西语助手
  • 关闭
yī děng

de primera clase

Es helper cop yright

Consiguió el primer premio en la competición.

他在比赛中获得了奖。

Efectivamente, queda muy marginada en la Carta, donde se la trata como a un menor que necesita tutela.

事实上,大会在《宪章》中就遭到严重边缘化,被当作一个需要别人恩典,低人的机关。

Los objetivos que se habían fijado eran que un 35% y un 30% de los cargos de primer secretario y oficial mayor auxiliar, y consejero, respectivamente, estuvieran ocupados por mujeres.

设定的目标是,在秘书/首职位和顾问职位中分别任命35%和30%的女性。

Ninguna norma de derecho internacional autoriza a un Estado Parte en un Tratado a arrogarse títulos superiores para hacer cumplir las disposiciones de éste; tampoco se pueden invocar preceptos aceptados internacionalmente para obstaculizar la libre navegación en alta mar.

国际法的任何规定都没有授权条约的任何缔约国声称自己发挥了高人的执行作用,国际公认的法则也不允许任何国家阻碍在公海上自由航行的船只。

También puede considerarse una forma moderna de colonización, porque consiste en que hombres de los países más ricos utilicen a mujeres y niños de países más pobres para abusar de ellos y representa la erotización de la pobreza y el racismo.

此外,还应将其视为一种现代的殖,因为它是与国家的男子使用并虐待二国家的妇女和儿童联系在一起的,而且它还代表了贫穷和种族主义的色情化。

El Sr. Gibbons (Irlanda) dice que, según las estadísticas más recientes sobre el personal diplomático del Departamento de Asuntos Exteriores, las mujeres ocupan el 34,6% de los cargos de primer secretario y oficial mayor auxiliar, el 21% de los de consejero y el 25% de los de embajador grado II.

Gibbons 先生(爱尔兰)说,根据对外交部外交工作人员的最新统计数据,妇女占秘书/首职位的34.6%,占顾问职位的21%,二级使节职位的25%。

En el informe se indica que, si bien las niñas tienen mejor rendimiento que los varones en las escuelas y están mejor representadas en la educación superior, debido a una serie de factores los resultados de las mujeres en el mercado de trabajo siguen estando por debajo de los de los hombres (párr. 222).

报告说,女青年虽然在学校的成绩比男青年要好,接受高教育的人数也较多,`但由于各种各样的原因妇女在劳动力市场就业方面仍然低人'(第222段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一等 的西班牙语例句

用户正在搜索


不同类的, 不同类型, 不同意, 不同于, 不同种类的, 不痛快的, 不透明, 不透明的, 不透水的, 不透水性,

相似单词


一刀两断, 一刀切, 一道, 一得之功, 一得之愚, 一等, 一等功, 一等秘书, 一等品, 一滴,
yī děng

de primera clase

Es helper cop yright

Consiguió el primer premio en la competición.

他在比赛中获得了奖。

Efectivamente, queda muy marginada en la Carta, donde se la trata como a un menor que necesita tutela.

,大会在《宪章》中就遭到严重边缘化,被当作一个需要别人恩典,低人的机关。

Los objetivos que se habían fijado eran que un 35% y un 30% de los cargos de primer secretario y oficial mayor auxiliar, y consejero, respectivamente, estuvieran ocupados por mujeres.

设定的目标是,在秘书/首席助理职位和顾问职位中分别任命35%和30%的女性。

Ninguna norma de derecho internacional autoriza a un Estado Parte en un Tratado a arrogarse títulos superiores para hacer cumplir las disposiciones de éste; tampoco se pueden invocar preceptos aceptados internacionalmente para obstaculizar la libre navegación en alta mar.

国际法的任何规定都没有授权条约的任何缔约国声称自己发挥了高人的执行作用,国际公认的法则也不允许任何国家阻碍在公海自由航行的船只。

También puede considerarse una forma moderna de colonización, porque consiste en que hombres de los países más ricos utilicen a mujeres y niños de países más pobres para abusar de ellos y representa la erotización de la pobreza y el racismo.

此外,还应将其视为一种现代的殖民形式,因为它是与国家的男子使用并虐待二国家的妇女和儿童联系在一起的,而且它还代表了贫穷和种的色情化。

El Sr. Gibbons (Irlanda) dice que, según las estadísticas más recientes sobre el personal diplomático del Departamento de Asuntos Exteriores, las mujeres ocupan el 34,6% de los cargos de primer secretario y oficial mayor auxiliar, el 21% de los de consejero y el 25% de los de embajador grado II.

Gibbons 先生(爱尔兰)说,根据对外交部外交工作人员的最新统计数据,妇女占秘书/首席助理职位的34.6%,占顾问职位的21%,二级使节职位的25%。

En el informe se indica que, si bien las niñas tienen mejor rendimiento que los varones en las escuelas y están mejor representadas en la educación superior, debido a una serie de factores los resultados de las mujeres en el mercado de trabajo siguen estando por debajo de los de los hombres (párr. 222).

报告说,女青年虽然在学校的成绩比男青年要好,接受高教育的人数也较多,`但由于各种各样的原因妇女在劳动力市场就业方面仍然低人'(第222段)。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一等 的西班牙语例句

用户正在搜索


不完善的, 不完整的, 不为…所获得, 不卫生的, 不畏强敌, 不文明, 不文明的, 不文明礼貌的, 不闻不问, 不稳,

相似单词


一刀两断, 一刀切, 一道, 一得之功, 一得之愚, 一等, 一等功, 一等秘书, 一等品, 一滴,
yī děng

de primera clase

Es helper cop yright

Consiguió el primer premio en la competición.

比赛中获得奖。

Efectivamente, queda muy marginada en la Carta, donde se la trata como a un menor que necesita tutela.

事实上,大会》中就遭到严重边缘化,被当作一个需要别人恩典,低人的机关。

Los objetivos que se habían fijado eran que un 35% y un 30% de los cargos de primer secretario y oficial mayor auxiliar, y consejero, respectivamente, estuvieran ocupados por mujeres.

设定的目标是,秘书/首席助理职位和顾问职位中分别任命35%和30%的女性。

Ninguna norma de derecho internacional autoriza a un Estado Parte en un Tratado a arrogarse títulos superiores para hacer cumplir las disposiciones de éste; tampoco se pueden invocar preceptos aceptados internacionalmente para obstaculizar la libre navegación en alta mar.

国际法的任何规定都没有授权条约的任何缔约国声称自己发挥高人的执行作用,国际公认的法则也不允许任何国家阻碍公海上自由航行的船只。

También puede considerarse una forma moderna de colonización, porque consiste en que hombres de los países más ricos utilicen a mujeres y niños de países más pobres para abusar de ellos y representa la erotización de la pobreza y el racismo.

此外,还应将其视为一种现代的殖民形式,因为它是与国家的男子使用并虐待二国家的妇女和儿童联系一起的,而且它还代表和种族主义的色情化。

El Sr. Gibbons (Irlanda) dice que, según las estadísticas más recientes sobre el personal diplomático del Departamento de Asuntos Exteriores, las mujeres ocupan el 34,6% de los cargos de primer secretario y oficial mayor auxiliar, el 21% de los de consejero y el 25% de los de embajador grado II.

Gibbons 先生(爱尔兰)说,根据对外交部外交工作人员的最新统计数据,妇女占秘书/首席助理职位的34.6%,占顾问职位的21%,二级使节职位的25%。

En el informe se indica que, si bien las niñas tienen mejor rendimiento que los varones en las escuelas y están mejor representadas en la educación superior, debido a una serie de factores los resultados de las mujeres en el mercado de trabajo siguen estando por debajo de los de los hombres (párr. 222).

报告说,女青年虽然学校的成绩比男青年要好,接受高教育的人数也较多,`但由于各种各样的原因妇女劳动力市场就业方面仍然低人'(第222段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一等 的西班牙语例句

用户正在搜索


不相容的, 不相上下, 不相似的, 不相通, 不相同, 不相同的, 不相信的, 不详的, 不祥的, 不祥的事,

相似单词


一刀两断, 一刀切, 一道, 一得之功, 一得之愚, 一等, 一等功, 一等秘书, 一等品, 一滴,
yī děng

de primera clase

Es helper cop yright

Consiguió el primer premio en la competición.

比赛中获得了奖。

Efectivamente, queda muy marginada en la Carta, donde se la trata como a un menor que necesita tutela.

事实上,大会《宪章》中就遭到严重边缘化,被当作一个需要别人恩典,低人的机关。

Los objetivos que se habían fijado eran que un 35% y un 30% de los cargos de primer secretario y oficial mayor auxiliar, y consejero, respectivamente, estuvieran ocupados por mujeres.

设定的目标是,秘书/首席助理职位和顾问职位中分别任命35%和30%的女性。

Ninguna norma de derecho internacional autoriza a un Estado Parte en un Tratado a arrogarse títulos superiores para hacer cumplir las disposiciones de éste; tampoco se pueden invocar preceptos aceptados internacionalmente para obstaculizar la libre navegación en alta mar.

国际法的任何规定有授权条约的任何缔约国声称自己发挥了高人的执行作用,国际公认的法则也不允许任何国家公海上自由航行的船只。

También puede considerarse una forma moderna de colonización, porque consiste en que hombres de los países más ricos utilicen a mujeres y niños de países más pobres para abusar de ellos y representa la erotización de la pobreza y el racismo.

此外,还应将其视为一种现代的殖民形式,因为它是与国家的男子使用并虐待二国家的妇女和儿童联系一起的,而且它还代表了贫穷和种族主义的色情化。

El Sr. Gibbons (Irlanda) dice que, según las estadísticas más recientes sobre el personal diplomático del Departamento de Asuntos Exteriores, las mujeres ocupan el 34,6% de los cargos de primer secretario y oficial mayor auxiliar, el 21% de los de consejero y el 25% de los de embajador grado II.

Gibbons 先生(爱尔兰)说,根据对外交部外交工作人员的最新统计数据,妇女占秘书/首席助理职位的34.6%,占顾问职位的21%,二级使节职位的25%。

En el informe se indica que, si bien las niñas tienen mejor rendimiento que los varones en las escuelas y están mejor representadas en la educación superior, debido a una serie de factores los resultados de las mujeres en el mercado de trabajo siguen estando por debajo de los de los hombres (párr. 222).

报告说,女青年虽然学校的成绩比男青年要好,接受高教育的人数也较多,`但由于各种各样的原因妇女劳动力市场就业方面仍然低人'(第222段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一等 的西班牙语例句

用户正在搜索


不协调的附着物, 不屑, 不屑一顾的, 不懈, 不新鲜的, 不信基督教的, 不信基督教的人, 不信教, 不信教的, 不信任,

相似单词


一刀两断, 一刀切, 一道, 一得之功, 一得之愚, 一等, 一等功, 一等秘书, 一等品, 一滴,
yī děng

de primera clase

Es helper cop yright

Consiguió el primer premio en la competición.

他在比赛中获得了奖。

Efectivamente, queda muy marginada en la Carta, donde se la trata como a un menor que necesita tutela.

事实上,大会在《宪章》中就遭到严重边缘化,被当作一个需要别人恩典,低人机关。

Los objetivos que se habían fijado eran que un 35% y un 30% de los cargos de primer secretario y oficial mayor auxiliar, y consejero, respectivamente, estuvieran ocupados por mujeres.

设定目标是,在秘书/首席助理职位和顾问职位中分别任命35%和30%

Ninguna norma de derecho internacional autoriza a un Estado Parte en un Tratado a arrogarse títulos superiores para hacer cumplir las disposiciones de éste; tampoco se pueden invocar preceptos aceptados internacionalmente para obstaculizar la libre navegación en alta mar.

任何规定都没有授权条约任何缔约声称自己发挥了高人作用,公认法则也不允许任何家阻碍在公海上自由航只。

También puede considerarse una forma moderna de colonización, porque consiste en que hombres de los países más ricos utilicen a mujeres y niños de países más pobres para abusar de ellos y representa la erotización de la pobreza y el racismo.

此外,还应将其视为一种现代殖民形式,因为它是与男子使用并虐待二妇女和儿童联系在一起,而且它还代表了贫穷和种族主义色情化。

El Sr. Gibbons (Irlanda) dice que, según las estadísticas más recientes sobre el personal diplomático del Departamento de Asuntos Exteriores, las mujeres ocupan el 34,6% de los cargos de primer secretario y oficial mayor auxiliar, el 21% de los de consejero y el 25% de los de embajador grado II.

Gibbons 先生(爱尔兰)说,根据对外交部外交工作人员最新统计数据,妇女占秘书/首席助理职位34.6%,占顾问职位21%,二级使节职位25%。

En el informe se indica que, si bien las niñas tienen mejor rendimiento que los varones en las escuelas y están mejor representadas en la educación superior, debido a una serie de factores los resultados de las mujeres en el mercado de trabajo siguen estando por debajo de los de los hombres (párr. 222).

报告说,女青年虽然在学校成绩比男青年要好,接受高教育人数也较多,`但由于各种各样原因妇女在劳动力市场就业方面仍然低人'(第222段)。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一等 的西班牙语例句

用户正在搜索


不修边幅的, 不修边幅的人, 不朽, 不朽的, 不锈钢, 不虚此行, 不许, 不许大声说话, 不恤, 不宣而战,

相似单词


一刀两断, 一刀切, 一道, 一得之功, 一得之愚, 一等, 一等功, 一等秘书, 一等品, 一滴,
yī děng

de primera clase

Es helper cop yright

Consiguió el primer premio en la competición.

他在比赛中获得了奖。

Efectivamente, queda muy marginada en la Carta, donde se la trata como a un menor que necesita tutela.

事实上,大会在《宪章》中就遭到严重边缘化,被当作一个需要别人恩典,低人机关。

Los objetivos que se habían fijado eran que un 35% y un 30% de los cargos de primer secretario y oficial mayor auxiliar, y consejero, respectivamente, estuvieran ocupados por mujeres.

设定目标是,在秘书/首席助理职位和顾问职位中分别命35%和30%女性。

Ninguna norma de derecho internacional autoriza a un Estado Parte en un Tratado a arrogarse títulos superiores para hacer cumplir las disposiciones de éste; tampoco se pueden invocar preceptos aceptados internacionalmente para obstaculizar la libre navegación en alta mar.

国际法何规定都没有授权条何缔国声称自己发挥了高人执行作用,国际公认法则也不何国家阻碍在公海上自由航行船只。

También puede considerarse una forma moderna de colonización, porque consiste en que hombres de los países más ricos utilicen a mujeres y niños de países más pobres para abusar de ellos y representa la erotización de la pobreza y el racismo.

此外,还应将其视为一种现代殖民形式,因为它是与国家男子使用并虐待二国家妇女和儿童联系在一起,而且它还代表了贫穷和种族主义色情化。

El Sr. Gibbons (Irlanda) dice que, según las estadísticas más recientes sobre el personal diplomático del Departamento de Asuntos Exteriores, las mujeres ocupan el 34,6% de los cargos de primer secretario y oficial mayor auxiliar, el 21% de los de consejero y el 25% de los de embajador grado II.

Gibbons 先生(爱尔兰)说,根据对外交部外交工作人员最新统计数据,妇女占秘书/首席助理职位34.6%,占顾问职位21%,二级使节职位25%。

En el informe se indica que, si bien las niñas tienen mejor rendimiento que los varones en las escuelas y están mejor representadas en la educación superior, debido a una serie de factores los resultados de las mujeres en el mercado de trabajo siguen estando por debajo de los de los hombres (párr. 222).

报告说,女青年虽然在学校成绩比男青年要好,接受高教育人数也较多,`但由于各种各样原因妇女在劳动力市场就业方面仍然低人'(第222段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一等 的西班牙语例句

用户正在搜索


不言而喻的, 不厌, 不扬, 不氧化的, 不要, 不要紧, 不要脸, 不要脸的, 不一, 不一定,

相似单词


一刀两断, 一刀切, 一道, 一得之功, 一得之愚, 一等, 一等功, 一等秘书, 一等品, 一滴,
yī děng

de primera clase

Es helper cop yright

Consiguió el primer premio en la competición.

他在比赛中获得了奖。

Efectivamente, queda muy marginada en la Carta, donde se la trata como a un menor que necesita tutela.

事实在《宪章》中就遭到严重边缘化,被当作一个需要别人恩典,低人的机关。

Los objetivos que se habían fijado eran que un 35% y un 30% de los cargos de primer secretario y oficial mayor auxiliar, y consejero, respectivamente, estuvieran ocupados por mujeres.

设定的目标是,在秘书/首席助理职位顾问职位中分别任命35%30%的女性。

Ninguna norma de derecho internacional autoriza a un Estado Parte en un Tratado a arrogarse títulos superiores para hacer cumplir las disposiciones de éste; tampoco se pueden invocar preceptos aceptados internacionalmente para obstaculizar la libre navegación en alta mar.

国际法的任何规定都没有授权条约的任何缔约国声称自己发挥了高人的执行作用,国际公认的法则也不允许任何国家阻碍在公海自由航行的船只。

También puede considerarse una forma moderna de colonización, porque consiste en que hombres de los países más ricos utilicen a mujeres y niños de países más pobres para abusar de ellos y representa la erotización de la pobreza y el racismo.

此外,还应将其视为一现代的殖民形式,因为它是与国家的男子使用并虐待二国家的妇女儿童联系在一起的,而且它还代表了贫穷主义的色情化。

El Sr. Gibbons (Irlanda) dice que, según las estadísticas más recientes sobre el personal diplomático del Departamento de Asuntos Exteriores, las mujeres ocupan el 34,6% de los cargos de primer secretario y oficial mayor auxiliar, el 21% de los de consejero y el 25% de los de embajador grado II.

Gibbons 先生(爱尔兰)说,根据对外交部外交工作人员的最新统计数据,妇女占秘书/首席助理职位的34.6%,占顾问职位的21%,二级使节职位的25%。

En el informe se indica que, si bien las niñas tienen mejor rendimiento que los varones en las escuelas y están mejor representadas en la educación superior, debido a una serie de factores los resultados de las mujeres en el mercado de trabajo siguen estando por debajo de los de los hombres (párr. 222).

报告说,女青年虽然在学校的成绩比男青年要好,接受高教育的人数也较多,`但由于各各样的原因妇女在劳动力市场就业方面仍然低人'(第222段)。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一等 的西班牙语例句

用户正在搜索


不以人废言, 不以为然, 不义之财, 不易解决, 不意外的, 不引人注目的, 不赢利的, 不应该的, 不用, 不用功的,

相似单词


一刀两断, 一刀切, 一道, 一得之功, 一得之愚, 一等, 一等功, 一等秘书, 一等品, 一滴,
yī děng

de primera clase

Es helper cop yright

Consiguió el primer premio en la competición.

比赛中获得奖。

Efectivamente, queda muy marginada en la Carta, donde se la trata como a un menor que necesita tutela.

事实上,大会》中就遭到严重边缘化,被当作一个需要别人恩典,低人的机关。

Los objetivos que se habían fijado eran que un 35% y un 30% de los cargos de primer secretario y oficial mayor auxiliar, y consejero, respectivamente, estuvieran ocupados por mujeres.

设定的目标是,秘书/首席助理职位和顾问职位中分别任命35%和30%的女性。

Ninguna norma de derecho internacional autoriza a un Estado Parte en un Tratado a arrogarse títulos superiores para hacer cumplir las disposiciones de éste; tampoco se pueden invocar preceptos aceptados internacionalmente para obstaculizar la libre navegación en alta mar.

国际法的任何规定都没有授权条约的任何缔约国声称自己发挥高人的执行作用,国际公认的法则也不允许任何国家阻碍公海上自由航行的船只。

También puede considerarse una forma moderna de colonización, porque consiste en que hombres de los países más ricos utilicen a mujeres y niños de países más pobres para abusar de ellos y representa la erotización de la pobreza y el racismo.

此外,还应将其视为一种现代的殖民形式,因为它是与国家的男子使用并虐待二国家的妇女和儿童联系一起的,而且它还代表和种族主义的色情化。

El Sr. Gibbons (Irlanda) dice que, según las estadísticas más recientes sobre el personal diplomático del Departamento de Asuntos Exteriores, las mujeres ocupan el 34,6% de los cargos de primer secretario y oficial mayor auxiliar, el 21% de los de consejero y el 25% de los de embajador grado II.

Gibbons 先生(爱尔兰)说,根据对外交部外交工作人员的最新统计数据,妇女占秘书/首席助理职位的34.6%,占顾问职位的21%,二级使节职位的25%。

En el informe se indica que, si bien las niñas tienen mejor rendimiento que los varones en las escuelas y están mejor representadas en la educación superior, debido a una serie de factores los resultados de las mujeres en el mercado de trabajo siguen estando por debajo de los de los hombres (párr. 222).

报告说,女青年虽然学校的成绩比男青年要好,接受高教育的人数也较多,`但由于各种各样的原因妇女劳动力市场就业方面仍然低人'(第222段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一等 的西班牙语例句

用户正在搜索


不愉之色, 不与他人往来的, 不予, 不育, 不愿意的, 不约而同, 不悦, 不匀称, 不匀称的, 不允许的,

相似单词


一刀两断, 一刀切, 一道, 一得之功, 一得之愚, 一等, 一等功, 一等秘书, 一等品, 一滴,
yī děng

de primera clase

Es helper cop yright

Consiguió el primer premio en la competición.

他在比赛中获得了奖。

Efectivamente, queda muy marginada en la Carta, donde se la trata como a un menor que necesita tutela.

事实上,大会在《宪章》中就重边缘化,被当作一个需要别人恩典,低人的机关。

Los objetivos que se habían fijado eran que un 35% y un 30% de los cargos de primer secretario y oficial mayor auxiliar, y consejero, respectivamente, estuvieran ocupados por mujeres.

设定的目标是,在秘书/首席助理职位和顾问职位中分别任命35%和30%的女性。

Ninguna norma de derecho internacional autoriza a un Estado Parte en un Tratado a arrogarse títulos superiores para hacer cumplir las disposiciones de éste; tampoco se pueden invocar preceptos aceptados internacionalmente para obstaculizar la libre navegación en alta mar.

国际法的任何规定都没有授权条约的任何缔约国声称自己发挥了高人的执行作用,国际公认的法则也不允许任何国家阻碍在公海上自由航行的船只。

También puede considerarse una forma moderna de colonización, porque consiste en que hombres de los países más ricos utilicen a mujeres y niños de países más pobres para abusar de ellos y representa la erotización de la pobreza y el racismo.

此外,应将其视为一种现代的殖民形式,因为是与国家的男子使用并虐待二国家的妇女和儿童联系在一起的,而代表了贫穷和种族主义的色情化。

El Sr. Gibbons (Irlanda) dice que, según las estadísticas más recientes sobre el personal diplomático del Departamento de Asuntos Exteriores, las mujeres ocupan el 34,6% de los cargos de primer secretario y oficial mayor auxiliar, el 21% de los de consejero y el 25% de los de embajador grado II.

Gibbons 先生(爱尔兰)说,根据对外交部外交工作人员的最新统计数据,妇女占秘书/首席助理职位的34.6%,占顾问职位的21%,二级使节职位的25%。

En el informe se indica que, si bien las niñas tienen mejor rendimiento que los varones en las escuelas y están mejor representadas en la educación superior, debido a una serie de factores los resultados de las mujeres en el mercado de trabajo siguen estando por debajo de los de los hombres (párr. 222).

报告说,女青年虽然在学校的成绩比男青年要好,接受高教育的人数也较多,`但由于各种各样的原因妇女在劳动力市场就业方面仍然低人'(第222段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一等 的西班牙语例句

用户正在搜索


不在意的, 不赞成, 不赞同, 不择手段, 不择手段的, 不怎么, 不怎么样, 不扎实的, 不粘食物的, 不长久的,

相似单词


一刀两断, 一刀切, 一道, 一得之功, 一得之愚, 一等, 一等功, 一等秘书, 一等品, 一滴,