Kuwait presenta, como prueba de los daños causados a los recursos recreativos, fotografías de minas y alambrado de púas utilizados en las defensas costeras y fotos de clubes náuticos dañados.
作为娱乐资源损害的证据,科威特提供了作为海岸防御的一部分所采用的雷和铁丝网的照片以及损坏的游艇俱乐部设施的照片。
malla de tejido de seda
西 语 助 手Kuwait presenta, como prueba de los daños causados a los recursos recreativos, fotografías de minas y alambrado de púas utilizados en las defensas costeras y fotos de clubes náuticos dañados.
作为娱乐资源损害的证据,科威特提供了作为海岸防御的一部分所采用的雷和铁丝网的照片以及损坏的游艇俱乐部设施的照片。
Ante nuestros ojos y abiertamente, la solución de dos Estados se está sepultando en una tumba no solo de hormigón y de alambre de púas, sino también de odio, ira y recelo.
在我们的眼前公然出现的是,两国解决办法受困于不仅是由混凝土和有刺铁丝网,而且也是由仇恨、愤怒和不信的坟墓中。
Los detenidos en el centro secreto que se menciona más arriba debían permanecer las 24 horas del día en celdas con rejas en las ventanas, sin poder salir a hacer ejercicio (el número de detenidos en cada celda oscilaba entre 1 y 11).
上所述,在
点监禁的被拘留者一天24小时被关押在窗户上装着铁丝网的牢房中,没有
何户外活动(牢房中被监禁的人数不等,有1至11人)。
La necesidad que tienen los israelíes de seguridad los ha llevado a instalar, invadiendo territorio palestino ocupado, una barrera, término genérico que abarca una combinación de vallas de rejilla, alambrada de espino, trincheras, artefactos electrónicos, torres de vigilancia y, en algunas zonas, sobre todo alrededor de Jerusalén, un muro altísimo y de aspecto muy imponente.
以色列的安全需要导致他们侵入巴勒斯坦被占领土,设置屏障——这是一个通用词,包含网格栅栏、有刺铁丝网、沟壑、电子装置、了望塔,在一些情况中,尤其是在耶路撒冷周围还有非常高、看起来让人畏惧的围墙。
El 12 de julio, tres combatientes de Hezbolá se acercaron arrastrándose a 10 metros de la alambrada que rodea la cerca técnica en las proximidades de la posición 1-32A de las Naciones Unidas, al sur de Naqoura, e hicieron cuatro disparos con fusiles de asalto AK-47 contra una posición de las Fuerzas de Defensa de Israel.
7月12日,三名真主党战士匍匐到纳库拉以南联合国1-32 A阵附近的技术围栏,距有刺铁丝网不到10公尺,向以色列国防军阵
发射4发AK-47子弹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
malla de tejido de seda
西 语 助 手Kuwait presenta, como prueba de los daños causados a los recursos recreativos, fotografías de minas y alambrado de púas utilizados en las defensas costeras y fotos de clubes náuticos dañados.
作为娱乐资源损害的证据,科威特提供了作为海岸防御的一部分所采用的地雷和丝网的照片以及损坏的游艇俱乐部设施的照片。
Ante nuestros ojos y abiertamente, la solución de dos Estados se está sepultando en una tumba no solo de hormigón y de alambre de púas, sino también de odio, ira y recelo.
我们的眼前公然出现的是,两国解决办法受困于不仅是由混凝土和有
丝网,而且也是由仇恨、愤怒和不信任建成的坟墓中。
Los detenidos en el centro secreto que se menciona más arriba debían permanecer las 24 horas del día en celdas con rejas en las ventanas, sin poder salir a hacer ejercicio (el número de detenidos en cada celda oscilaba entre 1 y 11).
上所述,
秘密地点监禁的被拘留者一天24小时被关
户上装着
丝网的牢房中,没有任何户外活动(牢房中被监禁的人数不等,有1至11人)。
La necesidad que tienen los israelíes de seguridad los ha llevado a instalar, invadiendo territorio palestino ocupado, una barrera, término genérico que abarca una combinación de vallas de rejilla, alambrada de espino, trincheras, artefactos electrónicos, torres de vigilancia y, en algunas zonas, sobre todo alrededor de Jerusalén, un muro altísimo y de aspecto muy imponente.
以色列的安全需要导致他们侵入巴勒斯坦被占领土,设置屏障——这是一个通用词,包含网格栅栏、有丝网、沟壑、电子装置、了望塔,
一些情况中,尤其是
耶路撒冷周围还有非常高、看起来让人畏惧的围墙。
El 12 de julio, tres combatientes de Hezbolá se acercaron arrastrándose a 10 metros de la alambrada que rodea la cerca técnica en las proximidades de la posición 1-32A de las Naciones Unidas, al sur de Naqoura, e hicieron cuatro disparos con fusiles de asalto AK-47 contra una posición de las Fuerzas de Defensa de Israel.
7月12日,三名真主党战士匍匐到纳库拉以南联合国1-32 A阵地附近的技术围栏,距有丝网不到10公尺,向以色列国防军阵地发射4发AK-47子弹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
malla de tejido de seda
西 语 助 手Kuwait presenta, como prueba de los daños causados a los recursos recreativos, fotografías de minas y alambrado de púas utilizados en las defensas costeras y fotos de clubes náuticos dañados.
作为娱乐资源损据,科威特提供了作为海岸防御
一部分所采用
地雷和
照片以及损坏
游艇俱乐部设施
照片。
Ante nuestros ojos y abiertamente, la solución de dos Estados se está sepultando en una tumba no solo de hormigón y de alambre de púas, sino también de odio, ira y recelo.
在我们眼前公然出现
是,两国解决办法受困于不仅是由混凝土和有刺
,而且也是由仇恨、愤怒和不信任建成
坟墓中。
Los detenidos en el centro secreto que se menciona más arriba debían permanecer las 24 horas del día en celdas con rejas en las ventanas, sin poder salir a hacer ejercicio (el número de detenidos en cada celda oscilaba entre 1 y 11).
上所述,在秘密地点监禁
被拘留者一天24小时被关押在窗户上装着
牢房中,没有任何户外活动(牢房中被监禁
人数不等,有1至11人)。
La necesidad que tienen los israelíes de seguridad los ha llevado a instalar, invadiendo territorio palestino ocupado, una barrera, término genérico que abarca una combinación de vallas de rejilla, alambrada de espino, trincheras, artefactos electrónicos, torres de vigilancia y, en algunas zonas, sobre todo alrededor de Jerusalén, un muro altísimo y de aspecto muy imponente.
以色列安全需要导致他们侵入巴勒斯坦被占领土,设置屏障——这是一个通用词,包含
格栅栏、有刺
、沟壑、电子装置、了望塔,在一些情况中,尤其是在耶路撒冷周围还有非常高、看起来让人畏惧
围墙。
El 12 de julio, tres combatientes de Hezbolá se acercaron arrastrándose a 10 metros de la alambrada que rodea la cerca técnica en las proximidades de la posición 1-32A de las Naciones Unidas, al sur de Naqoura, e hicieron cuatro disparos con fusiles de asalto AK-47 contra una posición de las Fuerzas de Defensa de Israel.
7月12日,三名真主党战士匍匐到纳库拉以南联合国1-32 A阵地附近技术围栏,距有刺
不到10公尺,向以色列国防军阵地发射4发AK-47子弹。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
malla de tejido de seda
西 语 助 手Kuwait presenta, como prueba de los daños causados a los recursos recreativos, fotografías de minas y alambrado de púas utilizados en las defensas costeras y fotos de clubes náuticos dañados.
作为娱乐资源损害证据,科威特提供了作为海岸防御
一部分所采用
地雷和铁丝网
照片以及损坏
游艇俱乐部设施
照片。
Ante nuestros ojos y abiertamente, la solución de dos Estados se está sepultando en una tumba no solo de hormigón y de alambre de púas, sino también de odio, ira y recelo.
在我们眼前公然出现
是,两国解决办法受
仅是由混凝土和有刺铁丝网,而且也是由仇恨、愤怒和
信任建成
坟墓中。
Los detenidos en el centro secreto que se menciona más arriba debían permanecer las 24 horas del día en celdas con rejas en las ventanas, sin poder salir a hacer ejercicio (el número de detenidos en cada celda oscilaba entre 1 y 11).
上所述,在秘密地点监禁
被拘留者一天24小时被关押在窗户上装着铁丝网
中,没有任何户外活动(
中被监禁
人数
等,有1至11人)。
La necesidad que tienen los israelíes de seguridad los ha llevado a instalar, invadiendo territorio palestino ocupado, una barrera, término genérico que abarca una combinación de vallas de rejilla, alambrada de espino, trincheras, artefactos electrónicos, torres de vigilancia y, en algunas zonas, sobre todo alrededor de Jerusalén, un muro altísimo y de aspecto muy imponente.
以色列安全需要导致他们侵入巴勒斯坦被占领土,设置屏障——这是一个通用词,包含网格栅栏、有刺铁丝网、沟壑、电子装置、了望塔,在一些情况中,尤其是在耶路撒冷周围还有非常高、看起来让人畏惧
围墙。
El 12 de julio, tres combatientes de Hezbolá se acercaron arrastrándose a 10 metros de la alambrada que rodea la cerca técnica en las proximidades de la posición 1-32A de las Naciones Unidas, al sur de Naqoura, e hicieron cuatro disparos con fusiles de asalto AK-47 contra una posición de las Fuerzas de Defensa de Israel.
7月12日,三名真主党战士匍匐到纳库拉以南联合国1-32 A阵地附近技术围栏,距有刺铁丝网
到10公尺,向以色列国防军阵地发射4发AK-47子弹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
malla de tejido de seda
西 语 助 手Kuwait presenta, como prueba de los daños causados a los recursos recreativos, fotografías de minas y alambrado de púas utilizados en las defensas costeras y fotos de clubes náuticos dañados.
作为娱乐资源损害证据,科威特提供了作为海岸防御
一部分所采用
地雷和铁
照片以及损坏
游艇俱乐部设施
照片。
Ante nuestros ojos y abiertamente, la solución de dos Estados se está sepultando en una tumba no solo de hormigón y de alambre de púas, sino también de odio, ira y recelo.
在我们眼前公然出现
,两国解决办法受困于
由混凝土和有刺铁
,而且也
由仇恨、愤怒和
信任建成
坟墓中。
Los detenidos en el centro secreto que se menciona más arriba debían permanecer las 24 horas del día en celdas con rejas en las ventanas, sin poder salir a hacer ejercicio (el número de detenidos en cada celda oscilaba entre 1 y 11).
上所述,在秘密地点监禁
被拘留者一天24小时被关押在窗户上装着铁
牢房中,没有任何户外活动(牢房中被监禁
人数
等,有1至11人)。
La necesidad que tienen los israelíes de seguridad los ha llevado a instalar, invadiendo territorio palestino ocupado, una barrera, término genérico que abarca una combinación de vallas de rejilla, alambrada de espino, trincheras, artefactos electrónicos, torres de vigilancia y, en algunas zonas, sobre todo alrededor de Jerusalén, un muro altísimo y de aspecto muy imponente.
以色列安全需要导致他们侵入巴勒斯坦被占领土,设置屏障——这
一个通用词,包含
格栅栏、有刺铁
、沟壑、电子装置、了望塔,在一些情况中,尤其
在耶路撒冷周围还有非常高、看起来让人畏惧
围墙。
El 12 de julio, tres combatientes de Hezbolá se acercaron arrastrándose a 10 metros de la alambrada que rodea la cerca técnica en las proximidades de la posición 1-32A de las Naciones Unidas, al sur de Naqoura, e hicieron cuatro disparos con fusiles de asalto AK-47 contra una posición de las Fuerzas de Defensa de Israel.
7月12日,三名真主党战士匍匐到纳库拉以南联合国1-32 A阵地附近技术围栏,距有刺铁
到10公尺,向以色列国防军阵地发射4发AK-47子弹。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
malla de tejido de seda
西 语 助 手Kuwait presenta, como prueba de los daños causados a los recursos recreativos, fotografías de minas y alambrado de púas utilizados en las defensas costeras y fotos de clubes náuticos dañados.
作为娱乐资源损害的证据,科威特提供了作为海岸防御的一部分所采用的地雷和铁丝网的照片以及损坏的游艇俱乐部设施的照片。
Ante nuestros ojos y abiertamente, la solución de dos Estados se está sepultando en una tumba no solo de hormigón y de alambre de púas, sino también de odio, ira y recelo.
我们的眼前公然出现的
,两国解决办法受困于不仅
由混凝土和有刺铁丝网,而且也
由仇恨、愤怒和不信任建成的坟墓中。
Los detenidos en el centro secreto que se menciona más arriba debían permanecer las 24 horas del día en celdas con rejas en las ventanas, sin poder salir a hacer ejercicio (el número de detenidos en cada celda oscilaba entre 1 y 11).
上所述,
秘密地点监禁的被拘留者一天24小时被关押
窗户上装着铁丝网的牢房中,没有任何户外活动(牢房中被监禁的人数不等,有1至11人)。
La necesidad que tienen los israelíes de seguridad los ha llevado a instalar, invadiendo territorio palestino ocupado, una barrera, término genérico que abarca una combinación de vallas de rejilla, alambrada de espino, trincheras, artefactos electrónicos, torres de vigilancia y, en algunas zonas, sobre todo alrededor de Jerusalén, un muro altísimo y de aspecto muy imponente.
以色列的安全需要导致他们侵入巴勒斯坦被占领土,设置屏障——这一个通用词,包含网格栅栏、有刺铁丝网、沟壑、电子装置、了望塔,
一些情况中,尤其
路撒冷周围还有非常高、看起来让人畏惧的围墙。
El 12 de julio, tres combatientes de Hezbolá se acercaron arrastrándose a 10 metros de la alambrada que rodea la cerca técnica en las proximidades de la posición 1-32A de las Naciones Unidas, al sur de Naqoura, e hicieron cuatro disparos con fusiles de asalto AK-47 contra una posición de las Fuerzas de Defensa de Israel.
7月12日,三名真主党战士匍匐到纳库拉以南联合国1-32 A阵地附近的技术围栏,距有刺铁丝网不到10公尺,向以色列国防军阵地发射4发AK-47子弹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
malla de tejido de seda
西 语 助 手Kuwait presenta, como prueba de los daños causados a los recursos recreativos, fotografías de minas y alambrado de púas utilizados en las defensas costeras y fotos de clubes náuticos dañados.
作为娱乐资源损害的证据,科威特提供了作为海岸防御的一部分所采用的地雷和铁丝的照片以及损坏的游艇俱乐部设施的照片。
Ante nuestros ojos y abiertamente, la solución de dos Estados se está sepultando en una tumba no solo de hormigón y de alambre de púas, sino también de odio, ira y recelo.
在我们的眼前公然出现的是,两国解决办法受困于不仅是由混凝土和有刺铁丝,
也是由仇恨、愤怒和不信任建成的坟墓中。
Los detenidos en el centro secreto que se menciona más arriba debían permanecer las 24 horas del día en celdas con rejas en las ventanas, sin poder salir a hacer ejercicio (el número de detenidos en cada celda oscilaba entre 1 y 11).
上所述,在秘密地点监禁的
拘留者一天24
关押在窗户上装着铁丝
的牢房中,没有任何户外活动(牢房中
监禁的人数不等,有1至11人)。
La necesidad que tienen los israelíes de seguridad los ha llevado a instalar, invadiendo territorio palestino ocupado, una barrera, término genérico que abarca una combinación de vallas de rejilla, alambrada de espino, trincheras, artefactos electrónicos, torres de vigilancia y, en algunas zonas, sobre todo alrededor de Jerusalén, un muro altísimo y de aspecto muy imponente.
以色列的安全需要导致他们侵入巴勒斯坦占领土,设置屏障——这是一个通用词,包含
格栅栏、有刺铁丝
、沟壑、电子装置、了望塔,在一些情况中,尤其是在耶路撒冷周围还有非常高、看起来让人畏惧的围墙。
El 12 de julio, tres combatientes de Hezbolá se acercaron arrastrándose a 10 metros de la alambrada que rodea la cerca técnica en las proximidades de la posición 1-32A de las Naciones Unidas, al sur de Naqoura, e hicieron cuatro disparos con fusiles de asalto AK-47 contra una posición de las Fuerzas de Defensa de Israel.
7月12日,三名真主党战士匍匐到纳库拉以南联合国1-32 A阵地附近的技术围栏,距有刺铁丝不到10公尺,向以色列国防军阵地发射4发AK-47子弹。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
malla de tejido de seda
西 语 助 手Kuwait presenta, como prueba de los daños causados a los recursos recreativos, fotografías de minas y alambrado de púas utilizados en las defensas costeras y fotos de clubes náuticos dañados.
作为娱乐资源损害的证据,科威特提供了作为海岸防御的一部分所采用的地雷和铁丝网的照片以及损坏的游艇俱乐部设施的照片。
Ante nuestros ojos y abiertamente, la solución de dos Estados se está sepultando en una tumba no solo de hormigón y de alambre de púas, sino también de odio, ira y recelo.
在我们的眼前公然出现的是,两国解决办法受困于不仅是由混凝土和有刺铁丝网,而且也是由仇恨、愤怒和不信任建成的。
Los detenidos en el centro secreto que se menciona más arriba debían permanecer las 24 horas del día en celdas con rejas en las ventanas, sin poder salir a hacer ejercicio (el número de detenidos en cada celda oscilaba entre 1 y 11).
所
,在秘密地点监禁的被拘留者一天24小时被关押在窗户
装着铁丝网的牢房
,没有任何户外活动(牢房
被监禁的人数不等,有1至11人)。
La necesidad que tienen los israelíes de seguridad los ha llevado a instalar, invadiendo territorio palestino ocupado, una barrera, término genérico que abarca una combinación de vallas de rejilla, alambrada de espino, trincheras, artefactos electrónicos, torres de vigilancia y, en algunas zonas, sobre todo alrededor de Jerusalén, un muro altísimo y de aspecto muy imponente.
以色列的安全需要导致他们侵入巴勒斯坦被占领土,设置屏障——这是一个通用词,包含网格栅栏、有刺铁丝网、沟壑、电子装置、了望塔,在一些情况,尤其是在耶路撒冷周围还有非常高、看起来让人畏惧的围墙。
El 12 de julio, tres combatientes de Hezbolá se acercaron arrastrándose a 10 metros de la alambrada que rodea la cerca técnica en las proximidades de la posición 1-32A de las Naciones Unidas, al sur de Naqoura, e hicieron cuatro disparos con fusiles de asalto AK-47 contra una posición de las Fuerzas de Defensa de Israel.
7月12日,三名真主党战士匍匐到纳库拉以南联合国1-32 A阵地附近的技术围栏,距有刺铁丝网不到10公尺,向以色列国防军阵地发射4发AK-47子弹。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
malla de tejido de seda
西 语 助 手Kuwait presenta, como prueba de los daños causados a los recursos recreativos, fotografías de minas y alambrado de púas utilizados en las defensas costeras y fotos de clubes náuticos dañados.
作为娱乐资源损害的证据,科威特提供了作为海岸防御的一部分所采用的地雷和铁丝网的照损坏的游艇俱乐部设施的照
。
Ante nuestros ojos y abiertamente, la solución de dos Estados se está sepultando en una tumba no solo de hormigón y de alambre de púas, sino también de odio, ira y recelo.
在我的眼前公然出现的是,两国解决办法受困于不仅是由混凝土和有刺铁丝网,而且也是由仇恨、愤怒和不信任建成的坟墓中。
Los detenidos en el centro secreto que se menciona más arriba debían permanecer las 24 horas del día en celdas con rejas en las ventanas, sin poder salir a hacer ejercicio (el número de detenidos en cada celda oscilaba entre 1 y 11).
上所述,在秘密地点监禁的被拘留者一天24小时被关押在窗户上装着铁丝网的牢房中,没有任何户外活动(牢房中被监禁的人数不等,有1至11人)。
La necesidad que tienen los israelíes de seguridad los ha llevado a instalar, invadiendo territorio palestino ocupado, una barrera, término genérico que abarca una combinación de vallas de rejilla, alambrada de espino, trincheras, artefactos electrónicos, torres de vigilancia y, en algunas zonas, sobre todo alrededor de Jerusalén, un muro altísimo y de aspecto muy imponente.
色列的安全需要导
侵入巴勒斯坦被占领土,设置屏障——这是一个通用词,包含网格栅栏、有刺铁丝网、沟壑、电子装置、了望塔,在一些情况中,尤其是在耶路撒冷周围还有非常高、看起来让人畏惧的围墙。
El 12 de julio, tres combatientes de Hezbolá se acercaron arrastrándose a 10 metros de la alambrada que rodea la cerca técnica en las proximidades de la posición 1-32A de las Naciones Unidas, al sur de Naqoura, e hicieron cuatro disparos con fusiles de asalto AK-47 contra una posición de las Fuerzas de Defensa de Israel.
7月12日,三名真主党战士匍匐到纳库拉南联合国1-32 A阵地附近的技术围栏,距有刺铁丝网不到10公尺,向
色列国防军阵地发射4发AK-47子弹。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
malla de tejido de seda
西 语 助 手Kuwait presenta, como prueba de los daños causados a los recursos recreativos, fotografías de minas y alambrado de púas utilizados en las defensas costeras y fotos de clubes náuticos dañados.
作为娱乐资源损害证据,科威特提供了作为海岸防御
一部分所采用
地雷和铁
照片以及损坏
游艇俱乐部设施
照片。
Ante nuestros ojos y abiertamente, la solución de dos Estados se está sepultando en una tumba no solo de hormigón y de alambre de púas, sino también de odio, ira y recelo.
在我们眼前公然出现
,两国解决办法受困于
由混凝土和有刺铁
,而且也
由仇恨、愤怒和
信任建成
坟墓中。
Los detenidos en el centro secreto que se menciona más arriba debían permanecer las 24 horas del día en celdas con rejas en las ventanas, sin poder salir a hacer ejercicio (el número de detenidos en cada celda oscilaba entre 1 y 11).
上所述,在秘密地点监禁
被拘留者一天24小时被关押在窗户上装着铁
牢房中,没有任何户外活动(牢房中被监禁
人数
等,有1至11人)。
La necesidad que tienen los israelíes de seguridad los ha llevado a instalar, invadiendo territorio palestino ocupado, una barrera, término genérico que abarca una combinación de vallas de rejilla, alambrada de espino, trincheras, artefactos electrónicos, torres de vigilancia y, en algunas zonas, sobre todo alrededor de Jerusalén, un muro altísimo y de aspecto muy imponente.
以色列安全需要导致他们侵入巴勒斯坦被占领土,设置屏障——这
一个通用词,包含
格栅栏、有刺铁
、沟壑、电子装置、了望塔,在一些情况中,尤其
在耶路撒冷周围还有非常高、看起来让人畏惧
围墙。
El 12 de julio, tres combatientes de Hezbolá se acercaron arrastrándose a 10 metros de la alambrada que rodea la cerca técnica en las proximidades de la posición 1-32A de las Naciones Unidas, al sur de Naqoura, e hicieron cuatro disparos con fusiles de asalto AK-47 contra una posición de las Fuerzas de Defensa de Israel.
7月12日,三名真主党战士匍匐到纳库拉以南联合国1-32 A阵地附近技术围栏,距有刺铁
到10公尺,向以色列国防军阵地发射4发AK-47子弹。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。