Unas 98.000 personas se están capacitando como obreros especializados en 307 escuelas técnicas, y el 35% de ellas son muchachas (o mujeres).
目前有98 000名熟练劳动工人在307所职业(中等专科
)接受培训,他们中少女(妇女)占35%。
escuela tecnológica; escuela vocacional
西 语 助 手Unas 98.000 personas se están capacitando como obreros especializados en 307 escuelas técnicas, y el 35% de ellas son muchachas (o mujeres).
目前有98 000名熟练劳动工人在307所职业(中等专科
)接受培训,他们中少女(妇女)占35%。
En el último año académico, el número de muchachas que ingresaron a escuelas profesionales fue superior al del año anterior en un 1,1%.
在最近一个年度,职业
(中等专科
)
收的女生比上一个
年度
加1.1%。
En el año académico en curso, se han incorporado a los programas de estudios de los institutos universitarios subordinados al Ministerio del Interior de la República de Kazajstán 10 clases electivas de una hora de duración bajo el rótulo de "Problemas y objetivos relativos al género en los órganos de asuntos internos".
本年在哈萨克
坦共和国内务部所属的专科
的教
大纲中
10
时的题为“两性问题和内务机关的任务”的选修课。
Puesto que en las normas de admisión en las instituciones de enseñanza no pueden entrañar ninguna restricción basada en el género, y el ingreso en los establecimientos educativos se decide por concurso o atendiendo al lugar de residencia de los estudiantes, las mujeres pueden acceder en las mismas condiciones que los hombres a cualquier especialidad en los centros de formación profesional e instituciones de enseñanza superior.
由于教育机构的入条件并未规定任何依据性别的限制,教育机构的入
是基于竞争结果或根据
生的居住地,女孩享有在职业教育
习中心、专科
或高等教育机构
习任何专业的机会。
De esas instituciones, 79 son escuelas de música, a las que asisten 11.976 estudiantes, 32 son escuelas de bellas artes, con 3.426 estudiantes, 23 son escuelas de artes escénicas, con 2.890 estudiantes, y dos son escuelas secundarias de formación profesional en bellas artes - el Instituto de Arte de Daugavpils, Escuela del Sol, y la Escuela Secundaria de Bellas Artes de Valmiera, con un total de 301 estudiantes.
上述机构中,79家是音乐,拥有
生11 976名,32家是艺术
,拥有
生3 426人,23家是工艺
,拥有
生2 890名,2家是职业中等艺术
——道加皮尔
市太阳
的艺术专科
和瓦尔米耶拉市中等艺术
,共有
生301名。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
escuela tecnológica; escuela vocacional
西 语 助 手Unas 98.000 personas se están capacitando como obreros especializados en 307 escuelas técnicas, y el 35% de ellas son muchachas (o mujeres).
有98 000名熟练劳动工人在307所职业学校(中等专科学校)接受培训,他们中少女(妇女)占35%。
En el último año académico, el número de muchachas que ingresaron a escuelas profesionales fue superior al del año anterior en un 1,1%.
在最近一个学年度,职业学校(中等专科学校)招收女生比上一个学年度增加1.1%。
En el año académico en curso, se han incorporado a los programas de estudios de los institutos universitarios subordinados al Ministerio del Interior de la República de Kazajstán 10 clases electivas de una hora de duración bajo el rótulo de "Problemas y objetivos relativos al género en los órganos de asuntos internos".
本学年在哈萨克坦共和国内务部所属
专科学校
教学大纲中增设10学时
题为“两性问题和内务机关
任务”
选修课。
Puesto que en las normas de admisión en las instituciones de enseñanza no pueden entrañar ninguna restricción basada en el género, y el ingreso en los establecimientos educativos se decide por concurso o atendiendo al lugar de residencia de los estudiantes, las mujeres pueden acceder en las mismas condiciones que los hombres a cualquier especialidad en los centros de formación profesional e instituciones de enseñanza superior.
由于教育机学条件并未规定任何依据性别
限制,教育机
学是基于竞争结果或根据学生
居住地,女孩享有在职业教育学习中心、专科学校或高等教育机
学习任何专业
机会。
De esas instituciones, 79 son escuelas de música, a las que asisten 11.976 estudiantes, 32 son escuelas de bellas artes, con 3.426 estudiantes, 23 son escuelas de artes escénicas, con 2.890 estudiantes, y dos son escuelas secundarias de formación profesional en bellas artes - el Instituto de Arte de Daugavpils, Escuela del Sol, y la Escuela Secundaria de Bellas Artes de Valmiera, con un total de 301 estudiantes.
上述机中,79家是音乐学校,拥有学生11 976名,32家是艺术学校,拥有学生3 426人,23家是工艺学校,拥有学生2 890名,2家是职业中等艺术学校——道加皮尔
市太阳学校
艺术专科学校和瓦尔米耶拉市中等艺术学校,共有学生301名。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
escuela tecnológica; escuela vocacional
西 语 助 手Unas 98.000 personas se están capacitando como obreros especializados en 307 escuelas técnicas, y el 35% de ellas son muchachas (o mujeres).
前有98 000名熟练劳动工人在307所职业
校(中等专科
校)接受培训,他们中少女(妇女)占35%。
En el último año académico, el número de muchachas que ingresaron a escuelas profesionales fue superior al del año anterior en un 1,1%.
在最近一个年度,职业
校(中等专科
校)招收的女生比上一个
年度增加1.1%。
En el año académico en curso, se han incorporado a los programas de estudios de los institutos universitarios subordinados al Ministerio del Interior de la República de Kazajstán 10 clases electivas de una hora de duración bajo el rótulo de "Problemas y objetivos relativos al género en los órganos de asuntos internos".
本年在哈萨克
坦共和国内务部所属的专科
校的教
大纲中增设10
时的题为“两性问题和内务机关的任务”的选修课。
Puesto que en las normas de admisión en las instituciones de enseñanza no pueden entrañar ninguna restricción basada en el género, y el ingreso en los establecimientos educativos se decide por concurso o atendiendo al lugar de residencia de los estudiantes, las mujeres pueden acceder en las mismas condiciones que los hombres a cualquier especialidad en los centros de formación profesional e instituciones de enseñanza superior.
由于教育机构的条件并未规定任何依据性别的限制,教育机构的
基于竞争结果或根据
生的居住地,女孩享有在职业教育
习中心、专科
校或高等教育机构
习任何专业的机会。
De esas instituciones, 79 son escuelas de música, a las que asisten 11.976 estudiantes, 32 son escuelas de bellas artes, con 3.426 estudiantes, 23 son escuelas de artes escénicas, con 2.890 estudiantes, y dos son escuelas secundarias de formación profesional en bellas artes - el Instituto de Arte de Daugavpils, Escuela del Sol, y la Escuela Secundaria de Bellas Artes de Valmiera, con un total de 301 estudiantes.
上述机构中,79家音乐
校,拥有
生11 976名,32家
艺术
校,拥有
生3 426人,23家
工艺
校,拥有
生2 890名,2家
职业中等艺术
校——道加皮尔
市太阳
校的艺术专科
校和瓦尔米耶拉市中等艺术
校,共有
生301名。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
escuela tecnológica; escuela vocacional
西 语 助 手Unas 98.000 personas se están capacitando como obreros especializados en 307 escuelas técnicas, y el 35% de ellas son muchachas (o mujeres).
目前有98 000名熟练劳动工人在307所职业校(中等专
校)接受培训,他们中少女(妇女)占35%。
En el último año académico, el número de muchachas que ingresaron a escuelas profesionales fue superior al del año anterior en un 1,1%.
在最近一个年度,职业
校(中等专
校)招收的女生比上一个
年度增加1.1%。
En el año académico en curso, se han incorporado a los programas de estudios de los institutos universitarios subordinados al Ministerio del Interior de la República de Kazajstán 10 clases electivas de una hora de duración bajo el rótulo de "Problemas y objetivos relativos al género en los órganos de asuntos internos".
本年在哈萨克
坦共和国内务部所属的专
校的教
大纲中增设10
时的题为“两性问题和内务机关的任务”的选修课。
Puesto que en las normas de admisión en las instituciones de enseñanza no pueden entrañar ninguna restricción basada en el género, y el ingreso en los establecimientos educativos se decide por concurso o atendiendo al lugar de residencia de los estudiantes, las mujeres pueden acceder en las mismas condiciones que los hombres a cualquier especialidad en los centros de formación profesional e instituciones de enseñanza superior.
由于教育机构的入件
未规定任何依据性别的限制,教育机构的入
是基于竞争结果或根据
生的居住地,女孩享有在职业教育
习中心、专
校或高等教育机构
习任何专业的机会。
De esas instituciones, 79 son escuelas de música, a las que asisten 11.976 estudiantes, 32 son escuelas de bellas artes, con 3.426 estudiantes, 23 son escuelas de artes escénicas, con 2.890 estudiantes, y dos son escuelas secundarias de formación profesional en bellas artes - el Instituto de Arte de Daugavpils, Escuela del Sol, y la Escuela Secundaria de Bellas Artes de Valmiera, con un total de 301 estudiantes.
上述机构中,79家是音乐校,拥有
生11 976名,32家是艺术
校,拥有
生3 426人,23家是工艺
校,拥有
生2 890名,2家是职业中等艺术
校——道加皮尔
市太阳
校的艺术专
校和瓦尔米耶拉市中等艺术
校,共有
生301名。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
escuela tecnológica; escuela vocacional
西 语 助 手Unas 98.000 personas se están capacitando como obreros especializados en 307 escuelas técnicas, y el 35% de ellas son muchachas (o mujeres).
目前有98 000名熟练劳动工人在307所职业校(中等专科
校)接受培训,他们中少女(妇女)占35%。
En el último año académico, el número de muchachas que ingresaron a escuelas profesionales fue superior al del año anterior en un 1,1%.
在最近一个度,职业
校(中等专科
校)招收的女生比上一个
度增加1.1%。
En el año académico en curso, se han incorporado a los programas de estudios de los institutos universitarios subordinados al Ministerio del Interior de la República de Kazajstán 10 clases electivas de una hora de duración bajo el rótulo de "Problemas y objetivos relativos al género en los órganos de asuntos internos".
在哈萨克
坦共和国
所属的专科
校的教
大纲中增设10
时的题为“两性问题和
机关的任
”的选修课。
Puesto que en las normas de admisión en las instituciones de enseñanza no pueden entrañar ninguna restricción basada en el género, y el ingreso en los establecimientos educativos se decide por concurso o atendiendo al lugar de residencia de los estudiantes, las mujeres pueden acceder en las mismas condiciones que los hombres a cualquier especialidad en los centros de formación profesional e instituciones de enseñanza superior.
由于教育机构的入条件并未规定任何依据性别的限制,教育机构的入
是基于竞争结果或根据
生的居住地,女孩享有在职业教育
习中心、专科
校或高等教育机构
习任何专业的机会。
De esas instituciones, 79 son escuelas de música, a las que asisten 11.976 estudiantes, 32 son escuelas de bellas artes, con 3.426 estudiantes, 23 son escuelas de artes escénicas, con 2.890 estudiantes, y dos son escuelas secundarias de formación profesional en bellas artes - el Instituto de Arte de Daugavpils, Escuela del Sol, y la Escuela Secundaria de Bellas Artes de Valmiera, con un total de 301 estudiantes.
上述机构中,79家是音乐校,拥有
生11 976名,32家是艺术
校,拥有
生3 426人,23家是工艺
校,拥有
生2 890名,2家是职业中等艺术
校——道加皮尔
市太阳
校的艺术专科
校和瓦尔米耶拉市中等艺术
校,共有
生301名。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达
容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
escuela tecnológica; escuela vocacional
西 语 助 手Unas 98.000 personas se están capacitando como obreros especializados en 307 escuelas técnicas, y el 35% de ellas son muchachas (o mujeres).
目前有98 000名熟练劳动工人在307所职业学校(中专
学校)接受培训,他们中少女(妇女)占35%。
En el último año académico, el número de muchachas que ingresaron a escuelas profesionales fue superior al del año anterior en un 1,1%.
在最近一个学年度,职业学校(中专
学校)招收的女生比上一个学年度增加1.1%。
En el año académico en curso, se han incorporado a los programas de estudios de los institutos universitarios subordinados al Ministerio del Interior de la República de Kazajstán 10 clases electivas de una hora de duración bajo el rótulo de "Problemas y objetivos relativos al género en los órganos de asuntos internos".
本学年在哈萨克坦共和国内务部所属的专
学校的教学大纲中增设10学时的题为“两性问题和内务机关的任务”的选修课。
Puesto que en las normas de admisión en las instituciones de enseñanza no pueden entrañar ninguna restricción basada en el género, y el ingreso en los establecimientos educativos se decide por concurso o atendiendo al lugar de residencia de los estudiantes, las mujeres pueden acceder en las mismas condiciones que los hombres a cualquier especialidad en los centros de formación profesional e instituciones de enseñanza superior.
由于教育机构的入学条件规定任何依据性别的限制,教育机构的入学是基于竞争结果或根据学生的居住地,女孩享有在职业教育学习中心、专
学校或高
教育机构学习任何专业的机会。
De esas instituciones, 79 son escuelas de música, a las que asisten 11.976 estudiantes, 32 son escuelas de bellas artes, con 3.426 estudiantes, 23 son escuelas de artes escénicas, con 2.890 estudiantes, y dos son escuelas secundarias de formación profesional en bellas artes - el Instituto de Arte de Daugavpils, Escuela del Sol, y la Escuela Secundaria de Bellas Artes de Valmiera, con un total de 301 estudiantes.
上述机构中,79家是音乐学校,拥有学生11 976名,32家是艺术学校,拥有学生3 426人,23家是工艺学校,拥有学生2 890名,2家是职业中艺术学校——道加皮尔
市太阳学校的艺术专
学校和瓦尔米耶拉市中
艺术学校,共有学生301名。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
escuela tecnológica; escuela vocacional
西 语 助 手Unas 98.000 personas se están capacitando como obreros especializados en 307 escuelas técnicas, y el 35% de ellas son muchachas (o mujeres).
目前有98 000名熟练劳动工人在307所职业学校(中等专科学校)接受培训,他们中少女(妇女)占35%。
En el último año académico, el número de muchachas que ingresaron a escuelas profesionales fue superior al del año anterior en un 1,1%.
在个学年度,职业学校(中等专科学校)招收
女生比上
个学年度增加1.1%。
En el año académico en curso, se han incorporado a los programas de estudios de los institutos universitarios subordinados al Ministerio del Interior de la República de Kazajstán 10 clases electivas de una hora de duración bajo el rótulo de "Problemas y objetivos relativos al género en los órganos de asuntos internos".
本学年在哈萨克坦共和国内务部所属
专科学校
教学大纲中增设10学时
题为“两性问题和内务机
务”
选修课。
Puesto que en las normas de admisión en las instituciones de enseñanza no pueden entrañar ninguna restricción basada en el género, y el ingreso en los establecimientos educativos se decide por concurso o atendiendo al lugar de residencia de los estudiantes, las mujeres pueden acceder en las mismas condiciones que los hombres a cualquier especialidad en los centros de formación profesional e instituciones de enseñanza superior.
由于教育机构入学条件并未规定
何依据性别
限制,教育机构
入学是基于竞争结果或根据学生
居住地,女孩享有在职业教育学习中心、专科学校或高等教育机构学习
何专业
机会。
De esas instituciones, 79 son escuelas de música, a las que asisten 11.976 estudiantes, 32 son escuelas de bellas artes, con 3.426 estudiantes, 23 son escuelas de artes escénicas, con 2.890 estudiantes, y dos son escuelas secundarias de formación profesional en bellas artes - el Instituto de Arte de Daugavpils, Escuela del Sol, y la Escuela Secundaria de Bellas Artes de Valmiera, con un total de 301 estudiantes.
上述机构中,79家是音乐学校,拥有学生11 976名,32家是艺术学校,拥有学生3 426人,23家是工艺学校,拥有学生2 890名,2家是职业中等艺术学校——道加皮尔市太阳学校
艺术专科学校和瓦尔米耶拉市中等艺术学校,共有学生301名。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
escuela tecnológica; escuela vocacional
西 语 助 手Unas 98.000 personas se están capacitando como obreros especializados en 307 escuelas técnicas, y el 35% de ellas son muchachas (o mujeres).
目前有98 000名熟练劳动307所职业学校(中等专科学校)接受培训,他们中少女(妇女)占35%。
En el último año académico, el número de muchachas que ingresaron a escuelas profesionales fue superior al del año anterior en un 1,1%.
最近一个学年度,职业学校(中等专科学校)招收
女生比上一个学年度增加1.1%。
En el año académico en curso, se han incorporado a los programas de estudios de los institutos universitarios subordinados al Ministerio del Interior de la República de Kazajstán 10 clases electivas de una hora de duración bajo el rótulo de "Problemas y objetivos relativos al género en los órganos de asuntos internos".
本学年哈萨克
坦共和国内务部所属
专科学校
教学大纲中增设10学时
题为“两
问题和内务机关
任务”
选修课。
Puesto que en las normas de admisión en las instituciones de enseñanza no pueden entrañar ninguna restricción basada en el género, y el ingreso en los establecimientos educativos se decide por concurso o atendiendo al lugar de residencia de los estudiantes, las mujeres pueden acceder en las mismas condiciones que los hombres a cualquier especialidad en los centros de formación profesional e instituciones de enseñanza superior.
由于教育机构入学条件并未规定任何依据
限制,教育机构
入学是基于竞争结果或根据学生
居住地,女孩享有
职业教育学习中心、专科学校或高等教育机构学习任何专业
机会。
De esas instituciones, 79 son escuelas de música, a las que asisten 11.976 estudiantes, 32 son escuelas de bellas artes, con 3.426 estudiantes, 23 son escuelas de artes escénicas, con 2.890 estudiantes, y dos son escuelas secundarias de formación profesional en bellas artes - el Instituto de Arte de Daugavpils, Escuela del Sol, y la Escuela Secundaria de Bellas Artes de Valmiera, con un total de 301 estudiantes.
上述机构中,79家是音乐学校,拥有学生11 976名,32家是艺术学校,拥有学生3 426,23家是
艺学校,拥有学生2 890名,2家是职业中等艺术学校——道加皮尔
市太阳学校
艺术专科学校和瓦尔米耶拉市中等艺术学校,共有学生301名。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
escuela tecnológica; escuela vocacional
西 语 助 手Unas 98.000 personas se están capacitando como obreros especializados en 307 escuelas técnicas, y el 35% de ellas son muchachas (o mujeres).
目前有98 000名熟练劳动工人在307所职业学校(中专
学校)接受培训,他们中少女(妇女)占35%。
En el último año académico, el número de muchachas que ingresaron a escuelas profesionales fue superior al del año anterior en un 1,1%.
在最近一个学年度,职业学校(中专
学校)招收
女生比上一个学年度增加1.1%。
En el año académico en curso, se han incorporado a los programas de estudios de los institutos universitarios subordinados al Ministerio del Interior de la República de Kazajstán 10 clases electivas de una hora de duración bajo el rótulo de "Problemas y objetivos relativos al género en los órganos de asuntos internos".
本学年在哈萨克坦共和国内务部所属
专
学校
教学大纲中增设10学
为“两性问
和内务机关
任务”
选修课。
Puesto que en las normas de admisión en las instituciones de enseñanza no pueden entrañar ninguna restricción basada en el género, y el ingreso en los establecimientos educativos se decide por concurso o atendiendo al lugar de residencia de los estudiantes, las mujeres pueden acceder en las mismas condiciones que los hombres a cualquier especialidad en los centros de formación profesional e instituciones de enseñanza superior.
由于教育机构入学条件并未规定任何依据性别
限制,教育机构
入学是基于竞争结果或根据学生
居住地,女孩享有在职业教育学习中心、专
学校或高
教育机构学习任何专业
机会。
De esas instituciones, 79 son escuelas de música, a las que asisten 11.976 estudiantes, 32 son escuelas de bellas artes, con 3.426 estudiantes, 23 son escuelas de artes escénicas, con 2.890 estudiantes, y dos son escuelas secundarias de formación profesional en bellas artes - el Instituto de Arte de Daugavpils, Escuela del Sol, y la Escuela Secundaria de Bellas Artes de Valmiera, con un total de 301 estudiantes.
上述机构中,79家是音乐学校,拥有学生11 976名,32家是艺术学校,拥有学生3 426人,23家是工艺学校,拥有学生2 890名,2家是职业中艺术学校——道加皮尔
市太阳学校
艺术专
学校和瓦尔米耶拉市中
艺术学校,共有学生301名。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
escuela tecnológica; escuela vocacional
西 语 助 手Unas 98.000 personas se están capacitando como obreros especializados en 307 escuelas técnicas, y el 35% de ellas son muchachas (o mujeres).
前有98 000名熟练劳动工人在307所职业
校(中等专科
校)接受培训,他们中少女(妇女)占35%。
En el último año académico, el número de muchachas que ingresaron a escuelas profesionales fue superior al del año anterior en un 1,1%.
在最近一个年度,职业
校(中等专科
校)招收的女生比上一个
年度增加1.1%。
En el año académico en curso, se han incorporado a los programas de estudios de los institutos universitarios subordinados al Ministerio del Interior de la República de Kazajstán 10 clases electivas de una hora de duración bajo el rótulo de "Problemas y objetivos relativos al género en los órganos de asuntos internos".
本年在哈萨克
坦共和国内务部所属的专科
校的教
大纲中增设10
时的题为“两性问题和内务机关的任务”的选修课。
Puesto que en las normas de admisión en las instituciones de enseñanza no pueden entrañar ninguna restricción basada en el género, y el ingreso en los establecimientos educativos se decide por concurso o atendiendo al lugar de residencia de los estudiantes, las mujeres pueden acceder en las mismas condiciones que los hombres a cualquier especialidad en los centros de formación profesional e instituciones de enseñanza superior.
由于教育机构的条件并未规定任何依据性别的限制,教育机构的
基于竞争结果或根据
生的居住地,女孩享有在职业教育
习中心、专科
校或高等教育机构
习任何专业的机会。
De esas instituciones, 79 son escuelas de música, a las que asisten 11.976 estudiantes, 32 son escuelas de bellas artes, con 3.426 estudiantes, 23 son escuelas de artes escénicas, con 2.890 estudiantes, y dos son escuelas secundarias de formación profesional en bellas artes - el Instituto de Arte de Daugavpils, Escuela del Sol, y la Escuela Secundaria de Bellas Artes de Valmiera, con un total de 301 estudiantes.
上述机构中,79家音乐
校,拥有
生11 976名,32家
艺术
校,拥有
生3 426人,23家
工艺
校,拥有
生2 890名,2家
职业中等艺术
校——道加皮尔
市太阳
校的艺术专科
校和瓦尔米耶拉市中等艺术
校,共有
生301名。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。