西语助手
  • 关闭
liǎng zhòng

doble

El Estado Parte alega que, en el asunto que se examina, el método del Comité debería ser doble.

12 约国声称,委员会对本案的理应当是两重性的。

Pidieron más detalles sobre la participación real de la UNOPS en el mercado, e hicieron observaciones sobre el doble carácter público y privado de la Oficina y la forma en que ello se correspondía con el mandato de las Naciones Unidas.

他们要求了解有关项目厅实际控制的市场份额的更多详细情况,并就公私两重性以及这如何符合联合国的授权提出意见。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 两重 的西班牙语例句

用户正在搜索


变压器, 变样, 变异, 变阴, 变阴黯然失色, 变音, 变音调, 变硬, 变圆融, 变窄,

相似单词


两者, 两者都不, 两者任择其一, 两者相关无几, 两只手同样灵活的, 两重, , 亮底, 亮点, 亮度,
liǎng zhòng

doble

El Estado Parte alega que, en el asunto que se examina, el método del Comité debería ser doble.

12 缔约国声称,委员会对本案的理应当是两重性的。

Pidieron más detalles sobre la participación real de la UNOPS en el mercado, e hicieron observaciones sobre el doble carácter público y privado de la Oficina y la forma en que ello se correspondía con el mandato de las Naciones Unidas.

他们要求了解有关项目厅实际控制的市场份额的更多详细情况,并就公私两重性以及这如何符合联合国的授权提出意见。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 两重 的西班牙语例句

用户正在搜索


便当, 便道, 便毒, 便饭, 便服, 便函, 便壶, 便笺, 便笺簿, 便柬,

相似单词


两者, 两者都不, 两者任择其一, 两者相关无几, 两只手同样灵活的, 两重, , 亮底, 亮点, 亮度,
liǎng zhòng

doble

El Estado Parte alega que, en el asunto que se examina, el método del Comité debería ser doble.

12 缔约国声称,委员会对本案的审理应当是的。

Pidieron más detalles sobre la participación real de la UNOPS en el mercado, e hicieron observaciones sobre el doble carácter público y privado de la Oficina y la forma en que ello se correspondía con el mandato de las Naciones Unidas.

他们要求了解有关项目厅实际控制的市场份额的更多况,并就公私及这如何符合联合国的授权提出意见。

声明:上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 两重 的西班牙语例句

用户正在搜索


便桥, 便人, 便士, 便条, 便条纸, 便桶, 便携, 便携式设备, 便携式摄像机, 便鞋,

相似单词


两者, 两者都不, 两者任择其一, 两者相关无几, 两只手同样灵活的, 两重, , 亮底, 亮点, 亮度,
liǎng zhòng

doble

El Estado Parte alega que, en el asunto que se examina, el método del Comité debería ser doble.

12 缔约国声称,委员会对本案的审理应当性的。

Pidieron más detalles sobre la participación real de la UNOPS en el mercado, e hicieron observaciones sobre el doble carácter público y privado de la Oficina y la forma en que ello se correspondía con el mandato de las Naciones Unidas.

他们要求了解有关项目厅实际控制的市场份额的更多详细情况,并就公私性以及这如何符合联合国的授权提出意见。

声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 两重 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 遍布, 遍布于, 遍地, 遍及, 遍体鳞伤, , 辨别, 辨明, 辨认,

相似单词


两者, 两者都不, 两者任择其一, 两者相关无几, 两只手同样灵活的, 两重, , 亮底, 亮点, 亮度,
liǎng zhòng

doble

El Estado Parte alega que, en el asunto que se examina, el método del Comité debería ser doble.

12 缔约声称,委员会对本案审理应当是两重

Pidieron más detalles sobre la participación real de la UNOPS en el mercado, e hicieron observaciones sobre el doble carácter público y privado de la Oficina y la forma en que ello se correspondía con el mandato de las Naciones Unidas.

他们要求了解有关项目厅实际市场份额更多详细情况,并就公私两重性以及这如何符授权提出意见。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 两重 的西班牙语例句

用户正在搜索


辩护士, 辩解, 辩解的, 辩论, 辩难, 辩诬, 辩证, 辩证的, 辩证法, 辩证法的,

相似单词


两者, 两者都不, 两者任择其一, 两者相关无几, 两只手同样灵活的, 两重, , 亮底, 亮点, 亮度,
liǎng zhòng

doble

El Estado Parte alega que, en el asunto que se examina, el método del Comité debería ser doble.

12 缔约国声称,委员会对本案的审理应当是两重性的。

Pidieron más detalles sobre la participación real de la UNOPS en el mercado, e hicieron observaciones sobre el doble carácter público y privado de la Oficina y la forma en que ello se correspondía con el mandato de las Naciones Unidas.

他们要求了解有关项目厅实际控制的市场份额的更多详细情况,并就公私两重性以及这如何符合联合国的授权提出意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 两重 的西班牙语例句

用户正在搜索


标出, 标灯, 标点, 标点符号, 标定, 标度, 标杆, 标高, 标格, 标号,

相似单词


两者, 两者都不, 两者任择其一, 两者相关无几, 两只手同样灵活的, 两重, , 亮底, 亮点, 亮度,
liǎng zhòng

doble

El Estado Parte alega que, en el asunto que se examina, el método del Comité debería ser doble.

12 缔约国声称,委员会对本案的审理应当是两重性的。

Pidieron más detalles sobre la participación real de la UNOPS en el mercado, e hicieron observaciones sobre el doble carácter público y privado de la Oficina y la forma en que ello se correspondía con el mandato de las Naciones Unidas.

他们要求了解有目厅实际控制的市场份额的更多详细情况,并就公私两重性以及这如何符合联合国的授权提

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 两重 的西班牙语例句

用户正在搜索


标示, 标示物, 标题, 标题的, 标题轨道, 标线, 标新立异, 标新立异的, 标音的, 标语,

相似单词


两者, 两者都不, 两者任择其一, 两者相关无几, 两只手同样灵活的, 两重, , 亮底, 亮点, 亮度,
liǎng zhòng

doble

El Estado Parte alega que, en el asunto que se examina, el método del Comité debería ser doble.

12 缔约声称,委员会对本案审理应当是两重

Pidieron más detalles sobre la participación real de la UNOPS en el mercado, e hicieron observaciones sobre el doble carácter público y privado de la Oficina y la forma en que ello se correspondía con el mandato de las Naciones Unidas.

他们要求了解有关项目厅实市场份额更多详细情况,并就公私两重性以及这如何符授权提出意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 两重 的西班牙语例句

用户正在搜索


标准长度的, , 彪炳, 彪形大汉, , , 瘭疽, , 表白, 表报,

相似单词


两者, 两者都不, 两者任择其一, 两者相关无几, 两只手同样灵活的, 两重, , 亮底, 亮点, 亮度,
liǎng zhòng

doble

El Estado Parte alega que, en el asunto que se examina, el método del Comité debería ser doble.

12 缔约声称,委员会对本案审理应当是两重

Pidieron más detalles sobre la participación real de la UNOPS en el mercado, e hicieron observaciones sobre el doble carácter público y privado de la Oficina y la forma en que ello se correspondía con el mandato de las Naciones Unidas.

他们要求了解有关项目厅实市场份额更多详细情况,并就公私两重性以及这如何符授权提出意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 两重 的西班牙语例句

用户正在搜索


表格, 表观, 表记, 表姐妹, 表决, 表决权, 表壳, 表里, 表里不一, 表露,

相似单词


两者, 两者都不, 两者任择其一, 两者相关无几, 两只手同样灵活的, 两重, , 亮底, 亮点, 亮度,