El caballo dejó de azotar el aire con su cola.
那马的尾巴再左右甩动
。
cesar
El caballo dejó de azotar el aire con su cola.
那马的尾巴再左右甩动
。
Ha cesado en el mando de la fábrica.
他已经再担任那个工厂的领导
.
Las autoridades competentes deberían tomar medidas para que esta situación no se vuelva a repetir.
主管当局应该采取措施使这种情况再发生。
La gente, por miedo, no volverá a coger la bicicleta.
那个人,由于害怕,再乘坐自行车
。
Esta máquina no está de servicio.
这个机器再使用
。
Esperamos que esa situación no se repita en el futuro.
我们希望今再发生这种情况。
Cuando el sapo completa la metamorfosis, deja de ser renacuajo y pierde la cola.
当蟾蜍完全变态,
有
尾巴也
再是蝌蚪的
。
Los dos países han dejado de verse como posibles adversarios.
两国再把对方当作潜在的敌人。
Ya deja de subir la epidemia.
流行病已经再蔓延
。
Los europeos decidieron nunca más librar una guerra entre ellos.
欧洲人决心永远再相互发动战争。
No resulta posible mantener la calidad del servicio que se suele esperar.
也再能够维持通常期望的服务品质。
Ese continente puede que ya no sea una noticia de primera plana en los diarios.
它可能再是每日的头版新闻。
Hoy la OTAN no se centra más en la disuasión.
今天,北约的重点已再是威慑。
Las instituciones de Bretton Woods tienen el poder, pero ya no tienen el mandato.
布雷顿森林机构有权力但再有使命。
Es importante que no se retrase más el establecimiento de esos órganos.
重要的是再拖延,立即设立这些机构。
Espera que esta confusión no se vuelva a producir en la labor de la Comisión.
他希望委员会的工作再出现这种混乱。
Por consiguiente, el párrafo 10 en su forma actual ya no es válido.
因此,现在这的第10段
再有效。
La prevención es la mejor forma de impedir la orfandad en el futuro.
要做到今再出现孤儿,
应从预防着手。
Por lo tanto, no repetiré lo que ya se ha dicho.
因此,我将再重复那些已经阐述的论点。
Ello supone dejar de lado criterios anteriores basados en los acontecimientos.
这意味着再采用以前的基于事件的方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cesar
El caballo dejó de azotar el aire con su cola.
那马再左右甩动了。
Ha cesado en el mando de la fábrica.
他已经再担任那个工厂
领导了.
Las autoridades competentes deberían tomar medidas para que esta situación no se vuelva a repetir.
主管当局应该采取措施使这种情况再发生。
La gente, por miedo, no volverá a coger la bicicleta.
那个人,由于害怕,再乘坐自行车了。
Esta máquina no está de servicio.
这个器
再使用了。
Esperamos que esa situación no se repita en el futuro.
我们希望今后再发生这种情况。
Cuando el sapo completa la metamorfosis, deja de ser renacuajo y pierde la cola.
当蟾蜍完全变态后,就没有了也
再是蝌蚪
样子了。
Los dos países han dejado de verse como posibles adversarios.
两国再把对方当作潜在
敌人。
Ya deja de subir la epidemia.
流行病已经再蔓延了。
Los europeos decidieron nunca más librar una guerra entre ellos.
欧洲人决心永远再相互发动战争。
No resulta posible mantener la calidad del servicio que se suele esperar.
也再能够维持通常期望
服务品质。
Ese continente puede que ya no sea una noticia de primera plana en los diarios.
它可能再是每日
头版新闻。
Hoy la OTAN no se centra más en la disuasión.
今天,北约重点已
再是威慑。
Las instituciones de Bretton Woods tienen el poder, pero ya no tienen el mandato.
布雷顿森林有权力但
再有使命。
Es importante que no se retrase más el establecimiento de esos órganos.
重要是
再拖延,立即设立这些
。
Espera que esta confusión no se vuelva a producir en la labor de la Comisión.
他希望委员会工作
再出现这种混乱。
Por consiguiente, el párrafo 10 en su forma actual ya no es válido.
因此,现在这样第10段
再有效。
La prevención es la mejor forma de impedir la orfandad en el futuro.
要做到今后再出现孤儿,就应从预防着手。
Por lo tanto, no repetiré lo que ya se ha dicho.
因此,我将再重复那些已经阐述
论点。
Ello supone dejar de lado criterios anteriores basados en los acontecimientos.
这意味着再采用以前
基于事件
方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cesar
El caballo dejó de azotar el aire con su cola.
那马的尾巴再左右甩动了。
Ha cesado en el mando de la fábrica.
他已经再担任那个工厂的领导了.
Las autoridades competentes deberían tomar medidas para que esta situación no se vuelva a repetir.
主管当局应该采使这种情况
再发生。
La gente, por miedo, no volverá a coger la bicicleta.
那个人,由于害怕,再乘坐自行车了。
Esta máquina no está de servicio.
这个机器再使用了。
Esperamos que esa situación no se repita en el futuro.
我们希望今后再发生这种情况。
Cuando el sapo completa la metamorfosis, deja de ser renacuajo y pierde la cola.
当蟾蜍完全变态后,就没有了尾巴也再是蝌蚪的样子了。
Los dos países han dejado de verse como posibles adversarios.
两国再把对方当作潜在的敌人。
Ya deja de subir la epidemia.
流行病已经再蔓延了。
Los europeos decidieron nunca más librar una guerra entre ellos.
欧洲人决心永远再相互发动战争。
No resulta posible mantener la calidad del servicio que se suele esperar.
也再能够维持通常期望的服务品
。
Ese continente puede que ya no sea una noticia de primera plana en los diarios.
能
再是每日的头版新闻。
Hoy la OTAN no se centra más en la disuasión.
今天,北约的重点已再是威慑。
Las instituciones de Bretton Woods tienen el poder, pero ya no tienen el mandato.
布雷顿森林机构有权力但再有使命。
Es importante que no se retrase más el establecimiento de esos órganos.
重要的是再拖延,立即设立这些机构。
Espera que esta confusión no se vuelva a producir en la labor de la Comisión.
他希望委员会的工作再出现这种混乱。
Por consiguiente, el párrafo 10 en su forma actual ya no es válido.
因此,现在这样的第10段再有效。
La prevención es la mejor forma de impedir la orfandad en el futuro.
要做到今后再出现孤儿,就应从预防着手。
Por lo tanto, no repetiré lo que ya se ha dicho.
因此,我将再重复那些已经阐述的论点。
Ello supone dejar de lado criterios anteriores basados en los acontecimientos.
这意味着再采用以前的基于事件的方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cesar
El caballo dejó de azotar el aire con su cola.
那马的尾巴再左右甩动了。
Ha cesado en el mando de la fábrica.
他经
再担任那个工厂的领导了.
Las autoridades competentes deberían tomar medidas para que esta situación no se vuelva a repetir.
主管当局应该采取措施使这种情况再发生。
La gente, por miedo, no volverá a coger la bicicleta.
那个人,由于害怕,再乘坐自
车了。
Esta máquina no está de servicio.
这个机器再使用了。
Esperamos que esa situación no se repita en el futuro.
我们希再发生这种情况。
Cuando el sapo completa la metamorfosis, deja de ser renacuajo y pierde la cola.
当蟾蜍完全变态,就没有了尾巴也
再是蝌蚪的样子了。
Los dos países han dejado de verse como posibles adversarios.
两国再把对方当作潜在的敌人。
Ya deja de subir la epidemia.
流经
再蔓延了。
Los europeos decidieron nunca más librar una guerra entre ellos.
欧洲人决心永远再相互发动战争。
No resulta posible mantener la calidad del servicio que se suele esperar.
也再能够维持通常期
的服务品质。
Ese continente puede que ya no sea una noticia de primera plana en los diarios.
它可能再是每日的头版新闻。
Hoy la OTAN no se centra más en la disuasión.
天,北约的重点
再是威慑。
Las instituciones de Bretton Woods tienen el poder, pero ya no tienen el mandato.
布雷顿森林机构有权力但再有使命。
Es importante que no se retrase más el establecimiento de esos órganos.
重要的是再拖延,立即设立这些机构。
Espera que esta confusión no se vuelva a producir en la labor de la Comisión.
他希委员会的工作
再出现这种混乱。
Por consiguiente, el párrafo 10 en su forma actual ya no es válido.
因此,现在这样的第10段再有效。
La prevención es la mejor forma de impedir la orfandad en el futuro.
要做到再出现孤儿,就应从预防着手。
Por lo tanto, no repetiré lo que ya se ha dicho.
因此,我将再重复那些
经阐述的论点。
Ello supone dejar de lado criterios anteriores basados en los acontecimientos.
这意味着再采用以前的基于事件的方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cesar
El caballo dejó de azotar el aire con su cola.
那马的尾巴左右甩动了。
Ha cesado en el mando de la fábrica.
他已经担任那个工厂的领导了.
Las autoridades competentes deberían tomar medidas para que esta situación no se vuelva a repetir.
主管当局应该采取措施使这种情况生。
La gente, por miedo, no volverá a coger la bicicleta.
那个人,由于害怕,乘坐自行车了。
Esta máquina no está de servicio.
这个机器使用了。
Esperamos que esa situación no se repita en el futuro.
我们希望今后生这种情况。
Cuando el sapo completa la metamorfosis, deja de ser renacuajo y pierde la cola.
当蟾蜍完全变态后,就没有了尾巴也是蝌蚪的样子了。
Los dos países han dejado de verse como posibles adversarios.
两国把对方当作潜在的敌人。
Ya deja de subir la epidemia.
流行病已经蔓延了。
Los europeos decidieron nunca más librar una guerra entre ellos.
欧洲人决心永远相互
动战争。
No resulta posible mantener la calidad del servicio que se suele esperar.
也能够维持
望的服务品质。
Ese continente puede que ya no sea una noticia de primera plana en los diarios.
它可能是每日的头版新闻。
Hoy la OTAN no se centra más en la disuasión.
今天,北约的重点已是威慑。
Las instituciones de Bretton Woods tienen el poder, pero ya no tienen el mandato.
布雷顿森林机构有权力但有使命。
Es importante que no se retrase más el establecimiento de esos órganos.
重要的是拖延,立即设立这些机构。
Espera que esta confusión no se vuelva a producir en la labor de la Comisión.
他希望委员会的工作出现这种混乱。
Por consiguiente, el párrafo 10 en su forma actual ya no es válido.
因此,现在这样的第10段有效。
La prevención es la mejor forma de impedir la orfandad en el futuro.
要做到今后出现孤儿,就应从预防着手。
Por lo tanto, no repetiré lo que ya se ha dicho.
因此,我将重复那些已经阐述的论点。
Ello supone dejar de lado criterios anteriores basados en los acontecimientos.
这意味着采用以前的基于事件的方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
cesar
El caballo dejó de azotar el aire con su cola.
那马的尾巴再左右甩动了。
Ha cesado en el mando de la fábrica.
他已经再担任那个工厂的领导了.
Las autoridades competentes deberían tomar medidas para que esta situación no se vuelva a repetir.
主管当局应该采取措施使这种情况再发生。
La gente, por miedo, no volverá a coger la bicicleta.
那个,由于害怕,
再乘坐自行车了。
Esta máquina no está de servicio.
这个再使用了。
Esperamos que esa situación no se repita en el futuro.
我们希望今后再发生这种情况。
Cuando el sapo completa la metamorfosis, deja de ser renacuajo y pierde la cola.
当蟾蜍完全变态后,就没有了尾巴也再是蝌蚪的样子了。
Los dos países han dejado de verse como posibles adversarios.
两国再把对方当作潜在的敌
。
Ya deja de subir la epidemia.
流行病已经再蔓延了。
Los europeos decidieron nunca más librar una guerra entre ellos.
欧心永远
再相互发动战争。
No resulta posible mantener la calidad del servicio que se suele esperar.
也再能够维持通常期望的服务品质。
Ese continente puede que ya no sea una noticia de primera plana en los diarios.
它可能再是每日的头版新闻。
Hoy la OTAN no se centra más en la disuasión.
今天,北约的重点已再是威慑。
Las instituciones de Bretton Woods tienen el poder, pero ya no tienen el mandato.
布雷顿森林构有权力但
再有使命。
Es importante que no se retrase más el establecimiento de esos órganos.
重要的是再拖延,立即设立这些
构。
Espera que esta confusión no se vuelva a producir en la labor de la Comisión.
他希望委员会的工作再出现这种混乱。
Por consiguiente, el párrafo 10 en su forma actual ya no es válido.
因此,现在这样的第10段再有效。
La prevención es la mejor forma de impedir la orfandad en el futuro.
要做到今后再出现孤儿,就应从预防着手。
Por lo tanto, no repetiré lo que ya se ha dicho.
因此,我将再重复那些已经阐述的论点。
Ello supone dejar de lado criterios anteriores basados en los acontecimientos.
这意味着再采用以前的基于事件的方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cesar
El caballo dejó de azotar el aire con su cola.
那马的尾巴左右甩动了。
Ha cesado en el mando de la fábrica.
他已经担任那个工厂的领导了.
Las autoridades competentes deberían tomar medidas para que esta situación no se vuelva a repetir.
主管当局应该采取措施使这种情况发生。
La gente, por miedo, no volverá a coger la bicicleta.
那个人,由于害怕,乘坐自行车了。
Esta máquina no está de servicio.
这个机器使用了。
Esperamos que esa situación no se repita en el futuro.
我们希望今后发生这种情况。
Cuando el sapo completa la metamorfosis, deja de ser renacuajo y pierde la cola.
当蟾蜍完全变态后,就没有了尾巴也是蝌蚪的样子了。
Los dos países han dejado de verse como posibles adversarios.
两国把对方当作潜在的敌人。
Ya deja de subir la epidemia.
流行病已经蔓延了。
Los europeos decidieron nunca más librar una guerra entre ellos.
欧洲人决心永远相互发动战争。
No resulta posible mantener la calidad del servicio que se suele esperar.
也能够维持通常期望的服务品质。
Ese continente puede que ya no sea una noticia de primera plana en los diarios.
它可能是每日的头版新闻。
Hoy la OTAN no se centra más en la disuasión.
今天,北约的重点已是威慑。
Las instituciones de Bretton Woods tienen el poder, pero ya no tienen el mandato.
布雷顿森林机构有权力但有使命。
Es importante que no se retrase más el establecimiento de esos órganos.
重要的是拖延,立即设立这些机构。
Espera que esta confusión no se vuelva a producir en la labor de la Comisión.
他希望委员会的工作出现这种混乱。
Por consiguiente, el párrafo 10 en su forma actual ya no es válido.
因此,现在这样的第10段有效。
La prevención es la mejor forma de impedir la orfandad en el futuro.
要做到今后出现孤儿,就应从预防着手。
Por lo tanto, no repetiré lo que ya se ha dicho.
因此,我将重复那些已经阐述的论点。
Ello supone dejar de lado criterios anteriores basados en los acontecimientos.
这意味着采用以前的基于事件的方法。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cesar
El caballo dejó de azotar el aire con su cola.
那马的再左右甩动
。
Ha cesado en el mando de la fábrica.
他已经再担任那个工厂的领导
.
Las autoridades competentes deberían tomar medidas para que esta situación no se vuelva a repetir.
主管当局应该采取措施使这种情况再发生。
La gente, por miedo, no volverá a coger la bicicleta.
那个人,由于害怕,再乘坐自行车
。
Esta máquina no está de servicio.
这个机器再使用
。
Esperamos que esa situación no se repita en el futuro.
我们希望今后再发生这种情况。
Cuando el sapo completa la metamorfosis, deja de ser renacuajo y pierde la cola.
当蟾蜍完全变态后,就没有也
再
的样子
。
Los dos países han dejado de verse como posibles adversarios.
两国再把对方当作潜在的敌人。
Ya deja de subir la epidemia.
流行病已经再蔓延
。
Los europeos decidieron nunca más librar una guerra entre ellos.
欧洲人决心永远再相互发动战争。
No resulta posible mantener la calidad del servicio que se suele esperar.
也再能够维持通常期望的服务品质。
Ese continente puede que ya no sea una noticia de primera plana en los diarios.
它可能再
每日的头版新闻。
Hoy la OTAN no se centra más en la disuasión.
今天,北约的重点已再
威慑。
Las instituciones de Bretton Woods tienen el poder, pero ya no tienen el mandato.
布雷顿森林机构有权力但再有使命。
Es importante que no se retrase más el establecimiento de esos órganos.
重要的再拖延,立即设立这些机构。
Espera que esta confusión no se vuelva a producir en la labor de la Comisión.
他希望委员会的工作再出现这种混乱。
Por consiguiente, el párrafo 10 en su forma actual ya no es válido.
因此,现在这样的第10段再有效。
La prevención es la mejor forma de impedir la orfandad en el futuro.
要做到今后再出现孤儿,就应从预防着手。
Por lo tanto, no repetiré lo que ya se ha dicho.
因此,我将再重复那些已经阐述的论点。
Ello supone dejar de lado criterios anteriores basados en los acontecimientos.
这意味着再采用以前的基于事件的方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cesar
El caballo dejó de azotar el aire con su cola.
那马的尾巴再左右甩动
。
Ha cesado en el mando de la fábrica.
他已经再担任那个工厂的
.
Las autoridades competentes deberían tomar medidas para que esta situación no se vuelva a repetir.
主管当局应该采取措施使这种情况再发生。
La gente, por miedo, no volverá a coger la bicicleta.
那个人,由于害怕,再乘坐自行车
。
Esta máquina no está de servicio.
这个机器再使用
。
Esperamos que esa situación no se repita en el futuro.
我们希望今后再发生这种情况。
Cuando el sapo completa la metamorfosis, deja de ser renacuajo y pierde la cola.
当蟾蜍完全变态后,就没有尾巴也
再是蝌蚪的样子
。
Los dos países han dejado de verse como posibles adversarios.
两国再把对方当作潜在的敌人。
Ya deja de subir la epidemia.
流行病已经再蔓延
。
Los europeos decidieron nunca más librar una guerra entre ellos.
欧洲人决心永远再相互发动战争。
No resulta posible mantener la calidad del servicio que se suele esperar.
也再能够维持通常期望的服务品质。
Ese continente puede que ya no sea una noticia de primera plana en los diarios.
它可能再是每日的
版
闻。
Hoy la OTAN no se centra más en la disuasión.
今天,北约的重点已再是威慑。
Las instituciones de Bretton Woods tienen el poder, pero ya no tienen el mandato.
布雷顿森林机构有权力但再有使命。
Es importante que no se retrase más el establecimiento de esos órganos.
重要的是再拖延,立即设立这些机构。
Espera que esta confusión no se vuelva a producir en la labor de la Comisión.
他希望委员会的工作再出现这种混乱。
Por consiguiente, el párrafo 10 en su forma actual ya no es válido.
因此,现在这样的第10段再有效。
La prevención es la mejor forma de impedir la orfandad en el futuro.
要做到今后再出现孤儿,就应从预防着手。
Por lo tanto, no repetiré lo que ya se ha dicho.
因此,我将再重复那些已经阐述的论点。
Ello supone dejar de lado criterios anteriores basados en los acontecimientos.
这意味着再采用以前的基于事件的方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cesar
El caballo dejó de azotar el aire con su cola.
那马尾巴
再左右甩动了。
Ha cesado en el mando de la fábrica.
他已经再担任那个工厂
领导了.
Las autoridades competentes deberían tomar medidas para que esta situación no se vuelva a repetir.
主管当局应该采取措施使这种情况再发生。
La gente, por miedo, no volverá a coger la bicicleta.
那个人,由于害怕,再乘坐自行车了。
Esta máquina no está de servicio.
这个机器再使用了。
Esperamos que esa situación no se repita en el futuro.
我们希望今后再发生这种情况。
Cuando el sapo completa la metamorfosis, deja de ser renacuajo y pierde la cola.
当蟾蜍完全变态后,就没有了尾巴也再是蝌蚪
样子了。
Los dos países han dejado de verse como posibles adversarios.
两国再把对方当作潜在
敌人。
Ya deja de subir la epidemia.
流行病已经再蔓延了。
Los europeos decidieron nunca más librar una guerra entre ellos.
欧洲人决心永远再相互发动战争。
No resulta posible mantener la calidad del servicio que se suele esperar.
也再能够维持通常期望
服务品质。
Ese continente puede que ya no sea una noticia de primera plana en los diarios.
它可能再是每日
头版新闻。
Hoy la OTAN no se centra más en la disuasión.
今天,北约点已
再是威慑。
Las instituciones de Bretton Woods tienen el poder, pero ya no tienen el mandato.
布雷顿森林机构有权力但再有使命。
Es importante que no se retrase más el establecimiento de esos órganos.
是
再拖延,立即设立这些机构。
Espera que esta confusión no se vuelva a producir en la labor de la Comisión.
他希望委员会工作
再出现这种混乱。
Por consiguiente, el párrafo 10 en su forma actual ya no es válido.
因此,现在这样第10段
再有效。
La prevención es la mejor forma de impedir la orfandad en el futuro.
做到今后
再出现孤儿,就应从预防着手。
Por lo tanto, no repetiré lo que ya se ha dicho.
因此,我将再
复那些已经阐述
论点。
Ello supone dejar de lado criterios anteriores basados en los acontecimientos.
这意味着再采用以前
基于事件
方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。