西语助手
  • 关闭

不复杂的

添加到生词本

sin complicaciones www.francochinois.com 版 权 所 有

No necesitaría pasar por un complejo e incierto proceso de tres etapas.

它将需要经过复杂、从未尝试过三阶段进程。

El autor alega que la complejidad del caso no justificaba la demora.

他反驳说,这一延误并因该案件复杂性而证明是合理

En ella se propone la aprobación directa de una enmienda a la Carta en lugar de un complejo e incierto proceso de tres etapas.

提案提直接核可宪章修正案,而非复杂确定三阶段进程。

Aunque la mayoría de las Partes apreciaron la alta calidad de los documentos, algunas de ellas sugirieron que se utilizara un lenguaje menos técnico o complicado.

虽然大多数约方赞赏文件少数约方用技术性较低、较复杂用语。

Además de la limitación de fondos, las normas y los reglamentos de financiación de los organismos no respaldan la flexibilidad que exigen los esfuerzos complejos de consolidación de la paz.

除了资金有限外,各机构供资准则和条例并支持复杂设和平努力所需要灵活性。

Mi Gobierno reconoce los obstáculos políticos que las dos partes enfrentan y las alienta a mantener el rumbo hacia el arreglo pacífico de lo que ha sido una experiencia larga, compleja y desagradable.

我国政府认识到双方面临政治障碍,我们鼓励他们继续争取和平解决这一长期、复杂愉快问题。

También destacó la necesidad de simplificar el marco metodológico y los indicadores propuestos originalmente para la evaluación. Ello ha dado lugar a una nueva revisión del marco metodológico para elaborar un conjunto mínimo de instrumentos que sean al mismo tiempo amplios y eficaces en función de los costos y que abarquen el máximo posible de aspectos sobre la degradación de las tierras sin utilizar métodos complicados para la reunión, el procesamiento y el análisis de datos.

于是对方法框架做了进一步修改,提出了一套最基本工具,既全面又有成本效率,涵盖了尽可能多土地退化方面,同时又需要使用复杂方法进行数据收集、处理和分析。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不复杂的 的西班牙语例句

用户正在搜索


沸石, 沸腾, 沸腾的, 沸天震地, 沸溢出, , 费城, 费改税, 费工, 费功夫,

相似单词


不腐败的, 不腐败性, 不腐烂的, 不腐烂性, 不负责任的, 不复杂的, 不该原谅的, 不甘, 不甘心, 不敢当,
sin complicaciones www.francochinois.com 版 权 所 有

No necesitaría pasar por un complejo e incierto proceso de tres etapas.

它将需要经过复杂、从未尝试过三阶段进程。

El autor alega que la complejidad del caso no justificaba la demora.

他反驳说,这一延误并因该案件复杂性而证明是合理

En ella se propone la aprobación directa de una enmienda a la Carta en lugar de un complejo e incierto proceso de tres etapas.

提案提议直接核可宪章修正案,而非复杂确定三阶段进程。

Aunque la mayoría de las Partes apreciaron la alta calidad de los documentos, algunas de ellas sugirieron que se utilizara un lenguaje menos técnico o complicado.

多数约方赞赏文件质量高,但少数约方建议采技术性较低、较复杂语。

Además de la limitación de fondos, las normas y los reglamentos de financiación de los organismos no respaldan la flexibilidad que exigen los esfuerzos complejos de consolidación de la paz.

了资金有限外,各机构供资准则和条例并支持复杂建设和平努力所需要灵活性。

Mi Gobierno reconoce los obstáculos políticos que las dos partes enfrentan y las alienta a mantener el rumbo hacia el arreglo pacífico de lo que ha sido una experiencia larga, compleja y desagradable.

我国政府认识到双方面临政治障碍,我们鼓励他们继续争取和平解决这一长期、复杂愉快问题。

También destacó la necesidad de simplificar el marco metodológico y los indicadores propuestos originalmente para la evaluación. Ello ha dado lugar a una nueva revisión del marco metodológico para elaborar un conjunto mínimo de instrumentos que sean al mismo tiempo amplios y eficaces en función de los costos y que abarquen el máximo posible de aspectos sobre la degradación de las tierras sin utilizar métodos complicados para la reunión, el procesamiento y el análisis de datos.

于是对方法框架做了进一步修改,提出了一套最基本工具,既全面又有成本效率,涵盖了尽可能多土地退化方面,同时又需要使复杂方法进行数据收集、处理和分析。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不复杂的 的西班牙语例句

用户正在搜索


费力地看, 费罗伦西牙, 费钱, 费钱的, 费神, 费时, 费时的, 费时费力的, 费事, 费心,

相似单词


不腐败的, 不腐败性, 不腐烂的, 不腐烂性, 不负责任的, 不复杂的, 不该原谅的, 不甘, 不甘心, 不敢当,
sin complicaciones www.francochinois.com 版 权 所 有

No necesitaría pasar por un complejo e incierto proceso de tres etapas.

它将需要经过复杂、从未尝试过三阶段进程。

El autor alega que la complejidad del caso no justificaba la demora.

他反驳说,这一延误并因该案件复杂性而证明是合

En ella se propone la aprobación directa de una enmienda a la Carta en lugar de un complejo e incierto proceso de tres etapas.

议直接核可宪章修正案,而非复杂确定三阶段进程。

Aunque la mayoría de las Partes apreciaron la alta calidad de los documentos, algunas de ellas sugirieron que se utilizara un lenguaje menos técnico o complicado.

虽然大多数约方赞赏文件质量高,但少数约方建议采用技术性较低、较复杂用语。

Además de la limitación de fondos, las normas y los reglamentos de financiación de los organismos no respaldan la flexibilidad que exigen los esfuerzos complejos de consolidación de la paz.

除了资金有限外,各机构供资准则条例并支持复杂建设力所需要灵活性。

Mi Gobierno reconoce los obstáculos políticos que las dos partes enfrentan y las alienta a mantener el rumbo hacia el arreglo pacífico de lo que ha sido una experiencia larga, compleja y desagradable.

我国政府认识到双方面临政治障碍,我们鼓励他们继续争取解决这一长期、复杂愉快问题。

También destacó la necesidad de simplificar el marco metodológico y los indicadores propuestos originalmente para la evaluación. Ello ha dado lugar a una nueva revisión del marco metodológico para elaborar un conjunto mínimo de instrumentos que sean al mismo tiempo amplios y eficaces en función de los costos y que abarquen el máximo posible de aspectos sobre la degradación de las tierras sin utilizar métodos complicados para la reunión, el procesamiento y el análisis de datos.

于是对方法框架做了进一步修改,出了一套最基本工具,既全面又有成本效率,涵盖了尽可能多土地退化方面,同时又需要使用复杂方法进行数据收集、处分析。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不复杂的 的西班牙语例句

用户正在搜索


分辨, 分辨出, 分辩, 分别, 分别处理, 分别的, 分别地, 分别轻重, 分兵, 分布,

相似单词


不腐败的, 不腐败性, 不腐烂的, 不腐烂性, 不负责任的, 不复杂的, 不该原谅的, 不甘, 不甘心, 不敢当,
sin complicaciones www.francochinois.com 版 权 所 有

No necesitaría pasar por un complejo e incierto proceso de tres etapas.

它将需要经过复杂、从未尝试过三阶段进程。

El autor alega que la complejidad del caso no justificaba la demora.

他反驳说,这一延误并因该案件复杂性而证明是合理

En ella se propone la aprobación directa de una enmienda a la Carta en lugar de un complejo e incierto proceso de tres etapas.

提案提议直接核可宪章修正案,而非复杂确定三阶段进程。

Aunque la mayoría de las Partes apreciaron la alta calidad de los documentos, algunas de ellas sugirieron que se utilizara un lenguaje menos técnico o complicado.

约方赞赏文件质量高,但少数约方建议采技术性较低、较复杂语。

Además de la limitación de fondos, las normas y los reglamentos de financiación de los organismos no respaldan la flexibilidad que exigen los esfuerzos complejos de consolidación de la paz.

除了资金有限外,各机构供资准则和条例并支持复杂建设和平努力所需要灵活性。

Mi Gobierno reconoce los obstáculos políticos que las dos partes enfrentan y las alienta a mantener el rumbo hacia el arreglo pacífico de lo que ha sido una experiencia larga, compleja y desagradable.

我国政府认识到双方面临政治障碍,我们鼓励他们继续争取和平解决这一长期、复杂愉快问题。

También destacó la necesidad de simplificar el marco metodológico y los indicadores propuestos originalmente para la evaluación. Ello ha dado lugar a una nueva revisión del marco metodológico para elaborar un conjunto mínimo de instrumentos que sean al mismo tiempo amplios y eficaces en función de los costos y que abarquen el máximo posible de aspectos sobre la degradación de las tierras sin utilizar métodos complicados para la reunión, el procesamiento y el análisis de datos.

于是对方法框架做了进一步修改,提出了一套最基本工具,既全面又有成本效率,涵盖了尽可能土地退化方面,同时又需要使复杂方法进行数据收集、处理和分析。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不复杂的 的西班牙语例句

用户正在搜索


分成段, 分成类, 分成派别, 分成畦, 分成三份, 分词, 分爨, 分寸, 分担, 分担风险,

相似单词


不腐败的, 不腐败性, 不腐烂的, 不腐烂性, 不负责任的, 不复杂的, 不该原谅的, 不甘, 不甘心, 不敢当,
sin complicaciones www.francochinois.com 版 权 所 有

No necesitaría pasar por un complejo e incierto proceso de tres etapas.

它将复杂、从未尝试过三阶段进程。

El autor alega que la complejidad del caso no justificaba la demora.

他反驳说,延误并因该案件复杂性而证明是合理

En ella se propone la aprobación directa de una enmienda a la Carta en lugar de un complejo e incierto proceso de tres etapas.

提案提议直接核可宪章修正案,而非复杂确定三阶段进程。

Aunque la mayoría de las Partes apreciaron la alta calidad de los documentos, algunas de ellas sugirieron que se utilizara un lenguaje menos técnico o complicado.

虽然大多数约方赞赏文件质量高,但少数约方建议采用技术性较低、较复杂用语。

Además de la limitación de fondos, las normas y los reglamentos de financiación de los organismos no respaldan la flexibilidad que exigen los esfuerzos complejos de consolidación de la paz.

除了资金有限外,各机构供资准则和条例并支持复杂建设和平努力所灵活性。

Mi Gobierno reconoce los obstáculos políticos que las dos partes enfrentan y las alienta a mantener el rumbo hacia el arreglo pacífico de lo que ha sido una experiencia larga, compleja y desagradable.

我国政府认识到双方面临政治障碍,我们鼓励他们继续争取和平解决期、复杂愉快问题。

También destacó la necesidad de simplificar el marco metodológico y los indicadores propuestos originalmente para la evaluación. Ello ha dado lugar a una nueva revisión del marco metodológico para elaborar un conjunto mínimo de instrumentos que sean al mismo tiempo amplios y eficaces en función de los costos y que abarquen el máximo posible de aspectos sobre la degradación de las tierras sin utilizar métodos complicados para la reunión, el procesamiento y el análisis de datos.

于是对方法框架做了进步修改,提出了套最基本工具,既全面又有成本效率,涵盖了尽可能多土地退化方面,同时又使用复杂方法进行数据收集、处理和分析。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不复杂的 的西班牙语例句

用户正在搜索


分队, 分发, 分肥, 分缝, 分赴, 分割, 分隔, 分隔物, 分工, 分工很细,

相似单词


不腐败的, 不腐败性, 不腐烂的, 不腐烂性, 不负责任的, 不复杂的, 不该原谅的, 不甘, 不甘心, 不敢当,
sin complicaciones www.francochinois.com 版 权 所 有

No necesitaría pasar por un complejo e incierto proceso de tres etapas.

它将需要经过复杂、从未尝试过三阶段进程。

El autor alega que la complejidad del caso no justificaba la demora.

他反驳说,这一延误并因该复杂性而证明是合理

En ella se propone la aprobación directa de una enmienda a la Carta en lugar de un complejo e incierto proceso de tres etapas.

提议直接核可宪章,而非复杂确定三阶段进程。

Aunque la mayoría de las Partes apreciaron la alta calidad de los documentos, algunas de ellas sugirieron que se utilizara un lenguaje menos técnico o complicado.

虽然大多数约方赞赏文件质量高,但少数约方建议采用技术性较低、较复杂用语。

Además de la limitación de fondos, las normas y los reglamentos de financiación de los organismos no respaldan la flexibilidad que exigen los esfuerzos complejos de consolidación de la paz.

除了资金有限外,各机构供资准则支持复杂建设平努力所需要灵活性。

Mi Gobierno reconoce los obstáculos políticos que las dos partes enfrentan y las alienta a mantener el rumbo hacia el arreglo pacífico de lo que ha sido una experiencia larga, compleja y desagradable.

我国政府认识到双方面临政治障碍,我们鼓励他们继续争取平解决这一长期、复杂愉快问题。

También destacó la necesidad de simplificar el marco metodológico y los indicadores propuestos originalmente para la evaluación. Ello ha dado lugar a una nueva revisión del marco metodológico para elaborar un conjunto mínimo de instrumentos que sean al mismo tiempo amplios y eficaces en función de los costos y que abarquen el máximo posible de aspectos sobre la degradación de las tierras sin utilizar métodos complicados para la reunión, el procesamiento y el análisis de datos.

于是对方法框架做了进一步改,提出了一套最基本工具,既全面又有成本效率,涵盖了尽可能多土地退化方面,同时又需要使用复杂方法进行数据收集、处理分析。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 不复杂的 的西班牙语例句

用户正在搜索


分化, 分会, 分机, 分级, 分家, 分阶段进行, 分解, 分解的, 分界, 分界线,

相似单词


不腐败的, 不腐败性, 不腐烂的, 不腐烂性, 不负责任的, 不复杂的, 不该原谅的, 不甘, 不甘心, 不敢当,
sin complicaciones www.francochinois.com 版 权 所 有

No necesitaría pasar por un complejo e incierto proceso de tres etapas.

它将需要经过复杂、从未尝试过三阶段进程。

El autor alega que la complejidad del caso no justificaba la demora.

他反驳说,这一延误并因该案件复杂性而证明是合理

En ella se propone la aprobación directa de una enmienda a la Carta en lugar de un complejo e incierto proceso de tres etapas.

提案提议直接核可宪章修正案,而非复杂确定三阶段进程。

Aunque la mayoría de las Partes apreciaron la alta calidad de los documentos, algunas de ellas sugirieron que se utilizara un lenguaje menos técnico o complicado.

虽然大多数约方赞赏文件高,但少数约方建议术性较低、较复杂语。

Además de la limitación de fondos, las normas y los reglamentos de financiación de los organismos no respaldan la flexibilidad que exigen los esfuerzos complejos de consolidación de la paz.

除了资金有限外,各机构供资准则和条例并支持复杂建设和平努力所需要灵活性。

Mi Gobierno reconoce los obstáculos políticos que las dos partes enfrentan y las alienta a mantener el rumbo hacia el arreglo pacífico de lo que ha sido una experiencia larga, compleja y desagradable.

我国政府认识到双方面临政治障碍,我们鼓励他们继续争取和平解决这一长期、复杂愉快问题。

También destacó la necesidad de simplificar el marco metodológico y los indicadores propuestos originalmente para la evaluación. Ello ha dado lugar a una nueva revisión del marco metodológico para elaborar un conjunto mínimo de instrumentos que sean al mismo tiempo amplios y eficaces en función de los costos y que abarquen el máximo posible de aspectos sobre la degradación de las tierras sin utilizar métodos complicados para la reunión, el procesamiento y el análisis de datos.

于是对方法框架做了进一步修改,提出了一套最基本工具,既全面又有成本效率,涵盖了尽可能多土地退化方面,同时又需要使复杂方法进行数据收集、处理和分析。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不复杂的 的西班牙语例句

用户正在搜索


分类账, 分类账目, 分离, 分离的, 分离主义, 分离主义的, 分离主义者, 分力, 分量, 分列式,

相似单词


不腐败的, 不腐败性, 不腐烂的, 不腐烂性, 不负责任的, 不复杂的, 不该原谅的, 不甘, 不甘心, 不敢当,
sin complicaciones www.francochinois.com 版 权 所 有

No necesitaría pasar por un complejo e incierto proceso de tres etapas.

它将需要经过复杂、从未尝试过三阶段进程。

El autor alega que la complejidad del caso no justificaba la demora.

他反驳说,这一延误并因该案件复杂性而证明是合

En ella se propone la aprobación directa de una enmienda a la Carta en lugar de un complejo e incierto proceso de tres etapas.

议直接核可宪章修正案,而非复杂确定三阶段进程。

Aunque la mayoría de las Partes apreciaron la alta calidad de los documentos, algunas de ellas sugirieron que se utilizara un lenguaje menos técnico o complicado.

虽然大多数约方赞赏文件质量高,但少数约方建议采用技术性较低、较复杂用语。

Además de la limitación de fondos, las normas y los reglamentos de financiación de los organismos no respaldan la flexibilidad que exigen los esfuerzos complejos de consolidación de la paz.

除了资金有限外,各机构供资准则条例并支持复杂建设力所需要灵活性。

Mi Gobierno reconoce los obstáculos políticos que las dos partes enfrentan y las alienta a mantener el rumbo hacia el arreglo pacífico de lo que ha sido una experiencia larga, compleja y desagradable.

我国政府认识到双方面临政治障碍,我们鼓励他们继续争取解决这一长期、复杂愉快问题。

También destacó la necesidad de simplificar el marco metodológico y los indicadores propuestos originalmente para la evaluación. Ello ha dado lugar a una nueva revisión del marco metodológico para elaborar un conjunto mínimo de instrumentos que sean al mismo tiempo amplios y eficaces en función de los costos y que abarquen el máximo posible de aspectos sobre la degradación de las tierras sin utilizar métodos complicados para la reunión, el procesamiento y el análisis de datos.

于是对方法框架做了进一步修改,出了一套最基本工具,既全面又有成本效率,涵盖了尽可能多土地退化方面,同时又需要使用复杂方法进行数据收集、处分析。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不复杂的 的西班牙语例句

用户正在搜索


分袂, 分门别类, 分米, 分泌, 分泌的, 分泌汗的, 分泌机能, 分泌唾液, 分泌物, 分泌粘液的,

相似单词


不腐败的, 不腐败性, 不腐烂的, 不腐烂性, 不负责任的, 不复杂的, 不该原谅的, 不甘, 不甘心, 不敢当,
sin complicaciones www.francochinois.com 版 权 所 有

No necesitaría pasar por un complejo e incierto proceso de tres etapas.

它将需要经过、从未尝试过三阶段进程。

El autor alega que la complejidad del caso no justificaba la demora.

他反驳说,这一延误并因该案件性而证明是合理

En ella se propone la aprobación directa de una enmienda a la Carta en lugar de un complejo e incierto proceso de tres etapas.

提案提议直宪章修正案,而非确定三阶段进程。

Aunque la mayoría de las Partes apreciaron la alta calidad de los documentos, algunas de ellas sugirieron que se utilizara un lenguaje menos técnico o complicado.

虽然大多数约方赞赏文件质量高,但少数约方建议采用技术性较低、较用语。

Además de la limitación de fondos, las normas y los reglamentos de financiación de los organismos no respaldan la flexibilidad que exigen los esfuerzos complejos de consolidación de la paz.

除了资金有限外,各机构供资准则和条例并建设和平努力所需要灵活性。

Mi Gobierno reconoce los obstáculos políticos que las dos partes enfrentan y las alienta a mantener el rumbo hacia el arreglo pacífico de lo que ha sido una experiencia larga, compleja y desagradable.

我国政府认识到双方面临政治障碍,我们鼓励他们继续争取和平解决这一长期、愉快问题。

También destacó la necesidad de simplificar el marco metodológico y los indicadores propuestos originalmente para la evaluación. Ello ha dado lugar a una nueva revisión del marco metodológico para elaborar un conjunto mínimo de instrumentos que sean al mismo tiempo amplios y eficaces en función de los costos y que abarquen el máximo posible de aspectos sobre la degradación de las tierras sin utilizar métodos complicados para la reunión, el procesamiento y el análisis de datos.

于是对方法框架做了进一步修改,提出了一套最基本工具,既全面又有成本效率,涵盖了尽能多土地退化方面,同时又需要使用方法进行数据收集、处理和分析。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不复杂的 的西班牙语例句

用户正在搜索


分配决定, 分配资源, 分批, 分期, 分期偿还, 分期付款, 分歧, 分歧的由来, 分遣, 分沁,

相似单词


不腐败的, 不腐败性, 不腐烂的, 不腐烂性, 不负责任的, 不复杂的, 不该原谅的, 不甘, 不甘心, 不敢当,