Pepe va a la escuela en tren.
贝贝乘火车去上。
ir a la escuela
www.francochinois.com 版 权 所 有Pepe va a la escuela en tren.
贝贝乘火车去上。
Vive en la región montañosa y tiene que madrugar y correr a la escuela.
他住在山区,每天得早起去上。
Este tipo de becas posibilitó que muchos jóvenes estudiaran.
这类奖金会使许多青年人有机会上
求读。
Cuatro de cada 10 niños no concurren a la escuela.
十个儿童当中有四个不上。
Estudia en una escuela de Madrid.
他在马德里一所校上
。
Además, el clima de violencia impide que los niños asistan a la escuela.
,暴力气氛阻止了儿童上
。
Los datos comparativos demuestran que las niñas indígenas están menos escolarizadas que los niños.
比较数据表明土著女孩比男孩上更少。
El acceso a las escuelas y los hospitales también presentará graves dificultades.
上和就医也将面临严重困难。
Vivían de la agricultura en pequeña escala, y sus niños no iban a la escuela.
他们以小规模作为生,小孩不上
。
En la actualidad, los niños romaníes sólo van a la escuela esporádicamente.
目前,罗姆儿童只是断断续续的上。
Muchas familias tienen ahora demasiado miedo para permitir que sus niños vayan a la escuela.
很多家庭现在非常害怕,不敢让自己的孩子去上。
En ese caso, la prestación se pagará mientras el hijo asista a la escuela.
在后一下,提供福利金的时间为子女上
的时间。
El programa también pretende ayudar a superar las desventajas educativas asociadas al género.
高等教育平等支持方案还要协助克服与性别有关的不利于上的因素。
A veces la distancia y la disponibilidad de alojamiento apropiado se convierten en consideraciones importantes.
有时候上的路途远近和有无适当的住宿条件也会成为重要的考虑问题。
No se denunció ningún caso de hostigamiento en escuelas mixtas o compartidas (objetivo prioritario).
在族裔混杂的校上
的
生不曾有人报告受到任何形式的骚扰(优先事项)。
El 39% de la población indígena entre 5 y 24 años no asiste a la escuela.
至25岁的土著人口有39%没有上。
La escolarización es obligatoria y los padres que impiden a sus hijos asistir a la escuela son penalizados.
上是强制性义务,父母亲阻止其子女上
将受到刑事处分。
Las víctimas y un número considerable de los niños no están escolarizados porque no pueden permitírselo.
受害者和许多男孩都无法上,因为他们支付不起
费。
Hay mujeres que todavía no pueden votar y muchos niños que siguen sin ir a la escuela.
还有妇女不能投票,还有许多儿童不能上。
En tales casos, se permite que las mujeres asistan a institutos de enseñanza establecidos para varones.
在这下允许女
生到为男生设立的教育机构去上
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ir a la escuela
www.francochinois.com 版 权 所 有Pepe va a la escuela en tren.
贝贝乘火车去上学。
Vive en la región montañosa y tiene que madrugar y correr a la escuela.
他住在山区,每天得早起去上学。
Este tipo de becas posibilitó que muchos jóvenes estudiaran.
这类奖学金会使许人有机会上学求读。
Cuatro de cada 10 niños no concurren a la escuela.
十个儿童当中有四个不上学。
Estudia en una escuela de Madrid.
他在马德里一所学校上学。
Además, el clima de violencia impide que los niños asistan a la escuela.
另外,暴力气氛阻止了儿童上学。
Los datos comparativos demuestran que las niñas indígenas están menos escolarizadas que los niños.
比较数据表明土著女孩比男孩上学更少。
El acceso a las escuelas y los hospitales también presentará graves dificultades.
上学和就医也将面临严重困难。
Vivían de la agricultura en pequeña escala, y sus niños no iban a la escuela.
他们以小规模作为生,小孩不上学。
En la actualidad, los niños romaníes sólo van a la escuela esporádicamente.
目前,罗姆儿童只是断断续续的上学。
Muchas familias tienen ahora demasiado miedo para permitir que sus niños vayan a la escuela.
很家庭现在非常害怕,不敢让自己的孩子去上学。
En ese caso, la prestación se pagará mientras el hijo asista a la escuela.
在后一种情况下,提供福利金的时间为子女上学的时间。
El programa también pretende ayudar a superar las desventajas educativas asociadas al género.
高等教育平等支持方案还要协助与性别有关的不利于上学的因素。
A veces la distancia y la disponibilidad de alojamiento apropiado se convierten en consideraciones importantes.
有时候上学的路途远近和有无适当的住宿条件也会成为重要的考虑问题。
No se denunció ningún caso de hostigamiento en escuelas mixtas o compartidas (objetivo prioritario).
在族裔混杂的学校上学的学生不曾有人报告受到任何形式的骚扰(优先事项)。
El 39% de la población indígena entre 5 y 24 años no asiste a la escuela.
至25岁的土著人口有39%没有上学。
La escolarización es obligatoria y los padres que impiden a sus hijos asistir a la escuela son penalizados.
上学是强制性义务,父母亲阻止其子女上学将受到刑事处分。
Las víctimas y un número considerable de los niños no están escolarizados porque no pueden permitírselo.
受害者和许男孩都无法上学,因为他们支付不起学费。
Hay mujeres que todavía no pueden votar y muchos niños que siguen sin ir a la escuela.
还有妇女不能投票,还有许儿童不能上学。
En tales casos, se permite que las mujeres asistan a institutos de enseñanza establecidos para varones.
在这种情况下允许女学生到为男生设立的教育机构去上学。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ir a la escuela
www.francochinois.com 版 权 所 有Pepe va a la escuela en tren.
贝贝乘火车去。
Vive en la región montañosa y tiene que madrugar y correr a la escuela.
他住在山区,每天得早起去。
Este tipo de becas posibilitó que muchos jóvenes estudiaran.
这类奖金会使许多青年人有机会
求读。
Cuatro de cada 10 niños no concurren a la escuela.
十个儿童当中有四个不。
Estudia en una escuela de Madrid.
他在马德里一所校
。
Además, el clima de violencia impide que los niños asistan a la escuela.
另外,暴力气氛阻止了儿童。
Los datos comparativos demuestran que las niñas indígenas están menos escolarizadas que los niños.
比较数据表明土著女孩比男孩。
El acceso a las escuelas y los hospitales también presentará graves dificultades.
和就医也将面临严重困难。
Vivían de la agricultura en pequeña escala, y sus niños no iban a la escuela.
他们以小规模作为生,小孩不
。
En la actualidad, los niños romaníes sólo van a la escuela esporádicamente.
目前,罗姆儿童只是断断。
Muchas familias tienen ahora demasiado miedo para permitir que sus niños vayan a la escuela.
很多家庭现在非常害怕,不敢让自己孩子去
。
En ese caso, la prestación se pagará mientras el hijo asista a la escuela.
在后一种情况下,提供福利金时间为子女
时间。
El programa también pretende ayudar a superar las desventajas educativas asociadas al género.
高等教育平等支持方案还要协助克服与性别有关不利于
因素。
A veces la distancia y la disponibilidad de alojamiento apropiado se convierten en consideraciones importantes.
有时候路途远近和有无适当
住宿条件也会成为重要
考虑问题。
No se denunció ningún caso de hostigamiento en escuelas mixtas o compartidas (objetivo prioritario).
在族裔混杂校
生不曾有人报告受到任何形式
骚扰(优先事项)。
El 39% de la población indígena entre 5 y 24 años no asiste a la escuela.
至25岁土著人口有39%没有
。
La escolarización es obligatoria y los padres que impiden a sus hijos asistir a la escuela son penalizados.
是强制性义务,父母亲阻止其子女
将受到刑事处分。
Las víctimas y un número considerable de los niños no están escolarizados porque no pueden permitírselo.
受害者和许多男孩都无法,因为他们支付不起
费。
Hay mujeres que todavía no pueden votar y muchos niños que siguen sin ir a la escuela.
还有妇女不能投票,还有许多儿童不能。
En tales casos, se permite que las mujeres asistan a institutos de enseñanza establecidos para varones.
在这种情况下允许女生到为男生设立
教育机构去
。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ir a la escuela
www.francochinois.com 版 权 所 有Pepe va a la escuela en tren.
贝贝乘火车去。
Vive en la región montañosa y tiene que madrugar y correr a la escuela.
他住在山区,每天得早起去。
Este tipo de becas posibilitó que muchos jóvenes estudiaran.
这类奖金会使许多青年人有机会
求读。
Cuatro de cada 10 niños no concurren a la escuela.
十个儿童当中有四个。
Estudia en una escuela de Madrid.
他在马德里一所校
。
Además, el clima de violencia impide que los niños asistan a la escuela.
另外,暴力气氛阻止了儿童。
Los datos comparativos demuestran que las niñas indígenas están menos escolarizadas que los niños.
比较数据表明土著孩比男孩
更少。
El acceso a las escuelas y los hospitales también presentará graves dificultades.
和就医也将面临严重困难。
Vivían de la agricultura en pequeña escala, y sus niños no iban a la escuela.
他们以小规模作为生,小孩
。
En la actualidad, los niños romaníes sólo van a la escuela esporádicamente.
目前,罗姆儿童只是断断续续的。
Muchas familias tienen ahora demasiado miedo para permitir que sus niños vayan a la escuela.
很多家庭现在非常害怕,敢让自己的孩
去
。
En ese caso, la prestación se pagará mientras el hijo asista a la escuela.
在后一种情况下,提供福利金的时间为的时间。
El programa también pretende ayudar a superar las desventajas educativas asociadas al género.
高等教育平等支持方案还要协助克服与性别有关的利于
的因素。
A veces la distancia y la disponibilidad de alojamiento apropiado se convierten en consideraciones importantes.
有时候的路途远近和有无适当的住宿条件也会成为重要的考虑问题。
No se denunció ningún caso de hostigamiento en escuelas mixtas o compartidas (objetivo prioritario).
在族裔混杂的校
的
生
曾有人报告受到任何形式的骚扰(优先事项)。
El 39% de la población indígena entre 5 y 24 años no asiste a la escuela.
至25岁的土著人口有39%没有。
La escolarización es obligatoria y los padres que impiden a sus hijos asistir a la escuela son penalizados.
是强制性义务,父母亲阻止其
将受到刑事处分。
Las víctimas y un número considerable de los niños no están escolarizados porque no pueden permitírselo.
受害者和许多男孩都无法,因为他们支付
起
费。
Hay mujeres que todavía no pueden votar y muchos niños que siguen sin ir a la escuela.
还有妇能投票,还有许多儿童
能
。
En tales casos, se permite que las mujeres asistan a institutos de enseñanza establecidos para varones.
在这种情况下允许生到为男生设立的教育机构去
。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ir a la escuela
www.francochinois.com 版 权 所 有Pepe va a la escuela en tren.
贝贝乘火车去。
Vive en la región montañosa y tiene que madrugar y correr a la escuela.
他住在山区,每天得早起去。
Este tipo de becas posibilitó que muchos jóvenes estudiaran.
这类奖金会使许多青年人有机会
求读。
Cuatro de cada 10 niños no concurren a la escuela.
十个儿当中有四个不
。
Estudia en una escuela de Madrid.
他在马德里一所校
。
Además, el clima de violencia impide que los niños asistan a la escuela.
另外,暴力气氛阻止了儿。
Los datos comparativos demuestran que las niñas indígenas están menos escolarizadas que los niños.
比较数据表明土著女孩比男孩更少。
El acceso a las escuelas y los hospitales también presentará graves dificultades.
和就医也将面临严重困难。
Vivían de la agricultura en pequeña escala, y sus niños no iban a la escuela.
他们以小规模作为生,小孩不
。
En la actualidad, los niños romaníes sólo van a la escuela esporádicamente.
目前,罗姆儿只是断断续续
。
Muchas familias tienen ahora demasiado miedo para permitir que sus niños vayan a la escuela.
很多家庭现在非常害怕,不敢让孩子去
。
En ese caso, la prestación se pagará mientras el hijo asista a la escuela.
在后一种情况下,提供福利金时间为子女
时间。
El programa también pretende ayudar a superar las desventajas educativas asociadas al género.
高等教育平等支持方案还要协助克服与性别有关不利于
因素。
A veces la distancia y la disponibilidad de alojamiento apropiado se convierten en consideraciones importantes.
有时候路途远近和有无适当
住宿条件也会成为重要
考虑问题。
No se denunció ningún caso de hostigamiento en escuelas mixtas o compartidas (objetivo prioritario).
在族裔混杂校
生不曾有人报告受到任何形式
骚扰(优先事项)。
El 39% de la población indígena entre 5 y 24 años no asiste a la escuela.
至25岁土著人口有39%没有
。
La escolarización es obligatoria y los padres que impiden a sus hijos asistir a la escuela son penalizados.
是强制性义务,父母亲阻止其子女
将受到刑事处分。
Las víctimas y un número considerable de los niños no están escolarizados porque no pueden permitírselo.
受害者和许多男孩都无法,因为他们支付不起
费。
Hay mujeres que todavía no pueden votar y muchos niños que siguen sin ir a la escuela.
还有妇女不能投票,还有许多儿不能
。
En tales casos, se permite que las mujeres asistan a institutos de enseñanza establecidos para varones.
在这种情况下允许女生到为男生设立
教育机构去
。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ir a la escuela
www.francochinois.com 版 权 所 有Pepe va a la escuela en tren.
贝贝乘火车去上学。
Vive en la región montañosa y tiene que madrugar y correr a la escuela.
他住在山区,每天得早起去上学。
Este tipo de becas posibilitó que muchos jóvenes estudiaran.
这类奖学金会使许多青年人有机会上学求读。
Cuatro de cada 10 niños no concurren a la escuela.
十个儿童当中有四个不上学。
Estudia en una escuela de Madrid.
他在马德里一所学校上学。
Además, el clima de violencia impide que los niños asistan a la escuela.
另外,暴力气氛阻止了儿童上学。
Los datos comparativos demuestran que las niñas indígenas están menos escolarizadas que los niños.
比较数据表明土著女孩比男孩上学更少。
El acceso a las escuelas y los hospitales también presentará graves dificultades.
上学和就医也将重困难。
Vivían de la agricultura en pequeña escala, y sus niños no iban a la escuela.
他们以小规模作为生,小孩不上学。
En la actualidad, los niños romaníes sólo van a la escuela esporádicamente.
目,
儿童只是断断续续的上学。
Muchas familias tienen ahora demasiado miedo para permitir que sus niños vayan a la escuela.
很多家庭现在非常害怕,不敢让自己的孩子去上学。
En ese caso, la prestación se pagará mientras el hijo asista a la escuela.
在后一种情况下,提供福利金的时间为子女上学的时间。
El programa también pretende ayudar a superar las desventajas educativas asociadas al género.
高等教育平等支持方案还要协助克服与性别有关的不利于上学的因素。
A veces la distancia y la disponibilidad de alojamiento apropiado se convierten en consideraciones importantes.
有时候上学的路途远近和有无适当的住宿条件也会成为重要的考虑问题。
No se denunció ningún caso de hostigamiento en escuelas mixtas o compartidas (objetivo prioritario).
在族裔混杂的学校上学的学生不曾有人报告受到任何形式的骚扰(优先事项)。
El 39% de la población indígena entre 5 y 24 años no asiste a la escuela.
至25岁的土著人口有39%没有上学。
La escolarización es obligatoria y los padres que impiden a sus hijos asistir a la escuela son penalizados.
上学是强制性义务,父母亲阻止其子女上学将受到刑事处分。
Las víctimas y un número considerable de los niños no están escolarizados porque no pueden permitírselo.
受害者和许多男孩都无法上学,因为他们支付不起学费。
Hay mujeres que todavía no pueden votar y muchos niños que siguen sin ir a la escuela.
还有妇女不能投票,还有许多儿童不能上学。
En tales casos, se permite que las mujeres asistan a institutos de enseñanza establecidos para varones.
在这种情况下允许女学生到为男生设立的教育机构去上学。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ir a la escuela
www.francochinois.com 版 权 所 有Pepe va a la escuela en tren.
贝贝去上学。
Vive en la región montañosa y tiene que madrugar y correr a la escuela.
他住在山区,每天得早起去上学。
Este tipo de becas posibilitó que muchos jóvenes estudiaran.
这类奖学金会使许多青年人有机会上学求读。
Cuatro de cada 10 niños no concurren a la escuela.
十个儿童当中有四个不上学。
Estudia en una escuela de Madrid.
他在马德里一所学校上学。
Además, el clima de violencia impide que los niños asistan a la escuela.
另外,暴力气氛阻止了儿童上学。
Los datos comparativos demuestran que las niñas indígenas están menos escolarizadas que los niños.
比较数据表明土著女孩比男孩上学更少。
El acceso a las escuelas y los hospitales también presentará graves dificultades.
上学就医也将面临严重困难。
Vivían de la agricultura en pequeña escala, y sus niños no iban a la escuela.
他们以小规模作为生,小孩不上学。
En la actualidad, los niños romaníes sólo van a la escuela esporádicamente.
目前,罗姆儿童只是断断续续的上学。
Muchas familias tienen ahora demasiado miedo para permitir que sus niños vayan a la escuela.
很多家庭现在非常害怕,不敢让自己的孩子去上学。
En ese caso, la prestación se pagará mientras el hijo asista a la escuela.
在后一种情况下,提供福利金的时间为子女上学的时间。
El programa también pretende ayudar a superar las desventajas educativas asociadas al género.
高等教育平等支持方案还要协助克服与性别有关的不利于上学的因素。
A veces la distancia y la disponibilidad de alojamiento apropiado se convierten en consideraciones importantes.
有时候上学的路途远近有
适当的住宿条件也会成为重要的考虑问题。
No se denunció ningún caso de hostigamiento en escuelas mixtas o compartidas (objetivo prioritario).
在族裔混杂的学校上学的学生不曾有人报告受到任何形式的骚扰(优先事项)。
El 39% de la población indígena entre 5 y 24 años no asiste a la escuela.
至25岁的土著人口有39%没有上学。
La escolarización es obligatoria y los padres que impiden a sus hijos asistir a la escuela son penalizados.
上学是强制性义务,父母亲阻止其子女上学将受到刑事处分。
Las víctimas y un número considerable de los niños no están escolarizados porque no pueden permitírselo.
受害者许多男孩都
法上学,因为他们支付不起学费。
Hay mujeres que todavía no pueden votar y muchos niños que siguen sin ir a la escuela.
还有妇女不能投票,还有许多儿童不能上学。
En tales casos, se permite que las mujeres asistan a institutos de enseñanza establecidos para varones.
在这种情况下允许女学生到为男生设立的教育机构去上学。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ir a la escuela
www.francochinois.com 版 权 所 有Pepe va a la escuela en tren.
贝贝乘火车去上学。
Vive en la región montañosa y tiene que madrugar y correr a la escuela.
他住在山区,每天得早起去上学。
Este tipo de becas posibilitó que muchos jóvenes estudiaran.
这类奖学金会使许多青年人有机会上学求读。
Cuatro de cada 10 niños no concurren a la escuela.
十个儿童当中有四个不上学。
Estudia en una escuela de Madrid.
他在马德里一所学校上学。
Además, el clima de violencia impide que los niños asistan a la escuela.
另外,暴力气氛阻止了儿童上学。
Los datos comparativos demuestran que las niñas indígenas están menos escolarizadas que los niños.
比较数据表明土著女比男
上学更少。
El acceso a las escuelas y los hospitales también presentará graves dificultades.
上学和就医也将面临严重困难。
Vivían de la agricultura en pequeña escala, y sus niños no iban a la escuela.
他规模
作为
,
不上学。
En la actualidad, los niños romaníes sólo van a la escuela esporádicamente.
目前,罗姆儿童只是断断续续的上学。
Muchas familias tienen ahora demasiado miedo para permitir que sus niños vayan a la escuela.
很多家庭现在非常害怕,不敢让自己的子去上学。
En ese caso, la prestación se pagará mientras el hijo asista a la escuela.
在后一种情况下,提供福利金的时间为子女上学的时间。
El programa también pretende ayudar a superar las desventajas educativas asociadas al género.
高等教育平等支持方案还要协助克服与性别有关的不利于上学的因素。
A veces la distancia y la disponibilidad de alojamiento apropiado se convierten en consideraciones importantes.
有时候上学的路途远近和有无适当的住宿条件也会成为重要的考虑问题。
No se denunció ningún caso de hostigamiento en escuelas mixtas o compartidas (objetivo prioritario).
在族裔混杂的学校上学的学不曾有人报告受到任何形式的骚扰(优先事项)。
El 39% de la población indígena entre 5 y 24 años no asiste a la escuela.
至25岁的土著人口有39%没有上学。
La escolarización es obligatoria y los padres que impiden a sus hijos asistir a la escuela son penalizados.
上学是强制性义务,父母亲阻止其子女上学将受到刑事处分。
Las víctimas y un número considerable de los niños no están escolarizados porque no pueden permitírselo.
受害者和许多男都无法上学,因为他
支付不起学费。
Hay mujeres que todavía no pueden votar y muchos niños que siguen sin ir a la escuela.
还有妇女不能投票,还有许多儿童不能上学。
En tales casos, se permite que las mujeres asistan a institutos de enseñanza establecidos para varones.
在这种情况下允许女学到为男
设立的教育机构去上学。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
ir a la escuela
www.francochinois.com 版 权 所 有Pepe va a la escuela en tren.
贝贝乘火车去上学。
Vive en la región montañosa y tiene que madrugar y correr a la escuela.
他住在山区,每天得早起去上学。
Este tipo de becas posibilitó que muchos jóvenes estudiaran.
这类奖学金会使许多青年人有机会上学求读。
Cuatro de cada 10 niños no concurren a la escuela.
十个儿童当中有四个不上学。
Estudia en una escuela de Madrid.
他在马德里一所学校上学。
Además, el clima de violencia impide que los niños asistan a la escuela.
另外,暴力气氛阻止了儿童上学。
Los datos comparativos demuestran que las niñas indígenas están menos escolarizadas que los niños.
比较数据表明土著女孩比男孩上学更少。
El acceso a las escuelas y los hospitales también presentará graves dificultades.
上学也将面临严重困难。
Vivían de la agricultura en pequeña escala, y sus niños no iban a la escuela.
他们以小规模作为生,小孩不上学。
En la actualidad, los niños romaníes sólo van a la escuela esporádicamente.
目前,罗姆儿童续续的上学。
Muchas familias tienen ahora demasiado miedo para permitir que sus niños vayan a la escuela.
很多家庭现在非常害怕,不敢让自己的孩子去上学。
En ese caso, la prestación se pagará mientras el hijo asista a la escuela.
在后一种情况下,提供福利金的时间为子女上学的时间。
El programa también pretende ayudar a superar las desventajas educativas asociadas al género.
高等教育平等支持方案还要协助克服与性别有关的不利于上学的因素。
A veces la distancia y la disponibilidad de alojamiento apropiado se convierten en consideraciones importantes.
有时候上学的路途远近有无适当的住宿条件也会成为重要的考虑问题。
No se denunció ningún caso de hostigamiento en escuelas mixtas o compartidas (objetivo prioritario).
在族裔混杂的学校上学的学生不曾有人报告受到任何形式的骚扰(优先事项)。
El 39% de la población indígena entre 5 y 24 años no asiste a la escuela.
至25岁的土著人口有39%没有上学。
La escolarización es obligatoria y los padres que impiden a sus hijos asistir a la escuela son penalizados.
上学强制性义务,父母亲阻止其子女上学将受到刑事处分。
Las víctimas y un número considerable de los niños no están escolarizados porque no pueden permitírselo.
受害者许多男孩都无法上学,因为他们支付不起学费。
Hay mujeres que todavía no pueden votar y muchos niños que siguen sin ir a la escuela.
还有妇女不能投票,还有许多儿童不能上学。
En tales casos, se permite que las mujeres asistan a institutos de enseñanza establecidos para varones.
在这种情况下允许女学生到为男生设立的教育机构去上学。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ir a la escuela
www.francochinois.com 版 权 所 有Pepe va a la escuela en tren.
贝贝乘火车去。
Vive en la región montañosa y tiene que madrugar y correr a la escuela.
他住在山区,每天得早起去。
Este tipo de becas posibilitó que muchos jóvenes estudiaran.
这类奖金会使许多青年人有机会
求读。
Cuatro de cada 10 niños no concurren a la escuela.
十个儿童当中有四个不。
Estudia en una escuela de Madrid.
他在马德里一所校
。
Además, el clima de violencia impide que los niños asistan a la escuela.
另外,暴力气氛阻止了儿童。
Los datos comparativos demuestran que las niñas indígenas están menos escolarizadas que los niños.
比较数据表明土著女孩比男孩。
El acceso a las escuelas y los hospitales también presentará graves dificultades.
和就医也将面临严重困难。
Vivían de la agricultura en pequeña escala, y sus niños no iban a la escuela.
他们以小规模作为生,小孩不
。
En la actualidad, los niños romaníes sólo van a la escuela esporádicamente.
目前,罗姆儿童只是断断。
Muchas familias tienen ahora demasiado miedo para permitir que sus niños vayan a la escuela.
很多家庭现在非常害怕,不敢让自己孩子去
。
En ese caso, la prestación se pagará mientras el hijo asista a la escuela.
在后一种情况下,提供福利金时间为子女
时间。
El programa también pretende ayudar a superar las desventajas educativas asociadas al género.
高等教育平等支持方案还要协助克服与性别有关不利于
因素。
A veces la distancia y la disponibilidad de alojamiento apropiado se convierten en consideraciones importantes.
有时候路途远近和有无适当
住宿条件也会成为重要
考虑问题。
No se denunció ningún caso de hostigamiento en escuelas mixtas o compartidas (objetivo prioritario).
在族裔混杂校
生不曾有人报告受到任何形式
骚扰(优先事项)。
El 39% de la población indígena entre 5 y 24 años no asiste a la escuela.
至25岁土著人口有39%没有
。
La escolarización es obligatoria y los padres que impiden a sus hijos asistir a la escuela son penalizados.
是强制性义务,父母亲阻止其子女
将受到刑事处分。
Las víctimas y un número considerable de los niños no están escolarizados porque no pueden permitírselo.
受害者和许多男孩都无法,因为他们支付不起
费。
Hay mujeres que todavía no pueden votar y muchos niños que siguen sin ir a la escuela.
还有妇女不能投票,还有许多儿童不能。
En tales casos, se permite que las mujeres asistan a institutos de enseñanza establecidos para varones.
在这种情况下允许女生到为男生设立
教育机构去
。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。