西语助手
  • 关闭

不切合实际的

添加到生词本

Como ya se ha indicado, en esta fase de las diligencias es imposible hacer una estimación realista.

就如前面说明,在诉讼现阶段我们还可能提切合估计。

En las circunstancias actuales es imposible preparar un presupuesto completo para el proceso electoral ni un calendario electoral realista.

在目前情况下,可能编制选举进程全面预算或切合选举日历。

Aunque el enfoque gradual en materia de desarme nuclear es realista y equilibrado, no ha de utilizarse para justificar la inacción o la adopción de medidas que sean incompatibles con el Tratado.

尽管核裁军采用渐进方法切合而且平衡,个方法应该被视为无所作为或采取与条约不相容行动做辩护。

Se estimó que si bien era preciso introducir cambios de redacción, este criterio brindaba una estructura apropiada para proteger a las partes en el contrato sin que las condiciones de la protección fueran tan onerosas que comercialmente resultaran poco prácticas.

据认为,虽然需要作起草上调整,做法为保护合同当事人提供了适当结构,而不会使保护条件变得非常麻烦以致于在商业上切合

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不切合实际的 的西班牙语例句

用户正在搜索


banda de música, banda sonora, bandada, bandalaje, bandalla, Bandar Seri Begawan, bandarria, bandayo, bandazo, bandeado,

相似单词


不期而遇, 不齐的, 不起作用的, 不谦虚, 不巧, 不切合实际的, 不切实际, 不切实际的, 不轻信, 不轻易相信的,

Como ya se ha indicado, en esta fase de las diligencias es imposible hacer una estimación realista.

就如面说明诉讼现阶段我们还可能提出任何切合估计。

En las circunstancias actuales es imposible preparar un presupuesto completo para el proceso electoral ni un calendario electoral realista.

情况下,可能编制选举进程全面预算或切合选举日历。

Aunque el enfoque gradual en materia de desarme nuclear es realista y equilibrado, no ha de utilizarse para justificar la inacción o la adopción de medidas que sean incompatibles con el Tratado.

尽管核裁军采用渐进方法切合而且平衡,但是这个方法应该被视为无所为或采取与条约不相容行动做辩护。

Se estimó que si bien era preciso introducir cambios de redacción, este criterio brindaba una estructura apropiada para proteger a las partes en el contrato sin que las condiciones de la protección fueran tan onerosas que comercialmente resultaran poco prácticas.

据认为,虽然出起草上调整,但这一做法为保护合同当事人提供了适当结构,而不会使保护条件变得非常麻烦以致于商业上切合

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不切合实际的 的西班牙语例句

用户正在搜索


bandería, banderilla, banderillazo, banderillear, banderillero, banderín, banderizar, banderizarse, banderizo, banderizó,

相似单词


不期而遇, 不齐的, 不起作用的, 不谦虚, 不巧, 不切合实际的, 不切实际, 不切实际的, 不轻信, 不轻易相信的,

Como ya se ha indicado, en esta fase de las diligencias es imposible hacer una estimación realista.

就如前面说明,在诉讼现阶段我们还可能提出任何估计。

En las circunstancias actuales es imposible preparar un presupuesto completo para el proceso electoral ni un calendario electoral realista.

在目前情况下,可能编制选举进程全面预算或选举日历。

Aunque el enfoque gradual en materia de desarme nuclear es realista y equilibrado, no ha de utilizarse para justificar la inacción o la adopción de medidas que sean incompatibles con el Tratado.

尽管核裁军采用渐进方法而且平衡,但是这个方法应该被视无所或采取与条约不相容行动做辩护。

Se estimó que si bien era preciso introducir cambios de redacción, este criterio brindaba una estructura apropiada para proteger a las partes en el contrato sin que las condiciones de la protección fueran tan onerosas que comercialmente resultaran poco prácticas.

据认,虽然需要出起草上调整,但这一做法保护同当事人提供了适当结构,而不会使保护条件变得非常麻烦以致于在商业上

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不切合实际的 的西班牙语例句

用户正在搜索


bandolero, bandolín, bandolina, bandolinista, bandolino, bandolón, bandolonista, bandoneón, bandosidad, bandujo,

相似单词


不期而遇, 不齐的, 不起作用的, 不谦虚, 不巧, 不切合实际的, 不切实际, 不切实际的, 不轻信, 不轻易相信的,

Como ya se ha indicado, en esta fase de las diligencias es imposible hacer una estimación realista.

就如前面说明,在诉讼现阶段可能提出任何估计。

En las circunstancias actuales es imposible preparar un presupuesto completo para el proceso electoral ni un calendario electoral realista.

在目前情况下,可能编制选举进程全面预算或选举日历。

Aunque el enfoque gradual en materia de desarme nuclear es realista y equilibrado, no ha de utilizarse para justificar la inacción o la adopción de medidas que sean incompatibles con el Tratado.

尽管核裁军采用渐进方法而且平衡,但是这个方法应该被视为无所作为或采取与条约不相容行动做辩

Se estimó que si bien era preciso introducir cambios de redacción, este criterio brindaba una estructura apropiada para proteger a las partes en el contrato sin que las condiciones de la protección fueran tan onerosas que comercialmente resultaran poco prácticas.

据认为,虽然需要作出起草上调整,但这一做法为保当事人提供了适当结构,而不会使保条件变得非常麻烦以致于在商业上

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 不切合实际的 的西班牙语例句

用户正在搜索


Bangla-Desh, bangladesí, bango, Bangui, baniano, banido, bañil, bañista, banjo, Banjul,

相似单词


不期而遇, 不齐的, 不起作用的, 不谦虚, 不巧, 不切合实际的, 不切实际, 不切实际的, 不轻信, 不轻易相信的,

Como ya se ha indicado, en esta fase de las diligencias es imposible hacer una estimación realista.

就如前面说明,在诉讼现阶段我们还可能提出任何切合估计。

En las circunstancias actuales es imposible preparar un presupuesto completo para el proceso electoral ni un calendario electoral realista.

在目前情况下,可能编制选举进程全面预算或切合选举日

Aunque el enfoque gradual en materia de desarme nuclear es realista y equilibrado, no ha de utilizarse para justificar la inacción o la adopción de medidas que sean incompatibles con el Tratado.

核裁军采用渐进方法切合而且平衡,但是这个方法被视为无所作为或采取与条约相容行动做辩护。

Se estimó que si bien era preciso introducir cambios de redacción, este criterio brindaba una estructura apropiada para proteger a las partes en el contrato sin que las condiciones de la protección fueran tan onerosas que comercialmente resultaran poco prácticas.

据认为,虽然需要作出起草上调整,但这一做法为保护合同当事人提供了适当结构,而会使保护条件变得非常麻烦以致于在商业上切合

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不切合实际的 的西班牙语例句

用户正在搜索


banquetazo, banquete, banqueteado, banqueteados, banquetear, banquillo, banquina, banquisa, bansita, bantú,

相似单词


不期而遇, 不齐的, 不起作用的, 不谦虚, 不巧, 不切合实际的, 不切实际, 不切实际的, 不轻信, 不轻易相信的,

Como ya se ha indicado, en esta fase de las diligencias es imposible hacer una estimación realista.

就如前面说明,在诉讼现阶段我们能提出任何切合估计。

En las circunstancias actuales es imposible preparar un presupuesto completo para el proceso electoral ni un calendario electoral realista.

在目前情况下,能编制选举进程全面预算或切合选举日历。

Aunque el enfoque gradual en materia de desarme nuclear es realista y equilibrado, no ha de utilizarse para justificar la inacción o la adopción de medidas que sean incompatibles con el Tratado.

尽管核裁军采用渐进方法切合而且平衡,但是这个方法应该被视无所作或采取与条约相容行动做辩

Se estimó que si bien era preciso introducir cambios de redacción, este criterio brindaba una estructura apropiada para proteger a las partes en el contrato sin que las condiciones de la protección fueran tan onerosas que comercialmente resultaran poco prácticas.

据认,虽然需要作出起草上调整,但这一做法合同当事人提供了适当结构,而会使条件变得非常麻烦以致于在商业上切合

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不切合实际的 的西班牙语例句

用户正在搜索


baquelita, baquero, baqueta, baquetazo, baqueteado, baquetear, baquetón, baquetudo, baquía, baquiano,

相似单词


不期而遇, 不齐的, 不起作用的, 不谦虚, 不巧, 不切合实际的, 不切实际, 不切实际的, 不轻信, 不轻易相信的,

Como ya se ha indicado, en esta fase de las diligencias es imposible hacer una estimación realista.

就如前面说明,在现阶段我们还可能出任何切合估计。

En las circunstancias actuales es imposible preparar un presupuesto completo para el proceso electoral ni un calendario electoral realista.

在目前情况下,可能编制选举进程全面预算或切合选举日历。

Aunque el enfoque gradual en materia de desarme nuclear es realista y equilibrado, no ha de utilizarse para justificar la inacción o la adopción de medidas que sean incompatibles con el Tratado.

尽管核裁军采用渐进方法切合而且平衡,但是这个方法应该被视为无所作为或采取与条约不相容行动做辩护。

Se estimó que si bien era preciso introducir cambios de redacción, este criterio brindaba una estructura apropiada para proteger a las partes en el contrato sin que las condiciones de la protección fueran tan onerosas que comercialmente resultaran poco prácticas.

据认为,虽然需要作出起草上调整,但这一做法为保护合同当事人适当结构,而不会使保护条件变得非常麻烦以致于在商业上切合

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不切合实际的 的西班牙语例句

用户正在搜索


baragnosis, barago, barahá, barahúnda, baraja, barajada, barajador, barajar, baraje, barajón,

相似单词


不期而遇, 不齐的, 不起作用的, 不谦虚, 不巧, 不切合实际的, 不切实际, 不切实际的, 不轻信, 不轻易相信的,

Como ya se ha indicado, en esta fase de las diligencias es imposible hacer una estimación realista.

就如前面说明,在诉讼现阶段我们还可能提出任何切合估计。

En las circunstancias actuales es imposible preparar un presupuesto completo para el proceso electoral ni un calendario electoral realista.

在目前情况下,可能编制选举进程全面预算或切合选举日历。

Aunque el enfoque gradual en materia de desarme nuclear es realista y equilibrado, no ha de utilizarse para justificar la inacción o la adopción de medidas que sean incompatibles con el Tratado.

尽管核裁军采用渐进方法切合而且平衡,但是这个方法应该被视为无所作为或采取与条约不相容行动做辩护。

Se estimó que si bien era preciso introducir cambios de redacción, este criterio brindaba una estructura apropiada para proteger a las partes en el contrato sin que las condiciones de la protección fueran tan onerosas que comercialmente resultaran poco prácticas.

据认为,虽然需要作出起草上调整,但这一做法为保护合同当事人提供了适当结构,而不会使保护条件非常麻烦以致于在商业上切合

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不切合实际的 的西班牙语例句

用户正在搜索


baratador, baratamente, baratar, baratear, baratería, baratero, baratez, baratía, baratija, baratillero,

相似单词


不期而遇, 不齐的, 不起作用的, 不谦虚, 不巧, 不切合实际的, 不切实际, 不切实际的, 不轻信, 不轻易相信的,

Como ya se ha indicado, en esta fase de las diligencias es imposible hacer una estimación realista.

就如前面说明,在诉讼现阶段我们还可能提出任何切合估计。

En las circunstancias actuales es imposible preparar un presupuesto completo para el proceso electoral ni un calendario electoral realista.

在目前情况下,可能编制选举进程全面预算或切合选举日历。

Aunque el enfoque gradual en materia de desarme nuclear es realista y equilibrado, no ha de utilizarse para justificar la inacción o la adopción de medidas que sean incompatibles con el Tratado.

尽管核裁军采用渐进方法切合而且平衡,但是这个方法应该被视为无所作为或采取与约不相容行动做辩

Se estimó que si bien era preciso introducir cambios de redacción, este criterio brindaba una estructura apropiada para proteger a las partes en el contrato sin que las condiciones de la protección fueran tan onerosas que comercialmente resultaran poco prácticas.

据认为,虽然需要作出起草上调整,但这一做法为保合同当事人提供了适当结构,而不会使保件变得非常麻烦以致于在商业上切合

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不切合实际的 的西班牙语例句

用户正在搜索


barbacana, barbacoa, barbada, barbadamente, barbadejo, barbadense, barbado, Barbados, barbaja, barbaján,

相似单词


不期而遇, 不齐的, 不起作用的, 不谦虚, 不巧, 不切合实际的, 不切实际, 不切实际的, 不轻信, 不轻易相信的,