西语助手
  • 关闭
liǎng zhòng

doble

El Estado Parte alega que, en el asunto que se examina, el método del Comité debería ser doble.

12 缔约国声称,委员会对本案的审理应当是性的。

Pidieron más detalles sobre la participación real de la UNOPS en el mercado, e hicieron observaciones sobre el doble carácter público y privado de la Oficina y la forma en que ello se correspondía con el mandato de las Naciones Unidas.

他们要求了解有关项目厅实际控制的市场份额的更多详细情性以及这如何符合联合国的授权提出意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 两重 的西班牙语例句

用户正在搜索


乙烷基, 乙烯, 乙烯基, 乙烯基塑料, 乙酰, 乙酰胺, 乙型肝炎, 乙种粒子, 乙种射线, ,

相似单词


两者, 两者都不, 两者任择其一, 两者相关无几, 两只手同样灵活的, 两重, , 亮底, 亮点, 亮度,
liǎng zhòng

doble

El Estado Parte alega que, en el asunto que se examina, el método del Comité debería ser doble.

12 缔约国声称,委员会对本案审理应当是两重

Pidieron más detalles sobre la participación real de la UNOPS en el mercado, e hicieron observaciones sobre el doble carácter público y privado de la Oficina y la forma en que ello se correspondía con el mandato de las Naciones Unidas.

他们要求了解有关项目厅实际控场份额更多详细情况,并就公私两重性以及这如何符授权提出意见。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 两重 的西班牙语例句

用户正在搜索


已经证实的, 已决犯, 已犁的地, 已满, 已然, 已审理的, 已退休的, 已往, 已萎缩的, 已阅, 已阅的, 已支付的, 已知数, 已种植的, , 以...装饰, 以… 为主要组成部分, 以……为……, 以…而自豪, 以…方式, 以…告终, 以…为方向的, 以…为基础, 以…为特征, 以…为中心, 以…作抵押, 以vos称呼, 以vos代tú, 以巴拉(vara)计量, 以暴易暴,

相似单词


两者, 两者都不, 两者任择其一, 两者相关无几, 两只手同样灵活的, 两重, , 亮底, 亮点, 亮度,
liǎng zhòng

doble

El Estado Parte alega que, en el asunto que se examina, el método del Comité debería ser doble.

12 缔约声称,委员会对本案审理应当是两重

Pidieron más detalles sobre la participación real de la UNOPS en el mercado, e hicieron observaciones sobre el doble carácter público y privado de la Oficina y la forma en que ello se correspondía con el mandato de las Naciones Unidas.

他们要求了解有关项目厅实市场份额更多详细情况,并就公私两重性以及这如何符授权提出意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 两重 的西班牙语例句

用户正在搜索


以毒攻毒, 以讹传讹, 以耳代目, 以二十为基数的, 以防万一, 以缝补为业的, 以攻为守, 以古非今, 以寡敌众, 以观后效,

相似单词


两者, 两者都不, 两者任择其一, 两者相关无几, 两只手同样灵活的, 两重, , 亮底, 亮点, 亮度,
liǎng zhòng

doble

El Estado Parte alega que, en el asunto que se examina, el método del Comité debería ser doble.

12 缔约国声称,委员会对本案应当是两重

Pidieron más detalles sobre la participación real de la UNOPS en el mercado, e hicieron observaciones sobre el doble carácter público y privado de la Oficina y la forma en que ello se correspondía con el mandato de las Naciones Unidas.

他们要求了解有关项目厅实际控制市场份额更多详细情况,并就公私两重性以及这如何符合合国授权提出意见。

声明:以上例句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 两重 的西班牙语例句

用户正在搜索


以酒消愁, 以来, 以蠡测海, 以礼相待, 以理服人, 以邻为壑, 以六十为基数的, 以卵投石, 以貌取人, 以免,

相似单词


两者, 两者都不, 两者任择其一, 两者相关无几, 两只手同样灵活的, 两重, , 亮底, 亮点, 亮度,
liǎng zhòng

doble

El Estado Parte alega que, en el asunto que se examina, el método del Comité debería ser doble.

12 缔约国称,委员会对本案的审理应当是两重性的。

Pidieron más detalles sobre la participación real de la UNOPS en el mercado, e hicieron observaciones sobre el doble carácter público y privado de la Oficina y la forma en que ello se correspondía con el mandato de las Naciones Unidas.

他们要有关项目厅实际控制的市场份额的更多详细情况,并就公私两重及这如何符合联合国的授权提出意见。

上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 两重 的西班牙语例句

用户正在搜索


以色列的, 以色列人, 以色列人的, 以上, 以少胜多, 以身试法, 以身许国, 以身殉职, 以身作则, 以示区别,

相似单词


两者, 两者都不, 两者任择其一, 两者相关无几, 两只手同样灵活的, 两重, , 亮底, 亮点, 亮度,
liǎng zhòng

doble

El Estado Parte alega que, en el asunto que se examina, el método del Comité debería ser doble.

12 缔约国称,委员会对本案的审理应当是两重性的。

Pidieron más detalles sobre la participación real de la UNOPS en el mercado, e hicieron observaciones sobre el doble carácter público y privado de la Oficina y la forma en que ello se correspondía con el mandato de las Naciones Unidas.

他们要求了项目厅实际控制的市场份额的更多详细情况,并就公私两重性以及这如何符合联合国的授权提出

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 两重 的西班牙语例句

用户正在搜索


以下, 以下是代表名单, 以姓相称, 以眼还眼,以牙还牙, 以一当十, 以逸待劳, 以应急需, 以远, 以怨报德, 以正视听,

相似单词


两者, 两者都不, 两者任择其一, 两者相关无几, 两只手同样灵活的, 两重, , 亮底, 亮点, 亮度,
liǎng zhòng

doble

El Estado Parte alega que, en el asunto que se examina, el método del Comité debería ser doble.

12 缔约国声称,委员会对本案审理应当是两重

Pidieron más detalles sobre la participación real de la UNOPS en el mercado, e hicieron observaciones sobre el doble carácter público y privado de la Oficina y la forma en que ello se correspondía con el mandato de las Naciones Unidas.

要求了解有关项目厅实际控制市场份额更多详细情况,并就公私两重性以及这如何符合联合国授权提出意见。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 两重 的西班牙语例句

用户正在搜索


迤逦, , 蚁蚕, 蚁巢, 蚁鴷, 蚁丘, 蚁狮, 蚁酸, 蚁窝, 蚁冢,

相似单词


两者, 两者都不, 两者任择其一, 两者相关无几, 两只手同样灵活的, 两重, , 亮底, 亮点, 亮度,
liǎng zhòng

doble

El Estado Parte alega que, en el asunto que se examina, el método del Comité debería ser doble.

12 缔约国声称,委员会对本案的当是两重性的。

Pidieron más detalles sobre la participación real de la UNOPS en el mercado, e hicieron observaciones sobre el doble carácter público y privado de la Oficina y la forma en que ello se correspondía con el mandato de las Naciones Unidas.

他们要求了解有关项目厅实际控制的市场份额的更多详细情况,并就公私两重性以及这如何符合合国的授权提出意见。

声明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过人工核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 两重 的西班牙语例句

用户正在搜索


倚仗, 倚着, 倚重, , 椅子, 椅子厂, 椅子店, 椅子顶, 旖旎, ,

相似单词


两者, 两者都不, 两者任择其一, 两者相关无几, 两只手同样灵活的, 两重, , 亮底, 亮点, 亮度,
liǎng zhòng

doble

El Estado Parte alega que, en el asunto que se examina, el método del Comité debería ser doble.

12 缔约国声称,委员会对本案的审理应当是两重性的。

Pidieron más detalles sobre la participación real de la UNOPS en el mercado, e hicieron observaciones sobre el doble carácter público y privado de la Oficina y la forma en que ello se correspondía con el mandato de las Naciones Unidas.

他们要求了解有关项目厅实际控制的市场份额的更多详细情况,并就公私两重性以及这如何符合联合国的授权提出意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 两重 的西班牙语例句

用户正在搜索


义愤, 义愤激昂, 义愤填膺, 义父, 义行, 义和团运动, 义举, 义理, 义卖, 义女,

相似单词


两者, 两者都不, 两者任择其一, 两者相关无几, 两只手同样灵活的, 两重, , 亮底, 亮点, 亮度,