西语助手
  • 关闭

tr.

1.《a, con, en》 联系起来, 紧密相连; 依赖, 依附:

Debemos ~ nuestra suerte a la de la patria. 我们应该自己的命运和祖国的命运联系一起.
Siempre hay que ~ la teoría con la práctica. 永理论联系实际.
No hay por qué ~ tus esperanzas en el favor de nadie. 你没有必自己的希望寄托在任何人的恩惠上面. (也用作自复动词)


2.【法】(财产的)承权.
3.【转】永久化, 延续下去.


|→ adj.
承权的; 承产的. 西 语 助 手
近义词
relacionar,  correlacionar,  ligar,  coligar,  asociar,  atar,  conectar,  identificar,  enlazar,  interconectar,  poner en correlación,  aligar,  emparentar,  referenciar

反义词
desconectar,  desenganchar,  desunir,  desacoplar,  desembragar,  desenchufar,  desengarzar,  desengoznar

联想词
relacionar叙述;asociar联系在一起;vinculación联系;integrar结合;involucrar加入,搀杂;enlazar连接;unir连接;conectar联系在一起;incorporar并入,掺入;establecer建立;identificar识别;

Siempre hay que vincular la teoría con la práctica estrechamente .

理论和实际紧密联系起来.

Cuarto, la seguridad y el desarrollo están inextricablemente vinculados.

第四,安全和发展密不可分。

Los eslabones del suministro lícito e ilícito están estrechamente vinculados.

合法与非法的供应链是密切联系在一起的。

Nuestra historia y nuestro comercio están estrechamente vinculados con el mar.

我国的历史和贸易与海洋存在着不可分割的联系

No hay por qué vincular tus esperanzas en el favor de nadie.

你没有必自己的希望寄托在任何人的恩惠上面。

Además, el terrorismo no debe vincularse a ninguna religión ni cultura concreta.

而且,恐怖主义不应同任何具体宗教或文化相联系

Nos complace ver el intento de vincular más la seguridad con el desarrollo.

我们高兴地看到人们试图安全与发展结合起来

El desarrollo también está vinculado de manera inextricable a la protección del clima.

发展同保护气候也有不可分割的联系

Se sabe, sin embargo, que esa situación está vinculada a la falta de escolaridad.

然而,人人都知道,这与缺乏教育直接有关

El monto de las prestaciones no está vinculado a un umbral de ingresos determinado.

国家社会补助金金额不与任何明确的收入度相联系

Se plantea la creación de una Red de Vinculación para asumir compromisos específicos.

计划建立联系网络,这些机构履行专门的职责。

El desarrollo político e institucional de Haití está íntimamente vinculado al desarrollo económico y social.

海地的政治和制度发展与经济和社会发展密切相关。

La calidad del aire y el cambio climático son cuestiones estrechamente vinculadas en diversos niveles.

空气质量和气候变化的问题是在多个层面上密切相连的。

Eso significa que vinculamos esas dos cuestiones.

它将意味着,我们那两个问题联系到了一起

Este precio está vinculado al vehículo de la compensación.

这一价格与抵消的渠道有关

La pobreza extrema está vinculada a la riqueza extrema.

极度贫穷与极度富有是有联系的。

El primer riesgo está vinculado a los desequilibrios mundiales.

第一项危险与全球失衡有关

Estas cuestiones parecen estar inextricablemente vinculadas.

这些问题似乎彼此有着千丝万缕的联系

Esos dos aspectos están vinculados el uno con el otro.

自从那时以来,这两者之间成为彼此联系的。

Esto podría ir vinculado a la imposición automática de sanciones selectivas.

这项工作可以与自动实施有针对性的制裁相挂钩

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vincular 的西班牙语例句

用户正在搜索


chatarra, chatarrear, chatarrería, chatarrero, chatasca, chatear, chatedad, chato, chatón, chatre,

相似单词


vincha, vinchuca, vinculable, vinculación, vinculante, vincular, vínculo, vindicación, vindicador, vindicar,

tr.

1.《a, con, en》 起来, 紧密相连; 依赖, 依附:

Debemos ~ nuestra suerte a la de la patria. 我们应该把自己的命运和祖国的命运一起.
Siempre hay que ~ la teoría con la práctica. 永远要理论实际.
No hay por qué ~ tus esperanzas en el favor de nadie. 你没有必要把自己的希望寄托在任何人的恩惠上面. (也用作自复动词)


2.【法】限定(财产的)继承权.
3.【转】永久化, 延续下去.


|→ adj.
限定继承权的; 限定继承产的. 西 语 助 手
近义词
relacionar,  correlacionar,  ligar,  coligar,  asociar,  atar,  conectar,  identificar,  enlazar,  interconectar,  poner en correlación,  aligar,  emparentar,  referenciar

反义词
desconectar,  desenganchar,  desunir,  desacoplar,  desembragar,  desenchufar,  desengarzar,  desengoznar

想词
relacionar叙述;asociar在一起;vinculación;integrar;involucrar加入,搀杂;enlazar连接;unir连接;conectar在一起;incorporar并入,掺入;establecer建立;identificar识别;

Siempre hay que vincular la teoría con la práctica estrechamente .

永远要把理论和实际紧密起来.

Cuarto, la seguridad y el desarrollo están inextricablemente vinculados.

第四,安全和发展密不可分。

Los eslabones del suministro lícito e ilícito están estrechamente vinculados.

法与非法的供应链是密切在一起的。

Nuestra historia y nuestro comercio están estrechamente vinculados con el mar.

我国的历史和贸易与海洋存在着不可分割的

No hay por qué vincular tus esperanzas en el favor de nadie.

你没有必要把自己的希望寄托在任何人的恩惠上面。

Además, el terrorismo no debe vincularse a ninguna religión ni cultura concreta.

而且,恐怖主义不应同任何具体宗教或文化相

Nos complace ver el intento de vincular más la seguridad con el desarrollo.

我们高兴地看到人们试图把安全与发展起来

El desarrollo también está vinculado de manera inextricable a la protección del clima.

发展同保护气候也有不可分割的

Se sabe, sin embargo, que esa situación está vinculada a la falta de escolaridad.

然而,人人都知道,这与缺乏教育直接有关

El monto de las prestaciones no está vinculado a un umbral de ingresos determinado.

国家社会补助金金额不与任何明确的收入限度相

Se plantea la creación de una Red de Vinculación para asumir compromisos específicos.

计划建立网络,这些机构履行专门的职责。

El desarrollo político e institucional de Haití está íntimamente vinculado al desarrollo económico y social.

海地的政治和制度发展与经济和社会发展密切相关。

La calidad del aire y el cambio climático son cuestiones estrechamente vinculadas en diversos niveles.

空气质量和气候变化的问题是在多个层面上密切相连的。

Eso significa que vinculamos esas dos cuestiones.

它将意味着,我们把那两个问题到了一起

Este precio está vinculado al vehículo de la compensación.

这一价格与抵消的渠道有关

La pobreza extrema está vinculada a la riqueza extrema.

极度贫穷与极度富有是有的。

El primer riesgo está vinculado a los desequilibrios mundiales.

第一项危险与全球失衡有关

Estas cuestiones parecen estar inextricablemente vinculadas.

这些问题似乎彼此有着千丝万缕的

Esos dos aspectos están vinculados el uno con el otro.

自从那时以来,这两者之间成为彼此的。

Esto podría ir vinculado a la imposición automática de sanciones selectivas.

这项工作可以与自动实施有针对性的制裁相挂钩

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vincular 的西班牙语例句

用户正在搜索


chauz, chaval, chavalería, chavalillo, chavalongo, chavasca, chavea, chaveta, chavetazo, chavo,

相似单词


vincha, vinchuca, vinculable, vinculación, vinculante, vincular, vínculo, vindicación, vindicador, vindicar,

tr.

1.《a, con, en》 联系起来, 紧密相连; 依赖, 依附:

Debemos ~ nuestra suerte a la de la patria. 我们应该把自己命运和祖命运联系一起.
Siempre hay que ~ la teoría con la práctica. 永远要理论联系实际.
No hay por qué ~ tus esperanzas en el favor de nadie. 你没有必要把自己在任何人恩惠上面. (也用作自复动词)


2.【法】限定(财产)继承权.
3.【转】永久化, 延续下去.


|→ adj.
限定继承权; 限定继承产. 西 语 助 手
近义词
relacionar,  correlacionar,  ligar,  coligar,  asociar,  atar,  conectar,  identificar,  enlazar,  interconectar,  poner en correlación,  aligar,  emparentar,  referenciar

反义词
desconectar,  desenganchar,  desunir,  desacoplar,  desembragar,  desenchufar,  desengarzar,  desengoznar

联想词
relacionar叙述;asociar联系在一起;vinculación联系;integrar结合;involucrar加入,搀杂;enlazar连接;unir连接;conectar联系在一起;incorporar并入,掺入;establecer建立;identificar识别;

Siempre hay que vincular la teoría con la práctica estrechamente .

永远要把理论和实际紧密联系起来.

Cuarto, la seguridad y el desarrollo están inextricablemente vinculados.

第四,安全和发展密不可分。

Los eslabones del suministro lícito e ilícito están estrechamente vinculados.

合法与非法供应链是密切联系在一起

Nuestra historia y nuestro comercio están estrechamente vinculados con el mar.

史和贸易与海洋存在着不可分割联系

No hay por qué vincular tus esperanzas en el favor de nadie.

你没有必要把自己在任何人恩惠上面。

Además, el terrorismo no debe vincularse a ninguna religión ni cultura concreta.

而且,恐怖主义不应同任何具体宗教或文化相联系

Nos complace ver el intento de vincular más la seguridad con el desarrollo.

我们高兴地看到人们试图把安全与发展结合起来

El desarrollo también está vinculado de manera inextricable a la protección del clima.

发展同保护气候也有不可分割联系

Se sabe, sin embargo, que esa situación está vinculada a la falta de escolaridad.

然而,人人都知道,这与缺乏教育直接有关

El monto de las prestaciones no está vinculado a un umbral de ingresos determinado.

家社会补助金金额不与任何明确收入限度相联系

Se plantea la creación de una Red de Vinculación para asumir compromisos específicos.

计划建立联系网络,这些机构履行专门职责。

El desarrollo político e institucional de Haití está íntimamente vinculado al desarrollo económico y social.

海地政治和制度发展与经济和社会发展密切相关。

La calidad del aire y el cambio climático son cuestiones estrechamente vinculadas en diversos niveles.

空气质量和气候变化问题是在多个层面上密切相连

Eso significa que vinculamos esas dos cuestiones.

它将意味着,我们把那两个问题联系到了一起

Este precio está vinculado al vehículo de la compensación.

这一价格与抵消渠道有关

La pobreza extrema está vinculada a la riqueza extrema.

极度贫穷与极度富有是有联系

El primer riesgo está vinculado a los desequilibrios mundiales.

第一项危险与全球失衡有关

Estas cuestiones parecen estar inextricablemente vinculadas.

这些问题似乎彼此有着千丝万缕联系

Esos dos aspectos están vinculados el uno con el otro.

自从那时以来,这两者之间成为彼此联系

Esto podría ir vinculado a la imposición automática de sanciones selectivas.

这项工作可以与自动实施有针对性制裁相挂钩

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vincular 的西班牙语例句

用户正在搜索


chazar, che, checa, checar, cheche, checheares, Chechenia, chécheres, chechón, checo,

相似单词


vincha, vinchuca, vinculable, vinculación, vinculante, vincular, vínculo, vindicación, vindicador, vindicar,

tr.

1.《a, con, en》 联系起来, 紧密相连; 依赖, 依附:

Debemos ~ nuestra suerte a la de la patria. 我们应该把自己的命运和祖国的命运联系一起.
Siempre hay que ~ la teoría con la práctica. 永远要理论联系实际.
No hay por qué ~ tus esperanzas en el favor de nadie. 你没有必要把自己的希望寄托在任何人的恩惠上面. (也用作自复动词)


2.【法】限定(财产的)继承权.
3.【转】永久化, 延续下去.


|→ adj.
限定继承权的; 限定继承产的. 西 语 助 手
义词
relacionar,  correlacionar,  ligar,  coligar,  asociar,  atar,  conectar,  identificar,  enlazar,  interconectar,  poner en correlación,  aligar,  emparentar,  referenciar

义词
desconectar,  desenganchar,  desunir,  desacoplar,  desembragar,  desenchufar,  desengarzar,  desengoznar

联想词
relacionar叙述;asociar联系在一起;vinculación联系;integrar结合;involucrar加入,搀杂;enlazar连接;unir连接;conectar联系在一起;incorporar并入,掺入;establecer;identificar;

Siempre hay que vincular la teoría con la práctica estrechamente .

永远要把理论和实际紧密联系起来.

Cuarto, la seguridad y el desarrollo están inextricablemente vinculados.

第四,安全和发展密不可分。

Los eslabones del suministro lícito e ilícito están estrechamente vinculados.

合法与非法的供应链是密切联系在一起的。

Nuestra historia y nuestro comercio están estrechamente vinculados con el mar.

我国的历史和贸易与海洋存在着不可分割的联系

No hay por qué vincular tus esperanzas en el favor de nadie.

你没有必要把自己的希望寄托在任何人的恩惠上面。

Además, el terrorismo no debe vincularse a ninguna religión ni cultura concreta.

而且,恐怖主义不应同任何具体宗教或文化相联系

Nos complace ver el intento de vincular más la seguridad con el desarrollo.

我们高兴地看到人们试图把安全与发展结合起来

El desarrollo también está vinculado de manera inextricable a la protección del clima.

发展同保护气候也有不可分割的联系

Se sabe, sin embargo, que esa situación está vinculada a la falta de escolaridad.

然而,人人都知道,这与缺乏教育直接有关

El monto de las prestaciones no está vinculado a un umbral de ingresos determinado.

国家社会补助金金额不与任何明确的收入限度相联系

Se plantea la creación de una Red de Vinculación para asumir compromisos específicos.

计划建联系网络,这些机构履行专门的职责。

El desarrollo político e institucional de Haití está íntimamente vinculado al desarrollo económico y social.

海地的政治和制度发展与经济和社会发展密切相关。

La calidad del aire y el cambio climático son cuestiones estrechamente vinculadas en diversos niveles.

空气质量和气候变化的问题是在多个层面上密切相连的。

Eso significa que vinculamos esas dos cuestiones.

它将意味着,我们把那两个问题联系到了一起

Este precio está vinculado al vehículo de la compensación.

这一价格与抵消的渠道有关

La pobreza extrema está vinculada a la riqueza extrema.

极度贫穷与极度富有是有联系的。

El primer riesgo está vinculado a los desequilibrios mundiales.

第一项危险与全球失衡有关

Estas cuestiones parecen estar inextricablemente vinculadas.

这些问题似乎彼此有着千丝万缕的联系

Esos dos aspectos están vinculados el uno con el otro.

自从那时以来,这两者之间成为彼此联系的。

Esto podría ir vinculado a la imposición automática de sanciones selectivas.

这项工作可以与自动实施有针对性的制裁相挂钩

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vincular 的西班牙语例句

用户正在搜索


chema, chencha, chenhuan, chenilla, chenliang, chepa, chepe, chépica, cheque, cheque de viaje,

相似单词


vincha, vinchuca, vinculable, vinculación, vinculante, vincular, vínculo, vindicación, vindicador, vindicar,

tr.

1.《a, con, en》 联系起来, 紧密相连; 依赖, 依附:

Debemos ~ nuestra suerte a la de la patria. 我们应该自己的命运和祖国的命运联系一起.
Siempre hay que ~ la teoría con la práctica. 永远理论联系实际.
No hay por qué ~ tus esperanzas en el favor de nadie. 你没有自己的希望寄托在任何人的恩惠上面. (也用作自复动词)


2.【法】限定(财产的)继承权.
3.【转】永久化, 延续下去.


|→ adj.
限定继承权的; 限定继承产的. 西 语 助 手
近义词
relacionar,  correlacionar,  ligar,  coligar,  asociar,  atar,  conectar,  identificar,  enlazar,  interconectar,  poner en correlación,  aligar,  emparentar,  referenciar

反义词
desconectar,  desenganchar,  desunir,  desacoplar,  desembragar,  desenchufar,  desengarzar,  desengoznar

联想词
relacionar叙述;asociar联系在一起;vinculación联系;integrar结合;involucrar加入,搀杂;enlazar连接;unir连接;conectar联系在一起;incorporar并入,掺入;establecer建立;identificar识别;

Siempre hay que vincular la teoría con la práctica estrechamente .

永远理论和实际紧密联系起来.

Cuarto, la seguridad y el desarrollo están inextricablemente vinculados.

第四,安全和发展密不可分。

Los eslabones del suministro lícito e ilícito están estrechamente vinculados.

合法非法的供应链是密切联系在一起的。

Nuestra historia y nuestro comercio están estrechamente vinculados con el mar.

我国的历史和贸易存在着不可分割的联系

No hay por qué vincular tus esperanzas en el favor de nadie.

你没有自己的希望寄托在任何人的恩惠上面。

Además, el terrorismo no debe vincularse a ninguna religión ni cultura concreta.

而且,恐怖主义不应同任何具体宗教或文化相联系

Nos complace ver el intento de vincular más la seguridad con el desarrollo.

我们高兴地看到人们试图安全发展结合起来

El desarrollo también está vinculado de manera inextricable a la protección del clima.

发展同保护气候也有不可分割的联系

Se sabe, sin embargo, que esa situación está vinculada a la falta de escolaridad.

然而,人人都知道,这缺乏教育直接有关

El monto de las prestaciones no está vinculado a un umbral de ingresos determinado.

国家社会补助金金额不任何明确的收入限度相联系

Se plantea la creación de una Red de Vinculación para asumir compromisos específicos.

计划建立联系网络,这些机构履行专门的职责。

El desarrollo político e institucional de Haití está íntimamente vinculado al desarrollo económico y social.

地的政治和制度发展经济和社会发展密切相关。

La calidad del aire y el cambio climático son cuestiones estrechamente vinculadas en diversos niveles.

空气质量和气候变化的问题是在多个层面上密切相连的。

Eso significa que vinculamos esas dos cuestiones.

它将意味着,我们那两个问题联系到了一起

Este precio está vinculado al vehículo de la compensación.

这一价格抵消的渠道有关

La pobreza extrema está vinculada a la riqueza extrema.

极度贫穷极度富有是有联系的。

El primer riesgo está vinculado a los desequilibrios mundiales.

第一项危险全球失衡有关

Estas cuestiones parecen estar inextricablemente vinculadas.

这些问题似乎彼此有着千丝万缕的联系

Esos dos aspectos están vinculados el uno con el otro.

自从那时以来,这两者之间成为彼此联系的。

Esto podría ir vinculado a la imposición automática de sanciones selectivas.

这项工作可以自动实施有针对性的制裁相挂钩

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vincular 的西班牙语例句

用户正在搜索


cherchar, chericles, cherna, cherva, chesilita, chéster, chesting, cheuque, cheurón, cheuto,

相似单词


vincha, vinchuca, vinculable, vinculación, vinculante, vincular, vínculo, vindicación, vindicador, vindicar,

tr.

1.《a, con, en》 来, 紧密相连; 依赖, 依附:

Debemos ~ nuestra suerte a la de la patria. 我们应该把自己的命运和祖国的命运.
Siempre hay que ~ la teoría con la práctica. 永远要理论实际.
No hay por qué ~ tus esperanzas en el favor de nadie. 你没有必要把自己的希望寄托在任何人的恩惠上面. (也用作自复动词)


2.【法】限定(财产的)继承权.
3.【转】永久化, 延续下去.


|→ adj.
限定继承权的; 限定继承产的. 西 语 助 手
近义词
relacionar,  correlacionar,  ligar,  coligar,  asociar,  atar,  conectar,  identificar,  enlazar,  interconectar,  poner en correlación,  aligar,  emparentar,  referenciar

反义词
desconectar,  desenganchar,  desunir,  desacoplar,  desembragar,  desenchufar,  desengarzar,  desengoznar

想词
relacionar叙述;asociar在一;vinculación;integrar;involucrar入,搀杂;enlazar连接;unir连接;conectar在一;incorporar并入,掺入;establecer建立;identificar识别;

Siempre hay que vincular la teoría con la práctica estrechamente .

永远要把理论和实际紧密来.

Cuarto, la seguridad y el desarrollo están inextricablemente vinculados.

第四,安全和发展密不可分。

Los eslabones del suministro lícito e ilícito están estrechamente vinculados.

法与非法的供应链是密切在一的。

Nuestra historia y nuestro comercio están estrechamente vinculados con el mar.

我国的历史和贸易与海洋存在着不可分割的

No hay por qué vincular tus esperanzas en el favor de nadie.

你没有必要把自己的希望寄托在任何人的恩惠上面。

Además, el terrorismo no debe vincularse a ninguna religión ni cultura concreta.

而且,恐怖主义不应同任何具体宗教或文化相

Nos complace ver el intento de vincular más la seguridad con el desarrollo.

我们高兴地看到人们试图把安全与发展

El desarrollo también está vinculado de manera inextricable a la protección del clima.

发展同保护气候也有不可分割的

Se sabe, sin embargo, que esa situación está vinculada a la falta de escolaridad.

然而,人人都知道,这与缺乏教育直接有关

El monto de las prestaciones no está vinculado a un umbral de ingresos determinado.

国家社会补助金金额不与任何明确的收入限度相

Se plantea la creación de una Red de Vinculación para asumir compromisos específicos.

计划建立网络,这些机构履行专门的职责。

El desarrollo político e institucional de Haití está íntimamente vinculado al desarrollo económico y social.

海地的政治和制度发展与经济和社会发展密切相关。

La calidad del aire y el cambio climático son cuestiones estrechamente vinculadas en diversos niveles.

空气质量和气候变化的问题是在多个层面上密切相连的。

Eso significa que vinculamos esas dos cuestiones.

它将意味着,我们把那两个问题到了

Este precio está vinculado al vehículo de la compensación.

这一价格与抵消的渠道有关

La pobreza extrema está vinculada a la riqueza extrema.

极度贫穷与极度富有是有的。

El primer riesgo está vinculado a los desequilibrios mundiales.

第一项危险与全球失衡有关

Estas cuestiones parecen estar inextricablemente vinculadas.

这些问题似乎彼此有着千丝万缕的

Esos dos aspectos están vinculados el uno con el otro.

自从那时以来,这两者之间成为彼此的。

Esto podría ir vinculado a la imposición automática de sanciones selectivas.

这项工作可以与自动实施有针对性的制裁相挂钩

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vincular 的西班牙语例句

用户正在搜索


chicharro, chicharrón, chiche, chichear, chicheo, chichería, chichero, chichi, chichicaste, chichicuilote,

相似单词


vincha, vinchuca, vinculable, vinculación, vinculante, vincular, vínculo, vindicación, vindicador, vindicar,

tr.

1.《a, con, en》 来, 紧密相连; 依赖, 依附:

Debemos ~ nuestra suerte a la de la patria. 我们应该把自己的命运和祖国的命运.
Siempre hay que ~ la teoría con la práctica. 永远要理论实际.
No hay por qué ~ tus esperanzas en el favor de nadie. 你没有必要把自己的希望寄托在任何人的恩惠上面. (也用作自复动词)


2.【法】限定(财产的)继承权.
3.【转】永久化, 去.


|→ adj.
限定继承权的; 限定继承产的. 西 语 助 手
近义词
relacionar,  correlacionar,  ligar,  coligar,  asociar,  atar,  conectar,  identificar,  enlazar,  interconectar,  poner en correlación,  aligar,  emparentar,  referenciar

反义词
desconectar,  desenganchar,  desunir,  desacoplar,  desembragar,  desenchufar,  desengarzar,  desengoznar

想词
relacionar叙述;asociar在一;vinculación;integrar结合;involucrar加入,搀杂;enlazar连接;unir连接;conectar在一;incorporar并入,掺入;establecer建立;identificar识别;

Siempre hay que vincular la teoría con la práctica estrechamente .

永远要把理论和实际紧密来.

Cuarto, la seguridad y el desarrollo están inextricablemente vinculados.

第四,安全和发展密不可分。

Los eslabones del suministro lícito e ilícito están estrechamente vinculados.

合法与非法的供应链是密切在一的。

Nuestra historia y nuestro comercio están estrechamente vinculados con el mar.

我国的历史和贸易与海洋存在着不可分割的

No hay por qué vincular tus esperanzas en el favor de nadie.

你没有必要把自己的希望寄托在任何人的恩惠上面。

Además, el terrorismo no debe vincularse a ninguna religión ni cultura concreta.

而且,恐怖主义不应同任何具体宗教或文化相

Nos complace ver el intento de vincular más la seguridad con el desarrollo.

我们高兴地看到人们试图把安全与发展结合

El desarrollo también está vinculado de manera inextricable a la protección del clima.

发展同保护气候也有不可分割的

Se sabe, sin embargo, que esa situación está vinculada a la falta de escolaridad.

然而,人人都知道,这与缺乏教育直接有关

El monto de las prestaciones no está vinculado a un umbral de ingresos determinado.

国家社会补助金金额不与任何明确的收入限度相

Se plantea la creación de una Red de Vinculación para asumir compromisos específicos.

计划建立网络,这些机构履行专门的职责。

El desarrollo político e institucional de Haití está íntimamente vinculado al desarrollo económico y social.

海地的政治和制度发展与经济和社会发展密切相关。

La calidad del aire y el cambio climático son cuestiones estrechamente vinculadas en diversos niveles.

空气质量和气候变化的问题是在多个层面上密切相连的。

Eso significa que vinculamos esas dos cuestiones.

它将意味着,我们把那两个问题到了

Este precio está vinculado al vehículo de la compensación.

这一价格与抵消的渠道有关

La pobreza extrema está vinculada a la riqueza extrema.

极度贫穷与极度富有是有的。

El primer riesgo está vinculado a los desequilibrios mundiales.

第一项危险与全球失衡有关

Estas cuestiones parecen estar inextricablemente vinculadas.

这些问题似乎彼此有着千丝万缕的

Esos dos aspectos están vinculados el uno con el otro.

自从那时以来,这两者之间成为彼此的。

Esto podría ir vinculado a la imposición automática de sanciones selectivas.

这项工作可以与自动实施有针对性的制裁相挂钩

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vincular 的西班牙语例句

用户正在搜索


chiflón, chiflonazo, chifurnia, chigla, chigre, chigrero, chigua, chigüil, chigüín, chiguire,

相似单词


vincha, vinchuca, vinculable, vinculación, vinculante, vincular, vínculo, vindicación, vindicador, vindicar,

tr.

1.《a, con, en》 联系来, 紧密相连; 依赖, 依附:

Debemos ~ nuestra suerte a la de la patria. 们应该把自己命运和祖国命运联系一.
Siempre hay que ~ la teoría con la práctica. 永远要理论联系实际.
No hay por qué ~ tus esperanzas en el favor de nadie. 你没有必要把自己希望寄托恩惠上面. (也用作自复动词)


2.【法】限定(财产)继承权.
3.【转】永久化, 延续下去.


|→ adj.
限定继承权; 限定继承产. 西 语 助 手
近义词
relacionar,  correlacionar,  ligar,  coligar,  asociar,  atar,  conectar,  identificar,  enlazar,  interconectar,  poner en correlación,  aligar,  emparentar,  referenciar

反义词
desconectar,  desenganchar,  desunir,  desacoplar,  desembragar,  desenchufar,  desengarzar,  desengoznar

联想词
relacionar叙述;asociar联系;vinculación联系;integrar结合;involucrar加入,搀杂;enlazar连接;unir连接;conectar联系;incorporar并入,掺入;establecer建立;identificar识别;

Siempre hay que vincular la teoría con la práctica estrechamente .

永远要把理论和实际紧密联系来.

Cuarto, la seguridad y el desarrollo están inextricablemente vinculados.

第四,安全和发展密不可分。

Los eslabones del suministro lícito e ilícito están estrechamente vinculados.

合法与非法供应链是密切联系

Nuestra historia y nuestro comercio están estrechamente vinculados con el mar.

历史和贸易与海洋存着不可分割联系

No hay por qué vincular tus esperanzas en el favor de nadie.

你没有必要把自己希望寄托恩惠上面。

Además, el terrorismo no debe vincularse a ninguna religión ni cultura concreta.

而且,恐怖主义不应同具体宗教或文化相联系

Nos complace ver el intento de vincular más la seguridad con el desarrollo.

们高兴地看到人们试图把安全与发展结合

El desarrollo también está vinculado de manera inextricable a la protección del clima.

发展同保护气候也有不可分割联系

Se sabe, sin embargo, que esa situación está vinculada a la falta de escolaridad.

然而,人人都知道,这与缺乏教育直接有关

El monto de las prestaciones no está vinculado a un umbral de ingresos determinado.

国家社会补助金金额不与明确收入限度相联系

Se plantea la creación de una Red de Vinculación para asumir compromisos específicos.

计划建立联系网络,这些机构履行专门职责。

El desarrollo político e institucional de Haití está íntimamente vinculado al desarrollo económico y social.

海地政治和制度发展与经济和社会发展密切相关。

La calidad del aire y el cambio climático son cuestiones estrechamente vinculadas en diversos niveles.

空气质量和气候变化问题是多个层面上密切相连

Eso significa que vinculamos esas dos cuestiones.

它将意味着,们把那两个问题联系到了

Este precio está vinculado al vehículo de la compensación.

这一价格与抵消渠道有关

La pobreza extrema está vinculada a la riqueza extrema.

极度贫穷与极度富有是有联系

El primer riesgo está vinculado a los desequilibrios mundiales.

第一项危险与全球失衡有关

Estas cuestiones parecen estar inextricablemente vinculadas.

这些问题似乎彼此有着千丝万缕联系

Esos dos aspectos están vinculados el uno con el otro.

自从那时以来,这两者之间成为彼此联系

Esto podría ir vinculado a la imposición automática de sanciones selectivas.

这项工作可以与自动实施有针对性制裁相挂钩

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 vincular 的西班牙语例句

用户正在搜索


chilaquil, chilaquila, chilar, chilate, chilatole, chilca, chilchi, chilchote, chilco, chile,

相似单词


vincha, vinchuca, vinculable, vinculación, vinculante, vincular, vínculo, vindicación, vindicador, vindicar,

tr.

1.《a, con, en》 联系起来, 紧密相连; 依赖, 依附:

Debemos ~ nuestra suerte a la de la patria. 我们应该把自运和祖国运联系一起.
Siempre hay que ~ la teoría con la práctica. 永远要理论联系实际.
No hay por qué ~ tus esperanzas en el favor de nadie. 你没有必要把自希望寄托恩惠上面. (也用作自复动词)


2.【法】限定(财产)继承权.
3.【转】永久化, 延续下去.


|→ adj.
限定继承权; 限定继承产. 西 语 助 手
近义词
relacionar,  correlacionar,  ligar,  coligar,  asociar,  atar,  conectar,  identificar,  enlazar,  interconectar,  poner en correlación,  aligar,  emparentar,  referenciar

反义词
desconectar,  desenganchar,  desunir,  desacoplar,  desembragar,  desenchufar,  desengarzar,  desengoznar

联想词
relacionar叙述;asociar联系一起;vinculación联系;integrar结合;involucrar加入,搀杂;enlazar连接;unir连接;conectar联系一起;incorporar并入,掺入;establecer建立;identificar识别;

Siempre hay que vincular la teoría con la práctica estrechamente .

永远要把理论和实际紧密联系起来.

Cuarto, la seguridad y el desarrollo están inextricablemente vinculados.

第四,安全和发展密不可分。

Los eslabones del suministro lícito e ilícito están estrechamente vinculados.

合法与非法供应链是密切联系一起

Nuestra historia y nuestro comercio están estrechamente vinculados con el mar.

我国历史和贸易与海洋存着不可分割联系

No hay por qué vincular tus esperanzas en el favor de nadie.

你没有必要把自希望寄托恩惠上面。

Además, el terrorismo no debe vincularse a ninguna religión ni cultura concreta.

而且,恐怖主义不应同具体宗教或文化相联系

Nos complace ver el intento de vincular más la seguridad con el desarrollo.

我们高兴地看到人们试图把安全与发展结合起来

El desarrollo también está vinculado de manera inextricable a la protección del clima.

发展同保护气候也有不可分割联系

Se sabe, sin embargo, que esa situación está vinculada a la falta de escolaridad.

然而,人人都知道,这与缺乏教育直接有关

El monto de las prestaciones no está vinculado a un umbral de ingresos determinado.

国家社会补助金金额不与明确收入限度相联系

Se plantea la creación de una Red de Vinculación para asumir compromisos específicos.

计划建立联系网络,这些机构履行专门职责。

El desarrollo político e institucional de Haití está íntimamente vinculado al desarrollo económico y social.

海地政治和制度发展与经济和社会发展密切相关。

La calidad del aire y el cambio climático son cuestiones estrechamente vinculadas en diversos niveles.

空气质量和气候变化问题是多个层面上密切相连

Eso significa que vinculamos esas dos cuestiones.

它将意味着,我们把那两个问题联系到了一起

Este precio está vinculado al vehículo de la compensación.

这一价格与抵消渠道有关

La pobreza extrema está vinculada a la riqueza extrema.

极度贫穷与极度富有是有联系

El primer riesgo está vinculado a los desequilibrios mundiales.

第一项危险与全球失衡有关

Estas cuestiones parecen estar inextricablemente vinculadas.

这些问题似乎彼此有着千丝万缕联系

Esos dos aspectos están vinculados el uno con el otro.

自从那时以来,这两者之间成为彼此联系

Esto podría ir vinculado a la imposición automática de sanciones selectivas.

这项工作可以与自动实施有针对性制裁相挂钩

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vincular 的西班牙语例句

用户正在搜索


chilindrinero, chilindrón, chilinguear, chilla, chillado, chillador, chillanejo, chillar, chillería, chillido,

相似单词


vincha, vinchuca, vinculable, vinculación, vinculante, vincular, vínculo, vindicación, vindicador, vindicar,

tr.

1.《a, con, en》 联系起来, 紧密相连; 依赖, 依附:

Debemos ~ nuestra suerte a la de la patria. 我们应该把自己的命运和祖国的命运联系一起.
Siempre hay que ~ la teoría con la práctica. 远要理论联系实际.
No hay por qué ~ tus esperanzas en el favor de nadie. 你没有必要把自己的希望寄托在任何人的恩惠上面. (也用作自复动词)


2.【法】限定(财产的)继承权.
3.【转】延续下去.


|→ adj.
限定继承权的; 限定继承产的. 西 语 助 手
近义词
relacionar,  correlacionar,  ligar,  coligar,  asociar,  atar,  conectar,  identificar,  enlazar,  interconectar,  poner en correlación,  aligar,  emparentar,  referenciar

反义词
desconectar,  desenganchar,  desunir,  desacoplar,  desembragar,  desenchufar,  desengarzar,  desengoznar

联想词
relacionar叙述;asociar联系在一起;vinculación联系;integrar结合;involucrar加入,搀杂;enlazar连接;unir连接;conectar联系在一起;incorporar并入,掺入;establecer建立;identificar识别;

Siempre hay que vincular la teoría con la práctica estrechamente .

远要把理论和实际紧密联系起来.

Cuarto, la seguridad y el desarrollo están inextricablemente vinculados.

全和发展密不可分。

Los eslabones del suministro lícito e ilícito están estrechamente vinculados.

合法与非法的供应链是密切联系在一起的。

Nuestra historia y nuestro comercio están estrechamente vinculados con el mar.

我国的历史和贸易与海洋存在着不可分割的联系

No hay por qué vincular tus esperanzas en el favor de nadie.

你没有必要把自己的希望寄托在任何人的恩惠上面。

Además, el terrorismo no debe vincularse a ninguna religión ni cultura concreta.

而且,恐怖主义不应同任何具体宗教或文联系

Nos complace ver el intento de vincular más la seguridad con el desarrollo.

我们高兴地看到人们试图把全与发展结合起来

El desarrollo también está vinculado de manera inextricable a la protección del clima.

发展同保护气候也有不可分割的联系

Se sabe, sin embargo, que esa situación está vinculada a la falta de escolaridad.

然而,人人都知道,这与缺乏教育直接有关

El monto de las prestaciones no está vinculado a un umbral de ingresos determinado.

国家社会补助金金额不与任何明确的收入限度相联系

Se plantea la creación de una Red de Vinculación para asumir compromisos específicos.

计划建立联系网络,这些机构履行专门的职责。

El desarrollo político e institucional de Haití está íntimamente vinculado al desarrollo económico y social.

海地的政治和制度发展与经济和社会发展密切相关。

La calidad del aire y el cambio climático son cuestiones estrechamente vinculadas en diversos niveles.

空气质量和气候变的问题是在多个层面上密切相连的。

Eso significa que vinculamos esas dos cuestiones.

它将意味着,我们把那两个问题联系到了一起

Este precio está vinculado al vehículo de la compensación.

这一价格与抵消的渠道有关

La pobreza extrema está vinculada a la riqueza extrema.

极度贫穷与极度富有是有联系的。

El primer riesgo está vinculado a los desequilibrios mundiales.

一项危险与全球失衡有关

Estas cuestiones parecen estar inextricablemente vinculadas.

这些问题似乎彼此有着千丝万缕的联系

Esos dos aspectos están vinculados el uno con el otro.

自从那时以来,这两者之间成为彼此联系的。

Esto podría ir vinculado a la imposición automática de sanciones selectivas.

这项工作可以与自动实施有针对性的制裁相挂钩

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vincular 的西班牙语例句

用户正在搜索


chimacalli, chimachima, chimalteco, chimango, chimar, chimba, chimbador, chimbar, chimbilá, chimbo,

相似单词


vincha, vinchuca, vinculable, vinculación, vinculante, vincular, vínculo, vindicación, vindicador, vindicar,