西语助手
  • 关闭

中美洲

添加到生词本

zhōng měi zhōu

América Central

欧 路 软 件版 权 所 有

El Sistema simboliza el nuevo rostro de la Centroamérica.

该体系是新面貌的象征。

Hoy uno de nuestros compañeros, Estados miembros de la CARICOM, Belice, es miembro del SICA.

今天,加共体之一伯利兹加入了一体化体系。

En América Central se han creado mecanismos destinados a prevenir y mitigar los efectos de los desastres naturales.

已经建立了旨在预防和减轻自然灾害影响的机制。

Recientemente, las tormentas y huracanes Stan, Wilma y Beta reafirmaron, lamentablemente, lo vulnerable que es Centroamérica.

令人遗憾的是,最近发生的斯坦、威尔马和贝塔等风暴和飓风都证实,很容易遭受自然灾害。

Guatemala apoya decididamente los esfuerzos de la región en el contexto del Sistema de la Integración Centroamericana.

因此,危地马拉坚定地支持该区域目前在一体化体系范畴内进行的各项努力。

La Unión Europea y Centroamérica comparten una larga historia de cooperación en las esferas política, económica y social.

欧洲联盟和有着在政治、经济和社会领域开展合作的长期历史。

No obstante, resulta alentador que los Gobiernos de Centroamérica prosigan, e incluso estén intensificando, su lucha contra la corrupción.

然而,我们深受鼓舞地看到,政府正在继续,甚至正在加强反腐斗争。

Destacamos la respuesta solidaria y nuestra voluntad de reducir la vulnerabilidad y avanzar en la reconstrucción y transformación de Centroamérica.

我们强调应团结一致和有关减少脆弱性和促进的重建和改革的意愿。

En América Central y el Caribe, la Federación celebra todos los años un seminario sobre planificación de emergencia para huracanes.

在加勒比和,红十字与红新月会联会每年都会与所有利益有关者一起举办飓风应讲习班。

El curso de capacitación fue impartido por un miembro del Comité y un experto en derecho internacional de la Universidad Centroamericana.

讲习班由一名委大学一名际法专家主持。

También se creó un centro regional en Caracas (Venezuela) para brindar apoyo a los países de América Central y el Caribe.

另外,还在加拉加斯(委内瑞拉)设立了区域中心,为和加勒比家提供支持。

Sin embargo, estos niveles aún son bajos comparados con el resto de países de Centro América (10%) y del Latinoamérica (14%).

尽管如此,这个比率若与和拉丁家的相比,则低于这两个区域的10%和14%。

Entonces, la guerra civil y la desintegración social y económica eran parte de la vida de los ciudadanos de los países centroamericanos.

当时,内战和社会与经济解体是家公民生活中的普遍现象。

El Gobierno busca la integración Sur-Sur y el desarrollo de complementariedades con los países del Caribe, América Central y la Comunidad Andina.

政府力求实现南南一体化以及发展与加勒比、和安第斯共同体家的互补性。

Así, a su informe sobre África seguirá un estudio similar sobre América Central y el Caribe y tal vez más adelante Asia.

因此,该办事处在完关于非洲的报告之后将对加勒比和地区开展类似的研究,关于亚洲的研究可能会在晚些时候进行。

Los países de América central tienen a su disposición un inventario de las instituciones que se ocupan de la salud de dichos pueblos.

家编写了一份参与土著人民健康工作的机构名录。

Proporciona coordinación general y orientación a la secretaría en relación con las actividades dirigidas a promover la integración de las economías nacionales de Centroamérica.

会就促进家经济一体化活动向秘书处提供全面协调和指导。

También quisiera manifestar mi profunda solidaridad con los pueblos y los Gobiernos de Centroamérica que sufrieron el paso de un huracán la semana pasada.

我还要向由于上星期的飓风而经历苦难的政府和人民表示最深切的同情。

Se prevé que América Central será la región de crecimiento más lento porque también se verá afectada por una menor demanda de los Estados Unidos.

另据预测,因为另外受到需求减弱的影响,的增长相对缓慢。

Los resultados en términos de las diputaciones se construyeron a partir de información encontrada en los sitios web de las respectivas instituciones (Asamblea Nacional, PARLACEN).

有关议的数据来源于相应机构网站提供的信息(民议会、议会)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中美洲 的西班牙语例句

用户正在搜索


有用的, 有余, 有羽毛的, 有预见的人, 有预见性的, 有原则的, 有源, 有源电极, 有源电路, 有源器件,

相似单词


中流砥柱, 中路, 中路货, 中落, 中略, 中美洲, 中美洲的, 中脑, 中年, 中年的,
zhōng měi zhōu

América Central

欧 路 软 件版 权 所 有

El Sistema simboliza el nuevo rostro de la Centroamérica.

该体系是新面貌的象征。

Hoy uno de nuestros compañeros, Estados miembros de la CARICOM, Belice, es miembro del SICA.

今天,加共体成员国之一伯利兹加入了一体化体系。

En América Central se han creado mecanismos destinados a prevenir y mitigar los efectos de los desastres naturales.

已经建立了旨在预防和减轻自然灾害影响的机制。

Recientemente, las tormentas y huracanes Stan, Wilma y Beta reafirmaron, lamentablemente, lo vulnerable que es Centroamérica.

令人遗憾的是,最近发生的斯坦、威尔马和贝塔等风暴和飓风都证实,很容易遭受自然灾害。

Guatemala apoya decididamente los esfuerzos de la región en el contexto del Sistema de la Integración Centroamericana.

因此,危马拉支持该区域目前在一体化体系范畴内进行的各项努力。

La Unión Europea y Centroamérica comparten una larga historia de cooperación en las esferas política, económica y social.

欧洲联盟和有着在政治、经济和社会领域开展合作的长期历史。

No obstante, resulta alentador que los Gobiernos de Centroamérica prosigan, e incluso estén intensificando, su lucha contra la corrupción.

然而,我们深受鼓舞政府正在继续,甚至正在加强反腐斗争。

Destacamos la respuesta solidaria y nuestra voluntad de reducir la vulnerabilidad y avanzar en la reconstrucción y transformación de Centroamérica.

我们强调应团结一致和有关减少脆弱性和促进的重建和改革的意愿。

En América Central y el Caribe, la Federación celebra todos los años un seminario sobre planificación de emergencia para huracanes.

在加勒比和,红十字与红新月会联会每年都会与所有利益有关者一起举办飓风应急计划讲习班。

El curso de capacitación fue impartido por un miembro del Comité y un experto en derecho internacional de la Universidad Centroamericana.

讲习班由一名委员会成员和大学一名国际法专家主持。

También se creó un centro regional en Caracas (Venezuela) para brindar apoyo a los países de América Central y el Caribe.

另外,还在加拉加斯(委内瑞拉)设立了区域心,为和加勒比国家提供支持。

Sin embargo, estos niveles aún son bajos comparados con el resto de países de Centro América (10%) y del Latinoamérica (14%).

尽管如此,这个比率若与和拉丁洲国家的相比,则低于这两个区域的10%和14%。

Entonces, la guerra civil y la desintegración social y económica eran parte de la vida de los ciudadanos de los países centroamericanos.

当时,内战和社会与经济解体是国家公民生活的普遍现象。

El Gobierno busca la integración Sur-Sur y el desarrollo de complementariedades con los países del Caribe, América Central y la Comunidad Andina.

该国政府力求实现南南一体化以及发展与加勒比、和安第斯共同体国家的互补性。

Así, a su informe sobre África seguirá un estudio similar sobre América Central y el Caribe y tal vez más adelante Asia.

因此,该办事处在完成关于非洲的报告之后将对加勒比和区开展类似的研究,关于亚洲的研究可能会在晚些时候进行。

Los países de América central tienen a su disposición un inventario de las instituciones que se ocupan de la salud de dichos pueblos.

国家编写了一份参与土著人民健康工作的机构名录。

Proporciona coordinación general y orientación a la secretaría en relación con las actividades dirigidas a promover la integración de las economías nacionales de Centroamérica.

委员会就促进国家经济一体化活动向秘书处提供全面协调和指导。

También quisiera manifestar mi profunda solidaridad con los pueblos y los Gobiernos de Centroamérica que sufrieron el paso de un huracán la semana pasada.

我还要向由于上星期的飓风而经历苦难的各国政府和人民表示最深切的同情。

Se prevé que América Central será la región de crecimiento más lento porque también se verá afectada por una menor demanda de los Estados Unidos.

另据预测,因为另外受国需求减弱的影响,的增长相对缓慢。

Los resultados en términos de las diputaciones se construyeron a partir de información encontrada en los sitios web de las respectivas instituciones (Asamblea Nacional, PARLACEN).

有关议员的数据来源于相应机构网站提供的信息(国民议会、议会)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中美洲 的西班牙语例句

用户正在搜索


有增无减, 有增殖能力的, 有栅栏围着的地方, 有粘性的, 有长音符号的, 有爪的, 有兆头, 有折痕的, 有褶的, 有着,

相似单词


中流砥柱, 中路, 中路货, 中落, 中略, 中美洲, 中美洲的, 中脑, 中年, 中年的,
zhōng měi zhōu

América Central

欧 路 软 件版 权 所 有

El Sistema simboliza el nuevo rostro de la Centroamérica.

该体系是新面貌的象征。

Hoy uno de nuestros compañeros, Estados miembros de la CARICOM, Belice, es miembro del SICA.

今天,加共体成员国之一伯利兹加入了一体化体系。

En América Central se han creado mecanismos destinados a prevenir y mitigar los efectos de los desastres naturales.

已经立了旨在预防减轻自然灾害影响的机制。

Recientemente, las tormentas y huracanes Stan, Wilma y Beta reafirmaron, lamentablemente, lo vulnerable que es Centroamérica.

的是,最近发生的斯坦、威尔马贝塔等风暴飓风都证实,很容易遭受自然灾害。

Guatemala apoya decididamente los esfuerzos de la región en el contexto del Sistema de la Integración Centroamericana.

因此,危地马拉坚定地支持该区域目前在一体化体系范畴内进行的各项努力。

La Unión Europea y Centroamérica comparten una larga historia de cooperación en las esferas política, económica y social.

欧洲联盟有着在政治、经济社会领域开展合作的长期历史。

No obstante, resulta alentador que los Gobiernos de Centroamérica prosigan, e incluso estén intensificando, su lucha contra la corrupción.

然而,我们深受鼓舞地看到,政府正在继续,甚至正在加强反腐斗争。

Destacamos la respuesta solidaria y nuestra voluntad de reducir la vulnerabilidad y avanzar en la reconstrucción y transformación de Centroamérica.

我们强调应团结一致有关减少脆弱性促进的重革的意愿。

En América Central y el Caribe, la Federación celebra todos los años un seminario sobre planificación de emergencia para huracanes.

在加勒比,红十字与红新月会联会每年都会与所有利益有关者一起举办飓风应急计划讲习班。

El curso de capacitación fue impartido por un miembro del Comité y un experto en derecho internacional de la Universidad Centroamericana.

讲习班由一名委员会成员大学一名国际法专家主持。

También se creó un centro regional en Caracas (Venezuela) para brindar apoyo a los países de América Central y el Caribe.

另外,还在加拉加斯(委内瑞拉)设立了区域中心,为加勒比国家提供支持。

Sin embargo, estos niveles aún son bajos comparados con el resto de países de Centro América (10%) y del Latinoamérica (14%).

尽管如此,这个比率若与拉丁洲国家的相比,则低于这两个区域的10%14%。

Entonces, la guerra civil y la desintegración social y económica eran parte de la vida de los ciudadanos de los países centroamericanos.

当时,内战社会与经济解体是国家公民生活中的普遍现象。

El Gobierno busca la integración Sur-Sur y el desarrollo de complementariedades con los países del Caribe, América Central y la Comunidad Andina.

该国政府力求实现南南一体化以及发展与加勒比、安第斯共同体国家的互补性。

Así, a su informe sobre África seguirá un estudio similar sobre América Central y el Caribe y tal vez más adelante Asia.

因此,该办事处在完成关于非洲的报告之后将对加勒比地区开展类似的研究,关于亚洲的研究可能会在晚些时候进行。

Los países de América central tienen a su disposición un inventario de las instituciones que se ocupan de la salud de dichos pueblos.

国家编写了一份参与土著民健康工作的机构名录。

Proporciona coordinación general y orientación a la secretaría en relación con las actividades dirigidas a promover la integración de las economías nacionales de Centroamérica.

委员会就促进国家经济一体化活动向秘书处提供全面协调指导。

También quisiera manifestar mi profunda solidaridad con los pueblos y los Gobiernos de Centroamérica que sufrieron el paso de un huracán la semana pasada.

我还要向由于上星期的飓风而经历苦难的各国政府民表示最深切的同情。

Se prevé que América Central será la región de crecimiento más lento porque también se verá afectada por una menor demanda de los Estados Unidos.

另据预测,因为另外受到国需求减弱的影响,的增长相对缓慢。

Los resultados en términos de las diputaciones se construyeron a partir de información encontrada en los sitios web de las respectivas instituciones (Asamblea Nacional, PARLACEN).

有关议员的数据来源于相应机构网站提供的信息(国民议会、议会)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中美洲 的西班牙语例句

用户正在搜索


, , , , 黝黑, , 又便宜又好, 又打又拉, 又红又专, 又及,

相似单词


中流砥柱, 中路, 中路货, 中落, 中略, 中美洲, 中美洲的, 中脑, 中年, 中年的,
zhōng měi zhōu

América Central

欧 路 软 件版 权 所 有

El Sistema simboliza el nuevo rostro de la Centroamérica.

该体系是新面貌的象征。

Hoy uno de nuestros compañeros, Estados miembros de la CARICOM, Belice, es miembro del SICA.

今天,加共体成员国之一伯利兹加入了一体化体系。

En América Central se han creado mecanismos destinados a prevenir y mitigar los efectos de los desastres naturales.

已经建立了旨在预防轻自然灾害影响的机制。

Recientemente, las tormentas y huracanes Stan, Wilma y Beta reafirmaron, lamentablemente, lo vulnerable que es Centroamérica.

令人遗憾的是,最近发生的斯坦、威贝塔等风暴飓风都证实,很容易遭受自然灾害。

Guatemala apoya decididamente los esfuerzos de la región en el contexto del Sistema de la Integración Centroamericana.

因此,危地拉坚定地支持该区域目前在一体化体系范畴内进行的各项努力。

La Unión Europea y Centroamérica comparten una larga historia de cooperación en las esferas política, económica y social.

欧洲联盟有着在政治、经济社会领域开展合作的长期历史。

No obstante, resulta alentador que los Gobiernos de Centroamérica prosigan, e incluso estén intensificando, su lucha contra la corrupción.

然而,我们深受鼓舞地看到,政府正在继续,甚至正在加强反腐斗争。

Destacamos la respuesta solidaria y nuestra voluntad de reducir la vulnerabilidad y avanzar en la reconstrucción y transformación de Centroamérica.

我们强调应团结一致有关弱性促进的重建改革的意愿。

En América Central y el Caribe, la Federación celebra todos los años un seminario sobre planificación de emergencia para huracanes.

在加勒比,红十字与红新月会联会每年都会与所有利益有关者一起举办飓风应急计划讲习班。

El curso de capacitación fue impartido por un miembro del Comité y un experto en derecho internacional de la Universidad Centroamericana.

讲习班由一名委员会成员大学一名国际法专家主持。

También se creó un centro regional en Caracas (Venezuela) para brindar apoyo a los países de América Central y el Caribe.

另外,还在加拉加斯(委内瑞拉)设立了区域中心,为加勒比国家提供支持。

Sin embargo, estos niveles aún son bajos comparados con el resto de países de Centro América (10%) y del Latinoamérica (14%).

尽管如此,这个比率若与拉丁洲国家的相比,则低于这两个区域的10%14%。

Entonces, la guerra civil y la desintegración social y económica eran parte de la vida de los ciudadanos de los países centroamericanos.

当时,内战社会与经济解体是国家公民生活中的普遍现象。

El Gobierno busca la integración Sur-Sur y el desarrollo de complementariedades con los países del Caribe, América Central y la Comunidad Andina.

该国政府力求实现南南一体化以及发展与加勒比、安第斯共同体国家的互补性。

Así, a su informe sobre África seguirá un estudio similar sobre América Central y el Caribe y tal vez más adelante Asia.

因此,该办事处在完成关于非洲的报告之后将对加勒比地区开展类似的研究,关于亚洲的研究可能会在晚些时候进行。

Los países de América central tienen a su disposición un inventario de las instituciones que se ocupan de la salud de dichos pueblos.

国家编写了一份参与土著人民健康工作的机构名录。

Proporciona coordinación general y orientación a la secretaría en relación con las actividades dirigidas a promover la integración de las economías nacionales de Centroamérica.

委员会就促进国家经济一体化活动向秘书处提供全面协调指导。

También quisiera manifestar mi profunda solidaridad con los pueblos y los Gobiernos de Centroamérica que sufrieron el paso de un huracán la semana pasada.

我还要向由于上星期的飓风而经历苦难的各国政府人民表示最深切的同情。

Se prevé que América Central será la región de crecimiento más lento porque también se verá afectada por una menor demanda de los Estados Unidos.

另据预测,因为另外受到国需求弱的影响,的增长相对缓慢。

Los resultados en términos de las diputaciones se construyeron a partir de información encontrada en los sitios web de las respectivas instituciones (Asamblea Nacional, PARLACEN).

有关议员的数据来源于相应机构网站提供的信息(国民议会、议会)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中美洲 的西班牙语例句

用户正在搜索


右侧, 右舵, 右舵驾驶, 右后卫, 右击, 右面, 右内锋, 右派, 右派的, 右前卫,

相似单词


中流砥柱, 中路, 中路货, 中落, 中略, 中美洲, 中美洲的, 中脑, 中年, 中年的,
zhōng měi zhōu

América Central

欧 路 软 件版 权 所 有

El Sistema simboliza el nuevo rostro de la Centroamérica.

该体系是新面貌的象征。

Hoy uno de nuestros compañeros, Estados miembros de la CARICOM, Belice, es miembro del SICA.

今天,加共体成一伯利兹加入了一体化体系。

En América Central se han creado mecanismos destinados a prevenir y mitigar los efectos de los desastres naturales.

已经建立了旨在预防和减轻自然灾害影响的机制。

Recientemente, las tormentas y huracanes Stan, Wilma y Beta reafirmaron, lamentablemente, lo vulnerable que es Centroamérica.

令人遗憾的是,最近发生的斯坦、威尔马和贝塔等风暴和飓风都证实,很容易遭受自然灾害。

Guatemala apoya decididamente los esfuerzos de la región en el contexto del Sistema de la Integración Centroamericana.

因此,危地马拉坚定地支持该区域目前在一体化体系范畴内进行的各项努力。

La Unión Europea y Centroamérica comparten una larga historia de cooperación en las esferas política, económica y social.

欧洲联盟和有着在政治、经济和社会领域开展合作的长期历史。

No obstante, resulta alentador que los Gobiernos de Centroamérica prosigan, e incluso estén intensificando, su lucha contra la corrupción.

然而,我们深受鼓舞地看到,政府正在继续,甚至正在加强反腐斗争。

Destacamos la respuesta solidaria y nuestra voluntad de reducir la vulnerabilidad y avanzar en la reconstrucción y transformación de Centroamérica.

我们强调团结一致和有关减少脆弱性和促进的重建和改革的意愿。

En América Central y el Caribe, la Federación celebra todos los años un seminario sobre planificación de emergencia para huracanes.

在加勒比和,红十字与红新月会联会每年都会与所有利益有关者一起举办飓风划讲习班。

El curso de capacitación fue impartido por un miembro del Comité y un experto en derecho internacional de la Universidad Centroamericana.

讲习班由一名委会成大学一名际法专家主持。

También se creó un centro regional en Caracas (Venezuela) para brindar apoyo a los países de América Central y el Caribe.

另外,还在加拉加斯(委内瑞拉)设立了区域中心,为和加勒比家提供支持。

Sin embargo, estos niveles aún son bajos comparados con el resto de países de Centro América (10%) y del Latinoamérica (14%).

尽管如此,这个比率若与和拉丁家的相比,则低于这两个区域的10%和14%。

Entonces, la guerra civil y la desintegración social y económica eran parte de la vida de los ciudadanos de los países centroamericanos.

当时,内战和社会与经济解体是家公民生活中的普遍现象。

El Gobierno busca la integración Sur-Sur y el desarrollo de complementariedades con los países del Caribe, América Central y la Comunidad Andina.

政府力求实现南南一体化以及发展与加勒比、和安第斯共同体家的互补性。

Así, a su informe sobre África seguirá un estudio similar sobre América Central y el Caribe y tal vez más adelante Asia.

因此,该办事处在完成关于非洲的报告后将对加勒比和地区开展类似的研究,关于亚洲的研究可能会在晚些时候进行。

Los países de América central tienen a su disposición un inventario de las instituciones que se ocupan de la salud de dichos pueblos.

家编写了一份参与土著人民健康工作的机构名录。

Proporciona coordinación general y orientación a la secretaría en relación con las actividades dirigidas a promover la integración de las economías nacionales de Centroamérica.

会就促进家经济一体化活动向秘书处提供全面协调和指导。

También quisiera manifestar mi profunda solidaridad con los pueblos y los Gobiernos de Centroamérica que sufrieron el paso de un huracán la semana pasada.

我还要向由于上星期的飓风而经历苦难的政府和人民表示最深切的同情。

Se prevé que América Central será la región de crecimiento más lento porque también se verá afectada por una menor demanda de los Estados Unidos.

另据预测,因为另外受到需求减弱的影响,的增长相对缓慢。

Los resultados en términos de las diputaciones se construyeron a partir de información encontrada en los sitios web de las respectivas instituciones (Asamblea Nacional, PARLACEN).

有关议的数据来源于相机构网站提供的信息(民议会、议会)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中美洲 的西班牙语例句

用户正在搜索


右翼, 右翼的, 右翼分子, , 幼虫, 幼畜, 幼儿, 幼儿保育法, 幼儿床, 幼儿孤独症,

相似单词


中流砥柱, 中路, 中路货, 中落, 中略, 中美洲, 中美洲的, 中脑, 中年, 中年的,

用户正在搜索


幼年, 幼犬, 幼兽, 幼树, 幼体, 幼兔, 幼小, 幼小的, 幼芽, 幼野猪,

相似单词


中流砥柱, 中路, 中路货, 中落, 中略, 中美洲, 中美洲的, 中脑, 中年, 中年的,

用户正在搜索


余音缭绕, 余勇可贾, 余裕, 余裕的时间, 余震, , , 鱼白, 鱼鳔, 鱼叉,

相似单词


中流砥柱, 中路, 中路货, 中落, 中略, 中美洲, 中美洲的, 中脑, 中年, 中年的,
zhōng měi zhōu

América Central

欧 路 软 件版 权 所 有

El Sistema simboliza el nuevo rostro de la Centroamérica.

该体系是新面貌的象征。

Hoy uno de nuestros compañeros, Estados miembros de la CARICOM, Belice, es miembro del SICA.

今天,加共体成员国之一伯利兹加入了一体化体系。

En América Central se han creado mecanismos destinados a prevenir y mitigar los efectos de los desastres naturales.

已经建立了旨在预防和减轻自然灾害影响的机制。

Recientemente, las tormentas y huracanes Stan, Wilma y Beta reafirmaron, lamentablemente, lo vulnerable que es Centroamérica.

令人遗憾的是,最近发生的斯坦、威尔马和贝塔等风暴和飓风都证实,很容易遭受自然灾害。

Guatemala apoya decididamente los esfuerzos de la región en el contexto del Sistema de la Integración Centroamericana.

因此,危地马拉坚定地支持该区域目前在一体化体系范畴内进行的各项努力。

La Unión Europea y Centroamérica comparten una larga historia de cooperación en las esferas política, económica y social.

欧洲联盟和有着在政治、经济和社会领域开展合作的长期历史。

No obstante, resulta alentador que los Gobiernos de Centroamérica prosigan, e incluso estén intensificando, su lucha contra la corrupción.

然而,我们深受鼓舞地看到,政府正在继续,甚至正在加强反腐斗争。

Destacamos la respuesta solidaria y nuestra voluntad de reducir la vulnerabilidad y avanzar en la reconstrucción y transformación de Centroamérica.

我们强调应团结一致和有关减少脆弱性和促进的重建和改革的意愿。

En América Central y el Caribe, la Federación celebra todos los años un seminario sobre planificación de emergencia para huracanes.

在加勒比和,红十字与红新月会联会每年都会与所有利益有关者一起举办飓风应急计划讲习班。

El curso de capacitación fue impartido por un miembro del Comité y un experto en derecho internacional de la Universidad Centroamericana.

讲习班由一名委员会成员和大学一名国法专家主持。

También se creó un centro regional en Caracas (Venezuela) para brindar apoyo a los países de América Central y el Caribe.

另外,还在加拉加斯(委内瑞拉)设立了区域中心,为和加勒比国家提供支持。

Sin embargo, estos niveles aún son bajos comparados con el resto de países de Centro América (10%) y del Latinoamérica (14%).

尽管如此,这个比率若与和拉丁洲国家的相比,则低于这两个区域的10%和14%。

Entonces, la guerra civil y la desintegración social y económica eran parte de la vida de los ciudadanos de los países centroamericanos.

当时,内战和社会与经济解体是国家公民生活中的普遍现象。

El Gobierno busca la integración Sur-Sur y el desarrollo de complementariedades con los países del Caribe, América Central y la Comunidad Andina.

该国政府力求实现南南一体化以及发展与加勒比、和安第斯共同体国家的互补性。

Así, a su informe sobre África seguirá un estudio similar sobre América Central y el Caribe y tal vez más adelante Asia.

因此,该办事处在完成关于非洲的报告之后将对加勒比和地区开展类似的研究,关于亚洲的研究可能会在晚些时候进行。

Los países de América central tienen a su disposición un inventario de las instituciones que se ocupan de la salud de dichos pueblos.

国家编写了一份参与土著人民健康工作的机构名录。

Proporciona coordinación general y orientación a la secretaría en relación con las actividades dirigidas a promover la integración de las economías nacionales de Centroamérica.

委员会就促进国家经济一体化活动向秘书处提供全面协调和指导。

También quisiera manifestar mi profunda solidaridad con los pueblos y los Gobiernos de Centroamérica que sufrieron el paso de un huracán la semana pasada.

我还要向由于上星期的飓风而经历苦难的各国政府和人民表示最深切的同情。

Se prevé que América Central será la región de crecimiento más lento porque también se verá afectada por una menor demanda de los Estados Unidos.

另据预测,因为另外受到国需求减弱的影响,的增长相对缓慢。

Los resultados en términos de las diputaciones se construyeron a partir de información encontrada en los sitios web de las respectivas instituciones (Asamblea Nacional, PARLACEN).

有关议员的数据来源于相应机构网站提供的信息(国民议会、议会)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中美洲 的西班牙语例句

用户正在搜索


鱼饵, 鱼贩, 鱼粉, 鱼肝油, 鱼竿, 鱼缸, 鱼膏纸, 鱼钩, 鱼狗, 鱼贯,

相似单词


中流砥柱, 中路, 中路货, 中落, 中略, 中美洲, 中美洲的, 中脑, 中年, 中年的,
zhōng měi zhōu

América Central

欧 路 软 件版 权 所 有

El Sistema simboliza el nuevo rostro de la Centroamérica.

该体系是新面貌的象征。

Hoy uno de nuestros compañeros, Estados miembros de la CARICOM, Belice, es miembro del SICA.

今天,加共体成员国之一伯利兹加入了一体化体系。

En América Central se han creado mecanismos destinados a prevenir y mitigar los efectos de los desastres naturales.

已经建立了旨在预防减轻自然灾害影响的机制。

Recientemente, las tormentas y huracanes Stan, Wilma y Beta reafirmaron, lamentablemente, lo vulnerable que es Centroamérica.

憾的是,最近发生的斯坦、威尔马贝塔等风暴飓风都证实,很容易遭受自然灾害。

Guatemala apoya decididamente los esfuerzos de la región en el contexto del Sistema de la Integración Centroamericana.

因此,危地马拉坚定地支持该区域目前在一体化体系范畴内进行的各项努力。

La Unión Europea y Centroamérica comparten una larga historia de cooperación en las esferas política, económica y social.

欧洲联盟有着在政治、经济社会领域开展合作的长期历史。

No obstante, resulta alentador que los Gobiernos de Centroamérica prosigan, e incluso estén intensificando, su lucha contra la corrupción.

然而,我们深受鼓舞地看到,政府正在继续,甚至正在加强反腐斗争。

Destacamos la respuesta solidaria y nuestra voluntad de reducir la vulnerabilidad y avanzar en la reconstrucción y transformación de Centroamérica.

我们强调应团结一致有关减少脆弱性促进的重建的意愿。

En América Central y el Caribe, la Federación celebra todos los años un seminario sobre planificación de emergencia para huracanes.

在加勒比,红十字与红新月会联会每年都会与所有利益有关者一起举办飓风应急计划讲习班。

El curso de capacitación fue impartido por un miembro del Comité y un experto en derecho internacional de la Universidad Centroamericana.

讲习班由一名委员会成员大学一名国际法专家主持。

También se creó un centro regional en Caracas (Venezuela) para brindar apoyo a los países de América Central y el Caribe.

另外,还在加拉加斯(委内瑞拉)设立了区域中心,为加勒比国家提供支持。

Sin embargo, estos niveles aún son bajos comparados con el resto de países de Centro América (10%) y del Latinoamérica (14%).

尽管如此,这个比率若与拉丁洲国家的相比,则低于这两个区域的10%14%。

Entonces, la guerra civil y la desintegración social y económica eran parte de la vida de los ciudadanos de los países centroamericanos.

当时,内战社会与经济解体是国家公民生活中的普遍现象。

El Gobierno busca la integración Sur-Sur y el desarrollo de complementariedades con los países del Caribe, América Central y la Comunidad Andina.

该国政府力求实现南南一体化以及发展与加勒比、安第斯共同体国家的互补性。

Así, a su informe sobre África seguirá un estudio similar sobre América Central y el Caribe y tal vez más adelante Asia.

因此,该办事处在完成关于非洲的报告之后将对加勒比地区开展类似的研究,关于亚洲的研究可能会在晚些时候进行。

Los países de América central tienen a su disposición un inventario de las instituciones que se ocupan de la salud de dichos pueblos.

国家编写了一份参与土著民健康工作的机构名录。

Proporciona coordinación general y orientación a la secretaría en relación con las actividades dirigidas a promover la integración de las economías nacionales de Centroamérica.

委员会就促进国家经济一体化活动向秘书处提供全面协调指导。

También quisiera manifestar mi profunda solidaridad con los pueblos y los Gobiernos de Centroamérica que sufrieron el paso de un huracán la semana pasada.

我还要向由于上星期的飓风而经历苦难的各国政府民表示最深切的同情。

Se prevé que América Central será la región de crecimiento más lento porque también se verá afectada por una menor demanda de los Estados Unidos.

另据预测,因为另外受到国需求减弱的影响,的增长相对缓慢。

Los resultados en términos de las diputaciones se construyeron a partir de información encontrada en los sitios web de las respectivas instituciones (Asamblea Nacional, PARLACEN).

有关议员的数据来源于相应机构网站提供的信息(国民议会、议会)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中美洲 的西班牙语例句

用户正在搜索


鱼类学家, 鱼鳞, 鱼鳞坑, 鱼龙, 鱼龙化石, 鱼龙混杂, 鱼篓, 鱼露, 鱼卵, 鱼卵块,

相似单词


中流砥柱, 中路, 中路货, 中落, 中略, 中美洲, 中美洲的, 中脑, 中年, 中年的,
zhōng měi zhōu

América Central

欧 路 软 件版 权 所 有

El Sistema simboliza el nuevo rostro de la Centroamérica.

新面貌的象征。

Hoy uno de nuestros compañeros, Estados miembros de la CARICOM, Belice, es miembro del SICA.

今天,加共成员国之一伯利兹加入了

En América Central se han creado mecanismos destinados a prevenir y mitigar los efectos de los desastres naturales.

已经建立了旨在预防和减轻自然灾害影响的机制。

Recientemente, las tormentas y huracanes Stan, Wilma y Beta reafirmaron, lamentablemente, lo vulnerable que es Centroamérica.

令人遗憾的是,最近发生的斯坦、威尔马和贝塔等风暴和飓风证实,很容易遭受自然灾害。

Guatemala apoya decididamente los esfuerzos de la región en el contexto del Sistema de la Integración Centroamericana.

因此,危地马拉坚定地支持该区域目前在范畴内进行的各项努力。

La Unión Europea y Centroamérica comparten una larga historia de cooperación en las esferas política, económica y social.

欧洲联盟和有着在政治、经济和社领域开展合作的长期历史。

No obstante, resulta alentador que los Gobiernos de Centroamérica prosigan, e incluso estén intensificando, su lucha contra la corrupción.

然而,我们深受鼓舞地看到,政府正在继续,甚至正在加强反腐斗争。

Destacamos la respuesta solidaria y nuestra voluntad de reducir la vulnerabilidad y avanzar en la reconstrucción y transformación de Centroamérica.

我们强调应团结一致和有关减少脆弱性和促进的重建和改革的意愿。

En América Central y el Caribe, la Federación celebra todos los años un seminario sobre planificación de emergencia para huracanes.

在加勒比和,红十字红新月每年所有利益有关者一起举办飓风应急计划讲习班。

El curso de capacitación fue impartido por un miembro del Comité y un experto en derecho internacional de la Universidad Centroamericana.

讲习班由一名委员成员和大学一名国际法专家主持。

También se creó un centro regional en Caracas (Venezuela) para brindar apoyo a los países de América Central y el Caribe.

另外,还在加拉加斯(委内瑞拉)设立了区域心,为和加勒比国家提供支持。

Sin embargo, estos niveles aún son bajos comparados con el resto de países de Centro América (10%) y del Latinoamérica (14%).

尽管如此,这个比率若和拉丁洲国家的相比,则低于这两个区域的10%和14%。

Entonces, la guerra civil y la desintegración social y económica eran parte de la vida de los ciudadanos de los países centroamericanos.

当时,内战和社经济解国家公民生活的普遍现象。

El Gobierno busca la integración Sur-Sur y el desarrollo de complementariedades con los países del Caribe, América Central y la Comunidad Andina.

该国政府力求实现南南一化以及发展加勒比、和安第斯共同国家的互补性。

Así, a su informe sobre África seguirá un estudio similar sobre América Central y el Caribe y tal vez más adelante Asia.

因此,该办事处在完成关于非洲的报告之后将对加勒比和地区开展类似的研究,关于亚洲的研究可能在晚些时候进行。

Los países de América central tienen a su disposición un inventario de las instituciones que se ocupan de la salud de dichos pueblos.

国家编写了一份参土著人民健康工作的机构名录。

Proporciona coordinación general y orientación a la secretaría en relación con las actividades dirigidas a promover la integración de las economías nacionales de Centroamérica.

委员就促进国家经济一化活动向秘书处提供全面协调和指导。

También quisiera manifestar mi profunda solidaridad con los pueblos y los Gobiernos de Centroamérica que sufrieron el paso de un huracán la semana pasada.

我还要向由于上星期的飓风而经历苦难的各国政府和人民表示最深切的同情。

Se prevé que América Central será la región de crecimiento más lento porque también se verá afectada por una menor demanda de los Estados Unidos.

另据预测,因为另外受到国需求减弱的影响,的增长相对缓慢。

Los resultados en términos de las diputaciones se construyeron a partir de información encontrada en los sitios web de las respectivas instituciones (Asamblea Nacional, PARLACEN).

有关议员的数据来源于相应机构网站提供的信息(国民议)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中美洲 的西班牙语例句

用户正在搜索


鱼子酱, 谀辞, , 娱乐, 娱乐场, 娱乐场所, 娱乐的, 娱乐活动, 娱乐品, 娱乐中心,

相似单词


中流砥柱, 中路, 中路货, 中落, 中略, 中美洲, 中美洲的, 中脑, 中年, 中年的,
zhōng měi zhōu

América Central

欧 路 软 件版 权 所 有

El Sistema simboliza el nuevo rostro de la Centroamérica.

系是新面貌的象征。

Hoy uno de nuestros compañeros, Estados miembros de la CARICOM, Belice, es miembro del SICA.

今天,加共成员国之兹加入了系。

En América Central se han creado mecanismos destinados a prevenir y mitigar los efectos de los desastres naturales.

已经建立了旨在预防和减轻自然灾害影响的机制。

Recientemente, las tormentas y huracanes Stan, Wilma y Beta reafirmaron, lamentablemente, lo vulnerable que es Centroamérica.

令人遗憾的是,最近发生的斯坦、威尔马和贝塔等风暴和飓风都证实,很容易遭受自然灾害。

Guatemala apoya decididamente los esfuerzos de la región en el contexto del Sistema de la Integración Centroamericana.

因此,危地马拉坚定地支持该区域目前在系范畴内进行的各项努力。

La Unión Europea y Centroamérica comparten una larga historia de cooperación en las esferas política, económica y social.

联盟和有着在政治、经济和社会领域开展合作的长期历史。

No obstante, resulta alentador que los Gobiernos de Centroamérica prosigan, e incluso estén intensificando, su lucha contra la corrupción.

然而,我们深受鼓舞地看到,政府正在继续,甚至正在加强反腐斗争。

Destacamos la respuesta solidaria y nuestra voluntad de reducir la vulnerabilidad y avanzar en la reconstrucción y transformación de Centroamérica.

我们强调应团结致和有关减少脆弱性和促进的重建和改革的意愿。

En América Central y el Caribe, la Federación celebra todos los años un seminario sobre planificación de emergencia para huracanes.

在加勒比和,红十字与红新月会联会每年都会与所有有关者起举办飓风应急计划讲习班。

El curso de capacitación fue impartido por un miembro del Comité y un experto en derecho internacional de la Universidad Centroamericana.

讲习班由名委员会成员和大学名国际法专家主持。

También se creó un centro regional en Caracas (Venezuela) para brindar apoyo a los países de América Central y el Caribe.

另外,还在加拉加斯(委内瑞拉)设立了区域中心,为和加勒比国家提供支持。

Sin embargo, estos niveles aún son bajos comparados con el resto de países de Centro América (10%) y del Latinoamérica (14%).

尽管如此,这个比率若与和拉丁国家的相比,则低于这两个区域的10%和14%。

Entonces, la guerra civil y la desintegración social y económica eran parte de la vida de los ciudadanos de los países centroamericanos.

当时,内战和社会与经济解国家公民生活中的普遍现象。

El Gobierno busca la integración Sur-Sur y el desarrollo de complementariedades con los países del Caribe, América Central y la Comunidad Andina.

该国政府力求实现南南化以及发展与加勒比、和安第斯共同国家的互补性。

Así, a su informe sobre África seguirá un estudio similar sobre América Central y el Caribe y tal vez más adelante Asia.

因此,该办事处在完成关于非的报告之后将对加勒比和地区开展类似的研究,关于亚的研究可能会在晚些时候进行。

Los países de América central tienen a su disposición un inventario de las instituciones que se ocupan de la salud de dichos pueblos.

国家编写了份参与土著人民健康工作的机构名录。

Proporciona coordinación general y orientación a la secretaría en relación con las actividades dirigidas a promover la integración de las economías nacionales de Centroamérica.

委员会就促进国家经济化活动向秘书处提供全面协调和指导。

También quisiera manifestar mi profunda solidaridad con los pueblos y los Gobiernos de Centroamérica que sufrieron el paso de un huracán la semana pasada.

我还要向由于上星期的飓风而经历苦难的各国政府和人民表示最深切的同情。

Se prevé que América Central será la región de crecimiento más lento porque también se verá afectada por una menor demanda de los Estados Unidos.

另据预测,因为另外受到国需求减弱的影响,的增长相对缓慢。

Los resultados en términos de las diputaciones se construyeron a partir de información encontrada en los sitios web de las respectivas instituciones (Asamblea Nacional, PARLACEN).

有关议员的数据来源于相应机构网站提供的信息(国民议会、议会)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中美洲 的西班牙语例句

用户正在搜索


渔具, 渔利, 渔猎, 渔轮, 渔民, 渔翁, 渔业, 渔业的, 渔业加工船, 渔业区,

相似单词


中流砥柱, 中路, 中路货, 中落, 中略, 中美洲, 中美洲的, 中脑, 中年, 中年的,
zhōng měi zhōu

América Central

欧 路 软 件版 权 所 有

El Sistema simboliza el nuevo rostro de la Centroamérica.

新面貌象征。

Hoy uno de nuestros compañeros, Estados miembros de la CARICOM, Belice, es miembro del SICA.

今天,加共成员国之一伯利兹加入了

En América Central se han creado mecanismos destinados a prevenir y mitigar los efectos de los desastres naturales.

已经建立了旨在预防和减轻自然灾害影响机制。

Recientemente, las tormentas y huracanes Stan, Wilma y Beta reafirmaron, lamentablemente, lo vulnerable que es Centroamérica.

令人遗憾是,最近发生斯坦、威尔马和贝塔等风暴和飓风都证实,很容易遭受自然灾害。

Guatemala apoya decididamente los esfuerzos de la región en el contexto del Sistema de la Integración Centroamericana.

因此,危地马拉坚定地支持该区域目前在范畴内进行各项努力。

La Unión Europea y Centroamérica comparten una larga historia de cooperación en las esferas política, económica y social.

欧洲联盟和有着在政治、经济和社会领域开展合期历史。

No obstante, resulta alentador que los Gobiernos de Centroamérica prosigan, e incluso estén intensificando, su lucha contra la corrupción.

然而,我们深受鼓舞地看到,政府正在继续,甚至正在加强反腐斗争。

Destacamos la respuesta solidaria y nuestra voluntad de reducir la vulnerabilidad y avanzar en la reconstrucción y transformación de Centroamérica.

我们强调应团结一致和有关减少脆弱性和促进重建和改革意愿。

En América Central y el Caribe, la Federación celebra todos los años un seminario sobre planificación de emergencia para huracanes.

在加勒比和,红十字与红新月会联会每年都会与所有利益有关者一起举办飓风应急计划讲习班。

El curso de capacitación fue impartido por un miembro del Comité y un experto en derecho internacional de la Universidad Centroamericana.

讲习班由一名委员会成员和大学一名国际法专家主持。

También se creó un centro regional en Caracas (Venezuela) para brindar apoyo a los países de América Central y el Caribe.

另外,还在加拉加斯(委内瑞拉)设立了区域中心,为和加勒比国家提供支持。

Sin embargo, estos niveles aún son bajos comparados con el resto de países de Centro América (10%) y del Latinoamérica (14%).

尽管如此,这个比率若与和拉丁洲国家相比,则低于这两个区域10%和14%。

Entonces, la guerra civil y la desintegración social y económica eran parte de la vida de los ciudadanos de los países centroamericanos.

当时,内战和社会与经济解国家公民生活中普遍现象。

El Gobierno busca la integración Sur-Sur y el desarrollo de complementariedades con los países del Caribe, América Central y la Comunidad Andina.

该国政府力求实现南南一以及发展与加勒比、和安第斯共同国家互补性。

Así, a su informe sobre África seguirá un estudio similar sobre América Central y el Caribe y tal vez más adelante Asia.

因此,该办事处在完成关于非洲报告之后将对加勒比和地区开展类似研究,关于亚洲研究可能会在晚些时候进行。

Los países de América central tienen a su disposición un inventario de las instituciones que se ocupan de la salud de dichos pueblos.

国家编写了一份参与土著人民健康工机构名录。

Proporciona coordinación general y orientación a la secretaría en relación con las actividades dirigidas a promover la integración de las economías nacionales de Centroamérica.

委员会就促进国家经济一活动向秘书处提供全面协调和指导。

También quisiera manifestar mi profunda solidaridad con los pueblos y los Gobiernos de Centroamérica que sufrieron el paso de un huracán la semana pasada.

我还要向由于上星期飓风而经历苦难各国政府和人民表示最深切同情。

Se prevé que América Central será la región de crecimiento más lento porque también se verá afectada por una menor demanda de los Estados Unidos.

另据预测,因为另外受到国需求减弱影响,相对缓慢。

Los resultados en términos de las diputaciones se construyeron a partir de información encontrada en los sitios web de las respectivas instituciones (Asamblea Nacional, PARLACEN).

有关议员数据来源于相应机构网站提供信息(国民议会、议会)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中美洲 的西班牙语例句

用户正在搜索


逾分, 逾分的要求, 逾期, 逾越, 逾越常规, 逾越节, 逾越界限, 逾越权限, , ,

相似单词


中流砥柱, 中路, 中路货, 中落, 中略, 中美洲, 中美洲的, 中脑, 中年, 中年的,