西语助手
  • 关闭

一回事

添加到生词本

yī huí shì

la misma cosa

Acordar la paz es una cosa; mantenerla es otra bien diferente.

建立和平是回事,维持和平则是另一回事

Respondió que tanto para él como para otras víctimas todos eran iguales.

他回答说,对他和其他受害者而言,这些人是回事

Sin embargo, adquirir un compromiso es una cosa; cumplir ese compromiso a tiempo es otra.

然而,作出承诺是回事行承诺则是另一回事

Pregunta, por consiguiente, si las pruebas de virginidad y los exámenes genitales son la misma cosa y tienen las mismas connotaciones jurídicas.

所以,她想知道处女检查和生殖器检查是不是回事,是否有相同法律内涵。

Sin embargo, es una cuestión muy distinta cuando esa crítica reviste la forma de una decisión oficial de un órgano multilateral respetable.

但是,当这种批评是以一个值得尊敬多边机构橡皮图章决议形式出现,那就是另外回事了。

Pero una cosa es prometer apoyo, ya sea en forma de ayuda, alivio de la deuda, acceso a los mercados o transferencia tecnológica, y otra muy diferente es prestar el apoyo prometido en forma eficaz y oportuna.

作出支助承诺(无论其形式是援助、减免债务、市场准入还是技术转让)是回事,切实和地提供所承诺支助,又是另一回事

Una cosa es exaltar las virtudes del profesionalismo, y otra muy distinta es aducir razones convincentes y persuasivas para explicar esta doctrina de la gestión pública en una sociedad profundamente dividida por factores étnicos, religiosos, de género y culturales.

夸赞专业精神益处是回事;在一个按族裔、宗教、性别和文化划分界限社会中,对这种公共管理理论提出具有强大说服力理由,则是另一回事

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一回事 的西班牙语例句

用户正在搜索


生肉片, 生乳糜的, 生色, 生事, 生手, 生疏, 生疏的, 生水, 生丝, 生死,

相似单词


一壶, 一环套一环, 一晃, 一挥而就, 一回生,二回熟, 一回事, 一会儿, 一级风, 一己, 一己之私,
yī huí shì

la misma cosa

Acordar la paz es una cosa; mantenerla es otra bien diferente.

建立和平是和平则是另一

Respondió que tanto para él como para otras víctimas todos eran iguales.

答说,对他和其他受害者而言,这些人是

Sin embargo, adquirir un compromiso es una cosa; cumplir ese compromiso a tiempo es otra.

然而,作出承诺是,及时履行承诺则是另一

Pregunta, por consiguiente, si las pruebas de virginidad y los exámenes genitales son la misma cosa y tienen las mismas connotaciones jurídicas.

所以,她想知道处女检查和生殖器检查是不是,是否有相同法律内涵。

Sin embargo, es una cuestión muy distinta cuando esa crítica reviste la forma de una decisión oficial de un órgano multilateral respetable.

但是,当这种批评是以一个值得尊敬多边机构橡皮图章决议形式出现时候,那就是另外了。

Pero una cosa es prometer apoyo, ya sea en forma de ayuda, alivio de la deuda, acceso a los mercados o transferencia tecnológica, y otra muy diferente es prestar el apoyo prometido en forma eficaz y oportuna.

作出支助承诺(无论其形式是援助、减免债务、市场准入还是技术转让)是实和及时地提供所承诺支助,又是另一

Una cosa es exaltar las virtudes del profesionalismo, y otra muy distinta es aducir razones convincentes y persuasivas para explicar esta doctrina de la gestión pública en una sociedad profundamente dividida por factores étnicos, religiosos, de género y culturales.

夸赞专业精神益处是;在一个按族裔、宗教、性别和文化划分界限社会中,对这种公共管理理论提出具有强大说服力理由,则是另一

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一回事 的西班牙语例句

用户正在搜索


生吞活剥, 生物, 生物多元性, 生物化学, 生物化学的, 生物化学家, 生物技术, 生物碱, 生物圈, 生物群系,

相似单词


一壶, 一环套一环, 一晃, 一挥而就, 一回生,二回熟, 一回事, 一会儿, 一级风, 一己, 一己之私,
yī huí shì

la misma cosa

Acordar la paz es una cosa; mantenerla es otra bien diferente.

建立和平,维持和平则

Respondió que tanto para él como para otras víctimas todos eran iguales.

答说,对他和其他受害者而言,这些人

Sin embargo, adquirir un compromiso es una cosa; cumplir ese compromiso a tiempo es otra.

然而,作出承诺,及时履行承诺则

Pregunta, por consiguiente, si las pruebas de virginidad y los exámenes genitales son la misma cosa y tienen las mismas connotaciones jurídicas.

所以,她想知道处女检查和生殖器检查否有相同法律内涵。

Sin embargo, es una cuestión muy distinta cuando esa crítica reviste la forma de una decisión oficial de un órgano multilateral respetable.

,当这种批评个值得尊敬多边机构橡皮图章决议形式出现时候,那了。

Pero una cosa es prometer apoyo, ya sea en forma de ayuda, alivio de la deuda, acceso a los mercados o transferencia tecnológica, y otra muy diferente es prestar el apoyo prometido en forma eficaz y oportuna.

作出支助承诺(无论其形式援助、减免债务、市场准入还技术转让),切实和及时地提供所承诺支助,又

Una cosa es exaltar las virtudes del profesionalismo, y otra muy distinta es aducir razones convincentes y persuasivas para explicar esta doctrina de la gestión pública en una sociedad profundamente dividida por factores étnicos, religiosos, de género y culturales.

夸赞专业精神益处;在个按族裔、宗教、性别和文化划分界限社会中,对这种公共管理理论提出具有强大说服力理由,则

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一回事 的西班牙语例句

用户正在搜索


生锈, 生锈的, 生芽, 生涯, 生养, 生药, 生业, 生疑, 生意, 生意兴隆,

相似单词


一壶, 一环套一环, 一晃, 一挥而就, 一回生,二回熟, 一回事, 一会儿, 一级风, 一己, 一己之私,
yī huí shì

la misma cosa

Acordar la paz es una cosa; mantenerla es otra bien diferente.

建立和平是,维持和平则是另

Respondió que tanto para él como para otras víctimas todos eran iguales.

答说,对他和其他受害者而言,这些人是

Sin embargo, adquirir un compromiso es una cosa; cumplir ese compromiso a tiempo es otra.

然而,诺是,及时履行诺则是另

Pregunta, por consiguiente, si las pruebas de virginidad y los exámenes genitales son la misma cosa y tienen las mismas connotaciones jurídicas.

所以,她想知道处女检查和生殖器检查是不是,是否有相同法律内涵。

Sin embargo, es una cuestión muy distinta cuando esa crítica reviste la forma de una decisión oficial de un órgano multilateral respetable.

但是,当这种批评是以个值得尊敬多边机构橡皮图章决议形式时候,那就是另外了。

Pero una cosa es prometer apoyo, ya sea en forma de ayuda, alivio de la deuda, acceso a los mercados o transferencia tecnológica, y otra muy diferente es prestar el apoyo prometido en forma eficaz y oportuna.

支助诺(无论其形式是援助、减免债务、市场准入还是技术转让)是,切实和及时地提供所支助,又是另

Una cosa es exaltar las virtudes del profesionalismo, y otra muy distinta es aducir razones convincentes y persuasivas para explicar esta doctrina de la gestión pública en una sociedad profundamente dividida por factores étnicos, religiosos, de género y culturales.

夸赞专业精神益处是;在个按族裔、宗教、性别和文化划分界限社会中,对这种公共管理理论提具有强大说服力理由,则是另

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一回事 的西班牙语例句

用户正在搜索


生长环境, 生殖, 生殖的, 生殖力, 生殖器, 生猪, 生自己的气, 生字, 生字表, 生卒年月,

相似单词


一壶, 一环套一环, 一晃, 一挥而就, 一回生,二回熟, 一回事, 一会儿, 一级风, 一己, 一己之私,
yī huí shì

la misma cosa

Acordar la paz es una cosa; mantenerla es otra bien diferente.

和平是回事,维持和平则是另一回事

Respondió que tanto para él como para otras víctimas todos eran iguales.

他回答说,对他和其他受害者而言,这些人是回事

Sin embargo, adquirir un compromiso es una cosa; cumplir ese compromiso a tiempo es otra.

然而,作出承诺是回事,及时履行承诺则是另一回事

Pregunta, por consiguiente, si las pruebas de virginidad y los exámenes genitales son la misma cosa y tienen las mismas connotaciones jurídicas.

所以,她想知道处女检查和生殖器检查是不是回事,是否有相同法律内涵。

Sin embargo, es una cuestión muy distinta cuando esa crítica reviste la forma de una decisión oficial de un órgano multilateral respetable.

但是,当这种批评是以一个值得尊敬多边机构橡皮图章决议形式出现时候,那就是另外回事了。

Pero una cosa es prometer apoyo, ya sea en forma de ayuda, alivio de la deuda, acceso a los mercados o transferencia tecnológica, y otra muy diferente es prestar el apoyo prometido en forma eficaz y oportuna.

作出支助承诺(无论其形式是援助、减免债务、市场准入还是技术转让)是回事,切实和及时地所承诺支助,又是另一回事

Una cosa es exaltar las virtudes del profesionalismo, y otra muy distinta es aducir razones convincentes y persuasivas para explicar esta doctrina de la gestión pública en una sociedad profundamente dividida por factores étnicos, religiosos, de género y culturales.

夸赞专业精神益处是回事;在一个按族裔、宗教、性别和文化划分界限社会中,对这种公共管理理论出具有强大说服力理由,则是另一回事

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一回事 的西班牙语例句

用户正在搜索


声道, 声东击西, 声反馈, 声价, 声卡, 声浪, 声乐, 声泪俱下, 声门, 声名,

相似单词


一壶, 一环套一环, 一晃, 一挥而就, 一回生,二回熟, 一回事, 一会儿, 一级风, 一己, 一己之私,
yī huí shì

la misma cosa

Acordar la paz es una cosa; mantenerla es otra bien diferente.

建立和平回事,维持和平则另一回事

Respondió que tanto para él como para otras víctimas todos eran iguales.

回答说,对和其者而言,这些人回事

Sin embargo, adquirir un compromiso es una cosa; cumplir ese compromiso a tiempo es otra.

然而,作出承诺回事,及时履行承诺则另一回事

Pregunta, por consiguiente, si las pruebas de virginidad y los exámenes genitales son la misma cosa y tienen las mismas connotaciones jurídicas.

所以,她想知道处女检查和生殖器检查回事否有相同法律内涵。

Sin embargo, es una cuestión muy distinta cuando esa crítica reviste la forma de una decisión oficial de un órgano multilateral respetable.

,当这种批评以一个值得尊敬多边机构橡皮图章决议形式出现时候,那就另外回事了。

Pero una cosa es prometer apoyo, ya sea en forma de ayuda, alivio de la deuda, acceso a los mercados o transferencia tecnológica, y otra muy diferente es prestar el apoyo prometido en forma eficaz y oportuna.

作出支助承诺(无论其形式助、减免债务、市场准入还技术转让)回事,切实和及时地提供所承诺支助,又另一回事

Una cosa es exaltar las virtudes del profesionalismo, y otra muy distinta es aducir razones convincentes y persuasivas para explicar esta doctrina de la gestión pública en una sociedad profundamente dividida por factores étnicos, religiosos, de género y culturales.

夸赞专业精神益处回事;在一个按族裔、宗教、性别和文化划分界限社会中,对这种公共管理理论提出具有强大说服力理由,则另一回事

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一回事 的西班牙语例句

用户正在搜索


声色, 声色俱厉, 声势, 声势显赫, 声嘶力竭, 声嘶力竭地喊叫, 声速, 声讨, 声调, 声望,

相似单词


一壶, 一环套一环, 一晃, 一挥而就, 一回生,二回熟, 一回事, 一会儿, 一级风, 一己, 一己之私,
yī huí shì

la misma cosa

Acordar la paz es una cosa; mantenerla es otra bien diferente.

建立和平是回事,维持和平则是另一回事

Respondió que tanto para él como para otras víctimas todos eran iguales.

他回答说,对他和其他受害者而言,这些人是回事

Sin embargo, adquirir un compromiso es una cosa; cumplir ese compromiso a tiempo es otra.

然而,作出承诺是回事,及时履行承诺则是另一回事

Pregunta, por consiguiente, si las pruebas de virginidad y los exámenes genitales son la misma cosa y tienen las mismas connotaciones jurídicas.

所以,她想知道处女检查和生殖器检查是不是回事,是否有内涵。

Sin embargo, es una cuestión muy distinta cuando esa crítica reviste la forma de una decisión oficial de un órgano multilateral respetable.

但是,当这种批评是以一个值得尊敬多边机构橡皮图章决议形式出现时候,那就是另外回事了。

Pero una cosa es prometer apoyo, ya sea en forma de ayuda, alivio de la deuda, acceso a los mercados o transferencia tecnológica, y otra muy diferente es prestar el apoyo prometido en forma eficaz y oportuna.

作出支助承诺(无论其形式是援助、减免债务、市场准入还是技术转让)是回事,切实和及时地提供所承诺支助,又是另一回事

Una cosa es exaltar las virtudes del profesionalismo, y otra muy distinta es aducir razones convincentes y persuasivas para explicar esta doctrina de la gestión pública en una sociedad profundamente dividida por factores étnicos, religiosos, de género y culturales.

夸赞专业精神益处是回事;在一个按族裔、宗教、性别和文化划分界限社会中,对这种公共管理理论提出具有强大说服力理由,则是另一回事

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一回事 的西班牙语例句

用户正在搜索


声音尖厉的, 声音沙哑的人, 声音使人恐怖的, 声音嘶哑地说, 声誉, 声援, 声韵学, 声张, 声障, 声振动,

相似单词


一壶, 一环套一环, 一晃, 一挥而就, 一回生,二回熟, 一回事, 一会儿, 一级风, 一己, 一己之私,
yī huí shì

la misma cosa

Acordar la paz es una cosa; mantenerla es otra bien diferente.

建立和平是,维持和平则是另

Respondió que tanto para él como para otras víctimas todos eran iguales.

答说,对他和其他受害者而言,这些人是

Sin embargo, adquirir un compromiso es una cosa; cumplir ese compromiso a tiempo es otra.

然而,诺是,及时履行诺则是另

Pregunta, por consiguiente, si las pruebas de virginidad y los exámenes genitales son la misma cosa y tienen las mismas connotaciones jurídicas.

所以,她想知道处女检查和生殖器检查是不是,是否有相同法律内涵。

Sin embargo, es una cuestión muy distinta cuando esa crítica reviste la forma de una decisión oficial de un órgano multilateral respetable.

但是,当这种批评是以个值得尊敬多边机构橡皮图章决议形式时候,那就是另外了。

Pero una cosa es prometer apoyo, ya sea en forma de ayuda, alivio de la deuda, acceso a los mercados o transferencia tecnológica, y otra muy diferente es prestar el apoyo prometido en forma eficaz y oportuna.

支助诺(无论其形式是援助、减免债务、市场准入还是技术转让)是,切实和及时地提供所支助,又是另

Una cosa es exaltar las virtudes del profesionalismo, y otra muy distinta es aducir razones convincentes y persuasivas para explicar esta doctrina de la gestión pública en una sociedad profundamente dividida por factores étnicos, religiosos, de género y culturales.

夸赞专业精神益处是;在个按族裔、宗教、性别和文化划分界限社会中,对这种公共管理理论提具有强大说服力理由,则是另

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一回事 的西班牙语例句

用户正在搜索


牲口棚, 牲口套, , 笙歌, , 甥女, , 绳轮, 绳墨, 绳索,

相似单词


一壶, 一环套一环, 一晃, 一挥而就, 一回生,二回熟, 一回事, 一会儿, 一级风, 一己, 一己之私,
yī huí shì

la misma cosa

Acordar la paz es una cosa; mantenerla es otra bien diferente.

建立和平是,维持和平则是另一

Respondió que tanto para él como para otras víctimas todos eran iguales.

答说,对他和其他受害者而言,这些人是

Sin embargo, adquirir un compromiso es una cosa; cumplir ese compromiso a tiempo es otra.

然而,作出承诺是,及时履行承诺则是另一

Pregunta, por consiguiente, si las pruebas de virginidad y los exámenes genitales son la misma cosa y tienen las mismas connotaciones jurídicas.

所以,她想知道处女检查和生殖器检查是不是,是否有相同法律内涵。

Sin embargo, es una cuestión muy distinta cuando esa crítica reviste la forma de una decisión oficial de un órgano multilateral respetable.

但是,当这种批评是以一个值得尊敬多边机构决议形式出现时候,那就是另外了。

Pero una cosa es prometer apoyo, ya sea en forma de ayuda, alivio de la deuda, acceso a los mercados o transferencia tecnológica, y otra muy diferente es prestar el apoyo prometido en forma eficaz y oportuna.

作出支助承诺(无论其形式是援助、减免债务、市场准入还是技术转让)是,切实和及时地提供所承诺支助,又是另一

Una cosa es exaltar las virtudes del profesionalismo, y otra muy distinta es aducir razones convincentes y persuasivas para explicar esta doctrina de la gestión pública en una sociedad profundamente dividida por factores étnicos, religiosos, de género y culturales.

夸赞专业精神益处是;在一个按族裔、宗教、性别和文化划分界限社会中,对这种公共管理理论提出具有强大说服力理由,则是另一

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一回事 的西班牙语例句

用户正在搜索


省掉, 省份, 省会, 省界, 省力, 省立, 省略, 省略法, 省略符号, 省略号,

相似单词


一壶, 一环套一环, 一晃, 一挥而就, 一回生,二回熟, 一回事, 一会儿, 一级风, 一己, 一己之私,