Los representantes de China y Dinamarca formulan declaraciones.
中国和丹麦代表发了言。
Los representantes de China y Dinamarca formulan declaraciones.
中国和丹麦代表发了言。
También puede denegarse a esos extranjeros el visado de entrada o tránsito por Dinamarca.
也可拒绝向此类外国人颁发进入丹麦或从丹麦过境签证。
Dinamarca declaró la exclusión territorial respecto de las Islas Feroe y de Groenlandia.
丹麦声明适用领土不包括法罗群岛和格陵兰。
Por ello, Dinamarca es el segundo país que más contribuye per cápita a África.
这就是丹麦成为非洲人均第二大捐助国
原因。
El Comité agradecería que Dinamarca le comunicara cualquier actualización de la información facilitada.
反恐委员会希望获得丹麦已提供资料
最新资料。
La igualdad entre los géneros es un importante aspecto intersectorial de la asistencia para el desarrollo que presta Dinamarca.
两性平等在丹麦发展援助中是一个
交叉问题。
Para iniciar el debate, quisiera formular una declaración en mi capacidad nacional como representante de Dinamarca.
在开始辩论时,我以
国丹麦代表
身分发言。
La base legal de la congelación de activos en Dinamarca se describe brevemente en los párrafos 2 y 8.
第2和第8描述了丹麦实行资产冻结
法律依据。
Ese apoyo se combina con la alfabetización para fomentar la capacidad de la mujer en los procesos de adopción de decisiones.
丹麦支持还同时配备识字培训,以提高妇女参与决策进程
能力。
De hecho, ese fue el entendimiento común que surgió del debate bajo la fórmula Arria organizado por la misión de Dinamarca.
确,这就是从丹麦代表团组织
阿里亚方案辩论中产生
共同理解。
Un Consejo de Seguridad con estas características es exactamente lo que Dinamarca ha tratado de lograr lo largo de los años.
具有这些特点安全理事会正是丹麦多年努力促进
目标。
China apoya el proyecto de declaración presidencial preparado por la delegación de Dinamarca. Asimismo, agradecemos los esfuerzos hechos por dicha delegación.
中方赞同丹方起草有关主席声明,我们并感谢丹麦所做
努力。
A tal efecto, Dinamarca es uno de los principales contribuyentes a la capacitación y la asistencia en la esfera de la seguridad.
为此目,丹麦是安全方面
训练和援助
主
参与国之一。
Las autoridades danesas no han identificado a ninguna persona incluida en la lista como ciudadano o residente en el Reino de Dinamarca.
丹麦当局尚未发现列入名单个人中有任何人是丹麦王国
国民或居民。
Una ONG danesa en el Afganistán dirige un programa mediante el cual se emplea a excombatientes para ayudar en la remoción de minas.
一个在阿富汗丹麦非政府组织开展了一个雇用前作战人员协助排雷
方案。
Los embajadores de Francia, Alemania y el Reino Unido, así como el encargado de negocios en pied de Dinamarca, han regresado ya a Katmandú.
法国、德国、联合王国大使和丹麦
无任所代办现已返回加德满都。
Por último, permítaseme abordar brevemente la exhortación hecha por el Secretario General y los Estados Miembros, incluida Dinamarca, a favor de la reforma administrativa.
最后,让我略谈谈秘书长和包括丹麦在内
会员国关于管理改革
呼吁。
Las ONG danesas desempeñan un papel activo y crucial en proyectos financiados por Dinamarca en todo el mundo, y colaboran estrechamente con las ONG locales.
丹麦非政府组织在全世界丹麦出资项目中发挥着积极而
作用,并且它们同地方非政府组织密切合作。
Dinamarca cree en unas Naciones Unidas fuertes, una Organización en la que las decisiones estén de acuerdo con las opiniones y los deseos de los Miembros.
丹麦相信一个强大联合国,一个其决定符合成员国
观点和愿望
联合国。
Su intención fue la de asegurar que ni Dinamarca ni Noruega contestarían “la soberanía de Dinamarca sobre Groenlandia en su conjunto”, ni ocupar “parte de Groenlandia”.
它用意是确保丹麦和挪威都不反对“丹麦对整个格凌兰
主权”或者占领“格凌兰
一部分”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los representantes de China y Dinamarca formulan declaraciones.
中国和丹麦代表发了言。
También puede denegarse a esos extranjeros el visado de entrada o tránsito por Dinamarca.
也可拒绝向此类外国人颁发进入丹麦或从丹麦过境签证。
Dinamarca declaró la exclusión territorial respecto de las Islas Feroe y de Groenlandia.
丹麦声明领土不包括法罗群岛和格陵兰。
Por ello, Dinamarca es el segundo país que más contribuye per cápita a África.
这就是丹麦成为非洲人均第二大捐助国
原因。
El Comité agradecería que Dinamarca le comunicara cualquier actualización de la información facilitada.
反恐委员会希望获得丹麦已提供资料
最新资料。
La igualdad entre los géneros es un importante aspecto intersectorial de la asistencia para el desarrollo que presta Dinamarca.
两性平等在丹麦发展援助中是一个重要
交叉问题。
Para iniciar el debate, quisiera formular una declaración en mi capacidad nacional como representante de Dinamarca.
在开始辩论时,我要以国丹麦代表
身分发言。
La base legal de la congelación de activos en Dinamarca se describe brevemente en los párrafos 2 y 8.
第2和第8段简要描述了丹麦实行资产冻结法律依据。
Ese apoyo se combina con la alfabetización para fomentar la capacidad de la mujer en los procesos de adopción de decisiones.
丹麦支持还同时配备识字培训,以提高妇女参与决策进程
能力。
De hecho, ese fue el entendimiento común que surgió del debate bajo la fórmula Arria organizado por la misión de Dinamarca.
确,这就是从丹麦代表团组织
阿里亚方案辩论中产生
共同理
。
Un Consejo de Seguridad con estas características es exactamente lo que Dinamarca ha tratado de lograr lo largo de los años.
有这些特点
安全理事会正是丹麦多年努力促进
目标。
China apoya el proyecto de declaración presidencial preparado por la delegación de Dinamarca. Asimismo, agradecemos los esfuerzos hechos por dicha delegación.
中方赞同丹方起草有关主席声明,我们并感谢丹麦所做
努力。
A tal efecto, Dinamarca es uno de los principales contribuyentes a la capacitación y la asistencia en la esfera de la seguridad.
为此目,丹麦是安全方面
训练和援助
主要参与国之一。
Las autoridades danesas no han identificado a ninguna persona incluida en la lista como ciudadano o residente en el Reino de Dinamarca.
丹麦当局尚未发现列入名单个人中有任何人是丹麦王国
国民或居民。
Una ONG danesa en el Afganistán dirige un programa mediante el cual se emplea a excombatientes para ayudar en la remoción de minas.
一个在阿富汗丹麦非政府组织开展了一个雇
前作战人员协助排雷
方案。
Los embajadores de Francia, Alemania y el Reino Unido, así como el encargado de negocios en pied de Dinamarca, han regresado ya a Katmandú.
法国、德国、联合王国大使和丹麦
无任所代办现已返回加德满都。
Por último, permítaseme abordar brevemente la exhortación hecha por el Secretario General y los Estados Miembros, incluida Dinamarca, a favor de la reforma administrativa.
最后,让我简略谈谈秘书长和包括丹麦在内会员国关于管理改革
呼吁。
Las ONG danesas desempeñan un papel activo y crucial en proyectos financiados por Dinamarca en todo el mundo, y colaboran estrechamente con las ONG locales.
丹麦非政府组织在全世界丹麦出资项目中发挥着积极而重要
作
,并且它们同地方非政府组织密切合作。
Dinamarca cree en unas Naciones Unidas fuertes, una Organización en la que las decisiones estén de acuerdo con las opiniones y los deseos de los Miembros.
丹麦相信一个强大联合国,一个其决定符合成员国
观点和愿望
联合国。
Su intención fue la de asegurar que ni Dinamarca ni Noruega contestarían “la soberanía de Dinamarca sobre Groenlandia en su conjunto”, ni ocupar “parte de Groenlandia”.
它意是确保丹麦和挪威都不反对“丹麦对整个格凌兰
主权”或者占领“格凌兰
一部分”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los representantes de China y Dinamarca formulan declaraciones.
中国和丹麦的代表发了言。
También puede denegarse a esos extranjeros el visado de entrada o tránsito por Dinamarca.
也可拒绝向此类外国人颁发进入丹麦或从丹麦过境的签证。
Dinamarca declaró la exclusión territorial respecto de las Islas Feroe y de Groenlandia.
丹麦声明适用的领土不包括法罗群岛和格陵兰。
Por ello, Dinamarca es el segundo país que más contribuye per cápita a África.
这就是丹麦成为非洲的人均第二大捐助国的原因。
El Comité agradecería que Dinamarca le comunicara cualquier actualización de la información facilitada.
反恐委员会希望获得丹麦已提供的资料的最新资料。
La igualdad entre los géneros es un importante aspecto intersectorial de la asistencia para el desarrollo que presta Dinamarca.
两性平等在丹麦的发展援助中是的交叉问题。
Para iniciar el debate, quisiera formular una declaración en mi capacidad nacional como representante de Dinamarca.
在开始辩论时,我以
国丹麦代表的身分发言。
La base legal de la congelación de activos en Dinamarca se describe brevemente en los párrafos 2 y 8.
第2和第8段简了丹麦实行资产冻结的法律依据。
Ese apoyo se combina con la alfabetización para fomentar la capacidad de la mujer en los procesos de adopción de decisiones.
丹麦的支持还同时配备识字培训,以提高妇女参与决策进程的能力。
De hecho, ese fue el entendimiento común que surgió del debate bajo la fórmula Arria organizado por la misión de Dinamarca.
的确,这就是从丹麦代表团组织的阿里亚方案辩论中产生的共同理解。
Un Consejo de Seguridad con estas características es exactamente lo que Dinamarca ha tratado de lograr lo largo de los años.
具有这些特点的安全理事会正是丹麦多年努力促进的目标。
China apoya el proyecto de declaración presidencial preparado por la delegación de Dinamarca. Asimismo, agradecemos los esfuerzos hechos por dicha delegación.
中方赞同丹方起草的有关主席声明,我们并感谢丹麦所做的努力。
A tal efecto, Dinamarca es uno de los principales contribuyentes a la capacitación y la asistencia en la esfera de la seguridad.
为此目的,丹麦是安全方面的训练和援助的主参与国之
。
Las autoridades danesas no han identificado a ninguna persona incluida en la lista como ciudadano o residente en el Reino de Dinamarca.
丹麦当局尚未发现列入名单的人中有任何人是丹麦王国的国民或居民。
Una ONG danesa en el Afganistán dirige un programa mediante el cual se emplea a excombatientes para ayudar en la remoción de minas.
在阿富汗的丹麦非政府组织开展了
雇用前作战人员协助排雷的方案。
Los embajadores de Francia, Alemania y el Reino Unido, así como el encargado de negocios en pied de Dinamarca, han regresado ya a Katmandú.
法国、德国、联合王国的大使和丹麦的无任所代办现已返回加德满都。
Por último, permítaseme abordar brevemente la exhortación hecha por el Secretario General y los Estados Miembros, incluida Dinamarca, a favor de la reforma administrativa.
最后,让我简略谈谈秘书长和包括丹麦在内的会员国关于管理改革的呼吁。
Las ONG danesas desempeñan un papel activo y crucial en proyectos financiados por Dinamarca en todo el mundo, y colaboran estrechamente con las ONG locales.
丹麦非政府组织在全世界丹麦出资的项目中发挥着积极而的作用,并且它们同地方非政府组织密切合作。
Dinamarca cree en unas Naciones Unidas fuertes, una Organización en la que las decisiones estén de acuerdo con las opiniones y los deseos de los Miembros.
丹麦相信强大的联合国,
其决定符合成员国的观点和愿望的联合国。
Su intención fue la de asegurar que ni Dinamarca ni Noruega contestarían “la soberanía de Dinamarca sobre Groenlandia en su conjunto”, ni ocupar “parte de Groenlandia”.
它的用意是确保丹麦和挪威都不反对“丹麦对整格凌兰的主权”或者占领“格凌兰的
部分”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los representantes de China y Dinamarca formulan declaraciones.
中国和丹麦的代表发了言。
También puede denegarse a esos extranjeros el visado de entrada o tránsito por Dinamarca.
也可拒绝向此类外国颁发进入丹麦或从丹麦过境的签证。
Dinamarca declaró la exclusión territorial respecto de las Islas Feroe y de Groenlandia.
丹麦声明适用的领土不包括法罗群岛和格陵兰。
Por ello, Dinamarca es el segundo país que más contribuye per cápita a África.
丹麦成为非洲的
二大捐助国的原因。
El Comité agradecería que Dinamarca le comunicara cualquier actualización de la información facilitada.
反恐委员会希望获得丹麦已提供的资料的最新资料。
La igualdad entre los géneros es un importante aspecto intersectorial de la asistencia para el desarrollo que presta Dinamarca.
两性平等在丹麦的发展援助中一个重要的交叉问题。
Para iniciar el debate, quisiera formular una declaración en mi capacidad nacional como representante de Dinamarca.
在开始辩论时,我要以国丹麦代表的身分发言。
La base legal de la congelación de activos en Dinamarca se describe brevemente en los párrafos 2 y 8.
2和
8段简要描述了丹麦实行资产冻结的法律依据。
Ese apoyo se combina con la alfabetización para fomentar la capacidad de la mujer en los procesos de adopción de decisiones.
丹麦的支持还同时配备识字培训,以提高妇女参与决策进程的能力。
De hecho, ese fue el entendimiento común que surgió del debate bajo la fórmula Arria organizado por la misión de Dinamarca.
的确,从丹麦代表团组织的阿里亚方案辩论中产生的共同理解。
Un Consejo de Seguridad con estas características es exactamente lo que Dinamarca ha tratado de lograr lo largo de los años.
具有些特点的安全理事会正
丹麦多年努力促进的目标。
China apoya el proyecto de declaración presidencial preparado por la delegación de Dinamarca. Asimismo, agradecemos los esfuerzos hechos por dicha delegación.
中方赞同丹方起草的有关主席声明,我们并感谢丹麦所做的努力。
A tal efecto, Dinamarca es uno de los principales contribuyentes a la capacitación y la asistencia en la esfera de la seguridad.
为此目的,丹麦安全方面的训练和援助的主要参与国之一。
Las autoridades danesas no han identificado a ninguna persona incluida en la lista como ciudadano o residente en el Reino de Dinamarca.
丹麦当局尚未发现列入名单的个中有任何
丹麦王国的国民或居民。
Una ONG danesa en el Afganistán dirige un programa mediante el cual se emplea a excombatientes para ayudar en la remoción de minas.
一个在阿富汗的丹麦非政府组织开展了一个雇用前作战员协助排雷的方案。
Los embajadores de Francia, Alemania y el Reino Unido, así como el encargado de negocios en pied de Dinamarca, han regresado ya a Katmandú.
法国、德国、联合王国的大使和丹麦的无任所代办现已返回加德满都。
Por último, permítaseme abordar brevemente la exhortación hecha por el Secretario General y los Estados Miembros, incluida Dinamarca, a favor de la reforma administrativa.
最后,让我简略谈谈秘书长和包括丹麦在内的会员国关于管理改革的呼吁。
Las ONG danesas desempeñan un papel activo y crucial en proyectos financiados por Dinamarca en todo el mundo, y colaboran estrechamente con las ONG locales.
丹麦非政府组织在全世界丹麦出资的项目中发挥着积极而重要的作用,并且它们同地方非政府组织密切合作。
Dinamarca cree en unas Naciones Unidas fuertes, una Organización en la que las decisiones estén de acuerdo con las opiniones y los deseos de los Miembros.
丹麦相信一个强大的联合国,一个其决定符合成员国的观点和愿望的联合国。
Su intención fue la de asegurar que ni Dinamarca ni Noruega contestarían “la soberanía de Dinamarca sobre Groenlandia en su conjunto”, ni ocupar “parte de Groenlandia”.
它的用意确保丹麦和挪威都不反对“丹麦对整个格凌兰的主权”或者占领“格凌兰的一部分”。
声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los representantes de China y Dinamarca formulan declaraciones.
中国丹麦的代表发了言。
También puede denegarse a esos extranjeros el visado de entrada o tránsito por Dinamarca.
也可拒绝向此类外国人颁发进入丹麦或从丹麦过境的签证。
Dinamarca declaró la exclusión territorial respecto de las Islas Feroe y de Groenlandia.
丹麦声明适用的领土不包括法罗群岛兰。
Por ello, Dinamarca es el segundo país que más contribuye per cápita a África.
这就是丹麦成为非洲的人均第二大捐助国的原因。
El Comité agradecería que Dinamarca le comunicara cualquier actualización de la información facilitada.
反恐委员会希望获得丹麦已提供的资料的最新资料。
La igualdad entre los géneros es un importante aspecto intersectorial de la asistencia para el desarrollo que presta Dinamarca.
两性平等在丹麦的发展援助中是一个重要的交叉问题。
Para iniciar el debate, quisiera formular una declaración en mi capacidad nacional como representante de Dinamarca.
在开始辩论时,我要以国丹麦代表的身分发言。
La base legal de la congelación de activos en Dinamarca se describe brevemente en los párrafos 2 y 8.
第2第8段简要描述了丹麦实行资产冻结的法律依据。
Ese apoyo se combina con la alfabetización para fomentar la capacidad de la mujer en los procesos de adopción de decisiones.
丹麦的支持还同时配备识字培训,以提高妇女参与决策进程的能力。
De hecho, ese fue el entendimiento común que surgió del debate bajo la fórmula Arria organizado por la misión de Dinamarca.
的确,这就是从丹麦代表团组织的阿里辩论中产生的共同理解。
Un Consejo de Seguridad con estas características es exactamente lo que Dinamarca ha tratado de lograr lo largo de los años.
具有这些特点的安全理事会正是丹麦多年努力促进的目标。
China apoya el proyecto de declaración presidencial preparado por la delegación de Dinamarca. Asimismo, agradecemos los esfuerzos hechos por dicha delegación.
中赞同丹
起草的有关主席声明,我们并感谢丹麦所做的努力。
A tal efecto, Dinamarca es uno de los principales contribuyentes a la capacitación y la asistencia en la esfera de la seguridad.
为此目的,丹麦是安全面的训练
援助的主要参与国之一。
Las autoridades danesas no han identificado a ninguna persona incluida en la lista como ciudadano o residente en el Reino de Dinamarca.
丹麦当局尚未发现列入名单的个人中有任何人是丹麦王国的国民或居民。
Una ONG danesa en el Afganistán dirige un programa mediante el cual se emplea a excombatientes para ayudar en la remoción de minas.
一个在阿富汗的丹麦非政府组织开展了一个雇用前作战人员协助排雷的。
Los embajadores de Francia, Alemania y el Reino Unido, así como el encargado de negocios en pied de Dinamarca, han regresado ya a Katmandú.
法国、德国、联合王国的大使丹麦的无任所代办现已返回加德满都。
Por último, permítaseme abordar brevemente la exhortación hecha por el Secretario General y los Estados Miembros, incluida Dinamarca, a favor de la reforma administrativa.
最后,让我简略谈谈秘书长包括丹麦在内的会员国关于管理改革的呼吁。
Las ONG danesas desempeñan un papel activo y crucial en proyectos financiados por Dinamarca en todo el mundo, y colaboran estrechamente con las ONG locales.
丹麦非政府组织在全世界丹麦出资的项目中发挥着积极而重要的作用,并且它们同地非政府组织密切合作。
Dinamarca cree en unas Naciones Unidas fuertes, una Organización en la que las decisiones estén de acuerdo con las opiniones y los deseos de los Miembros.
丹麦相信一个强大的联合国,一个其决定符合成员国的观点愿望的联合国。
Su intención fue la de asegurar que ni Dinamarca ni Noruega contestarían “la soberanía de Dinamarca sobre Groenlandia en su conjunto”, ni ocupar “parte de Groenlandia”.
它的用意是确保丹麦挪威都不反对“丹麦对整个
凌兰的主权”或者占领“
凌兰的一部分”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los representantes de China y Dinamarca formulan declaraciones.
中国和丹麦代表发了言。
También puede denegarse a esos extranjeros el visado de entrada o tránsito por Dinamarca.
也可拒绝向此类外国人颁发进入丹麦或从丹麦过境签证。
Dinamarca declaró la exclusión territorial respecto de las Islas Feroe y de Groenlandia.
丹麦声明适用领
括法罗群岛和格陵兰。
Por ello, Dinamarca es el segundo país que más contribuye per cápita a África.
这就是丹麦成为非洲人均第二大捐助国
原因。
El Comité agradecería que Dinamarca le comunicara cualquier actualización de la información facilitada.
反恐委员会希望获得丹麦已提供资料
最新资料。
La igualdad entre los géneros es un importante aspecto intersectorial de la asistencia para el desarrollo que presta Dinamarca.
两性平等在丹麦发展援助中是一个重要
交叉问题。
Para iniciar el debate, quisiera formular una declaración en mi capacidad nacional como representante de Dinamarca.
在开始辩论时,我要以国丹麦代表
身分发言。
La base legal de la congelación de activos en Dinamarca se describe brevemente en los párrafos 2 y 8.
第2和第8段简要描述了丹麦实行资产冻结法律依据。
Ese apoyo se combina con la alfabetización para fomentar la capacidad de la mujer en los procesos de adopción de decisiones.
丹麦支持还
时配备识字培训,以提高妇女参与决策进程
能力。
De hecho, ese fue el entendimiento común que surgió del debate bajo la fórmula Arria organizado por la misión de Dinamarca.
确,这就是从丹麦代表团组织
阿里亚方案辩论中产生
理解。
Un Consejo de Seguridad con estas características es exactamente lo que Dinamarca ha tratado de lograr lo largo de los años.
具有这些特点安全理事会正是丹麦多年努力促进
目标。
China apoya el proyecto de declaración presidencial preparado por la delegación de Dinamarca. Asimismo, agradecemos los esfuerzos hechos por dicha delegación.
中方赞丹方起草
有关主席声明,我们并感谢丹麦所做
努力。
A tal efecto, Dinamarca es uno de los principales contribuyentes a la capacitación y la asistencia en la esfera de la seguridad.
为此目,丹麦是安全方面
训练和援助
主要参与国之一。
Las autoridades danesas no han identificado a ninguna persona incluida en la lista como ciudadano o residente en el Reino de Dinamarca.
丹麦当局尚未发现列入名单个人中有任何人是丹麦王国
国民或居民。
Una ONG danesa en el Afganistán dirige un programa mediante el cual se emplea a excombatientes para ayudar en la remoción de minas.
一个在阿富汗丹麦非政府组织开展了一个雇用前作战人员协助排雷
方案。
Los embajadores de Francia, Alemania y el Reino Unido, así como el encargado de negocios en pied de Dinamarca, han regresado ya a Katmandú.
法国、德国、联合王国大使和丹麦
无任所代办现已返回加德满都。
Por último, permítaseme abordar brevemente la exhortación hecha por el Secretario General y los Estados Miembros, incluida Dinamarca, a favor de la reforma administrativa.
最后,让我简略谈谈秘书长和括丹麦在内
会员国关于管理改革
呼吁。
Las ONG danesas desempeñan un papel activo y crucial en proyectos financiados por Dinamarca en todo el mundo, y colaboran estrechamente con las ONG locales.
丹麦非政府组织在全世界丹麦出资项目中发挥着积极而重要
作用,并且它们
地方非政府组织密切合作。
Dinamarca cree en unas Naciones Unidas fuertes, una Organización en la que las decisiones estén de acuerdo con las opiniones y los deseos de los Miembros.
丹麦相信一个强大联合国,一个其决定符合成员国
观点和愿望
联合国。
Su intención fue la de asegurar que ni Dinamarca ni Noruega contestarían “la soberanía de Dinamarca sobre Groenlandia en su conjunto”, ni ocupar “parte de Groenlandia”.
它用意是确保丹麦和挪威都
反对“丹麦对整个格凌兰
主权”或者占领“格凌兰
一部分”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表
软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los representantes de China y Dinamarca formulan declaraciones.
中国和丹麦的代表发了言。
También puede denegarse a esos extranjeros el visado de entrada o tránsito por Dinamarca.
也可拒绝向此类外国人颁发进入丹麦或从丹麦过境的签证。
Dinamarca declaró la exclusión territorial respecto de las Islas Feroe y de Groenlandia.
丹麦声明适用的领土不包括法罗群岛和格陵兰。
Por ello, Dinamarca es el segundo país que más contribuye per cápita a África.
是丹麦成为非洲的人
大捐助国的原因。
El Comité agradecería que Dinamarca le comunicara cualquier actualización de la información facilitada.
反恐委员会希望获得丹麦已提供的资料的最新资料。
La igualdad entre los géneros es un importante aspecto intersectorial de la asistencia para el desarrollo que presta Dinamarca.
两性平等在丹麦的发展援助中是一个重要的交叉问题。
Para iniciar el debate, quisiera formular una declaración en mi capacidad nacional como representante de Dinamarca.
在开始辩论时,我要以国丹麦代表的身分发言。
La base legal de la congelación de activos en Dinamarca se describe brevemente en los párrafos 2 y 8.
2和
8段简要描述了丹麦实行资产冻结的法律依据。
Ese apoyo se combina con la alfabetización para fomentar la capacidad de la mujer en los procesos de adopción de decisiones.
丹麦的支持还同时配备识字培训,以提高妇女参与决策进程的能力。
De hecho, ese fue el entendimiento común que surgió del debate bajo la fórmula Arria organizado por la misión de Dinamarca.
的,
是从丹麦代表团组织的阿里亚方案辩论中产生的共同理解。
Un Consejo de Seguridad con estas características es exactamente lo que Dinamarca ha tratado de lograr lo largo de los años.
具有些特点的安全理事会正是丹麦多年努力促进的目标。
China apoya el proyecto de declaración presidencial preparado por la delegación de Dinamarca. Asimismo, agradecemos los esfuerzos hechos por dicha delegación.
中方赞同丹方起草的有关主席声明,我们并感谢丹麦所做的努力。
A tal efecto, Dinamarca es uno de los principales contribuyentes a la capacitación y la asistencia en la esfera de la seguridad.
为此目的,丹麦是安全方面的训练和援助的主要参与国之一。
Las autoridades danesas no han identificado a ninguna persona incluida en la lista como ciudadano o residente en el Reino de Dinamarca.
丹麦当局尚未发现列入名单的个人中有任何人是丹麦王国的国民或居民。
Una ONG danesa en el Afganistán dirige un programa mediante el cual se emplea a excombatientes para ayudar en la remoción de minas.
一个在阿富汗的丹麦非政府组织开展了一个雇用前作战人员协助排雷的方案。
Los embajadores de Francia, Alemania y el Reino Unido, así como el encargado de negocios en pied de Dinamarca, han regresado ya a Katmandú.
法国、德国、联合王国的大使和丹麦的无任所代办现已返回加德满都。
Por último, permítaseme abordar brevemente la exhortación hecha por el Secretario General y los Estados Miembros, incluida Dinamarca, a favor de la reforma administrativa.
最后,让我简略谈谈秘书长和包括丹麦在内的会员国关于管理改革的呼吁。
Las ONG danesas desempeñan un papel activo y crucial en proyectos financiados por Dinamarca en todo el mundo, y colaboran estrechamente con las ONG locales.
丹麦非政府组织在全世界丹麦出资的项目中发挥着积极而重要的作用,并且它们同地方非政府组织密切合作。
Dinamarca cree en unas Naciones Unidas fuertes, una Organización en la que las decisiones estén de acuerdo con las opiniones y los deseos de los Miembros.
丹麦相信一个强大的联合国,一个其决定符合成员国的观点和愿望的联合国。
Su intención fue la de asegurar que ni Dinamarca ni Noruega contestarían “la soberanía de Dinamarca sobre Groenlandia en su conjunto”, ni ocupar “parte de Groenlandia”.
它的用意是保丹麦和挪威都不反对“丹麦对整个格凌兰的主权”或者占领“格凌兰的一部分”。
声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los representantes de China y Dinamarca formulan declaraciones.
中国和丹麦的代表发了言。
También puede denegarse a esos extranjeros el visado de entrada o tránsito por Dinamarca.
也可拒绝向此类外国人颁发进入丹麦或从丹麦过境的签证。
Dinamarca declaró la exclusión territorial respecto de las Islas Feroe y de Groenlandia.
丹麦声明适用的领土不包括法罗群岛和格陵兰。
Por ello, Dinamarca es el segundo país que más contribuye per cápita a África.
这就是丹麦成为非洲的人均第二大捐助国的原因。
El Comité agradecería que Dinamarca le comunicara cualquier actualización de la información facilitada.
反恐委员会希望获得丹麦已提供的资料的最新资料。
La igualdad entre los géneros es un importante aspecto intersectorial de la asistencia para el desarrollo que presta Dinamarca.
两性平等在丹麦的发展援助中是一个重要的交叉问题。
Para iniciar el debate, quisiera formular una declaración en mi capacidad nacional como representante de Dinamarca.
在开始辩论时,我要以国丹麦代表的身分发言。
La base legal de la congelación de activos en Dinamarca se describe brevemente en los párrafos 2 y 8.
第2和第8段简要描述了丹麦实行资产冻结的法律依据。
Ese apoyo se combina con la alfabetización para fomentar la capacidad de la mujer en los procesos de adopción de decisiones.
丹麦的支持还同时配备识字培训,以提高妇女参与决策进程的能力。
De hecho, ese fue el entendimiento común que surgió del debate bajo la fórmula Arria organizado por la misión de Dinamarca.
的确,这就是从丹麦代表团组织的阿里亚方案辩论中产生的共同理解。
Un Consejo de Seguridad con estas características es exactamente lo que Dinamarca ha tratado de lograr lo largo de los años.
具有这些特点的安全理事会正是丹麦多年努力促进的目标。
China apoya el proyecto de declaración presidencial preparado por la delegación de Dinamarca. Asimismo, agradecemos los esfuerzos hechos por dicha delegación.
中方赞同丹方起草的有关主席声明,我们丹麦所做的努力。
A tal efecto, Dinamarca es uno de los principales contribuyentes a la capacitación y la asistencia en la esfera de la seguridad.
为此目的,丹麦是安全方面的训练和援助的主要参与国之一。
Las autoridades danesas no han identificado a ninguna persona incluida en la lista como ciudadano o residente en el Reino de Dinamarca.
丹麦当局尚未发现列入名单的个人中有任何人是丹麦王国的国民或居民。
Una ONG danesa en el Afganistán dirige un programa mediante el cual se emplea a excombatientes para ayudar en la remoción de minas.
一个在阿富汗的丹麦非政府组织开展了一个雇用前作战人员协助排雷的方案。
Los embajadores de Francia, Alemania y el Reino Unido, así como el encargado de negocios en pied de Dinamarca, han regresado ya a Katmandú.
法国、德国、联合王国的大使和丹麦的无任所代办现已返回加德满都。
Por último, permítaseme abordar brevemente la exhortación hecha por el Secretario General y los Estados Miembros, incluida Dinamarca, a favor de la reforma administrativa.
最后,让我简略谈谈秘书长和包括丹麦在内的会员国关于管理改革的呼吁。
Las ONG danesas desempeñan un papel activo y crucial en proyectos financiados por Dinamarca en todo el mundo, y colaboran estrechamente con las ONG locales.
丹麦非政府组织在全世界丹麦出资的项目中发挥着积极而重要的作用,且它们同地方非政府组织密切合作。
Dinamarca cree en unas Naciones Unidas fuertes, una Organización en la que las decisiones estén de acuerdo con las opiniones y los deseos de los Miembros.
丹麦相信一个强大的联合国,一个其决定符合成员国的观点和愿望的联合国。
Su intención fue la de asegurar que ni Dinamarca ni Noruega contestarían “la soberanía de Dinamarca sobre Groenlandia en su conjunto”, ni ocupar “parte de Groenlandia”.
它的用意是确保丹麦和挪威都不反对“丹麦对整个格凌兰的主权”或者占领“格凌兰的一部分”。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los representantes de China y Dinamarca formulan declaraciones.
中国和丹麦代表发了言。
También puede denegarse a esos extranjeros el visado de entrada o tránsito por Dinamarca.
也可拒绝向此类外国人颁发进入丹麦或从丹麦过境签证。
Dinamarca declaró la exclusión territorial respecto de las Islas Feroe y de Groenlandia.
丹麦声明适用领土不
法罗群岛和格陵兰。
Por ello, Dinamarca es el segundo país que más contribuye per cápita a África.
这就是丹麦成为非洲人均第二大捐助国
原因。
El Comité agradecería que Dinamarca le comunicara cualquier actualización de la información facilitada.
反恐委员会希望获得丹麦已提供资料
最新资料。
La igualdad entre los géneros es un importante aspecto intersectorial de la asistencia para el desarrollo que presta Dinamarca.
两性平等在丹麦发展援助中是一个重要
交叉问题。
Para iniciar el debate, quisiera formular una declaración en mi capacidad nacional como representante de Dinamarca.
在开始辩论时,我要以国丹麦代表
身分发言。
La base legal de la congelación de activos en Dinamarca se describe brevemente en los párrafos 2 y 8.
第2和第8段简要描述了丹麦实行资冻结
法律依据。
Ese apoyo se combina con la alfabetización para fomentar la capacidad de la mujer en los procesos de adopción de decisiones.
丹麦支持还同时配备识字培训,以提高妇女参与决策进程
能力。
De hecho, ese fue el entendimiento común que surgió del debate bajo la fórmula Arria organizado por la misión de Dinamarca.
确,这就是从丹麦代表团组织
阿里亚方案辩论中
共同理解。
Un Consejo de Seguridad con estas características es exactamente lo que Dinamarca ha tratado de lograr lo largo de los años.
具有这些特点安全理事会正是丹麦多年努力促进
目标。
China apoya el proyecto de declaración presidencial preparado por la delegación de Dinamarca. Asimismo, agradecemos los esfuerzos hechos por dicha delegación.
中方赞同丹方起草有关主席声明,我们并感谢丹麦所做
努力。
A tal efecto, Dinamarca es uno de los principales contribuyentes a la capacitación y la asistencia en la esfera de la seguridad.
为此目,丹麦是安全方面
训练和援助
主要参与国之一。
Las autoridades danesas no han identificado a ninguna persona incluida en la lista como ciudadano o residente en el Reino de Dinamarca.
丹麦当局尚未发现列入名单个人中有任何人是丹麦王国
国民或居民。
Una ONG danesa en el Afganistán dirige un programa mediante el cual se emplea a excombatientes para ayudar en la remoción de minas.
一个在阿富汗丹麦非政府组织开展了一个雇用前作战人员协助排雷
方案。
Los embajadores de Francia, Alemania y el Reino Unido, así como el encargado de negocios en pied de Dinamarca, han regresado ya a Katmandú.
法国、德国、联合王国大使和丹麦
无任所代办现已返回加德满都。
Por último, permítaseme abordar brevemente la exhortación hecha por el Secretario General y los Estados Miembros, incluida Dinamarca, a favor de la reforma administrativa.
最后,让我简略谈谈秘书长和丹麦在内
会员国关于管理改革
呼吁。
Las ONG danesas desempeñan un papel activo y crucial en proyectos financiados por Dinamarca en todo el mundo, y colaboran estrechamente con las ONG locales.
丹麦非政府组织在全世界丹麦出资项目中发挥着积极而重要
作用,并且它们同地方非政府组织密切合作。
Dinamarca cree en unas Naciones Unidas fuertes, una Organización en la que las decisiones estén de acuerdo con las opiniones y los deseos de los Miembros.
丹麦相信一个强大联合国,一个其决定符合成员国
观点和愿望
联合国。
Su intención fue la de asegurar que ni Dinamarca ni Noruega contestarían “la soberanía de Dinamarca sobre Groenlandia en su conjunto”, ni ocupar “parte de Groenlandia”.
它用意是确保丹麦和挪威都不反对“丹麦对整个格凌兰
主权”或者占领“格凌兰
一部分”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。