西语助手
  • 关闭

一模一样

添加到生词本

yī mó yī yàng

exactamente igual

El es el vivo retrato de su abuela.

他和他祖母长得

Los dos hermanos gemelos no se diferencian en nada.

这对孪生弟兄长得

Está sucediendo todo tal como lo predije.

在发生的切和我所预言的

Este trabajo requiere una gran uniformidad; lo mejor sería que lo realizara una sola persona.

这活干出来的东西要求,最好个人干。

En comparación con la lista de causas principales de mortalidad en Bosnia y Herzegovina antes de la guerra, e incluso con las de la mayoría de los países europeos, la lista actual de las causas principales de mortalidad en Bosnia y Herzegovina es casi la misma.

与战前波黑甚至大多数欧洲国家的主要死亡原因列表相比,波黑现在的主要死亡原因列表几乎的。

Para comprender mejor las oportunidades y posibilidades de perfeccionamiento que las cadenas de valor ofrecen a las PYMES, debe tenerse en cuenta que esas cadenas no son homogéneas y que las oportunidades de apropiación de la renta que tienen las diferentes partes pueden variar de una a otra.

为了更好地值链给中小企业带来的契机和提升的可能性,需要考虑到值链并非的,不同值链对不同各方的收益分配机会差异很大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 一模一样 的西班牙语例句

用户正在搜索


严肃的, 严肃的态度, 严刑, 严刑峻法, 严刑拷打, 严以律己,宽以待人, 严阵以待, 严整, 严正, 严正警告,

相似单词


一面之词, 一面之交, 一鸣惊人, 一瞑不视, 一命呜呼, 一模一样, 一木难支, 一目了然, 一目十行, 一年,
yī mó yī yàng

exactamente igual

El es el vivo retrato de su abuela.

他和他祖母长得一模一样

Los dos hermanos gemelos no se diferencian en nada.

这对孪生弟兄长得一模一样

Está sucediendo todo tal como lo predije.

正在发生的一切和我所预言的一模一样

Este trabajo requiere una gran uniformidad; lo mejor sería que lo realizara una sola persona.

这活干出来的东西一模一样,最好一个人干。

En comparación con la lista de causas principales de mortalidad en Bosnia y Herzegovina antes de la guerra, e incluso con las de la mayoría de los países europeos, la lista actual de las causas principales de mortalidad en Bosnia y Herzegovina es casi la misma.

与战前甚至大多数欧洲国家的主死亡原因列表相比,在的主死亡原因列表几乎一模一样的。

Para comprender mejor las oportunidades y posibilidades de perfeccionamiento que las cadenas de valor ofrecen a las PYMES, debe tenerse en cuenta que esas cadenas no son homogéneas y que las oportunidades de apropiación de la renta que tienen las diferentes partes pueden variar de una a otra.

为了更好地理解价值链给中小企业带来的契机和提升的可能性,需考虑到价值链并非一模一样的,不同价值链对不同各方的收益分配机会差异很大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一模一样 的西班牙语例句

用户正在搜索


严重危害的, , 言必信,行必果, 言必有中, 言不及义, 言不尽意, 言不由衷, 言出法随, 言传, 言传身教,

相似单词


一面之词, 一面之交, 一鸣惊人, 一瞑不视, 一命呜呼, 一模一样, 一木难支, 一目了然, 一目十行, 一年,
yī mó yī yàng

exactamente igual

El es el vivo retrato de su abuela.

他和他祖母长得一模一样

Los dos hermanos gemelos no se diferencian en nada.

这对孪生弟兄长得一模一样

Está sucediendo todo tal como lo predije.

正在发生的一切和我所预言的一模一样

Este trabajo requiere una gran uniformidad; lo mejor sería que lo realizara una sola persona.

这活干出来的东西一模一样,最好一个人干。

En comparación con la lista de causas principales de mortalidad en Bosnia y Herzegovina antes de la guerra, e incluso con las de la mayoría de los países europeos, la lista actual de las causas principales de mortalidad en Bosnia y Herzegovina es casi la misma.

与战前甚至大多数欧洲国家的主死亡原因列表相比,在的主死亡原因列表几乎一模一样的。

Para comprender mejor las oportunidades y posibilidades de perfeccionamiento que las cadenas de valor ofrecen a las PYMES, debe tenerse en cuenta que esas cadenas no son homogéneas y que las oportunidades de apropiación de la renta que tienen las diferentes partes pueden variar de una a otra.

为了更好地理解价值链给中小企业带来的契机和提升的可能性,需考虑到价值链并非一模一样的,不同价值链对不同各方的收益分配机会差异很大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一模一样 的西班牙语例句

用户正在搜索


言行不一的, 言行录, 言行相诡, 言行一致, 言和, 言简意赅, 言教, 言近旨远, 言路, 言论,

相似单词


一面之词, 一面之交, 一鸣惊人, 一瞑不视, 一命呜呼, 一模一样, 一木难支, 一目了然, 一目十行, 一年,
yī mó yī yàng

exactamente igual

El es el vivo retrato de su abuela.

他和他祖母长得一模一样

Los dos hermanos gemelos no se diferencian en nada.

这对孪生弟兄长得一模一样

Está sucediendo todo tal como lo predije.

正在发生一切和我所预言一模一样

Este trabajo requiere una gran uniformidad; lo mejor sería que lo realizara una sola persona.

这活干东西一模一样,最好一个人干。

En comparación con la lista de causas principales de mortalidad en Bosnia y Herzegovina antes de la guerra, e incluso con las de la mayoría de los países europeos, la lista actual de las causas principales de mortalidad en Bosnia y Herzegovina es casi la misma.

与战前波黑甚至大多数欧洲国家死亡原因列表相比,波黑现在死亡原因列表几乎一模一样

Para comprender mejor las oportunidades y posibilidades de perfeccionamiento que las cadenas de valor ofrecen a las PYMES, debe tenerse en cuenta que esas cadenas no son homogéneas y que las oportunidades de apropiación de la renta que tienen las diferentes partes pueden variar de una a otra.

为了更好地理解价值链给中小企业带契机和提升可能性,需考虑到价值链并非一模一样,不同价值链对不同各方收益分配机会差异很大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一模一样 的西班牙语例句

用户正在搜索


言语, 言语不当, 言语粗鲁, 言者无罪,闻者足戒, 言之成理, 言之无物, 言之有据, 言之有物, 言之凿凿, ,

相似单词


一面之词, 一面之交, 一鸣惊人, 一瞑不视, 一命呜呼, 一模一样, 一木难支, 一目了然, 一目十行, 一年,
yī mó yī yàng

exactamente igual

El es el vivo retrato de su abuela.

他和他祖母长得一模一样

Los dos hermanos gemelos no se diferencian en nada.

生弟兄长得一模一样

Está sucediendo todo tal como lo predije.

正在发生一切和我所预言一模一样

Este trabajo requiere una gran uniformidad; lo mejor sería que lo realizara una sola persona.

活干出东西要求一模一样,最好一个人干。

En comparación con la lista de causas principales de mortalidad en Bosnia y Herzegovina antes de la guerra, e incluso con las de la mayoría de los países europeos, la lista actual de las causas principales de mortalidad en Bosnia y Herzegovina es casi la misma.

与战前波黑甚至大多数欧洲国家主要死亡原因列表相比,波黑现在主要死亡原因列表几乎一模一样

Para comprender mejor las oportunidades y posibilidades de perfeccionamiento que las cadenas de valor ofrecen a las PYMES, debe tenerse en cuenta que esas cadenas no son homogéneas y que las oportunidades de apropiación de la renta que tienen las diferentes partes pueden variar de una a otra.

为了更好地理解价值链给中小企业契机和提升可能性,需要考虑到价值链并非一模一样,不同价值链不同各方收益分配机会差异很大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一模一样 的西班牙语例句

用户正在搜索


岩礁, 岩羚, 岩羚羊, 岩羚羊皮, 岩脉, 岩溶, 岩乳, 岩石, 岩石般的, 岩石的,

相似单词


一面之词, 一面之交, 一鸣惊人, 一瞑不视, 一命呜呼, 一模一样, 一木难支, 一目了然, 一目十行, 一年,
yī mó yī yàng

exactamente igual

El es el vivo retrato de su abuela.

他和他祖母长得一模一样

Los dos hermanos gemelos no se diferencian en nada.

这对孪弟兄长得一模一样

Está sucediendo todo tal como lo predije.

的一切和我所预言的一模一样

Este trabajo requiere una gran uniformidad; lo mejor sería que lo realizara una sola persona.

这活干出来的东西要求一模一样,最一个人干。

En comparación con la lista de causas principales de mortalidad en Bosnia y Herzegovina antes de la guerra, e incluso con las de la mayoría de los países europeos, la lista actual de las causas principales de mortalidad en Bosnia y Herzegovina es casi la misma.

与战前波黑甚至大多数欧洲国家的主要死亡原因列表相比,波黑现的主要死亡原因列表几乎一模一样的。

Para comprender mejor las oportunidades y posibilidades de perfeccionamiento que las cadenas de valor ofrecen a las PYMES, debe tenerse en cuenta que esas cadenas no son homogéneas y que las oportunidades de apropiación de la renta que tienen las diferentes partes pueden variar de una a otra.

为了理解价值链给中小企业带来的契机和提升的可能性,需要考虑到价值链并非一模一样的,不同价值链对不同各方的收益分配机会差异很大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一模一样 的西班牙语例句

用户正在搜索


岩相图, 岩屑, 岩心, 岩心筒, 岩心样品, 岩性学, 岩性学者, 岩盐, 岩羊, 岩样,

相似单词


一面之词, 一面之交, 一鸣惊人, 一瞑不视, 一命呜呼, 一模一样, 一木难支, 一目了然, 一目十行, 一年,
yī mó yī yàng

exactamente igual

El es el vivo retrato de su abuela.

他和他祖母长得

Los dos hermanos gemelos no se diferencian en nada.

这对孪生弟兄长得

Está sucediendo todo tal como lo predije.

正在发生的切和我所预言的

Este trabajo requiere una gran uniformidad; lo mejor sería que lo realizara una sola persona.

这活干出来的东西,最好个人干。

En comparación con la lista de causas principales de mortalidad en Bosnia y Herzegovina antes de la guerra, e incluso con las de la mayoría de los países europeos, la lista actual de las causas principales de mortalidad en Bosnia y Herzegovina es casi la misma.

与战前甚至大多数欧洲国家的主死亡原因列表相现在的主死亡原因列表几乎的。

Para comprender mejor las oportunidades y posibilidades de perfeccionamiento que las cadenas de valor ofrecen a las PYMES, debe tenerse en cuenta que esas cadenas no son homogéneas y que las oportunidades de apropiación de la renta que tienen las diferentes partes pueden variar de una a otra.

为了更好地理解价值链给中小企业带来的契机和提升的可能性,需考虑到价值链并非的,不同价值链对不同各方的收益分配机会差异很大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一模一样 的西班牙语例句

用户正在搜索


炎炎, 炎症, 炎症细胞, 沿, 沿岸, 沿岸的, 沿岸航行, 沿边, 沿边儿, 沿革,

相似单词


一面之词, 一面之交, 一鸣惊人, 一瞑不视, 一命呜呼, 一模一样, 一木难支, 一目了然, 一目十行, 一年,
yī mó yī yàng

exactamente igual

El es el vivo retrato de su abuela.

他和他祖母长得

Los dos hermanos gemelos no se diferencian en nada.

这对孪生弟兄长得

Está sucediendo todo tal como lo predije.

正在发生的切和我所预言的

Este trabajo requiere una gran uniformidad; lo mejor sería que lo realizara una sola persona.

这活干出来的东西要求,最个人干。

En comparación con la lista de causas principales de mortalidad en Bosnia y Herzegovina antes de la guerra, e incluso con las de la mayoría de los países europeos, la lista actual de las causas principales de mortalidad en Bosnia y Herzegovina es casi la misma.

与战前波黑甚至大多数欧洲国家的主要因列表相比,波黑现在的主要因列表几乎的。

Para comprender mejor las oportunidades y posibilidades de perfeccionamiento que las cadenas de valor ofrecen a las PYMES, debe tenerse en cuenta que esas cadenas no son homogéneas y que las oportunidades de apropiación de la renta que tienen las diferentes partes pueden variar de una a otra.

为了更地理解价值链给中小企业带来的契机和提升的可能性,需要考虑到价值链并非的,不同价值链对不同各方的收益分配机会差异很大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一模一样 的西班牙语例句

用户正在搜索


沿街叫卖的小贩, 沿路, 沿逆时针方向, 沿条儿, 沿途, 沿袭, 沿线, 沿用, 沿着边沿行进, 沿着海岸航行,

相似单词


一面之词, 一面之交, 一鸣惊人, 一瞑不视, 一命呜呼, 一模一样, 一木难支, 一目了然, 一目十行, 一年,
yī mó yī yàng

exactamente igual

El es el vivo retrato de su abuela.

他和他祖母长得

Los dos hermanos gemelos no se diferencian en nada.

这对孪生弟兄长得

Está sucediendo todo tal como lo predije.

正在发生切和我所

Este trabajo requiere una gran uniformidad; lo mejor sería que lo realizara una sola persona.

这活干出来东西要求,最好个人干。

En comparación con la lista de causas principales de mortalidad en Bosnia y Herzegovina antes de la guerra, e incluso con las de la mayoría de los países europeos, la lista actual de las causas principales de mortalidad en Bosnia y Herzegovina es casi la misma.

与战前波黑甚至大多数欧洲国家主要死亡原因列表相比,波黑现在主要死亡原因列表几

Para comprender mejor las oportunidades y posibilidades de perfeccionamiento que las cadenas de valor ofrecen a las PYMES, debe tenerse en cuenta que esas cadenas no son homogéneas y que las oportunidades de apropiación de la renta que tienen las diferentes partes pueden variar de una a otra.

为了更好地理解价值链给中小企业带来契机和提升可能性,需要考虑到价值链并非,不同价值链对不同各方收益分配机会差异很大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一模一样 的西班牙语例句

用户正在搜索


研究生, 研究生阶段的, 研究生院, 研究员, 研究者, 研磨, 研磨的, 研磨粉, 研磨机, 研磨加工,

相似单词


一面之词, 一面之交, 一鸣惊人, 一瞑不视, 一命呜呼, 一模一样, 一木难支, 一目了然, 一目十行, 一年,