También ha desarrollado una red de centros de formación vocacional paralelamente con universidades y otros establecimientos de educación superior en todo el país.
突尼斯还与本国各大学和其他高等教育机构联手建立了职业培训中心网。
职业,业务
También ha desarrollado una red de centros de formación vocacional paralelamente con universidades y otros establecimientos de educación superior en todo el país.
突尼斯还与本国各大学和其他高等教育机构联手建立了职业培训中心网。
Favor de informar cuáles han sido los resultados de este programa y su influencia en la orientación vocacional de las jóvenes hacia carreras técnicas.
希望说明该方案取得其对年轻
技术职业培训
影响。
La educación por encima del nivel secundario tiene un importante componente de capacitación vocacional, a fin de que los jóvenes puedan adquirir conocimientos prácticos que les aumenten sus posibilidades de empleo.
中级以上教育有一个很大职业培训部分,使青年能够获得增加其就业门路
技能。
Se han creado 19 escuelas nacionales de formación vocacional en ciencia doméstica para niñas y mujeres en las zonas fronterizas, y más de 14.000 niñas y mujeres se han beneficiado de la formación vocacional impartida en esas escuelas.
边界地区创立了19所女童和妇女家政职业培训学校,14 000多名女童和妇女从这些学校提供职业培训中获益。
Prestamos la atención necesaria a la educación apropiada, la generación de empleo, las facilidades de cuidado de la salud, el desarrollo de habilidades y diversas capacitaciones vocacionales, la formación de empresarios y los programas de sensibilización para nuestra juventud.
我们对我国青年适当教育、创造就业、医疗保健设施、发展技能和各种职业培训、创业精神和提高意识
方案予以必要
注意。
El Japón hace contribuciones en las esferas de la educación y la formación vocacional con objeto de estimular la autonomía de los refugiados y revitalizar la economía, en paralelo con las actividades de creación de capacidad que realiza el OOPS.
日本在支持近东救济工程处进行能力建设同时,还在教育和职业培训方面提供了捐助,以鼓励难民自力更生和振兴经济。
El Estado Parte debe adoptar medidas legislativas que prescriban la igualdad del hombre y la mujer en lo relativo a la promoción, la retribución no salarial, la igualdad de oportunidades y el apoyo al desarrollo vocacional y profesional en el lugar del trabajo.
缔约国应当通过法律规定平等考虑晋升、非工资报酬和均等机会,并支持工作场所
职业或专业发展。
Con miras a encauzar el potencial de las nuevas generaciones, el Plan de Desarrollo de los Jóvenes se centra en una estrategia de tres elementos: la capacitación para ejercer el liderazgo, la adquisición de capacidades vocacionales y técnicas y la aplicación de un programa para desarrollar capacidades empresariales.
为了发掘青年一代潜力,国家青年发展计划采取
是一项三头并进战略:培训领导能力,获得职业和技术技能以
开展创业方案。
En nuestras estrategias de desarrollo nacional, nos esforzamos por crear oportunidades a fin de que la juventud tenga empleos plenos, productivos y dignos mediante la formulación de estrategias de empleo para la juventud, la capacitación empresarial, los planes de microcrédito, la capacitación vocacional y la orientación profesional, la adecuada formación de dirigentes, los programas que requieren gran cantidad de mano de obra y la formación técnica en tecnologías de la información y las comunicaciones como parte de nuestros esfuerzos por lograr los objetivos de desarrollo del Milenio.
在我们国家发展战略中,我们正在努力为青年
充分、生产性和象样
就业创造机会,作为实现《千年发展目标》努力
一部分,我们实施青年就业战略、企业家培训、小额信贷计划、专业培训和职业指导、良好领导能力培训、劳动密集性方案,以
信息和通信技术
技能培训。
Organización de Talleres de Emprendedores de Empresas (como parte de un segundo módulo posterior a los seminarios sobre Segunda Orientación Vocacional), que se gestionará ante la Secretaría de Economía.
组织企业家研讨会(作为第二职业指导研讨会后续第二部分);经济部负责主持这些研讨会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
职业,业务
También ha desarrollado una red de centros de formación vocacional paralelamente con universidades y otros establecimientos de educación superior en todo el país.
突尼斯还与本国各大学和其他高等教育机构联手建立了职业培网。
Favor de informar cuáles han sido los resultados de este programa y su influencia en la orientación vocacional de las jóvenes hacia carreras técnicas.
希望说明该方案取得成果及其对年轻人技术职业培
影响。
La educación por encima del nivel secundario tiene un importante componente de capacitación vocacional, a fin de que los jóvenes puedan adquirir conocimientos prácticos que les aumenten sus posibilidades de empleo.
级以上教育有一个很大
职业培
部分,使青年能够获得增加其就业门路
技能。
Se han creado 19 escuelas nacionales de formación vocacional en ciencia doméstica para niñas y mujeres en las zonas fronterizas, y más de 14.000 niñas y mujeres se han beneficiado de la formación vocacional impartida en esas escuelas.
边界地区创立了19所女童和妇女家政职业培学校,14 000多名女童和妇女从这些学校提供
职业培
获益。
Prestamos la atención necesaria a la educación apropiada, la generación de empleo, las facilidades de cuidado de la salud, el desarrollo de habilidades y diversas capacitaciones vocacionales, la formación de empresarios y los programas de sensibilización para nuestra juventud.
我们对我国青年人适当教育、创造就业、医疗保健设施、发展技能和各种职业培
、创业精
和提高意识
方案予以必要
注意。
El Japón hace contribuciones en las esferas de la educación y la formación vocacional con objeto de estimular la autonomía de los refugiados y revitalizar la economía, en paralelo con las actividades de creación de capacidad que realiza el OOPS.
日本在支持近东救济工程处进行能力建设同时,还在教育和职业培
方面提供了捐助,以鼓励难民自力更生和振兴经济。
El Estado Parte debe adoptar medidas legislativas que prescriban la igualdad del hombre y la mujer en lo relativo a la promoción, la retribución no salarial, la igualdad de oportunidades y el apoyo al desarrollo vocacional y profesional en el lugar del trabajo.
缔约国应当通过法律规定平等考虑晋升、非工资报酬和均等机会,并支持工作场所
职业或专业发展。
Con miras a encauzar el potencial de las nuevas generaciones, el Plan de Desarrollo de los Jóvenes se centra en una estrategia de tres elementos: la capacitación para ejercer el liderazgo, la adquisición de capacidades vocacionales y técnicas y la aplicación de un programa para desarrollar capacidades empresariales.
为了发掘青年一代潜力,国家青年发展计划采取
是一项三头并进战略:培
领导能力,获得职业和技术技能以及开展创业方案。
En nuestras estrategias de desarrollo nacional, nos esforzamos por crear oportunidades a fin de que la juventud tenga empleos plenos, productivos y dignos mediante la formulación de estrategias de empleo para la juventud, la capacitación empresarial, los planes de microcrédito, la capacitación vocacional y la orientación profesional, la adecuada formación de dirigentes, los programas que requieren gran cantidad de mano de obra y la formación técnica en tecnologías de la información y las comunicaciones como parte de nuestros esfuerzos por lograr los objetivos de desarrollo del Milenio.
在我们国家发展战略
,我们正在努力为青年人
充分、生产性和象样
就业创造机会,作为实现《千年发展目标》努力
一部分,我们实施青年就业战略、企业家培
、小额信贷计划、专业培
和职业指导、良好领导能力培
、劳动密集性方案,以及信息和通信技术
技能培
。
Organización de Talleres de Emprendedores de Empresas (como parte de un segundo módulo posterior a los seminarios sobre Segunda Orientación Vocacional), que se gestionará ante la Secretaría de Economía.
组织企业家研讨会(作为第二职业指导研讨会后续第二部分);经济部负责主持这些研讨会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
职业的,业务的
Es helper cop yrightTambién ha desarrollado una red de centros de formación vocacional paralelamente con universidades y otros establecimientos de educación superior en todo el país.
突尼斯还与本国各大学和其他高等教育机构联手建立了职业培训中心网。
Favor de informar cuáles han sido los resultados de este programa y su influencia en la orientación vocacional de las jóvenes hacia carreras técnicas.
希望说明该方案取得的成果及其对年轻职业培训的影响。
La educación por encima del nivel secundario tiene un importante componente de capacitación vocacional, a fin de que los jóvenes puedan adquirir conocimientos prácticos que les aumenten sus posibilidades de empleo.
中级以上教育有一个很大的职业培训部分,使青年能够获得增加其就业门路的能。
Se han creado 19 escuelas nacionales de formación vocacional en ciencia doméstica para niñas y mujeres en las zonas fronterizas, y más de 14.000 niñas y mujeres se han beneficiado de la formación vocacional impartida en esas escuelas.
边界地区创立了19所女童和妇女家政职业培训学校,14 000多名女童和妇女从这些学校提供的职业培训中获益。
Prestamos la atención necesaria a la educación apropiada, la generación de empleo, las facilidades de cuidado de la salud, el desarrollo de habilidades y diversas capacitaciones vocacionales, la formación de empresarios y los programas de sensibilización para nuestra juventud.
我们对我国青年的适当教育、创造就业、医疗保健设施、发展
能和各种职业培训、创业精神和提高意识的方案予以必要的注意。
El Japón hace contribuciones en las esferas de la educación y la formación vocacional con objeto de estimular la autonomía de los refugiados y revitalizar la economía, en paralelo con las actividades de creación de capacidad que realiza el OOPS.
日本在支持近东救济工程处进行能力建设的同时,还在教育和职业培训方面提供了捐助,以鼓励难民自力更生和振兴经济。
El Estado Parte debe adoptar medidas legislativas que prescriban la igualdad del hombre y la mujer en lo relativo a la promoción, la retribución no salarial, la igualdad de oportunidades y el apoyo al desarrollo vocacional y profesional en el lugar del trabajo.
缔约国应当通过法律规定平等考虑晋升、非工资的报酬和均等机会,并支持工作场所的职业或专业发展。
Con miras a encauzar el potencial de las nuevas generaciones, el Plan de Desarrollo de los Jóvenes se centra en una estrategia de tres elementos: la capacitación para ejercer el liderazgo, la adquisición de capacidades vocacionales y técnicas y la aplicación de un programa para desarrollar capacidades empresariales.
为了发掘青年一代的潜力,国家青年发展计划采取的是一项三头并进战略:培训领导能力,获得职业和能以及开展创业方案。
En nuestras estrategias de desarrollo nacional, nos esforzamos por crear oportunidades a fin de que la juventud tenga empleos plenos, productivos y dignos mediante la formulación de estrategias de empleo para la juventud, la capacitación empresarial, los planes de microcrédito, la capacitación vocacional y la orientación profesional, la adecuada formación de dirigentes, los programas que requieren gran cantidad de mano de obra y la formación técnica en tecnologías de la información y las comunicaciones como parte de nuestros esfuerzos por lograr los objetivos de desarrollo del Milenio.
在我们的国家发展战略中,我们正在努力为青年的充分、生产性和象样的就业创造机会,作为实现《千年发展目标》努力的一部分,我们实施青年就业战略、企业家培训、小额信贷计划、专业培训和职业指导、良
领导能力培训、劳动密集性方案,以及信息和通信
的
能培训。
Organización de Talleres de Emprendedores de Empresas (como parte de un segundo módulo posterior a los seminarios sobre Segunda Orientación Vocacional), que se gestionará ante la Secretaría de Economía.
组织企业家研讨会(作为第二职业指导研讨会的后续第二部分);经济部负责主持这些研讨会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
业的,业务的
También ha desarrollado una red de centros de formación vocacional paralelamente con universidades y otros establecimientos de educación superior en todo el país.
突尼斯还与本国各大学和其他高等教育机构联手建立了业
训中心网。
Favor de informar cuáles han sido los resultados de este programa y su influencia en la orientación vocacional de las jóvenes hacia carreras técnicas.
希望说明该方案取得的成果及其对年轻人技术业
训的影响。
La educación por encima del nivel secundario tiene un importante componente de capacitación vocacional, a fin de que los jóvenes puedan adquirir conocimientos prácticos que les aumenten sus posibilidades de empleo.
中级以上教育有一个很大的业
训部分,使青年能够获得增加其就业门路的技能。
Se han creado 19 escuelas nacionales de formación vocacional en ciencia doméstica para niñas y mujeres en las zonas fronterizas, y más de 14.000 niñas y mujeres se han beneficiado de la formación vocacional impartida en esas escuelas.
边界地区创立了19所女童和妇女家政业
训学校,14 000多名女童和妇女从这些学校提供的
业
训中获益。
Prestamos la atención necesaria a la educación apropiada, la generación de empleo, las facilidades de cuidado de la salud, el desarrollo de habilidades y diversas capacitaciones vocacionales, la formación de empresarios y los programas de sensibilización para nuestra juventud.
我们对我国青年人的适当教育、创造就业、医疗保健设施、发展技能和各种业
训、创业精神和提高意识的方案予以必要的注意。
El Japón hace contribuciones en las esferas de la educación y la formación vocacional con objeto de estimular la autonomía de los refugiados y revitalizar la economía, en paralelo con las actividades de creación de capacidad que realiza el OOPS.
日本在支持近东救济工程处进行能力建设的同时,还在教育和业
训方面提供了捐助,以鼓励难民自力更生和振兴经济。
El Estado Parte debe adoptar medidas legislativas que prescriban la igualdad del hombre y la mujer en lo relativo a la promoción, la retribución no salarial, la igualdad de oportunidades y el apoyo al desarrollo vocacional y profesional en el lugar del trabajo.
缔约国应当通过法律规定平等考虑晋升、非工资的报酬和均等机会,并支持工作场所的业或专业发展。
Con miras a encauzar el potencial de las nuevas generaciones, el Plan de Desarrollo de los Jóvenes se centra en una estrategia de tres elementos: la capacitación para ejercer el liderazgo, la adquisición de capacidades vocacionales y técnicas y la aplicación de un programa para desarrollar capacidades empresariales.
为了发掘青年一代的潜力,国家青年发展计划采取的是一项三头并进战略:训领导能力,获得
业和技术技能以及开展创业方案。
En nuestras estrategias de desarrollo nacional, nos esforzamos por crear oportunidades a fin de que la juventud tenga empleos plenos, productivos y dignos mediante la formulación de estrategias de empleo para la juventud, la capacitación empresarial, los planes de microcrédito, la capacitación vocacional y la orientación profesional, la adecuada formación de dirigentes, los programas que requieren gran cantidad de mano de obra y la formación técnica en tecnologías de la información y las comunicaciones como parte de nuestros esfuerzos por lograr los objetivos de desarrollo del Milenio.
在我们的国家发展战略中,我们正在努力为青年人的充分、生产性和象样的就业创造机会,作为实现《千年发展目标》努力的一部分,我们实施青年就业战略、企业家训、小额信贷计划、专业
训和
业指导、良好领导能力
训、劳动密集性方案,以及信息和通信技术的技能
训。
Organización de Talleres de Emprendedores de Empresas (como parte de un segundo módulo posterior a los seminarios sobre Segunda Orientación Vocacional), que se gestionará ante la Secretaría de Economía.
组织企业家研讨会(作为第二业指导研讨会的后续第二部分);经济部负责主持这些研讨会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
职业,业务
También ha desarrollado una red de centros de formación vocacional paralelamente con universidades y otros establecimientos de educación superior en todo el país.
突尼斯还与本国各大学和其他高等教育机构联手建立了职业培训中心网。
Favor de informar cuáles han sido los resultados de este programa y su influencia en la orientación vocacional de las jóvenes hacia carreras técnicas.
希该方案取得
成果及其对年轻人技术职业培训
影响。
La educación por encima del nivel secundario tiene un importante componente de capacitación vocacional, a fin de que los jóvenes puedan adquirir conocimientos prácticos que les aumenten sus posibilidades de empleo.
中级以上教育有一个很大职业培训部分,使青年能够获得增加其就业门路
技能。
Se han creado 19 escuelas nacionales de formación vocacional en ciencia doméstica para niñas y mujeres en las zonas fronterizas, y más de 14.000 niñas y mujeres se han beneficiado de la formación vocacional impartida en esas escuelas.
边界地区创立了19所女童和妇女家政职业培训学校,14 000多名女童和妇女从这些学校提供职业培训中获益。
Prestamos la atención necesaria a la educación apropiada, la generación de empleo, las facilidades de cuidado de la salud, el desarrollo de habilidades y diversas capacitaciones vocacionales, la formación de empresarios y los programas de sensibilización para nuestra juventud.
我们对我国青年人适当教育、创造就业、医疗保健设施、发展技能和各种职业培训、创业精神和提高意识
方案予以必要
注意。
El Japón hace contribuciones en las esferas de la educación y la formación vocacional con objeto de estimular la autonomía de los refugiados y revitalizar la economía, en paralelo con las actividades de creación de capacidad que realiza el OOPS.
日本在支持近东救济工程处进行能力建设同时,还在教育和职业培训方面提供了捐助,以鼓励难民自力更生和振兴经济。
El Estado Parte debe adoptar medidas legislativas que prescriban la igualdad del hombre y la mujer en lo relativo a la promoción, la retribución no salarial, la igualdad de oportunidades y el apoyo al desarrollo vocacional y profesional en el lugar del trabajo.
缔约国应当通过法律规定平等考虑晋升、非工资报酬和均等机会,并支持工作场所
职业或专业发展。
Con miras a encauzar el potencial de las nuevas generaciones, el Plan de Desarrollo de los Jóvenes se centra en una estrategia de tres elementos: la capacitación para ejercer el liderazgo, la adquisición de capacidades vocacionales y técnicas y la aplicación de un programa para desarrollar capacidades empresariales.
为了发掘青年一代潜力,国家青年发展计划采取
是一项三头并进战略:培训领导能力,获得职业和技术技能以及开展创业方案。
En nuestras estrategias de desarrollo nacional, nos esforzamos por crear oportunidades a fin de que la juventud tenga empleos plenos, productivos y dignos mediante la formulación de estrategias de empleo para la juventud, la capacitación empresarial, los planes de microcrédito, la capacitación vocacional y la orientación profesional, la adecuada formación de dirigentes, los programas que requieren gran cantidad de mano de obra y la formación técnica en tecnologías de la información y las comunicaciones como parte de nuestros esfuerzos por lograr los objetivos de desarrollo del Milenio.
在我们国家发展战略中,我们正在努力为青年人
充分、生产性和象样
就业创造机会,作为实现《千年发展目标》努力
一部分,我们实施青年就业战略、企业家培训、小额
贷计划、专业培训和职业指导、良好领导能力培训、劳动密集性方案,以及
息和通
技术
技能培训。
Organización de Talleres de Emprendedores de Empresas (como parte de un segundo módulo posterior a los seminarios sobre Segunda Orientación Vocacional), que se gestionará ante la Secretaría de Economía.
组织企业家研讨会(作为第二职业指导研讨会后续第二部分);经济部负责主持这些研讨会。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
业的,业务的
También ha desarrollado una red de centros de formación vocacional paralelamente con universidades y otros establecimientos de educación superior en todo el país.
突尼斯还与本国各大学和他高等教育机构联手建立了
业培训中心网。
Favor de informar cuáles han sido los resultados de este programa y su influencia en la orientación vocacional de las jóvenes hacia carreras técnicas.
希望说明该方案取得的成果及轻人技术
业培训的影响。
La educación por encima del nivel secundario tiene un importante componente de capacitación vocacional, a fin de que los jóvenes puedan adquirir conocimientos prácticos que les aumenten sus posibilidades de empleo.
中级以上教育有一个很大的业培训部分,使青
够获得增加
就业门路的技
。
Se han creado 19 escuelas nacionales de formación vocacional en ciencia doméstica para niñas y mujeres en las zonas fronterizas, y más de 14.000 niñas y mujeres se han beneficiado de la formación vocacional impartida en esas escuelas.
边界地区创立了19所女童和妇女家政业培训学校,14 000多名女童和妇女从这些学校提供的
业培训中获益。
Prestamos la atención necesaria a la educación apropiada, la generación de empleo, las facilidades de cuidado de la salud, el desarrollo de habilidades y diversas capacitaciones vocacionales, la formación de empresarios y los programas de sensibilización para nuestra juventud.
我们我国青
人的适当教育、创造就业、医疗保健设施、发展技
和各种
业培训、创业精神和提高意识的方案予以必要的注意。
El Japón hace contribuciones en las esferas de la educación y la formación vocacional con objeto de estimular la autonomía de los refugiados y revitalizar la economía, en paralelo con las actividades de creación de capacidad que realiza el OOPS.
日本在支持近东救济工程处进行力建设的同时,还在教育和
业培训方面提供了捐助,以鼓励难民自力更生和振兴经济。
El Estado Parte debe adoptar medidas legislativas que prescriban la igualdad del hombre y la mujer en lo relativo a la promoción, la retribución no salarial, la igualdad de oportunidades y el apoyo al desarrollo vocacional y profesional en el lugar del trabajo.
缔约国应当通过法律规定平等考虑晋升、非工资的报酬和均等机会,并支持工作场所的业或专业发展。
Con miras a encauzar el potencial de las nuevas generaciones, el Plan de Desarrollo de los Jóvenes se centra en una estrategia de tres elementos: la capacitación para ejercer el liderazgo, la adquisición de capacidades vocacionales y técnicas y la aplicación de un programa para desarrollar capacidades empresariales.
为了发掘青一代的潜力,国家青
发展计划采取的是一项三头并进战略:培训领导
力,获得
业和技术技
以及开展创业方案。
En nuestras estrategias de desarrollo nacional, nos esforzamos por crear oportunidades a fin de que la juventud tenga empleos plenos, productivos y dignos mediante la formulación de estrategias de empleo para la juventud, la capacitación empresarial, los planes de microcrédito, la capacitación vocacional y la orientación profesional, la adecuada formación de dirigentes, los programas que requieren gran cantidad de mano de obra y la formación técnica en tecnologías de la información y las comunicaciones como parte de nuestros esfuerzos por lograr los objetivos de desarrollo del Milenio.
在我们的国家发展战略中,我们正在努力为青人的充分、生产性和象样的就业创造机会,作为实现《千
发展目标》努力的一部分,我们实施青
就业战略、企业家培训、小额信贷计划、专业培训和
业指导、良好领导
力培训、劳动密集性方案,以及信息和通信技术的技
培训。
Organización de Talleres de Emprendedores de Empresas (como parte de un segundo módulo posterior a los seminarios sobre Segunda Orientación Vocacional), que se gestionará ante la Secretaría de Economía.
组织企业家研讨会(作为第二业指导研讨会的后续第二部分);经济部负责主持这些研讨会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
职业,业务
También ha desarrollado una red de centros de formación vocacional paralelamente con universidades y otros establecimientos de educación superior en todo el país.
突尼斯还与本国各大学和其他高等教育机构联手建立了职业中心网。
Favor de informar cuáles han sido los resultados de este programa y su influencia en la orientación vocacional de las jóvenes hacia carreras técnicas.
希望说明该方案取得成果及其对年轻人技术职业
影响。
La educación por encima del nivel secundario tiene un importante componente de capacitación vocacional, a fin de que los jóvenes puedan adquirir conocimientos prácticos que les aumenten sus posibilidades de empleo.
中级以上教育有一个很大职业
部分,使青年能够获得增加其就业门路
技能。
Se han creado 19 escuelas nacionales de formación vocacional en ciencia doméstica para niñas y mujeres en las zonas fronterizas, y más de 14.000 niñas y mujeres se han beneficiado de la formación vocacional impartida en esas escuelas.
边界地区创立了19所女童和妇女家政职业学校,14 000多名女童和妇女从这些学校提供
职业
中获益。
Prestamos la atención necesaria a la educación apropiada, la generación de empleo, las facilidades de cuidado de la salud, el desarrollo de habilidades y diversas capacitaciones vocacionales, la formación de empresarios y los programas de sensibilización para nuestra juventud.
我们对我国青年人适当教育、创造就业、医疗保健设施、发展技能和各种职业
、创业精神和提高意识
方案予以必要
注意。
El Japón hace contribuciones en las esferas de la educación y la formación vocacional con objeto de estimular la autonomía de los refugiados y revitalizar la economía, en paralelo con las actividades de creación de capacidad que realiza el OOPS.
日本在支持东救济工程处进行能力建设
同时,还在教育和职业
方面提供了捐助,以鼓励难民自力更生和振兴经济。
El Estado Parte debe adoptar medidas legislativas que prescriban la igualdad del hombre y la mujer en lo relativo a la promoción, la retribución no salarial, la igualdad de oportunidades y el apoyo al desarrollo vocacional y profesional en el lugar del trabajo.
缔约国应当通过法律规定平等考虑晋升、非工资报酬和均等机会,并支持工作场所
职业或专业发展。
Con miras a encauzar el potencial de las nuevas generaciones, el Plan de Desarrollo de los Jóvenes se centra en una estrategia de tres elementos: la capacitación para ejercer el liderazgo, la adquisición de capacidades vocacionales y técnicas y la aplicación de un programa para desarrollar capacidades empresariales.
为了发掘青年一代潜力,国家青年发展计划采取
是一项三头并进战略:
领导能力,获得职业和技术技能以及开展创业方案。
En nuestras estrategias de desarrollo nacional, nos esforzamos por crear oportunidades a fin de que la juventud tenga empleos plenos, productivos y dignos mediante la formulación de estrategias de empleo para la juventud, la capacitación empresarial, los planes de microcrédito, la capacitación vocacional y la orientación profesional, la adecuada formación de dirigentes, los programas que requieren gran cantidad de mano de obra y la formación técnica en tecnologías de la información y las comunicaciones como parte de nuestros esfuerzos por lograr los objetivos de desarrollo del Milenio.
在我们国家发展战略中,我们正在努力为青年人
充分、生产性和象样
就业创造机会,作为实现《千年发展目标》努力
一部分,我们实施青年就业战略、企业家
、小额信贷计划、专业
和职业指导、良好领导能力
、劳动密集性方案,以及信息和通信技术
技能
。
Organización de Talleres de Emprendedores de Empresas (como parte de un segundo módulo posterior a los seminarios sobre Segunda Orientación Vocacional), que se gestionará ante la Secretaría de Economía.
组织企业家研讨会(作为第二职业指导研讨会后续第二部分);经济部负责主持这些研讨会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
职业的,业务的
Es helper cop yrightTambién ha desarrollado una red de centros de formación vocacional paralelamente con universidades y otros establecimientos de educación superior en todo el país.
突尼斯还与本国各大学和其他高等机构联手建立了职业培训中心网。
Favor de informar cuáles han sido los resultados de este programa y su influencia en la orientación vocacional de las jóvenes hacia carreras técnicas.
希望说明该方案取得的成果及其对年轻人技术职业培训的影响。
La educación por encima del nivel secundario tiene un importante componente de capacitación vocacional, a fin de que los jóvenes puedan adquirir conocimientos prácticos que les aumenten sus posibilidades de empleo.
中级以上有一个很大的职业培训部分,使青年能够获得增加其就业门路的技能。
Se han creado 19 escuelas nacionales de formación vocacional en ciencia doméstica para niñas y mujeres en las zonas fronterizas, y más de 14.000 niñas y mujeres se han beneficiado de la formación vocacional impartida en esas escuelas.
边界地区创立了19所女童和妇女家政职业培训学校,14 000多名女童和妇女从这些学校提供的职业培训中获益。
Prestamos la atención necesaria a la educación apropiada, la generación de empleo, las facilidades de cuidado de la salud, el desarrollo de habilidades y diversas capacitaciones vocacionales, la formación de empresarios y los programas de sensibilización para nuestra juventud.
我们对我国青年人的适当、创造就业、医疗保健设施、发展技能和各种职业培训、创业精神和提高意识的方案予以必要的注意。
El Japón hace contribuciones en las esferas de la educación y la formación vocacional con objeto de estimular la autonomía de los refugiados y revitalizar la economía, en paralelo con las actividades de creación de capacidad que realiza el OOPS.
日本在支持近东救济工程处进行能力建设的同时,还在和职业培训方面提供了捐助,以鼓励难民自力更生和振兴经济。
El Estado Parte debe adoptar medidas legislativas que prescriban la igualdad del hombre y la mujer en lo relativo a la promoción, la retribución no salarial, la igualdad de oportunidades y el apoyo al desarrollo vocacional y profesional en el lugar del trabajo.
缔约国应当通过法律规定平等考虑晋升、非工资的报酬和均等机会,并支持工作场所的职业或专业发展。
Con miras a encauzar el potencial de las nuevas generaciones, el Plan de Desarrollo de los Jóvenes se centra en una estrategia de tres elementos: la capacitación para ejercer el liderazgo, la adquisición de capacidades vocacionales y técnicas y la aplicación de un programa para desarrollar capacidades empresariales.
为了发掘青年一代的潜力,国家青年发展计划采取的是一项三头并进战略:培训领导能力,获得职业和技术技能以及开展创业方案。
En nuestras estrategias de desarrollo nacional, nos esforzamos por crear oportunidades a fin de que la juventud tenga empleos plenos, productivos y dignos mediante la formulación de estrategias de empleo para la juventud, la capacitación empresarial, los planes de microcrédito, la capacitación vocacional y la orientación profesional, la adecuada formación de dirigentes, los programas que requieren gran cantidad de mano de obra y la formación técnica en tecnologías de la información y las comunicaciones como parte de nuestros esfuerzos por lograr los objetivos de desarrollo del Milenio.
在我们的国家发展战略中,我们正在努力为青年人的充分、生产性和象样的就业创造机会,作为实现《千年发展目标》努力的一部分,我们实施青年就业战略、企业家培训、小额信贷计划、专业培训和职业指导、良好领导能力培训、劳动密集性方案,以及信息和通信技术的技能培训。
Organización de Talleres de Emprendedores de Empresas (como parte de un segundo módulo posterior a los seminarios sobre Segunda Orientación Vocacional), que se gestionará ante la Secretaría de Economía.
组织企业家研讨会(作为第二职业指导研讨会的后续第二部分);经济部负责主持这些研讨会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
业
,业务
También ha desarrollado una red de centros de formación vocacional paralelamente con universidades y otros establecimientos de educación superior en todo el país.
突尼斯还与本国各大学和其他高等育机构联手建
业培训中心网。
Favor de informar cuáles han sido los resultados de este programa y su influencia en la orientación vocacional de las jóvenes hacia carreras técnicas.
希望说明该方案取得成果及其对年轻人技术
业培训
影响。
La educación por encima del nivel secundario tiene un importante componente de capacitación vocacional, a fin de que los jóvenes puedan adquirir conocimientos prácticos que les aumenten sus posibilidades de empleo.
中级以上育有一个很大
业培训部分,使青年能够获得增加其就业门路
技能。
Se han creado 19 escuelas nacionales de formación vocacional en ciencia doméstica para niñas y mujeres en las zonas fronterizas, y más de 14.000 niñas y mujeres se han beneficiado de la formación vocacional impartida en esas escuelas.
边界地区创19所女童和妇女家政
业培训学校,14 000多名女童和妇女从这些学校提供
业培训中获益。
Prestamos la atención necesaria a la educación apropiada, la generación de empleo, las facilidades de cuidado de la salud, el desarrollo de habilidades y diversas capacitaciones vocacionales, la formación de empresarios y los programas de sensibilización para nuestra juventud.
我们对我国青年人适当
育、创造就业、医疗保健设施、发展技能和各种
业培训、创业精神和提高意识
方案予以必要
注意。
El Japón hace contribuciones en las esferas de la educación y la formación vocacional con objeto de estimular la autonomía de los refugiados y revitalizar la economía, en paralelo con las actividades de creación de capacidad que realiza el OOPS.
日本在支持近东救济工程处进行能力建设同时,还在
育和
业培训方面提供
捐助,以鼓励难民自力更生和振兴经济。
El Estado Parte debe adoptar medidas legislativas que prescriban la igualdad del hombre y la mujer en lo relativo a la promoción, la retribución no salarial, la igualdad de oportunidades y el apoyo al desarrollo vocacional y profesional en el lugar del trabajo.
缔约国应当通过法律规定平等考虑晋升、非工资报酬和均等机会,并支持工作场所
业或专业发展。
Con miras a encauzar el potencial de las nuevas generaciones, el Plan de Desarrollo de los Jóvenes se centra en una estrategia de tres elementos: la capacitación para ejercer el liderazgo, la adquisición de capacidades vocacionales y técnicas y la aplicación de un programa para desarrollar capacidades empresariales.
为发掘青年一代
潜力,国家青年发展计划采取
是一项三头并进战略:培训领导能力,获得
业和技术技能以及开展创业方案。
En nuestras estrategias de desarrollo nacional, nos esforzamos por crear oportunidades a fin de que la juventud tenga empleos plenos, productivos y dignos mediante la formulación de estrategias de empleo para la juventud, la capacitación empresarial, los planes de microcrédito, la capacitación vocacional y la orientación profesional, la adecuada formación de dirigentes, los programas que requieren gran cantidad de mano de obra y la formación técnica en tecnologías de la información y las comunicaciones como parte de nuestros esfuerzos por lograr los objetivos de desarrollo del Milenio.
在我们国家发展战略中,我们正在努力为青年人
充分、生产性和象样
就业创造机会,作为实现《千年发展目标》努力
一部分,我们实施青年就业战略、企业家培训、小额信贷计划、专业培训和
业指导、良好领导能力培训、劳动密集性方案,以及信息和通信技术
技能培训。
Organización de Talleres de Emprendedores de Empresas (como parte de un segundo módulo posterior a los seminarios sobre Segunda Orientación Vocacional), que se gestionará ante la Secretaría de Economía.
组织企业家研讨会(作为第二业指导研讨会
后续第二部分);经济部负责主持这些研讨会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。