西语助手
  • 关闭

两个月一次的

添加到生词本

两个月一次的  
bimestral

De conformidad con lo dispuesto en el párrafo 9 de la resolución 1595 (2005), informaré oralmente al Consejo sobre la evolución de los trabajos de la Comisión cada dos meses a partir del día de hoy.

按照第1595(2005)号决议第9段今天起,我将每两个向安理会口头报告一次该委员会工作进展情况。

Además de las reuniones semanales del Grupo de Dirección del Departamento, que debate cuestiones intersectoriales que afectan a todo el Departamento y adopta decisiones al respecto, el Secretario General Adjunto y la Subsecretaria General han celebrado reuniones bilaterales periódicas con los directores de las divisiones del Departamento y han decidido convertirlas en reuniones bimestrales bilaterales en que participen también los jefes de servicio.

大会部管理小组每周开会,就影响整个大会部交叉问题进行讨论并作出决策,除此之外,副秘书长助理秘书长还期与大会部各司司长举行会议,现已决两个开会一次,并将与会人员范围扩大到各处处长。

El grupo también solicitó mantener una reunión con representantes de los contratistas dentro de los dos meses inmediatos siguientes al inicio del proyecto para determinar la índole y el alcance de los datos y la información que proporcionarían los contratistas y el calendario de entregas, así como para definir la participación de los contratistas en el establecimiento del modelo geológico y la guía para prospectores.

专家组还要求在项目启动后头两个内与承包者代表举行一次会议,确承包者所供数据性质范围以及交付时间安排,并查明承包者在制作地质模型探矿者指南方面参与。

La UNMIL se encarga ahora de coordinar el trabajo del PNUD, la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR), el Fondo de Población de las Naciones Unidas (UNFPA), la Organización Mundial de la Salud (OMS), el Programa Mundial de Alimentos (PMA), la Organización Marítima Internacional (OMI) y diversas organizaciones no gubernamentales; la UNMIL organizará reuniones bimestrales para facilitar el proceso de coordinación.

联利特派团现在肩负一项任务就是,协调开发计划署、联合国难民事务高级专员办事处(难民专员办事处)、联合国人口基金(人口基金)、世界卫生组织(卫生组织)、世界粮食计划署(粮食计划署)、国际海事组织(海事组织)以及各非政府组织活动;联利特派团将每两个组织一次会议,来推动协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 两个月一次的 的西班牙语例句

用户正在搜索


brockram, brócoli, bróculi, brodequín, brodete, brollar, brollo, broma, bromar, bromato,

相似单词


两党制, 两抵, 两端, 两个, 两个人脾气投合, 两个月一次的, 两国间的友好往来日益增多, 两合公司, 两回事, 两极,
两个月一次的  
bimestral

De conformidad con lo dispuesto en el párrafo 9 de la resolución 1595 (2005), informaré oralmente al Consejo sobre la evolución de los trabajos de la Comisión cada dos meses a partir del día de hoy.

按照第1595(2005)号决议第9段,从今天起,我将每两个口头报告该委员工作进展情况。

Además de las reuniones semanales del Grupo de Dirección del Departamento, que debate cuestiones intersectoriales que afectan a todo el Departamento y adopta decisiones al respecto, el Secretario General Adjunto y la Subsecretaria General han celebrado reuniones bilaterales periódicas con los directores de las divisiones del Departamento y han decidido convertirlas en reuniones bimestrales bilaterales en que participen también los jefes de servicio.

部管小组每周开,就影响整个大交叉问题进行讨论并作出决策,除此之外,副秘书长和助秘书长还期与大部各司司长举行议,现已决两个,并将与人员范围扩大到各处处长。

El grupo también solicitó mantener una reunión con representantes de los contratistas dentro de los dos meses inmediatos siguientes al inicio del proyecto para determinar la índole y el alcance de los datos y la información que proporcionarían los contratistas y el calendario de entregas, así como para definir la participación de los contratistas en el establecimiento del modelo geológico y la guía para prospectores.

专家组还要求在项目启动后头两个内与承包者代表举行议,确承包者所供数据和信息性质和范围以及交付时间排,并查明承包者在制作地质模型和探矿者指南方面参与。

La UNMIL se encarga ahora de coordinar el trabajo del PNUD, la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR), el Fondo de Población de las Naciones Unidas (UNFPA), la Organización Mundial de la Salud (OMS), el Programa Mundial de Alimentos (PMA), la Organización Marítima Internacional (OMI) y diversas organizaciones no gubernamentales; la UNMIL organizará reuniones bimestrales para facilitar el proceso de coordinación.

联利特派团现在肩负项任务就是,协调开发计划署、联合国难民事务高级专员办事处(难民专员办事处)、联合国人口基金(人口基金)、世界卫生组织(卫生组织)、世界粮食计划署(粮食计划署)、国际海事组织(海事组织)以及各非政府组织活动;联利特派团将每两个组织议,来推动协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 两个月一次的 的西班牙语例句

用户正在搜索


brujir, brujo, brújula, brujulear, brulote, bruma, brumal, brumar, brumario, brumazón,

相似单词


两党制, 两抵, 两端, 两个, 两个人脾气投合, 两个月一次的, 两国间的友好往来日益增多, 两合公司, 两回事, 两极,
两个月一次的  
bimestral

De conformidad con lo dispuesto en el párrafo 9 de la resolución 1595 (2005), informaré oralmente al Consejo sobre la evolución de los trabajos de la Comisión cada dos meses a partir del día de hoy.

按照第1595(2005)号决议第9段,从今天起,我将两个向安理会口头报告一次该委员会工作进展情况。

Además de las reuniones semanales del Grupo de Dirección del Departamento, que debate cuestiones intersectoriales que afectan a todo el Departamento y adopta decisiones al respecto, el Secretario General Adjunto y la Subsecretaria General han celebrado reuniones bilaterales periódicas con los directores de las divisiones del Departamento y han decidido convertirlas en reuniones bimestrales bilaterales en que participen también los jefes de servicio.

大会部管理小组会,就影响整个大会部交叉问题进行讨论并作出决策,除此之外,副秘书和助理秘书期与大会部各司司举行会议,现已决两个一次,并将与会人员范围扩大到各

El grupo también solicitó mantener una reunión con representantes de los contratistas dentro de los dos meses inmediatos siguientes al inicio del proyecto para determinar la índole y el alcance de los datos y la información que proporcionarían los contratistas y el calendario de entregas, así como para definir la participación de los contratistas en el establecimiento del modelo geológico y la guía para prospectores.

专家组还要求在项目启动后头两个内与承包者代表举行一次会议,确承包者所供数据和信息性质和范围以及交付时间安排,并查明承包者在制作地质模型和探矿者指南方面参与。

La UNMIL se encarga ahora de coordinar el trabajo del PNUD, la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR), el Fondo de Población de las Naciones Unidas (UNFPA), la Organización Mundial de la Salud (OMS), el Programa Mundial de Alimentos (PMA), la Organización Marítima Internacional (OMI) y diversas organizaciones no gubernamentales; la UNMIL organizará reuniones bimestrales para facilitar el proceso de coordinación.

联利特派团现在肩负一项任务就是,协调发计划署、联合国难民事务高级专员办事(难民专员办事)、联合国人口基金(人口基金)、世界卫生组织(卫生组织)、世界粮食计划署(粮食计划署)、国际海事组织(海事组织)以及各非政府组织活动;联利特派团将两个组织一次会议,来推动协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 两个月一次的 的西班牙语例句

用户正在搜索


buarillo, buba, búbalo, bubático, bubi, bubón, bubónico, bubonocele, buboso, bucal,

相似单词


两党制, 两抵, 两端, 两个, 两个人脾气投合, 两个月一次的, 两国间的友好往来日益增多, 两合公司, 两回事, 两极,
两个月一次的  
bimestral

De conformidad con lo dispuesto en el párrafo 9 de la resolución 1595 (2005), informaré oralmente al Consejo sobre la evolución de los trabajos de la Comisión cada dos meses a partir del día de hoy.

按照第1595(2005)号决议第9段,从今天起,我将每两个向安理会口头报告该委员会工作进展情况。

Además de las reuniones semanales del Grupo de Dirección del Departamento, que debate cuestiones intersectoriales que afectan a todo el Departamento y adopta decisiones al respecto, el Secretario General Adjunto y la Subsecretaria General han celebrado reuniones bilaterales periódicas con los directores de las divisiones del Departamento y han decidido convertirlas en reuniones bimestrales bilaterales en que participen también los jefes de servicio.

大会部管理小组每周开会,就影响整个大会部交叉问题进行讨论并作出决策,除此之外,副秘书长和助理秘书长还期与大会部各司司长举行会议,现已决两个开会,并将与会人员范围扩大到各处处长。

El grupo también solicitó mantener una reunión con representantes de los contratistas dentro de los dos meses inmediatos siguientes al inicio del proyecto para determinar la índole y el alcance de los datos y la información que proporcionarían los contratistas y el calendario de entregas, así como para definir la participación de los contratistas en el establecimiento del modelo geológico y la guía para prospectores.

专家组还要求在项目启动后头两个内与包者代表举行会议,确包者所供数据和信息性质和范围以及交付时间安排,并包者在制作地质模型和探矿者指南方面参与。

La UNMIL se encarga ahora de coordinar el trabajo del PNUD, la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR), el Fondo de Población de las Naciones Unidas (UNFPA), la Organización Mundial de la Salud (OMS), el Programa Mundial de Alimentos (PMA), la Organización Marítima Internacional (OMI) y diversas organizaciones no gubernamentales; la UNMIL organizará reuniones bimestrales para facilitar el proceso de coordinación.

联利特派团现在肩负项任务就是,协调开发计划署、联合国难民事务高级专员办事处(难民专员办事处)、联合国人口基金(人口基金)、世界卫生组织(卫生组织)、世界粮食计划署(粮食计划署)、国际海事组织(海事组织)以及各非政府组织活动;联利特派团将每两个组织会议,来推动协调。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 两个月一次的 的西班牙语例句

用户正在搜索


bufete, buffet, bufido, bufo, bufón, bufonada, bufonear, bufonearse, bufonería, bufonesco,

相似单词


两党制, 两抵, 两端, 两个, 两个人脾气投合, 两个月一次的, 两国间的友好往来日益增多, 两合公司, 两回事, 两极,
两个月一次的  
bimestral

De conformidad con lo dispuesto en el párrafo 9 de la resolución 1595 (2005), informaré oralmente al Consejo sobre la evolución de los trabajos de la Comisión cada dos meses a partir del día de hoy.

按照第1595(2005)号决议第9段,从今天起,我将每两个向安口头报告一次该委员工作进展情况。

Además de las reuniones semanales del Grupo de Dirección del Departamento, que debate cuestiones intersectoriales que afectan a todo el Departamento y adopta decisiones al respecto, el Secretario General Adjunto y la Subsecretaria General han celebrado reuniones bilaterales periódicas con los directores de las divisiones del Departamento y han decidido convertirlas en reuniones bimestrales bilaterales en que participen también los jefes de servicio.

小组每周开,就影响整个大交叉问题进行讨论并作出决策,除此之外,副书长和助书长还期与大司司长举行议,现已决两个一次,并将与人员范围扩大到处处长。

El grupo también solicitó mantener una reunión con representantes de los contratistas dentro de los dos meses inmediatos siguientes al inicio del proyecto para determinar la índole y el alcance de los datos y la información que proporcionarían los contratistas y el calendario de entregas, así como para definir la participación de los contratistas en el establecimiento del modelo geológico y la guía para prospectores.

专家组还要求在项目启动后头两个内与承包者代表举行一次议,确承包者所供数据和信息性质和范围以及交付时间安排,并查明承包者在制作地质模型和探矿者指南方面参与。

La UNMIL se encarga ahora de coordinar el trabajo del PNUD, la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR), el Fondo de Población de las Naciones Unidas (UNFPA), la Organización Mundial de la Salud (OMS), el Programa Mundial de Alimentos (PMA), la Organización Marítima Internacional (OMI) y diversas organizaciones no gubernamentales; la UNMIL organizará reuniones bimestrales para facilitar el proceso de coordinación.

联利特派团现在肩负一项任务就是,协调开发计划署、联合国难民事务高级专员办事处(难民专员办事处)、联合国人口基金(人口基金)、世界卫生组织(卫生组织)、世界粮食计划署(粮食计划署)、国际海事组织(海事组织)以及非政府组织活动;联利特派团将每两个组织一次议,来推动协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 两个月一次的 的西班牙语例句

用户正在搜索


buhardilla, buharro, buhedera, buhedo, buhero, buhio, buhío, búho, buhonería, buhonero,

相似单词


两党制, 两抵, 两端, 两个, 两个人脾气投合, 两个月一次的, 两国间的友好往来日益增多, 两合公司, 两回事, 两极,
两个月一次的  
bimestral

De conformidad con lo dispuesto en el párrafo 9 de la resolución 1595 (2005), informaré oralmente al Consejo sobre la evolución de los trabajos de la Comisión cada dos meses a partir del día de hoy.

按照第1595(2005)号决议第9段,从今天起,我将两个向安理会口头报告一次该委员会工作进展情况。

Además de las reuniones semanales del Grupo de Dirección del Departamento, que debate cuestiones intersectoriales que afectan a todo el Departamento y adopta decisiones al respecto, el Secretario General Adjunto y la Subsecretaria General han celebrado reuniones bilaterales periódicas con los directores de las divisiones del Departamento y han decidido convertirlas en reuniones bimestrales bilaterales en que participen también los jefes de servicio.

大会部管理小开会,就影响整个大会部交叉问题进行讨论并作出决策,除此之外,副秘书和助理秘书期与大会部各司司举行会议,现已决两个开会一次,并将与会人员范围扩大到各处处

El grupo también solicitó mantener una reunión con representantes de los contratistas dentro de los dos meses inmediatos siguientes al inicio del proyecto para determinar la índole y el alcance de los datos y la información que proporcionarían los contratistas y el calendario de entregas, así como para definir la participación de los contratistas en el establecimiento del modelo geológico y la guía para prospectores.

还要求在项目启动后头两个内与承包者代表举行一次会议,确承包者所供数据和信息性质和范围以及交付时间安排,并查明承包者在制作地质模型和探矿者指南方面参与。

La UNMIL se encarga ahora de coordinar el trabajo del PNUD, la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR), el Fondo de Población de las Naciones Unidas (UNFPA), la Organización Mundial de la Salud (OMS), el Programa Mundial de Alimentos (PMA), la Organización Marítima Internacional (OMI) y diversas organizaciones no gubernamentales; la UNMIL organizará reuniones bimestrales para facilitar el proceso de coordinación.

联利特派团现在肩负一项任务就是,协调开发计划署、联合国难民事务高级专员办事处(难民专员办事处)、联合国人口基金(人口基金)、世界卫生织(卫生织)、世界粮食计划署(粮食计划署)、国际海事织(海事织)以及各非政府活动;联利特派团将两个一次会议,来推动协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 两个月一次的 的西班牙语例句

用户正在搜索


buja, bujalazor, bujarda, bujarrón, buje, bujeda, bujería, bujero, bujeta, bujía,

相似单词


两党制, 两抵, 两端, 两个, 两个人脾气投合, 两个月一次的, 两国间的友好往来日益增多, 两合公司, 两回事, 两极,
两个月一次的  
bimestral

De conformidad con lo dispuesto en el párrafo 9 de la resolución 1595 (2005), informaré oralmente al Consejo sobre la evolución de los trabajos de la Comisión cada dos meses a partir del día de hoy.

按照第1595(2005)号决议第9段,从今天起,我将每向安理会口报告一次该委员会工展情况。

Además de las reuniones semanales del Grupo de Dirección del Departamento, que debate cuestiones intersectoriales que afectan a todo el Departamento y adopta decisiones al respecto, el Secretario General Adjunto y la Subsecretaria General han celebrado reuniones bilaterales periódicas con los directores de las divisiones del Departamento y han decidido convertirlas en reuniones bimestrales bilaterales en que participen también los jefes de servicio.

大会部管理小组每周开会,就影响整个大会部交叉问题行讨论并出决策,除此之外,副秘书长和助理秘书长还期与大会部各司司长举行会议,现已决开会一次,并将与会人员范围扩大到各处处长。

El grupo también solicitó mantener una reunión con representantes de los contratistas dentro de los dos meses inmediatos siguientes al inicio del proyecto para determinar la índole y el alcance de los datos y la información que proporcionarían los contratistas y el calendario de entregas, así como para definir la participación de los contratistas en el establecimiento del modelo geológico y la guía para prospectores.

专家组还要求在项目启动内与承包者代表举行一次会议,确承包者所供数据和信息性质和范围以及交付时间安排,并查明承包者在制地质模型和探矿者指南方面参与。

La UNMIL se encarga ahora de coordinar el trabajo del PNUD, la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR), el Fondo de Población de las Naciones Unidas (UNFPA), la Organización Mundial de la Salud (OMS), el Programa Mundial de Alimentos (PMA), la Organización Marítima Internacional (OMI) y diversas organizaciones no gubernamentales; la UNMIL organizará reuniones bimestrales para facilitar el proceso de coordinación.

联利特派团现在肩负一项任务就是,协调开发计划署、联合国难民事务高级专员办事处(难民专员办事处)、联合国人口基金(人口基金)、世界卫生组织(卫生组织)、世界粮食计划署(粮食计划署)、国际海事组织(海事组织)以及各非政府组织活动;联利特派团将每组织一次会议,来推动协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 两个月一次的 的西班牙语例句

用户正在搜索


bulboso, bulbul, bulbus, buldócer, buldog, bule, bulerías, buleto, bulevar, Bulgaria,

相似单词


两党制, 两抵, 两端, 两个, 两个人脾气投合, 两个月一次的, 两国间的友好往来日益增多, 两合公司, 两回事, 两极,
两个月一次的  
bimestral

De conformidad con lo dispuesto en el párrafo 9 de la resolución 1595 (2005), informaré oralmente al Consejo sobre la evolución de los trabajos de la Comisión cada dos meses a partir del día de hoy.

按照第1595(2005)号决议第9段,从今天起,我将每两个向安理会口头报告一次该委员会工作进展情况。

Además de las reuniones semanales del Grupo de Dirección del Departamento, que debate cuestiones intersectoriales que afectan a todo el Departamento y adopta decisiones al respecto, el Secretario General Adjunto y la Subsecretaria General han celebrado reuniones bilaterales periódicas con los directores de las divisiones del Departamento y han decidido convertirlas en reuniones bimestrales bilaterales en que participen también los jefes de servicio.

大会部管理小组每周开会,就影响整个大会部交叉问题进行讨论并作出决策,除此之外,副秘书长和助理秘书长还期与大会部各司司长举行会议,现已决两个开会一次,并将与会人员范围扩大到各处处长。

El grupo también solicitó mantener una reunión con representantes de los contratistas dentro de los dos meses inmediatos siguientes al inicio del proyecto para determinar la índole y el alcance de los datos y la información que proporcionarían los contratistas y el calendario de entregas, así como para definir la participación de los contratistas en el establecimiento del modelo geológico y la guía para prospectores.

专家组还要求在项目启动后头两个内与承包者代表举行一次会议,确承包者所供数据和信息和范围以及交付时间安排,并查明承包者在制作地和探矿者指南方面参与。

La UNMIL se encarga ahora de coordinar el trabajo del PNUD, la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR), el Fondo de Población de las Naciones Unidas (UNFPA), la Organización Mundial de la Salud (OMS), el Programa Mundial de Alimentos (PMA), la Organización Marítima Internacional (OMI) y diversas organizaciones no gubernamentales; la UNMIL organizará reuniones bimestrales para facilitar el proceso de coordinación.

联利特派团现在肩负一项任务就是,协调开发计划署、联合国难民事务高级专员办事处(难民专员办事处)、联合国人口基金(人口基金)、世界卫生组织(卫生组织)、世界粮食计划署(粮食计划署)、国际海事组织(海事组织)以及各非政府组织活动;联利特派团将每两个组织一次会议,来推动协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 两个月一次的 的西班牙语例句

用户正在搜索


bullarengue, bull-dog, bulldozer, bulle, bullebulle, bullicio, bulliciosamente, bullicioso, bullidor, bullir,

相似单词


两党制, 两抵, 两端, 两个, 两个人脾气投合, 两个月一次的, 两国间的友好往来日益增多, 两合公司, 两回事, 两极,
两个月一次的  
bimestral

De conformidad con lo dispuesto en el párrafo 9 de la resolución 1595 (2005), informaré oralmente al Consejo sobre la evolución de los trabajos de la Comisión cada dos meses a partir del día de hoy.

照第1595(2005)号决议第9段,从今天起,我将每两个向安理会口头报告一次该委员会工作进展情况。

Además de las reuniones semanales del Grupo de Dirección del Departamento, que debate cuestiones intersectoriales que afectan a todo el Departamento y adopta decisiones al respecto, el Secretario General Adjunto y la Subsecretaria General han celebrado reuniones bilaterales periódicas con los directores de las divisiones del Departamento y han decidido convertirlas en reuniones bimestrales bilaterales en que participen también los jefes de servicio.

大会部管理小组每周开会,就影响整个大会部叉问题进行讨论并作出决策,除此之外,副秘书长和助理秘书长还期与大会部各司司长举行会议,现已决两个开会一次,并将与会人员范围扩大到各处处长。

El grupo también solicitó mantener una reunión con representantes de los contratistas dentro de los dos meses inmediatos siguientes al inicio del proyecto para determinar la índole y el alcance de los datos y la información que proporcionarían los contratistas y el calendario de entregas, así como para definir la participación de los contratistas en el establecimiento del modelo geológico y la guía para prospectores.

专家组还要求在项目启动后头两个内与承包者代表举行一次会议,确承包者所供数据和信息性质和范围以及间安排,并查明承包者在制作地质模型和探矿者指南方面参与。

La UNMIL se encarga ahora de coordinar el trabajo del PNUD, la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR), el Fondo de Población de las Naciones Unidas (UNFPA), la Organización Mundial de la Salud (OMS), el Programa Mundial de Alimentos (PMA), la Organización Marítima Internacional (OMI) y diversas organizaciones no gubernamentales; la UNMIL organizará reuniones bimestrales para facilitar el proceso de coordinación.

联利特派团现在肩负一项任务就是,协调开发计划署、联合国难民事务高级专员办事处(难民专员办事处)、联合国人口基金(人口基金)、世界卫生组织(卫生组织)、世界粮食计划署(粮食计划署)、国际海事组织(海事组织)以及各非政府组织活动;联利特派团将每两个组织一次会议,来推动协调。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 两个月一次的 的西班牙语例句

用户正在搜索


Bundestag, bundle, bunga, bungaló, bungalow, buniatal, buniatillo, buniato, bunio, bunker,

相似单词


两党制, 两抵, 两端, 两个, 两个人脾气投合, 两个月一次的, 两国间的友好往来日益增多, 两合公司, 两回事, 两极,
两个月一次的  
bimestral

De conformidad con lo dispuesto en el párrafo 9 de la resolución 1595 (2005), informaré oralmente al Consejo sobre la evolución de los trabajos de la Comisión cada dos meses a partir del día de hoy.

按照第1595(2005)号决议第9段,从今天起,我将每两个向安理会口头报告一次该委员会工作进展

Además de las reuniones semanales del Grupo de Dirección del Departamento, que debate cuestiones intersectoriales que afectan a todo el Departamento y adopta decisiones al respecto, el Secretario General Adjunto y la Subsecretaria General han celebrado reuniones bilaterales periódicas con los directores de las divisiones del Departamento y han decidido convertirlas en reuniones bimestrales bilaterales en que participen también los jefes de servicio.

会部管理小组每周开会,就影响整个会部交叉问题进行讨论并作出决策,除此之外,副秘书长和助理秘书长还期与会部各司司长举行会议,现已决两个开会一次,并将与会人员范围扩到各处处长。

El grupo también solicitó mantener una reunión con representantes de los contratistas dentro de los dos meses inmediatos siguientes al inicio del proyecto para determinar la índole y el alcance de los datos y la información que proporcionarían los contratistas y el calendario de entregas, así como para definir la participación de los contratistas en el establecimiento del modelo geológico y la guía para prospectores.

专家组还要求在动后头两个内与承包者代表举行一次会议,确承包者所供数据和信息性质和范围以及交付时间安排,并查明承包者在制作地质模型和探矿者指南方面参与。

La UNMIL se encarga ahora de coordinar el trabajo del PNUD, la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR), el Fondo de Población de las Naciones Unidas (UNFPA), la Organización Mundial de la Salud (OMS), el Programa Mundial de Alimentos (PMA), la Organización Marítima Internacional (OMI) y diversas organizaciones no gubernamentales; la UNMIL organizará reuniones bimestrales para facilitar el proceso de coordinación.

联利特派团现在肩负任务就是,协调开发计划署、联合国难民事务高级专员办事处(难民专员办事处)、联合国人口基金(人口基金)、世界卫生组织(卫生组织)、世界粮食计划署(粮食计划署)、国际海事组织(海事组织)以及各非政府组织活动;联利特派团将每两个组织一次会议,来推动协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 两个月一次的 的西班牙语例句

用户正在搜索


buque, buqué, buque de carga, buque de guerra, buque de vapor, buque cisterna, buquenque, buquetero, buraca, buran,

相似单词


两党制, 两抵, 两端, 两个, 两个人脾气投合, 两个月一次的, 两国间的友好往来日益增多, 两合公司, 两回事, 两极,