西语助手
  • 关闭

不择手段

添加到生词本

bú zé shǒu duàn

no reparar en medios para

欧 路 软 件

Partes no escrupulosas podrían tratar de invalidar sus firmas electrónicas sobre la base de la falta de fiabilidad.

不择手段的当事人会以不可靠为由使其电子签字无效。

También se ha afirmado que partes no escrupulosas podrían intentar renegar de su propia firma invocando el elemento de fiabilidad.

还有一种观点认为不择手段的当事人会援引可靠性要素来否认自己签字的有效性。

Mazio ha podido obtener así tarifas y derechos arancelarios reducidos para sí mismo y un grupo selecto de colegas miembros de la Federación de Empresas del Congo (FEC).

Jérôme司令官和共有大约80名本地商人的刚果企业联合会相互勾结,不择手段

A pesar del comportamiento maquiavélico de Argelia, esa es la única solución que permitiría que la seguridad y la estabilidad triunfe en la lucha entre tribus y facciones.

利亚会不择手段地搞破坏,但这是安全与稳定取代部族与派系冲突的惟一办法。

Quienes se consideran a sí mismos perdedores a veces piensan que no tienen otra elección sino la de emplear cualesquiera medios a su alcance para que sus quejas sean escuchadas.

认为自己为失败者的人有时感到他们没有别的选择,只能不择手段让人们听到其诉求。

Lamentablemente, eso no afecta a su capacidad de causar sufrimiento y temor entre los civiles, y su intención de multiplicar por todos los medios el impacto de sus atentados sigue siendo evidente.

不幸的是,这既没有削弱其对平民造成灾难和恐惧的能力,也没有影响到其不择手段增加袭击影响的决心。

Puerto Rico es la colonia más grande del imperio más poderoso del mundo; los Estados Unidos no se detienen ante nada para mantener su dominio del territorio y se amañan para convencer al pueblo de Puerto Rico de que los resultados serían desastrosos si se retiraran.

波多黎各是世界最强大的帝国的最大殖民地;美国不择手段地维护其对该领土的控制权,千方百计地让波多黎各人民相信,如果美国撤走,结果不堪设想。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不择手段 的西班牙语例句

用户正在搜索


送货员, 送交, 送旧迎新, 送客, 送客人到门口, 送礼, 送命, 送气, 送人情, 送丧,

相似单词


不在话下, 不在家过夜, 不在意的, 不赞成, 不赞同, 不择手段, 不择手段的, 不怎么, 不怎么样, 不扎实的,
bú zé shǒu duàn

no reparar en medios para

欧 路 软 件

Partes no escrupulosas podrían tratar de invalidar sus firmas electrónicas sobre la base de la falta de fiabilidad.

不择手段的当以不可靠为由使电子签字无效。

También se ha afirmado que partes no escrupulosas podrían intentar renegar de su propia firma invocando el elemento de fiabilidad.

还有一种观点认为不择手段的当援引可靠性要素来否认自己签字的有效性。

Mazio ha podido obtener así tarifas y derechos arancelarios reducidos para sí mismo y un grupo selecto de colegas miembros de la Federación de Empresas del Congo (FEC).

Jérôme司令官和共有大约80名本地商的刚果企业联合相互勾结,不择手段地敛财。

A pesar del comportamiento maquiavélico de Argelia, esa es la única solución que permitiría que la seguridad y la estabilidad triunfe en la lucha entre tribus y facciones.

阿尔及利亚不择手段地搞破坏,但这是安全与稳定取代部族与派系冲突的惟一办法。

Quienes se consideran a sí mismos perdedores a veces piensan que no tienen otra elección sino la de emplear cualesquiera medios a su alcance para que sus quejas sean escuchadas.

认为自己为失败者的有时感到他们没有别的选择,只能不择手段们听到诉求。

Lamentablemente, eso no afecta a su capacidad de causar sufrimiento y temor entre los civiles, y su intención de multiplicar por todos los medios el impacto de sus atentados sigue siendo evidente.

不幸的是,这既没有削弱民造成灾难和恐惧的能力,也没有影响到不择手段增加袭击影响的决心。

Puerto Rico es la colonia más grande del imperio más poderoso del mundo; los Estados Unidos no se detienen ante nada para mantener su dominio del territorio y se amañan para convencer al pueblo de Puerto Rico de que los resultados serían desastrosos si se retiraran.

波多黎各是世界最强大的帝国的最大殖民地;美国不择手段地维护该领土的控制权,千方百计地让波多黎各民相信,如果美国撤走,结果不堪设想。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不择手段 的西班牙语例句

用户正在搜索


搜括, 搜罗, 搜求, 搜身, 搜索, 搜索救援组, 搜索枯肠, 搜索引擎, 搜寻, 搜腰包,

相似单词


不在话下, 不在家过夜, 不在意的, 不赞成, 不赞同, 不择手段, 不择手段的, 不怎么, 不怎么样, 不扎实的,
bú zé shǒu duàn

no reparar en medios para

欧 路 软 件

Partes no escrupulosas podrían tratar de invalidar sus firmas electrónicas sobre la base de la falta de fiabilidad.

的当事人会以可靠为由使其电子签字无效。

También se ha afirmado que partes no escrupulosas podrían intentar renegar de su propia firma invocando el elemento de fiabilidad.

还有一种观点认为的当事人会援引可靠性要素来否认自己签字的有效性。

Mazio ha podido obtener así tarifas y derechos arancelarios reducidos para sí mismo y un grupo selecto de colegas miembros de la Federación de Empresas del Congo (FEC).

Jérôme司令官和共有大约80名本地商人的刚果企业联合会相互地敛财。

A pesar del comportamiento maquiavélico de Argelia, esa es la única solución que permitiría que la seguridad y la estabilidad triunfe en la lucha entre tribus y facciones.

阿尔及利亚会地搞破坏,但这是安全与稳定取代部族与派系冲突的惟一办法。

Quienes se consideran a sí mismos perdedores a veces piensan que no tienen otra elección sino la de emplear cualesquiera medios a su alcance para que sus quejas sean escuchadas.

认为自己为失败者的人有时感到他们没有别的选,只能让人们听到其诉求。

Lamentablemente, eso no afecta a su capacidad de causar sufrimiento y temor entre los civiles, y su intención de multiplicar por todos los medios el impacto de sus atentados sigue siendo evidente.

幸的是,这既没有削弱其对平民造成灾难和恐惧的能力,也没有影响到其增加袭击影响的决心。

Puerto Rico es la colonia más grande del imperio más poderoso del mundo; los Estados Unidos no se detienen ante nada para mantener su dominio del territorio y se amañan para convencer al pueblo de Puerto Rico de que los resultados serían desastrosos si se retiraran.

波多黎各是世界最强大的帝国的最大殖民地;美国地维护其对该领土的控制权,千方百计地让波多黎各人民相信,如果美国撤走,堪设想。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不择手段 的西班牙语例句

用户正在搜索


苏打, 苏打水, 苏丹, 苏丹的, 苏丹人, 苏格兰, 苏格兰的, 苏格兰方格呢短裙, 苏格兰男人, 苏格兰女人,

相似单词


不在话下, 不在家过夜, 不在意的, 不赞成, 不赞同, 不择手段, 不择手段的, 不怎么, 不怎么样, 不扎实的,
bú zé shǒu duàn

no reparar en medios para

欧 路 软 件

Partes no escrupulosas podrían tratar de invalidar sus firmas electrónicas sobre la base de la falta de fiabilidad.

手段的当事人会以可靠为由使其电子签字无效。

También se ha afirmado que partes no escrupulosas podrían intentar renegar de su propia firma invocando el elemento de fiabilidad.

还有一种观点认为手段的当事人会援引可靠性要素来否认自己签字的有效性。

Mazio ha podido obtener así tarifas y derechos arancelarios reducidos para sí mismo y un grupo selecto de colegas miembros de la Federación de Empresas del Congo (FEC).

Jérôme司令官共有大约80名本地商人的刚果企业联合会相互勾结,手段地敛财。

A pesar del comportamiento maquiavélico de Argelia, esa es la única solución que permitiría que la seguridad y la estabilidad triunfe en la lucha entre tribus y facciones.

阿尔及利亚会手段地搞破坏,但这是安全与稳定取代部族与派系冲突的惟一办法。

Quienes se consideran a sí mismos perdedores a veces piensan que no tienen otra elección sino la de emplear cualesquiera medios a su alcance para que sus quejas sean escuchadas.

认为自己为失败者的人有时感到他们没有别的选,只能手段让人们听到其诉求。

Lamentablemente, eso no afecta a su capacidad de causar sufrimiento y temor entre los civiles, y su intención de multiplicar por todos los medios el impacto de sus atentados sigue siendo evidente.

幸的是,这既没有削弱其对平民造成恐惧的能力,也没有影响到其手段增加袭击影响的决心。

Puerto Rico es la colonia más grande del imperio más poderoso del mundo; los Estados Unidos no se detienen ante nada para mantener su dominio del territorio y se amañan para convencer al pueblo de Puerto Rico de que los resultados serían desastrosos si se retiraran.

波多黎各是世界最强大的帝国的最大殖民地;美国手段地维护其对该领土的控制权,千方百计地让波多黎各人民相信,如果美国撤走,结果堪设想。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不择手段 的西班牙语例句

用户正在搜索


苏生, 苏瓦, 苏维埃, 苏维埃化, 苏醒, 苏醒过来, 苏绣, 苏伊士运河, 苏子, 酥脆,

相似单词


不在话下, 不在家过夜, 不在意的, 不赞成, 不赞同, 不择手段, 不择手段的, 不怎么, 不怎么样, 不扎实的,
bú zé shǒu duàn

no reparar en medios para

欧 路 软 件

Partes no escrupulosas podrían tratar de invalidar sus firmas electrónicas sobre la base de la falta de fiabilidad.

不择手事人会以不可靠为由使其电子签字无效。

También se ha afirmado que partes no escrupulosas podrían intentar renegar de su propia firma invocando el elemento de fiabilidad.

还有一种观点认为不择手事人会援引可靠性要素来否认自己签字有效性。

Mazio ha podido obtener así tarifas y derechos arancelarios reducidos para sí mismo y un grupo selecto de colegas miembros de la Federación de Empresas del Congo (FEC).

Jérôme司令官和共有大约80名本地商人刚果企业联合会相互勾结,不择手地敛财。

A pesar del comportamiento maquiavélico de Argelia, esa es la única solución que permitiría que la seguridad y la estabilidad triunfe en la lucha entre tribus y facciones.

阿尔及利亚会不择手地搞破坏,但这是安全与稳定取代部族与派系冲突惟一办法。

Quienes se consideran a sí mismos perdedores a veces piensan que no tienen otra elección sino la de emplear cualesquiera medios a su alcance para que sus quejas sean escuchadas.

认为自己为失败者人有时感到他们没有择,只能不择手让人们听到其诉求。

Lamentablemente, eso no afecta a su capacidad de causar sufrimiento y temor entre los civiles, y su intención de multiplicar por todos los medios el impacto de sus atentados sigue siendo evidente.

不幸是,这既没有削弱其对平民造成灾难和恐惧能力,也没有影响到其不择手增加袭击影响决心。

Puerto Rico es la colonia más grande del imperio más poderoso del mundo; los Estados Unidos no se detienen ante nada para mantener su dominio del territorio y se amañan para convencer al pueblo de Puerto Rico de que los resultados serían desastrosos si se retiraran.

波多黎各是世界最强大帝国最大殖民地;美国不择手地维护其对该领土控制权,千方百计地让波多黎各人民相信,如果美国撤走,结果不堪设想。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不择手段 的西班牙语例句

用户正在搜索


诉讼案, 诉讼代理人, 诉讼的, 诉讼费, 诉讼公论, 诉讼中的, 诉委屈, 诉冤, 诉诸武力, 诉诸于,

相似单词


不在话下, 不在家过夜, 不在意的, 不赞成, 不赞同, 不择手段, 不择手段的, 不怎么, 不怎么样, 不扎实的,
bú zé shǒu duàn

no reparar en medios para

欧 路 软 件

Partes no escrupulosas podrían tratar de invalidar sus firmas electrónicas sobre la base de la falta de fiabilidad.

不择手段的当事人会以不可靠由使其电子签字无效。

También se ha afirmado que partes no escrupulosas podrían intentar renegar de su propia firma invocando el elemento de fiabilidad.

还有一种观点不择手段的当事人会援引可靠性要素来己签字的有效性。

Mazio ha podido obtener así tarifas y derechos arancelarios reducidos para sí mismo y un grupo selecto de colegas miembros de la Federación de Empresas del Congo (FEC).

Jérôme司令官和共有大约80名本地商人的刚果企业联合会相互勾结,不择手段地敛财。

A pesar del comportamiento maquiavélico de Argelia, esa es la única solución que permitiría que la seguridad y la estabilidad triunfe en la lucha entre tribus y facciones.

阿尔及利亚会不择手段地搞破坏,但这是安全与稳定取代部族与派系冲突的惟一办法。

Quienes se consideran a sí mismos perdedores a veces piensan que no tienen otra elección sino la de emplear cualesquiera medios a su alcance para que sus quejas sean escuchadas.

者的人有时感到他们没有别的选择,只能不择手段让人们听到其诉求。

Lamentablemente, eso no afecta a su capacidad de causar sufrimiento y temor entre los civiles, y su intención de multiplicar por todos los medios el impacto de sus atentados sigue siendo evidente.

不幸的是,这既没有削弱其对平民造成灾难和恐惧的能力,也没有影响到其不择手段增加袭击影响的决心。

Puerto Rico es la colonia más grande del imperio más poderoso del mundo; los Estados Unidos no se detienen ante nada para mantener su dominio del territorio y se amañan para convencer al pueblo de Puerto Rico de que los resultados serían desastrosos si se retiraran.

波多黎各是世界最强大的帝国的最大殖民地;美国不择手段地维护其对该领土的控制权,千方百计地让波多黎各人民相信,如果美国撤走,结果不堪设想。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不择手段 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 素不相识, 素材, 素菜, 素餐, 素常, 素淡, 素淡的, 素淡饮食, 素混凝土,

相似单词


不在话下, 不在家过夜, 不在意的, 不赞成, 不赞同, 不择手段, 不择手段的, 不怎么, 不怎么样, 不扎实的,
bú zé shǒu duàn

no reparar en medios para

欧 路 软 件

Partes no escrupulosas podrían tratar de invalidar sus firmas electrónicas sobre la base de la falta de fiabilidad.

不择手段的当事人会以不可靠为由使其电子签字无效。

También se ha afirmado que partes no escrupulosas podrían intentar renegar de su propia firma invocando el elemento de fiabilidad.

还有一种观点认为不择手段的当事人会援引可靠性要素来否认自己签字的有效性。

Mazio ha podido obtener así tarifas y derechos arancelarios reducidos para sí mismo y un grupo selecto de colegas miembros de la Federación de Empresas del Congo (FEC).

Jérôme司令有大约80名本地商人的刚果企业联合会相互勾结,不择手段地敛财。

A pesar del comportamiento maquiavélico de Argelia, esa es la única solución que permitiría que la seguridad y la estabilidad triunfe en la lucha entre tribus y facciones.

阿尔及利亚会不择手段地搞破坏,但这是安全与稳定取代部族与派的惟一办法。

Quienes se consideran a sí mismos perdedores a veces piensan que no tienen otra elección sino la de emplear cualesquiera medios a su alcance para que sus quejas sean escuchadas.

认为自己为失败者的人有时感到他们没有别的选择,只能不择手段让人们听到其诉求。

Lamentablemente, eso no afecta a su capacidad de causar sufrimiento y temor entre los civiles, y su intención de multiplicar por todos los medios el impacto de sus atentados sigue siendo evidente.

不幸的是,这既没有削弱其对平民造成灾难恐惧的能力,也没有影响到其不择手段增加袭击影响的决心。

Puerto Rico es la colonia más grande del imperio más poderoso del mundo; los Estados Unidos no se detienen ante nada para mantener su dominio del territorio y se amañan para convencer al pueblo de Puerto Rico de que los resultados serían desastrosos si se retiraran.

波多黎各是世界最强大的帝国的最大殖民地;美国不择手段地维护其对该领土的控制权,千方百计地让波多黎各人民相信,如果美国撤走,结果不堪设想。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不择手段 的西班牙语例句

用户正在搜索


素食主义, 素数, 素席, 素馨, 素性, 素雅, 素养, 素因子, 素油, 素质,

相似单词


不在话下, 不在家过夜, 不在意的, 不赞成, 不赞同, 不择手段, 不择手段的, 不怎么, 不怎么样, 不扎实的,
bú zé shǒu duàn

no reparar en medios para

欧 路 软 件

Partes no escrupulosas podrían tratar de invalidar sus firmas electrónicas sobre la base de la falta de fiabilidad.

不择手段的当事人会以不可靠为由使其电子签字无效。

También se ha afirmado que partes no escrupulosas podrían intentar renegar de su propia firma invocando el elemento de fiabilidad.

还有一种观点认为不择手段的当事人会援引可靠性要素来否认自己签字的有效性。

Mazio ha podido obtener así tarifas y derechos arancelarios reducidos para sí mismo y un grupo selecto de colegas miembros de la Federación de Empresas del Congo (FEC).

Jérôme司令官和共有大约80名本地商人的刚果企业联合会相互勾结,不择手段地敛财。

A pesar del comportamiento maquiavélico de Argelia, esa es la única solución que permitiría que la seguridad y la estabilidad triunfe en la lucha entre tribus y facciones.

阿尔及利亚会不择手段地搞破坏,但这是安全与稳定取代部族与派系冲突的惟一办法。

Quienes se consideran a sí mismos perdedores a veces piensan que no tienen otra elección sino la de emplear cualesquiera medios a su alcance para que sus quejas sean escuchadas.

认为自己为失败者的人有时感到他们有别的选择,只能不择手段让人们听到其诉求。

Lamentablemente, eso no afecta a su capacidad de causar sufrimiento y temor entre los civiles, y su intención de multiplicar por todos los medios el impacto de sus atentados sigue siendo evidente.

不幸的是,这既有削弱其对平民造成灾难和恐惧的能有影响到其不择手段增加袭击影响的决心。

Puerto Rico es la colonia más grande del imperio más poderoso del mundo; los Estados Unidos no se detienen ante nada para mantener su dominio del territorio y se amañan para convencer al pueblo de Puerto Rico de que los resultados serían desastrosos si se retiraran.

波多黎各是世界最强大的帝国的最大殖民地;美国不择手段地维护其对该领土的控制权,千方百计地让波多黎各人民相信,如果美国撤走,结果不堪设想。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不择手段 的西班牙语例句

用户正在搜索


速率, 速溶, 速溶的, 速溶咖啡, 速射, 速调管, 速效, 速写, 速战速决, ,

相似单词


不在话下, 不在家过夜, 不在意的, 不赞成, 不赞同, 不择手段, 不择手段的, 不怎么, 不怎么样, 不扎实的,
bú zé shǒu duàn

no reparar en medios para

欧 路 软 件

Partes no escrupulosas podrían tratar de invalidar sus firmas electrónicas sobre la base de la falta de fiabilidad.

不择手段的当事人会以不可靠为由使其电子签字无效。

También se ha afirmado que partes no escrupulosas podrían intentar renegar de su propia firma invocando el elemento de fiabilidad.

还有一种观点认为不择手段的当事人会援引可靠性要素来否认自己签字的有效性。

Mazio ha podido obtener así tarifas y derechos arancelarios reducidos para sí mismo y un grupo selecto de colegas miembros de la Federación de Empresas del Congo (FEC).

Jérôme司令官和共有大约80名人的刚果企业联合会相互勾结,不择手段敛财。

A pesar del comportamiento maquiavélico de Argelia, esa es la única solución que permitiría que la seguridad y la estabilidad triunfe en la lucha entre tribus y facciones.

阿尔及利亚会不择手段搞破坏,但这是安全与稳部族与派系冲突的惟一办法。

Quienes se consideran a sí mismos perdedores a veces piensan que no tienen otra elección sino la de emplear cualesquiera medios a su alcance para que sus quejas sean escuchadas.

认为自己为失败者的人有时感到他们没有别的选择,只能不择手段让人们听到其诉求。

Lamentablemente, eso no afecta a su capacidad de causar sufrimiento y temor entre los civiles, y su intención de multiplicar por todos los medios el impacto de sus atentados sigue siendo evidente.

不幸的是,这既没有削弱其对平民造成灾难和恐惧的能力,也没有影响到其不择手段增加袭击影响的决心。

Puerto Rico es la colonia más grande del imperio más poderoso del mundo; los Estados Unidos no se detienen ante nada para mantener su dominio del territorio y se amañan para convencer al pueblo de Puerto Rico de que los resultados serían desastrosos si se retiraran.

波多黎各是世界最强大的帝国的最大殖民;美国不择手段维护其对该领土的控制权,千方百计让波多黎各人民相信,如果美国撤走,结果不堪设想。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不择手段 的西班牙语例句

用户正在搜索


塑限, 塑像, 塑性, 塑造, 塑造的, 塑造术, , 溯流而上, 溯源, ,

相似单词


不在话下, 不在家过夜, 不在意的, 不赞成, 不赞同, 不择手段, 不择手段的, 不怎么, 不怎么样, 不扎实的,