际协助(包括提供武器)、鼓励或精,而且这种协助对罪行的实施产生了很大影响。

Si bien las recientes medidas que la República Srpska ha tomado para entregar a los acusados y el traslado reciente de cinco de los principales acusados a La Haya aún no constituyen una cooperación plena, consideramos que las medidas adoptadas por Bosnia y Herzegovina, junto con la creación de la Sala de Crímenes de Guerra dentro de su Tribunal del Estado, son medidas positivas que en su momento llevarán a que Bosnia y Herzegovina coopere plenamente con el Tribunal Penal Internacional.

斯普斯卡共和国最近就交出被起诉者采取步骤,并移交五名被海牙起诉的,虽然这不等于充分合作,但我们希望,波斯尼亚和黑塞哥维那所采取的步骤、以及在其国家法院中设立战争罪行分庭,构成积极的步骤,终将促成波斯尼亚和黑塞哥维那与前南问题国际法庭的充分合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主犯 的西班牙语例句

用户正在搜索


治安保卫委员会, 治安机关, 治安警察, 治本, 治标, 治标的, 治病救人, 治国, 治国安邦, 治国安民,

相似单词


主动语态, 主动轴, 主队, 主发动机, 主伐, 主犯, 主峰, 主妇, 主干, 主干的,
zhǔ fàn

criminal principal

www.francochinois.com 版 权 所 有

Por consiguiente, el día en que sus juicios se puedan iniciar está cada vez más lejano.

因此,开审判这些的日期一而再、再而三地推迟。

Noruega reitera la necesidad de intensificar los esfuerzos por detener y trasladar a los tribunales a los principales acusados fugitivos, que han sido identificados por el Consejo de Seguridad, para someterlos a juicio.

挪威重申,应该加强逮捕安全理事会确定的在逃并将他们移交两个法庭的努力。

El Tribunal Especial para Sierra Leona comenzó a juzgar a las personas acusadas de ser los principales responsables de los crímenes de guerra, crímenes de lesa humanidad y otros delitos cometidos durante el conflicto en Sierra Leona.

塞拉利昂特别法院对那些被指控对塞拉利昂冲突期间下战争罪和危害人类罪的了审判。

Con arreglo a la jurisprudencia internacional, la complicidad y encubrimiento en la comisión de crímenes implica que una persona (cómplice o encubridor) preste asistencia práctica (incluido el suministro de armas), aliento o apoyo moral al autor del crimen principal (el autor material) y que esa asistencia tenga un efecto sustancial en la perpetración del crimen.

根据国际案例法, 帮助和教唆实施罪行指一个人(从)对有主要罪行者()提供实际协助(包括提供武器)、鼓励或精神支持,而且这种协助对罪行的实施产生了很大影响。

Si bien las recientes medidas que la República Srpska ha tomado para entregar a los acusados y el traslado reciente de cinco de los principales acusados a La Haya aún no constituyen una cooperación plena, consideramos que las medidas adoptadas por Bosnia y Herzegovina, junto con la creación de la Sala de Crímenes de Guerra dentro de su Tribunal del Estado, son medidas positivas que en su momento llevarán a que Bosnia y Herzegovina coopere plenamente con el Tribunal Penal Internacional.

斯普斯卡共和国最近就交出被起诉者采取步骤,并移交五名被海牙起诉的这不等于充分合作,但我们希望,波斯尼亚和黑塞哥维那所采取的步骤、以及在其国家法院中设立战争罪行分庭,构成积极的步骤,终将促成波斯尼亚和黑塞哥维那与前南问题国际法庭的充分合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主犯 的西班牙语例句

用户正在搜索


治疗法的, 治疗方法, 治疗师, 治疗外伤的, 治疗效果, 治疗学, 治疗学的, 治丧, 治丧委员会, 治沙,

相似单词


主动语态, 主动轴, 主队, 主发动机, 主伐, 主犯, 主峰, 主妇, 主干, 主干的,
zhǔ fàn

criminal principal

www.francochinois.com 版 权 所 有

Por consiguiente, el día en que sus juicios se puedan iniciar está cada vez más lejano.

因此,开这些日期一而再、再而三地推迟。

Noruega reitera la necesidad de intensificar los esfuerzos por detener y trasladar a los tribunales a los principales acusados fugitivos, que han sido identificados por el Consejo de Seguridad, para someterlos a juicio.

挪威重申,应该加强逮捕安全理事会确定在逃并将他们移交两个法庭努力。

El Tribunal Especial para Sierra Leona comenzó a juzgar a las personas acusadas de ser los principales responsables de los crímenes de guerra, crímenes de lesa humanidad y otros delitos cometidos durante el conflicto en Sierra Leona.

塞拉利昂特别法院对那些被指控对塞拉利昂冲突期间下战争罪和危害人类罪

Con arreglo a la jurisprudencia internacional, la complicidad y encubrimiento en la comisión de crímenes implica que una persona (cómplice o encubridor) preste asistencia práctica (incluido el suministro de armas), aliento o apoyo moral al autor del crimen principal (el autor material) y que esa asistencia tenga un efecto sustancial en la perpetración del crimen.

据国际案例法, 帮助和教唆实施罪行指一个人(从)对要罪行者()提供实际协助(包括提供武器)、鼓励或精神支持,而且这种协助对罪行实施产生了很大影响。

Si bien las recientes medidas que la República Srpska ha tomado para entregar a los acusados y el traslado reciente de cinco de los principales acusados a La Haya aún no constituyen una cooperación plena, consideramos que las medidas adoptadas por Bosnia y Herzegovina, junto con la creación de la Sala de Crímenes de Guerra dentro de su Tribunal del Estado, son medidas positivas que en su momento llevarán a que Bosnia y Herzegovina coopere plenamente con el Tribunal Penal Internacional.

斯普斯卡共和国最近就交出被起诉者采取步骤,并移交五名被海牙起诉,虽然这不等于充分合作,但我们希望,波斯尼亚和黑塞哥维那所采取步骤、以及在其国家法院中设立战争罪行分庭,构成积极步骤,终将促成波斯尼亚和黑塞哥维那与前南问题国际法庭充分合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 主犯 的西班牙语例句

用户正在搜索


治罪, , 栉比, 栉风沐雨, , 峙立, , 挚爱, 挚友, ,

相似单词


主动语态, 主动轴, 主队, 主发动机, 主伐, 主犯, 主峰, 主妇, 主干, 主干的,