西语助手
  • 关闭

tr.

1.【测】(对某处)进行三测量.
2.【建】使构成三形.


|→ adj.
, 三. 西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
sacar por triangulación
de tres ángulos,  de forma triangular,  de tres picos,  triangulado

联想词
rectangular;octogonal;hexagonal, 六边形;cuadrada二全音符;semicircular半圆,半圆形;triángulo;cuadrangular;piramidal锥状;oval卵形;rectángulo,矩形;cilíndrico圆柱体;

Recurrir a asociaciones triangulares para conseguir los muy necesarios recursos complementarios.

寻求以伙伴关系解决急需补充资源。

El Grupo de los Ocho ha tomado dos iniciativas de importancia para la cooperación triangular.

8国集团已经采取两个与作有关行动

El Grupo valora este tipo de cooperación triangular entre los países en desarrollo y las Naciones Unidas.

集团赞赏发展中国家与联国间这种作。

El Japón es uno de los países que ha estado a la cabeza de la cooperación triangular.

日本一在牵头开展

Es necesario asegurar las complementariedades de las corrientes de capital privado Sur-Sur y Norte-Sur por medio de la cooperación triangular.

需要通过作,确保南南与北南私人资本流动之间相互补充

En particular, las asociaciones de colaboración triangulares se ampliarán para dar cabida a socios en un mayor número de países donantes.

需要扩大伙伴关系,把众多捐助国伙伴也吸收进来。

Al mismo tiempo, se han establecido alianzas con países desarrollados, organismos donantes y otras instituciones de ayuda en forma de cooperación triangular.

与此同时,已出现了与发达国家、捐助机构和助机构作形式伙伴关系

Los oradores destacaron asimismo la importancia de la cooperación Sur-Sur, la cooperación triangular y las iniciativas regionales para lograr los objetivos de desarrollo.

发言者还强调,在实现发展目标过程中,作、区域倡议和南南作非常重要。

En determinados casos, la cooperación Sur-Sur no puede llevarse a la práctica si se la aísla de la cooperación Norte-Sur, por lo que requiere un enfoque triangular.

就一些情况而言,实行南南作无法同北南作分割开来,而是需要采取一种三边方式

Reafirmamos la función de la cooperación Sur-Sur, incluida la cooperación triangular, en el contexto general de la alianza regional para la consecución de los objetivos de desarrollo del Milenio.

我们重申在区域伙伴关系总框架下开展南南作,包括通过作,在实现千年发展目标方面作用。

Entre las opciones estarían el fortalecimiento de la cooperación mediante el mecanismo de cooperación técnica entre los países en desarrollo y mecanismos similares y la cooperación trilateral o triangular.

选择可包括通过发展中国家间作机制和类似机制以及三边或者作来加强

La capacitación, las orientaciones y las buenas prácticas se enlazan de hecho en una relación triangular que colectivamente tendrá un resultado superior a la suma de sus partes componentes.

实际上,培训、指导与最佳做法形成一种关系,整体作成果将超过三个单独部分之和。

Deben reforzarse las estrategias y los mecanismos para coordinar la cooperación Sur-Sur con el fin de aprovechar al máximo el nuevo impulso de la cooperación Sur-Sur y la cooperación triangular.

用于协调南南战略和机制应该得到加强,以便充分利用南南作与新势头

Un tipo totalmente nuevo de cooperación triangular ha supuesto la extensión de un apoyo significativo para el fomento de la capacidad de África en materia de mantenimiento de la paz.

一种全新作形式要求为建设非洲维和能力提供大量支持。

Gracias a los esfuerzos de la Unión de Cámaras y Bolsas de Productos Básicos de Turquía, se ha institucionalizado un proceso triangular entre las comunidades empresariales de Israel, Palestina y Turquía.

在土耳商业和商品交易联努力下,以色列、巴勒斯坦和土耳工商界之间一个三方进程,形成为安卡拉论坛。

El sistema de las Naciones Unidas podría contribuir también a una cooperación triangular más estrecha juntando los conocimientos y la experiencia de los países en desarrollo con el apoyo financiero de los países desarrollados.

国系统应该推动更密切作,将发展中国家知识和经验与发达国家财政助结起来。

Se reconoció que la cooperación Sur-Sur y la cooperación triangular podían contribuir a mejorar la eficacia y eficiencia de la ayuda y a la vez realzar el control nacional de los programas de desarrollo.

与会者确认南南作和作可能是有助于提高助效率和实效一个因素,同时强调国家应拥有发展方案自主权。

En las iniciativas Sur-Sur para promover programas de capacitación también tendrían buena acogida los arreglos triangulares con asociados del Norte u organismos de las Naciones Unidas, así como con las organizaciones intergubernamentales y las ONG.

旨在推动培训方案南南举措,也应欢迎与北方伙伴和(或)联国机构,以及与政府间和非政府组织安排。

Según la evaluación del programa de NERICA, como resultado del desarrollo del arroz NERICA se creó una compleja red de actores que ilustra un nuevo modelo de colaboración para el desarrollo, a saber, la cooperación triangular.

对“非洲新稻”方案评估显示,在开发“非洲新稻”过程中,形成了一个复杂行动者网络,这是一种新发展作模式:

El programa de cooperación Sur-Sur auspiciado por la ONUDI y sus asociados beneficia a la India (vivienda de bajo costo), Malasia (tecnología e inversión) y el Japón y la secretaría del Commonwealth (cooperación triangular en ambos casos).

在工发组织和各作伙伴赞助下参加南南作方案有印度(廉价住房)、马来西亚(技术和投资)、日本和英联邦秘书处(两个领域作)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 triangular 的西语例句

用户正在搜索


, 旭日, 旭日东升, , 序跋, 序列, 序列号, 序论, 序幕, 序曲,

相似单词


triácido, tríada, trianero, triangulación, triangulado, triangular, triangularmente, triángulo, triaquera, triaquero,

tr.

1.【测】(对某处)进行三测量.
2.【建】使构成三形.


|→ adj.
, 三. 西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
sacar por triangulación
de tres ángulos,  de forma triangular,  de tres picos,  triangulado

联想词
rectangular;octogonal;hexagonal, 六边形;cuadrada二全音符;semicircular半圆,半圆形;triángulo;cuadrangular;piramidal锥状;oval卵形;rectángulo,矩形;cilíndrico圆柱体;

Recurrir a asociaciones triangulares para conseguir los muy necesarios recursos complementarios.

寻求以伙伴关系解决急需补充资源。

El Grupo de los Ocho ha tomado dos iniciativas de importancia para la cooperación triangular.

8国集团经采取两个与作有关行动

El Grupo valora este tipo de cooperación triangular entre los países en desarrollo y las Naciones Unidas.

集团赞赏发展中国家与联国间这种作。

El Japón es uno de los países que ha estado a la cabeza de la cooperación triangular.

日本一在牵头开展

Es necesario asegurar las complementariedades de las corrientes de capital privado Sur-Sur y Norte-Sur por medio de la cooperación triangular.

需要通过作,确保南南与北南私人资本流动之间相互补充

En particular, las asociaciones de colaboración triangulares se ampliarán para dar cabida a socios en un mayor número de países donantes.

尤其需要扩大伙伴关系,把众多捐助国伙伴也吸收进来。

Al mismo tiempo, se han establecido alianzas con países desarrollados, organismos donantes y otras instituciones de ayuda en forma de cooperación triangular.

与此出现了与发达国家、捐助机构和其他援助机构作形式伙伴关系

Los oradores destacaron asimismo la importancia de la cooperación Sur-Sur, la cooperación triangular y las iniciativas regionales para lograr los objetivos de desarrollo.

发言者还强调,在实现发展目标过程中,作、区域倡议和南南作非常重要。

En determinados casos, la cooperación Sur-Sur no puede llevarse a la práctica si se la aísla de la cooperación Norte-Sur, por lo que requiere un enfoque triangular.

就一些情况而言,实行南南作无法北南作分割开来,而是需要采取一种三边方式

Reafirmamos la función de la cooperación Sur-Sur, incluida la cooperación triangular, en el contexto general de la alianza regional para la consecución de los objetivos de desarrollo del Milenio.

我们重申在区域伙伴关系总框架下开展南南作,包括通过作,在实现千年发展目标方面作用。

Entre las opciones estarían el fortalecimiento de la cooperación mediante el mecanismo de cooperación técnica entre los países en desarrollo y mecanismos similares y la cooperación trilateral o triangular.

选择可包括通过发展中国家间作机制和类似机制以及三边或者作来加强

La capacitación, las orientaciones y las buenas prácticas se enlazan de hecho en una relación triangular que colectivamente tendrá un resultado superior a la suma de sus partes componentes.

实际上,培训、指导与最佳做法形成一种关系,整体作成果将超过三个单独部分之和。

Deben reforzarse las estrategias y los mecanismos para coordinar la cooperación Sur-Sur con el fin de aprovechar al máximo el nuevo impulso de la cooperación Sur-Sur y la cooperación triangular.

用于协调南南战略和机制应该得到加强,以便充分利用南南作与新势头

Un tipo totalmente nuevo de cooperación triangular ha supuesto la extensión de un apoyo significativo para el fomento de la capacidad de África en materia de mantenimiento de la paz.

一种全新作形式要求为建设非洲维和能力提供大量支持。

Gracias a los esfuerzos de la Unión de Cámaras y Bolsas de Productos Básicos de Turquía, se ha institucionalizado un proceso triangular entre las comunidades empresariales de Israel, Palestina y Turquía.

在土耳其商业和商品交易联努力下,以色列、巴勒斯坦和土耳其工商界之间一个三方进程,形成为安卡拉论坛。

El sistema de las Naciones Unidas podría contribuir también a una cooperación triangular más estrecha juntando los conocimientos y la experiencia de los países en desarrollo con el apoyo financiero de los países desarrollados.

国系统应该推动更密切作,将发展中国家知识和经验与发达国家财政援助结起来。

Se reconoció que la cooperación Sur-Sur y la cooperación triangular podían contribuir a mejorar la eficacia y eficiencia de la ayuda y a la vez realzar el control nacional de los programas de desarrollo.

与会者确认南南作和作可能是有助于提高援助效率和实效一个因素,强调国家应拥有发展方案自主权。

En las iniciativas Sur-Sur para promover programas de capacitación también tendrían buena acogida los arreglos triangulares con asociados del Norte u organismos de las Naciones Unidas, así como con las organizaciones intergubernamentales y las ONG.

旨在推动培训方案南南举措,也应欢迎与北方伙伴和(或)联国机构,以及与政府间和非政府组织安排。

Según la evaluación del programa de NERICA, como resultado del desarrollo del arroz NERICA se creó una compleja red de actores que ilustra un nuevo modelo de colaboración para el desarrollo, a saber, la cooperación triangular.

对“非洲新稻”方案评估显示,在开发“非洲新稻”过程中,形成了一个复杂行动者网络,这是一种新发展作模式:

El programa de cooperación Sur-Sur auspiciado por la ONUDI y sus asociados beneficia a la India (vivienda de bajo costo), Malasia (tecnología e inversión) y el Japón y la secretaría del Commonwealth (cooperación triangular en ambos casos).

在工发组织和各作伙伴赞助下参加南南作方案有印度(廉价住房)、马来西亚(技术和投资)、日本和英联邦秘书处(两个领域作)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 triangular 的西语例句

用户正在搜索


叙利亚的, 叙利亚人, 叙事, 叙事歌, 叙事歌谣, 叙事诗, 叙事文, 叙述, 叙述的, 叙述句,

相似单词


triácido, tríada, trianero, triangulación, triangulado, triangular, triangularmente, triángulo, triaquera, triaquero,

tr.

1.【测】(对某处)进行角测量.
2.【建】使构成角形.


|→ adj.
角的, 角形的. 西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
sacar por triangulación
de tres ángulos,  de forma triangular,  de tres picos,  triangulado

联想词
rectangular有直角的;octogonal八角的;hexagonal六角形的, 六边形的;cuadrada二全音符;semicircular半圆的,半圆形的;triángulo角形的;cuadrangular四角形的;piramidal角锥状的;oval卵形的;rectángulo直角的,矩形的;cilíndrico圆柱体的;

Recurrir a asociaciones triangulares para conseguir los muy necesarios recursos complementarios.

伙伴关系解决急需的补充资源。

El Grupo de los Ocho ha tomado dos iniciativas de importancia para la cooperación triangular.

8国集团已经采取两个与有关的行动

El Grupo valora este tipo de cooperación triangular entre los países en desarrollo y las Naciones Unidas.

集团赞赏发展中国家与联国间的这种

El Japón es uno de los países que ha estado a la cabeza de la cooperación triangular.

一直在牵头开展

Es necesario asegurar las complementariedades de las corrientes de capital privado Sur-Sur y Norte-Sur por medio de la cooperación triangular.

需要通过,确保南南与北南私人资流动之间的相互补充

En particular, las asociaciones de colaboración triangulares se ampliarán para dar cabida a socios en un mayor número de países donantes.

尤其需要扩大伙伴关系,把众多捐助国的伙伴也吸收进来。

Al mismo tiempo, se han establecido alianzas con países desarrollados, organismos donantes y otras instituciones de ayuda en forma de cooperación triangular.

与此同时,已出现了与发达国家、捐助机构和其他援助机构形式的伙伴关系

Los oradores destacaron asimismo la importancia de la cooperación Sur-Sur, la cooperación triangular y las iniciativas regionales para lograr los objetivos de desarrollo.

发言者还强调,在实现发展目标的过程中,、区域倡议和南南非常重要。

En determinados casos, la cooperación Sur-Sur no puede llevarse a la práctica si se la aísla de la cooperación Norte-Sur, por lo que requiere un enfoque triangular.

就一些情况而言,实行南南无法同北南分割开来,而是需要采取一种方式

Reafirmamos la función de la cooperación Sur-Sur, incluida la cooperación triangular, en el contexto general de la alianza regional para la consecución de los objetivos de desarrollo del Milenio.

我们重申在区域伙伴关系的总框架下开展南南,包括通过,在实现千年发展目标方面的用。

Entre las opciones estarían el fortalecimiento de la cooperación mediante el mecanismo de cooperación técnica entre los países en desarrollo y mecanismos similares y la cooperación trilateral o triangular.

选择可包括通过发展中国家间机制和类似机制边或者来加强

La capacitación, las orientaciones y las buenas prácticas se enlazan de hecho en una relación triangular que colectivamente tendrá un resultado superior a la suma de sus partes componentes.

实际上,培训、指导与最佳做法形成一种关系,整体成果将超过个单独部分之和。

Deben reforzarse las estrategias y los mecanismos para coordinar la cooperación Sur-Sur con el fin de aprovechar al máximo el nuevo impulso de la cooperación Sur-Sur y la cooperación triangular.

用于协调南南的战略和机制应该得到加强,便充分利用南南的新势头

Un tipo totalmente nuevo de cooperación triangular ha supuesto la extensión de un apoyo significativo para el fomento de la capacidad de África en materia de mantenimiento de la paz.

一种全新的形式要为建设非洲的维和能力提供大量支持。

Gracias a los esfuerzos de la Unión de Cámaras y Bolsas de Productos Básicos de Turquía, se ha institucionalizado un proceso triangular entre las comunidades empresariales de Israel, Palestina y Turquía.

在土耳其商业和商品交易联会的努力下,色列、巴勒斯坦和土耳其工商界之间的一个进程,形成为安卡拉论坛。

El sistema de las Naciones Unidas podría contribuir también a una cooperación triangular más estrecha juntando los conocimientos y la experiencia de los países en desarrollo con el apoyo financiero de los países desarrollados.

国系统应该推动更密切的,将发展中国家的知识和经验与发达国家的财政援助结起来。

Se reconoció que la cooperación Sur-Sur y la cooperación triangular podían contribuir a mejorar la eficacia y eficiencia de la ayuda y a la vez realzar el control nacional de los programas de desarrollo.

与会者确认南南可能是有助于提高援助效率和实效的一个因素,同时强调国家应拥有发展方案的自主权。

En las iniciativas Sur-Sur para promover programas de capacitación también tendrían buena acogida los arreglos triangulares con asociados del Norte u organismos de las Naciones Unidas, así como con las organizaciones intergubernamentales y las ONG.

旨在推动培训方案的南南举措,也应欢迎与北方的伙伴和(或)联国机构,及与政府间和非政府组织的安排。

Según la evaluación del programa de NERICA, como resultado del desarrollo del arroz NERICA se creó una compleja red de actores que ilustra un nuevo modelo de colaboración para el desarrollo, a saber, la cooperación triangular.

对“非洲新稻”方案的评估显示,在开发“非洲新稻”的过程中,形成了一个复杂的行动者网络,这是一种新的发展模式:

El programa de cooperación Sur-Sur auspiciado por la ONUDI y sus asociados beneficia a la India (vivienda de bajo costo), Malasia (tecnología e inversión) y el Japón y la secretaría del Commonwealth (cooperación triangular en ambos casos).

在工发组织和各伙伴赞助下参加南南方案的有印度(廉价住房)、马来西亚(技术和投资)、和英联邦秘书处(两个领域的)。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 triangular 的西语例句

用户正在搜索


蓄意地, 蓄意破产, 蓄意破坏, 蓄意挑衅, , , 轩昂, 轩敞, 轩然大波, 轩轾,

相似单词


triácido, tríada, trianero, triangulación, triangulado, triangular, triangularmente, triángulo, triaquera, triaquero,

tr.

1.【测】(对某处)进行三角测量.
2.【建】使构成三角形.


|→ adj.
三角, 三角形. 西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
sacar por triangulación
de tres ángulos,  de forma triangular,  de tres picos,  triangulado

想词
rectangular有直角;octogonal八角;hexagonal六角形, 六边形;cuadrada二全音符;semicircular半圆,半圆形;triángulo三角形;cuadrangular四角形;piramidal角锥状;oval卵形;rectángulo直角,矩形;cilíndrico圆柱体;

Recurrir a asociaciones triangulares para conseguir los muy necesarios recursos complementarios.

寻求以三角伙伴关系解决急充资源。

El Grupo de los Ocho ha tomado dos iniciativas de importancia para la cooperación triangular.

8国集团已经采取两个三角作有关行动

El Grupo valora este tipo de cooperación triangular entre los países en desarrollo y las Naciones Unidas.

集团赞赏发展中国家国间这种三角作。

El Japón es uno de los países que ha estado a la cabeza de la cooperación triangular.

日本一直在牵头开展三角

Es necesario asegurar las complementariedades de las corrientes de capital privado Sur-Sur y Norte-Sur por medio de la cooperación triangular.

要通过三角作,确保南南北南私人资本流动之间相互

En particular, las asociaciones de colaboración triangulares se ampliarán para dar cabida a socios en un mayor número de países donantes.

尤其要扩大三角伙伴关系,把众多捐助国伙伴也吸收进来。

Al mismo tiempo, se han establecido alianzas con países desarrollados, organismos donantes y otras instituciones de ayuda en forma de cooperación triangular.

此同时,已出现了发达国家、捐助机构和其他援助机构三角作形式伙伴关系

Los oradores destacaron asimismo la importancia de la cooperación Sur-Sur, la cooperación triangular y las iniciativas regionales para lograr los objetivos de desarrollo.

发言者还强调,在实现发展目标过程中,三角作、区域倡议和南南作非常重要。

En determinados casos, la cooperación Sur-Sur no puede llevarse a la práctica si se la aísla de la cooperación Norte-Sur, por lo que requiere un enfoque triangular.

就一些情况而言,实行南南作无法同北南作分割开来,而是要采取一种三边方式

Reafirmamos la función de la cooperación Sur-Sur, incluida la cooperación triangular, en el contexto general de la alianza regional para la consecución de los objetivos de desarrollo del Milenio.

我们重申在区域伙伴关系总框架下开展南南作,包括通过三角作,在实现千年发展目标方面作用。

Entre las opciones estarían el fortalecimiento de la cooperación mediante el mecanismo de cooperación técnica entre los países en desarrollo y mecanismos similares y la cooperación trilateral o triangular.

选择可包括通过发展中国家间作机制和类似机制以及三边或者三角作来加强

La capacitación, las orientaciones y las buenas prácticas se enlazan de hecho en una relación triangular que colectivamente tendrá un resultado superior a la suma de sus partes componentes.

实际上,培训、指导最佳做法形成一种三角关系,整体作成果将超过三个单独部分之和。

Deben reforzarse las estrategias y los mecanismos para coordinar la cooperación Sur-Sur con el fin de aprovechar al máximo el nuevo impulso de la cooperación Sur-Sur y la cooperación triangular.

用于协调南南战略和机制应该得到加强,以便充分利用南南三角新势头

Un tipo totalmente nuevo de cooperación triangular ha supuesto la extensión de un apoyo significativo para el fomento de la capacidad de África en materia de mantenimiento de la paz.

一种全新三角作形式要求为建设非洲维和能力提供大量支持。

Gracias a los esfuerzos de la Unión de Cámaras y Bolsas de Productos Básicos de Turquía, se ha institucionalizado un proceso triangular entre las comunidades empresariales de Israel, Palestina y Turquía.

在土耳其商业和商品交易努力下,以色列、巴勒斯坦和土耳其工商界之间一个三方进程,形成为安卡拉论坛。

El sistema de las Naciones Unidas podría contribuir también a una cooperación triangular más estrecha juntando los conocimientos y la experiencia de los países en desarrollo con el apoyo financiero de los países desarrollados.

国系统应该推动更密切三角作,将发展中国家知识和经验发达国家财政援助结起来。

Se reconoció que la cooperación Sur-Sur y la cooperación triangular podían contribuir a mejorar la eficacia y eficiencia de la ayuda y a la vez realzar el control nacional de los programas de desarrollo.

会者确认南南作和三角作可能是有助于提高援助效率和实效一个因素,同时强调国家应拥有发展方案自主权。

En las iniciativas Sur-Sur para promover programas de capacitación también tendrían buena acogida los arreglos triangulares con asociados del Norte u organismos de las Naciones Unidas, así como con las organizaciones intergubernamentales y las ONG.

旨在推动培训方案南南举措,也应欢迎北方伙伴和(或)国机构,以及政府间和非政府组织三角安排。

Según la evaluación del programa de NERICA, como resultado del desarrollo del arroz NERICA se creó una compleja red de actores que ilustra un nuevo modelo de colaboración para el desarrollo, a saber, la cooperación triangular.

对“非洲新稻”方案评估显示,在开发“非洲新稻”过程中,形成了一个复杂行动者网络,这是一种新发展作模式:三角

El programa de cooperación Sur-Sur auspiciado por la ONUDI y sus asociados beneficia a la India (vivienda de bajo costo), Malasia (tecnología e inversión) y el Japón y la secretaría del Commonwealth (cooperación triangular en ambos casos).

在工发组织和各作伙伴赞助下参加南南作方案有印度(廉价住房)、马来西亚(技术和投资)、日本和英邦秘书处(两个领域三角作)。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 triangular 的西语例句

用户正在搜索


宣布无能力, 宣布无效, 宣布无资格, 宣布一件事, 宣布有效, 宣布作废, 宣称, 宣传, 宣传党的政策, 宣传工具,

相似单词


triácido, tríada, trianero, triangulación, triangulado, triangular, triangularmente, triángulo, triaquera, triaquero,

tr.

1.【测】(对某处)进行测量.
2.【建】使形.


|→ adj.
的, 形的. 西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
sacar por triangulación
de tres ángulos,  de forma triangular,  de tres picos,  triangulado

联想词
rectangular有直的;octogonal的;hexagonal形的, 六边形的;cuadrada二全音符;semicircular半圆的,半圆形的;triángulo形的;cuadrangular形的;piramidal锥状的;oval卵形的;rectángulo的,矩形的;cilíndrico圆柱体的;

Recurrir a asociaciones triangulares para conseguir los muy necesarios recursos complementarios.

寻求以伙伴关系解决急需的补充资源。

El Grupo de los Ocho ha tomado dos iniciativas de importancia para la cooperación triangular.

8国集团已经采取两个与作有关的行动

El Grupo valora este tipo de cooperación triangular entre los países en desarrollo y las Naciones Unidas.

集团赞赏发展中国家与联国间的这种作。

El Japón es uno de los países que ha estado a la cabeza de la cooperación triangular.

日本一直在牵头开展

Es necesario asegurar las complementariedades de las corrientes de capital privado Sur-Sur y Norte-Sur por medio de la cooperación triangular.

需要通过作,确保南南与北南私人资本流动之间的相互补充

En particular, las asociaciones de colaboración triangulares se ampliarán para dar cabida a socios en un mayor número de países donantes.

尤其需要扩大伙伴关系,把众多捐助国的伙伴也吸收进来。

Al mismo tiempo, se han establecido alianzas con países desarrollados, organismos donantes y otras instituciones de ayuda en forma de cooperación triangular.

与此同时,已出现了与发达国家、捐助机和其他援助机作形式的伙伴关系

Los oradores destacaron asimismo la importancia de la cooperación Sur-Sur, la cooperación triangular y las iniciativas regionales para lograr los objetivos de desarrollo.

发言者还强调,在实现发展目标的过程中,作、区域倡议和南南作非常重要。

En determinados casos, la cooperación Sur-Sur no puede llevarse a la práctica si se la aísla de la cooperación Norte-Sur, por lo que requiere un enfoque triangular.

就一些情况而言,实行南南作无法同北南作分割开来,而是需要采取一种方式

Reafirmamos la función de la cooperación Sur-Sur, incluida la cooperación triangular, en el contexto general de la alianza regional para la consecución de los objetivos de desarrollo del Milenio.

我们重申在区域伙伴关系的总框架下开展南南作,包括通过作,在实现千年发展目标方面的作用。

Entre las opciones estarían el fortalecimiento de la cooperación mediante el mecanismo de cooperación técnica entre los países en desarrollo y mecanismos similares y la cooperación trilateral o triangular.

选择可包括通过发展中国家间作机制和类似机制以及边或者作来加强

La capacitación, las orientaciones y las buenas prácticas se enlazan de hecho en una relación triangular que colectivamente tendrá un resultado superior a la suma de sus partes componentes.

实际上,培训、指导与最佳做法形成一种关系,整体作成果将超过个单独部分之和。

Deben reforzarse las estrategias y los mecanismos para coordinar la cooperación Sur-Sur con el fin de aprovechar al máximo el nuevo impulso de la cooperación Sur-Sur y la cooperación triangular.

用于协调南南作的战略和机制应该得到加强,以便充分利用南南作与作的新势头

Un tipo totalmente nuevo de cooperación triangular ha supuesto la extensión de un apoyo significativo para el fomento de la capacidad de África en materia de mantenimiento de la paz.

一种全新的作形式要求为建设非洲的维和能力提供大量支持。

Gracias a los esfuerzos de la Unión de Cámaras y Bolsas de Productos Básicos de Turquía, se ha institucionalizado un proceso triangular entre las comunidades empresariales de Israel, Palestina y Turquía.

在土耳其商业和商品交易联会的努力下,以色列、巴勒斯坦和土耳其工商界之间的一个进程,形成为安卡拉论坛。

El sistema de las Naciones Unidas podría contribuir también a una cooperación triangular más estrecha juntando los conocimientos y la experiencia de los países en desarrollo con el apoyo financiero de los países desarrollados.

国系统应该推动更密切的作,将发展中国家的知识和经验与发达国家的财政援助结起来。

Se reconoció que la cooperación Sur-Sur y la cooperación triangular podían contribuir a mejorar la eficacia y eficiencia de la ayuda y a la vez realzar el control nacional de los programas de desarrollo.

与会者确认南南作和作可能是有助于提高援助效率和实效的一个因素,同时强调国家应拥有发展方案的自主权。

En las iniciativas Sur-Sur para promover programas de capacitación también tendrían buena acogida los arreglos triangulares con asociados del Norte u organismos de las Naciones Unidas, así como con las organizaciones intergubernamentales y las ONG.

旨在推动培训方案的南南举措,也应欢迎与北方的伙伴和(或)联国机,以及与政府间和非政府组织的安排。

Según la evaluación del programa de NERICA, como resultado del desarrollo del arroz NERICA se creó una compleja red de actores que ilustra un nuevo modelo de colaboración para el desarrollo, a saber, la cooperación triangular.

对“非洲新稻”方案的评估显示,在开发“非洲新稻”的过程中,形成了一个复杂的行动者网络,这是一种新的发展作模式:

El programa de cooperación Sur-Sur auspiciado por la ONUDI y sus asociados beneficia a la India (vivienda de bajo costo), Malasia (tecnología e inversión) y el Japón y la secretaría del Commonwealth (cooperación triangular en ambos casos).

在工发组织和各作伙伴赞助下参加南南作方案的有印度(廉价住房)、马来西亚(技术和投资)、日本和英联邦秘书处(两个领域的作)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 triangular 的西语例句

用户正在搜索


宣告开始, 宣告破产, 宣过誓的, 宣讲, 宣讲福音, 宣教, 宣判, 宣判…无罪, 宣示, 宣誓,

相似单词


triácido, tríada, trianero, triangulación, triangulado, triangular, triangularmente, triángulo, triaquera, triaquero,

tr.

1.【测】(对某处)进行三角测量.
2.【建】使构成三角形.


|→ adj.
三角的, 三角形的. 西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
sacar por triangulación
de tres ángulos,  de forma triangular,  de tres picos,  triangulado

联想词
rectangular角的;octogonal八角的;hexagonal六角形的, 六边形的;cuadrada二全音符;semicircular半圆的,半圆形的;triángulo三角形的;cuadrangular四角形的;piramidal角锥状的;oval卵形的;rectángulo角的,矩形的;cilíndrico圆柱体的;

Recurrir a asociaciones triangulares para conseguir los muy necesarios recursos complementarios.

求以三角伙伴关系解决急需的补充资源。

El Grupo de los Ocho ha tomado dos iniciativas de importancia para la cooperación triangular.

8国集团已经采取两个与三角作有关的行动

El Grupo valora este tipo de cooperación triangular entre los países en desarrollo y las Naciones Unidas.

集团赞赏发展中国家与联国间的这种三角作。

El Japón es uno de los países que ha estado a la cabeza de la cooperación triangular.

日本牵头开展三角

Es necesario asegurar las complementariedades de las corrientes de capital privado Sur-Sur y Norte-Sur por medio de la cooperación triangular.

需要通过三角作,确保南南与北南私人资本流动之间的相互补充

En particular, las asociaciones de colaboración triangulares se ampliarán para dar cabida a socios en un mayor número de países donantes.

尤其需要扩大三角伙伴关系,把众多捐助国的伙伴也吸收进来。

Al mismo tiempo, se han establecido alianzas con países desarrollados, organismos donantes y otras instituciones de ayuda en forma de cooperación triangular.

与此同时,已出现了与发达国家、捐助机构和其他援助机构三角作形式的伙伴关系

Los oradores destacaron asimismo la importancia de la cooperación Sur-Sur, la cooperación triangular y las iniciativas regionales para lograr los objetivos de desarrollo.

发言者还强调,实现发展目标的过程中,三角作、区域倡议和南南作非常重要。

En determinados casos, la cooperación Sur-Sur no puede llevarse a la práctica si se la aísla de la cooperación Norte-Sur, por lo que requiere un enfoque triangular.

些情况而言,实行南南作无法同北南作分割开来,而是需要采取三边方式

Reafirmamos la función de la cooperación Sur-Sur, incluida la cooperación triangular, en el contexto general de la alianza regional para la consecución de los objetivos de desarrollo del Milenio.

我们重申区域伙伴关系的总框架下开展南南作,包括通过三角作,实现千年发展目标方面的作用。

Entre las opciones estarían el fortalecimiento de la cooperación mediante el mecanismo de cooperación técnica entre los países en desarrollo y mecanismos similares y la cooperación trilateral o triangular.

选择可包括通过发展中国家间作机制和类似机制以及三边或者三角作来加强

La capacitación, las orientaciones y las buenas prácticas se enlazan de hecho en una relación triangular que colectivamente tendrá un resultado superior a la suma de sus partes componentes.

实际上,培训、指导与最佳做法形成三角关系,整体作成果将超过三个单独部分之和。

Deben reforzarse las estrategias y los mecanismos para coordinar la cooperación Sur-Sur con el fin de aprovechar al máximo el nuevo impulso de la cooperación Sur-Sur y la cooperación triangular.

用于协调南南作的战略和机制应该得到加强,以便充分利用南南作与三角作的新势头

Un tipo totalmente nuevo de cooperación triangular ha supuesto la extensión de un apoyo significativo para el fomento de la capacidad de África en materia de mantenimiento de la paz.

种全新的三角作形式要求为建设非洲的维和能力提供大量支持。

Gracias a los esfuerzos de la Unión de Cámaras y Bolsas de Productos Básicos de Turquía, se ha institucionalizado un proceso triangular entre las comunidades empresariales de Israel, Palestina y Turquía.

土耳其商业和商品交易联会的努力下,以色列、巴勒斯坦和土耳其工商界之间的三方进程,形成为安卡拉论坛。

El sistema de las Naciones Unidas podría contribuir también a una cooperación triangular más estrecha juntando los conocimientos y la experiencia de los países en desarrollo con el apoyo financiero de los países desarrollados.

国系统应该推动更密切的三角作,将发展中国家的知识和经验与发达国家的财政援助结起来。

Se reconoció que la cooperación Sur-Sur y la cooperación triangular podían contribuir a mejorar la eficacia y eficiencia de la ayuda y a la vez realzar el control nacional de los programas de desarrollo.

与会者确认南南作和三角作可能是有助于提高援助效率和实效的个因素,同时强调国家应拥有发展方案的自主权。

En las iniciativas Sur-Sur para promover programas de capacitación también tendrían buena acogida los arreglos triangulares con asociados del Norte u organismos de las Naciones Unidas, así como con las organizaciones intergubernamentales y las ONG.

推动培训方案的南南举措,也应欢迎与北方的伙伴和(或)联国机构,以及与政府间和非政府组织的三角安排。

Según la evaluación del programa de NERICA, como resultado del desarrollo del arroz NERICA se creó una compleja red de actores que ilustra un nuevo modelo de colaboración para el desarrollo, a saber, la cooperación triangular.

对“非洲新稻”方案的评估显示,开发“非洲新稻”的过程中,形成了个复杂的行动者网络,这是种新的发展作模式:三角

El programa de cooperación Sur-Sur auspiciado por la ONUDI y sus asociados beneficia a la India (vivienda de bajo costo), Malasia (tecnología e inversión) y el Japón y la secretaría del Commonwealth (cooperación triangular en ambos casos).

工发组织和各作伙伴赞助下参加南南作方案的有印度(廉价住房)、马来西亚(技术和投资)、日本和英联邦秘书处(两个领域的三角作)。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 triangular 的西语例句

用户正在搜索


喧哗, 喧闹, 喧闹的, 喧闹活泼的, 喧嚷, 喧扰, 喧腾, 喧阗, 喧嚣, ,

相似单词


triácido, tríada, trianero, triangulación, triangulado, triangular, triangularmente, triángulo, triaquera, triaquero,

tr.

1.【测】(对某处)进行三角测量.
2.【建】使构成三角.


|→ adj.
三角的, 三角的. 西 语 助 手 版 权 所 有

近义词
sacar por triangulación
de tres ángulos,  de forma triangular,  de tres picos,  triangulado

联想词
rectangular有直角的;octogonal八角的;hexagonal六角的, 六边的;cuadrada二全音符;semicircular半圆的,半圆的;triángulo三角的;cuadrangular四角的;piramidal角锥状的;oval的;rectángulo直角的,矩的;cilíndrico圆柱体的;

Recurrir a asociaciones triangulares para conseguir los muy necesarios recursos complementarios.

寻求以三角伙伴关系解决急需的补充资源。

El Grupo de los Ocho ha tomado dos iniciativas de importancia para la cooperación triangular.

8国集团已经采取两个与三角有关的行动

El Grupo valora este tipo de cooperación triangular entre los países en desarrollo y las Naciones Unidas.

集团赞赏发展中国家与联国间的这种三角

El Japón es uno de los países que ha estado a la cabeza de la cooperación triangular.

日本一直在牵头开展三角

Es necesario asegurar las complementariedades de las corrientes de capital privado Sur-Sur y Norte-Sur por medio de la cooperación triangular.

需要通过三角,确保南南与北南私人资本流动之间的相互补充

En particular, las asociaciones de colaboración triangulares se ampliarán para dar cabida a socios en un mayor número de países donantes.

尤其需要扩大三角伙伴关系,把众多捐助国的伙伴也吸收进来。

Al mismo tiempo, se han establecido alianzas con países desarrollados, organismos donantes y otras instituciones de ayuda en forma de cooperación triangular.

与此同时,已出现了与发达国家、捐助机构和其他援助机构三角式的伙伴关系

Los oradores destacaron asimismo la importancia de la cooperación Sur-Sur, la cooperación triangular y las iniciativas regionales para lograr los objetivos de desarrollo.

发言者还强调,在实现发展目标的过程中,三角、区域倡议和南南非常重要。

En determinados casos, la cooperación Sur-Sur no puede llevarse a la práctica si se la aísla de la cooperación Norte-Sur, por lo que requiere un enfoque triangular.

就一些情况而言,实行南南无法同北南分割开来,而是需要采取一种三边方式

Reafirmamos la función de la cooperación Sur-Sur, incluida la cooperación triangular, en el contexto general de la alianza regional para la consecución de los objetivos de desarrollo del Milenio.

我们重申在区域伙伴关系的总框架下开展南南,包括通过三角,在实现千年发展目标方面的用。

Entre las opciones estarían el fortalecimiento de la cooperación mediante el mecanismo de cooperación técnica entre los países en desarrollo y mecanismos similares y la cooperación trilateral o triangular.

选择可包括通过发展中国家间机制和类似机制以及三边或者三角来加强

La capacitación, las orientaciones y las buenas prácticas se enlazan de hecho en una relación triangular que colectivamente tendrá un resultado superior a la suma de sus partes componentes.

实际上,培训、指导与最佳做法成一种三角关系,整体成果将超过三个单独部分之和。

Deben reforzarse las estrategias y los mecanismos para coordinar la cooperación Sur-Sur con el fin de aprovechar al máximo el nuevo impulso de la cooperación Sur-Sur y la cooperación triangular.

用于协调南南的战略和机制应该得到加强,以便充分利用南南三角的新势头

Un tipo totalmente nuevo de cooperación triangular ha supuesto la extensión de un apoyo significativo para el fomento de la capacidad de África en materia de mantenimiento de la paz.

一种全新的三角式要求为建设非洲的维和能力提供大量支持。

Gracias a los esfuerzos de la Unión de Cámaras y Bolsas de Productos Básicos de Turquía, se ha institucionalizado un proceso triangular entre las comunidades empresariales de Israel, Palestina y Turquía.

在土耳其商业和商品交易联会的努力下,以色列、巴勒斯坦和土耳其工商界之间的一个三方进程,成为安卡拉论坛。

El sistema de las Naciones Unidas podría contribuir también a una cooperación triangular más estrecha juntando los conocimientos y la experiencia de los países en desarrollo con el apoyo financiero de los países desarrollados.

国系统应该推动更密切的三角,将发展中国家的知识和经验与发达国家的财政援助结起来。

Se reconoció que la cooperación Sur-Sur y la cooperación triangular podían contribuir a mejorar la eficacia y eficiencia de la ayuda y a la vez realzar el control nacional de los programas de desarrollo.

与会者确认南南三角可能是有助于提高援助效率和实效的一个因素,同时强调国家应拥有发展方案的自主权。

En las iniciativas Sur-Sur para promover programas de capacitación también tendrían buena acogida los arreglos triangulares con asociados del Norte u organismos de las Naciones Unidas, así como con las organizaciones intergubernamentales y las ONG.

旨在推动培训方案的南南举措,也应欢迎与北方的伙伴和(或)联国机构,以及与政府间和非政府组织的三角安排。

Según la evaluación del programa de NERICA, como resultado del desarrollo del arroz NERICA se creó una compleja red de actores que ilustra un nuevo modelo de colaboración para el desarrollo, a saber, la cooperación triangular.

对“非洲新稻”方案的评估显示,在开发“非洲新稻”的过程中,成了一个复杂的行动者网络,这是一种新的发展模式:三角

El programa de cooperación Sur-Sur auspiciado por la ONUDI y sus asociados beneficia a la India (vivienda de bajo costo), Malasia (tecnología e inversión) y el Japón y la secretaría del Commonwealth (cooperación triangular en ambos casos).

在工发组织和各伙伴赞助下参加南南方案的有印度(廉价住房)、马来西亚(技术和投资)、日本和英联邦秘书处(两个领域的三角)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 triangular 的西语例句

用户正在搜索


悬浮状态, 悬隔, 悬钩子, 悬谷, 悬挂, 悬挂国旗, 悬挂着的, 悬挂装置, 悬乎, 悬壶,

相似单词


triácido, tríada, trianero, triangulación, triangulado, triangular, triangularmente, triángulo, triaquera, triaquero,

tr.

1.【测】(对某处)进行三角测量.
2.【建】使构成三角形.


|→ adj.
三角, 三角形. 西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
sacar por triangulación
de tres ángulos,  de forma triangular,  de tres picos,  triangulado

联想词
rectangular有直角;octogonal八角;hexagonal六角形, 六边形;cuadrada二全音符;semicircular;triángulo三角形;cuadrangular四角形;piramidal角锥状;oval卵形;rectángulo直角,矩形;cilíndrico柱体;

Recurrir a asociaciones triangulares para conseguir los muy necesarios recursos complementarios.

寻求以三角伙伴关系解决急需补充资源。

El Grupo de los Ocho ha tomado dos iniciativas de importancia para la cooperación triangular.

8国集团已经采取两个与三角作有关行动

El Grupo valora este tipo de cooperación triangular entre los países en desarrollo y las Naciones Unidas.

集团赞赏发展中国家与联这种三角作。

El Japón es uno de los países que ha estado a la cabeza de la cooperación triangular.

日本一直在牵头开展三角

Es necesario asegurar las complementariedades de las corrientes de capital privado Sur-Sur y Norte-Sur por medio de la cooperación triangular.

需要通过三角作,确保南南与北南私人资本流动之互补充

En particular, las asociaciones de colaboración triangulares se ampliarán para dar cabida a socios en un mayor número de países donantes.

尤其需要扩大三角伙伴关系,把众多捐助国伙伴也吸收进来。

Al mismo tiempo, se han establecido alianzas con países desarrollados, organismos donantes y otras instituciones de ayuda en forma de cooperación triangular.

与此同时,已出现了与发达国家、捐助机构和其他援助机构三角作形式伙伴关系

Los oradores destacaron asimismo la importancia de la cooperación Sur-Sur, la cooperación triangular y las iniciativas regionales para lograr los objetivos de desarrollo.

发言者还强调,在实现发展目标过程中,三角作、区域倡议和南南作非常重要。

En determinados casos, la cooperación Sur-Sur no puede llevarse a la práctica si se la aísla de la cooperación Norte-Sur, por lo que requiere un enfoque triangular.

就一些情况而言,实行南南作无法同北南作分割开来,而是需要采取一种三边方式

Reafirmamos la función de la cooperación Sur-Sur, incluida la cooperación triangular, en el contexto general de la alianza regional para la consecución de los objetivos de desarrollo del Milenio.

我们重申在区域伙伴关系总框架下开展南南作,包括通过三角作,在实现千年发展目标方面作用。

Entre las opciones estarían el fortalecimiento de la cooperación mediante el mecanismo de cooperación técnica entre los países en desarrollo y mecanismos similares y la cooperación trilateral o triangular.

选择可包括通过发展中国家作机制和类似机制以及三边或者三角作来加强

La capacitación, las orientaciones y las buenas prácticas se enlazan de hecho en una relación triangular que colectivamente tendrá un resultado superior a la suma de sus partes componentes.

实际上,培训、指导与最佳做法形成一种三角关系,整体作成果将超过三个单独部分之和。

Deben reforzarse las estrategias y los mecanismos para coordinar la cooperación Sur-Sur con el fin de aprovechar al máximo el nuevo impulso de la cooperación Sur-Sur y la cooperación triangular.

用于协调南南战略和机制应该得到加强,以便充分利用南南作与三角新势头

Un tipo totalmente nuevo de cooperación triangular ha supuesto la extensión de un apoyo significativo para el fomento de la capacidad de África en materia de mantenimiento de la paz.

一种全新三角作形式要求为建设非洲维和能力提供大量支持。

Gracias a los esfuerzos de la Unión de Cámaras y Bolsas de Productos Básicos de Turquía, se ha institucionalizado un proceso triangular entre las comunidades empresariales de Israel, Palestina y Turquía.

在土耳其商业和商品交易联努力下,以色列、巴勒斯坦和土耳其工商界之一个三方进程,形成为安卡拉论坛。

El sistema de las Naciones Unidas podría contribuir también a una cooperación triangular más estrecha juntando los conocimientos y la experiencia de los países en desarrollo con el apoyo financiero de los países desarrollados.

国系统应该推动更密切三角作,将发展中国家知识和经验与发达国家财政援助结起来。

Se reconoció que la cooperación Sur-Sur y la cooperación triangular podían contribuir a mejorar la eficacia y eficiencia de la ayuda y a la vez realzar el control nacional de los programas de desarrollo.

与会者确认南南作和三角作可能是有助于提高援助效率和实效一个因素,同时强调国家应拥有发展方案自主权。

En las iniciativas Sur-Sur para promover programas de capacitación también tendrían buena acogida los arreglos triangulares con asociados del Norte u organismos de las Naciones Unidas, así como con las organizaciones intergubernamentales y las ONG.

旨在推动培训方案南南举措,也应欢迎与北方伙伴和(或)联国机构,以及与政府和非政府组织三角安排。

Según la evaluación del programa de NERICA, como resultado del desarrollo del arroz NERICA se creó una compleja red de actores que ilustra un nuevo modelo de colaboración para el desarrollo, a saber, la cooperación triangular.

对“非洲新稻”方案评估显示,在开发“非洲新稻”过程中,形成了一个复杂行动者网络,这是一种新发展作模式:三角

El programa de cooperación Sur-Sur auspiciado por la ONUDI y sus asociados beneficia a la India (vivienda de bajo costo), Malasia (tecnología e inversión) y el Japón y la secretaría del Commonwealth (cooperación triangular en ambos casos).

在工发组织和各作伙伴赞助下参加南南作方案有印度(廉价住房)、马来西亚(技术和投资)、日本和英联邦秘书处(两个领域三角作)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 triangular 的西语例句

用户正在搜索


旋耕, 旋工, 旋光性, 旋光仪, 旋花, 旋回, 旋轮线, 旋律, 旋律的, 旋毛虫,

相似单词


triácido, tríada, trianero, triangulación, triangulado, triangular, triangularmente, triángulo, triaquera, triaquero,

tr.

1.【测】(对某处)进行三测量.
2.【建】使构成三.


|→ adj.
, 三. 西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
sacar por triangulación
de tres ángulos,  de forma triangular,  de tres picos,  triangulado

联想词
rectangular有直;octogonal;hexagonal, 六边;cuadrada二全音符;semicircular半圆,半圆;triángulo;cuadrangular;piramidal锥状;oval;rectángulo,矩;cilíndrico圆柱体;

Recurrir a asociaciones triangulares para conseguir los muy necesarios recursos complementarios.

寻求以伙伴关系解决急需补充资源。

El Grupo de los Ocho ha tomado dos iniciativas de importancia para la cooperación triangular.

8集团已经采取两个与作有关行动

El Grupo valora este tipo de cooperación triangular entre los países en desarrollo y las Naciones Unidas.

集团赞赏展中家与联这种作。

El Japón es uno de los países que ha estado a la cabeza de la cooperación triangular.

日本一直在牵头开展

Es necesario asegurar las complementariedades de las corrientes de capital privado Sur-Sur y Norte-Sur por medio de la cooperación triangular.

需要通过作,确保南南与北南私人资本流动之间相互补充

En particular, las asociaciones de colaboración triangulares se ampliarán para dar cabida a socios en un mayor número de países donantes.

尤其需要扩大伙伴关系,把众多捐助伙伴也吸收进来。

Al mismo tiempo, se han establecido alianzas con países desarrollados, organismos donantes y otras instituciones de ayuda en forma de cooperación triangular.

与此同时,已出现了与家、捐助机构和其他援助机构伙伴关系

Los oradores destacaron asimismo la importancia de la cooperación Sur-Sur, la cooperación triangular y las iniciativas regionales para lograr los objetivos de desarrollo.

言者还强调,在实现展目标过程中,作、区域倡议和南南作非常重要。

En determinados casos, la cooperación Sur-Sur no puede llevarse a la práctica si se la aísla de la cooperación Norte-Sur, por lo que requiere un enfoque triangular.

就一些情况而言,实行南南作无法同北南作分割开来,而是需要采取一种三边方式

Reafirmamos la función de la cooperación Sur-Sur, incluida la cooperación triangular, en el contexto general de la alianza regional para la consecución de los objetivos de desarrollo del Milenio.

我们重申在区域伙伴关系总框架下开展南南作,包括通过作,在实现千年展目标方面作用。

Entre las opciones estarían el fortalecimiento de la cooperación mediante el mecanismo de cooperación técnica entre los países en desarrollo y mecanismos similares y la cooperación trilateral o triangular.

选择可包括通过展中家间作机制和类似机制以及三边或者作来加强

La capacitación, las orientaciones y las buenas prácticas se enlazan de hecho en una relación triangular que colectivamente tendrá un resultado superior a la suma de sus partes componentes.

实际上,培训、指导与最佳做法成一种关系,整体作成果将超过三个单独部分之和。

Deben reforzarse las estrategias y los mecanismos para coordinar la cooperación Sur-Sur con el fin de aprovechar al máximo el nuevo impulso de la cooperación Sur-Sur y la cooperación triangular.

用于协调南南战略和机制应该得到加强,以便充分利用南南作与新势头

Un tipo totalmente nuevo de cooperación triangular ha supuesto la extensión de un apoyo significativo para el fomento de la capacidad de África en materia de mantenimiento de la paz.

一种全新式要求为建设非洲维和能力提供大量支持。

Gracias a los esfuerzos de la Unión de Cámaras y Bolsas de Productos Básicos de Turquía, se ha institucionalizado un proceso triangular entre las comunidades empresariales de Israel, Palestina y Turquía.

在土耳其商业和商品交易联努力下,以色列、巴勒斯坦和土耳其工商界之间一个三方进程,成为安卡拉论坛。

El sistema de las Naciones Unidas podría contribuir también a una cooperación triangular más estrecha juntando los conocimientos y la experiencia de los países en desarrollo con el apoyo financiero de los países desarrollados.

系统应该推动更密切作,将展中知识和经验与财政援助结起来。

Se reconoció que la cooperación Sur-Sur y la cooperación triangular podían contribuir a mejorar la eficacia y eficiencia de la ayuda y a la vez realzar el control nacional de los programas de desarrollo.

与会者确认南南作和作可能是有助于提高援助效率和实效一个因素,同时强调家应拥有展方案自主权。

En las iniciativas Sur-Sur para promover programas de capacitación también tendrían buena acogida los arreglos triangulares con asociados del Norte u organismos de las Naciones Unidas, así como con las organizaciones intergubernamentales y las ONG.

旨在推动培训方案南南举措,也应欢迎与北方伙伴和(或)联机构,以及与政府间和非政府组织安排。

Según la evaluación del programa de NERICA, como resultado del desarrollo del arroz NERICA se creó una compleja red de actores que ilustra un nuevo modelo de colaboración para el desarrollo, a saber, la cooperación triangular.

对“非洲新稻”方案评估显示,在开“非洲新稻”过程中,成了一个复杂行动者网络,这是一种新作模式:

El programa de cooperación Sur-Sur auspiciado por la ONUDI y sus asociados beneficia a la India (vivienda de bajo costo), Malasia (tecnología e inversión) y el Japón y la secretaría del Commonwealth (cooperación triangular en ambos casos).

在工组织和各作伙伴赞助下参加南南作方案有印度(廉价住房)、马来西亚(技术和投资)、日本和英联邦秘书处(两个领域作)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 triangular 的西语例句

用户正在搜索


选举程序, 选举的, 选举法, 选举活动, 选举权, 选举权与被选举权, 选举人的, 选举投票, 选举制度, 选矿,

相似单词


triácido, tríada, trianero, triangulación, triangulado, triangular, triangularmente, triángulo, triaquera, triaquero,

tr.

1.【测】(对某处)进行三测量.
2.【建】使构成三形.


|→ adj.
, 三. 西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
sacar por triangulación
de tres ángulos,  de forma triangular,  de tres picos,  triangulado

联想词
rectangular有直;octogonal;hexagonal, 六边形;cuadrada二全音符;semicircular半圆,半圆形;triángulo;cuadrangular;piramidal锥状;oval卵形;rectángulo;cilíndrico圆柱体;

Recurrir a asociaciones triangulares para conseguir los muy necesarios recursos complementarios.

寻求以伙伴关系解决急需补充资源。

El Grupo de los Ocho ha tomado dos iniciativas de importancia para la cooperación triangular.

8国集团已经采取两个作有关行动

El Grupo valora este tipo de cooperación triangular entre los países en desarrollo y las Naciones Unidas.

集团赞赏发展中国家国间这种作。

El Japón es uno de los países que ha estado a la cabeza de la cooperación triangular.

日本一直在牵头开展

Es necesario asegurar las complementariedades de las corrientes de capital privado Sur-Sur y Norte-Sur por medio de la cooperación triangular.

需要通过作,确保南南北南私人资本流动之间相互补充

En particular, las asociaciones de colaboración triangulares se ampliarán para dar cabida a socios en un mayor número de países donantes.

尤其需要扩大伙伴关系,把众多捐助国伙伴也吸收进来。

Al mismo tiempo, se han establecido alianzas con países desarrollados, organismos donantes y otras instituciones de ayuda en forma de cooperación triangular.

时,已出现了发达国家、捐助机构和其他援助机构作形式伙伴关系

Los oradores destacaron asimismo la importancia de la cooperación Sur-Sur, la cooperación triangular y las iniciativas regionales para lograr los objetivos de desarrollo.

发言者还强调,在实现发展目标过程中,作、区域倡议和南南作非常重要。

En determinados casos, la cooperación Sur-Sur no puede llevarse a la práctica si se la aísla de la cooperación Norte-Sur, por lo que requiere un enfoque triangular.

就一些情况而言,实行南南作无法北南作分割开来,而是需要采取一种三边方式

Reafirmamos la función de la cooperación Sur-Sur, incluida la cooperación triangular, en el contexto general de la alianza regional para la consecución de los objetivos de desarrollo del Milenio.

我们重申在区域伙伴关系总框架下开展南南作,包括通过作,在实现千年发展目标方面作用。

Entre las opciones estarían el fortalecimiento de la cooperación mediante el mecanismo de cooperación técnica entre los países en desarrollo y mecanismos similares y la cooperación trilateral o triangular.

选择可包括通过发展中国家间作机制和类似机制以及三边或者作来加强

La capacitación, las orientaciones y las buenas prácticas se enlazan de hecho en una relación triangular que colectivamente tendrá un resultado superior a la suma de sus partes componentes.

实际上,培训、指导最佳做法形成一种关系,整体作成果将超过三个单独部分之和。

Deben reforzarse las estrategias y los mecanismos para coordinar la cooperación Sur-Sur con el fin de aprovechar al máximo el nuevo impulso de la cooperación Sur-Sur y la cooperación triangular.

用于协调南南战略和机制应该得到加强,以便充分利用南南新势头

Un tipo totalmente nuevo de cooperación triangular ha supuesto la extensión de un apoyo significativo para el fomento de la capacidad de África en materia de mantenimiento de la paz.

一种全新作形式要求为建设非洲维和能力提供大量支持。

Gracias a los esfuerzos de la Unión de Cámaras y Bolsas de Productos Básicos de Turquía, se ha institucionalizado un proceso triangular entre las comunidades empresariales de Israel, Palestina y Turquía.

在土耳其商业和商品交易联努力下,以色列、巴勒斯坦和土耳其工商界之间一个三方进程,形成为安卡拉论坛。

El sistema de las Naciones Unidas podría contribuir también a una cooperación triangular más estrecha juntando los conocimientos y la experiencia de los países en desarrollo con el apoyo financiero de los países desarrollados.

国系统应该推动更密切作,将发展中国家知识和经验发达国家财政援助结起来。

Se reconoció que la cooperación Sur-Sur y la cooperación triangular podían contribuir a mejorar la eficacia y eficiencia de la ayuda y a la vez realzar el control nacional de los programas de desarrollo.

会者确认南南作和作可能是有助于提高援助效率和实效一个因素,时强调国家应拥有发展方案自主权。

En las iniciativas Sur-Sur para promover programas de capacitación también tendrían buena acogida los arreglos triangulares con asociados del Norte u organismos de las Naciones Unidas, así como con las organizaciones intergubernamentales y las ONG.

旨在推动培训方案南南举措,也应欢迎北方伙伴和(或)联国机构,以及政府间和非政府组织安排。

Según la evaluación del programa de NERICA, como resultado del desarrollo del arroz NERICA se creó una compleja red de actores que ilustra un nuevo modelo de colaboración para el desarrollo, a saber, la cooperación triangular.

对“非洲新稻”方案评估显示,在开发“非洲新稻”过程中,形成了一个复杂行动者网络,这是一种新发展作模式:

El programa de cooperación Sur-Sur auspiciado por la ONUDI y sus asociados beneficia a la India (vivienda de bajo costo), Malasia (tecnología e inversión) y el Japón y la secretaría del Commonwealth (cooperación triangular en ambos casos).

在工发组织和各作伙伴赞助下参加南南作方案有印度(廉价住房)、马来西亚(技术和投资)、日本和英联邦秘书处(两个领域作)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 triangular 的西语例句

用户正在搜索


炫耀力量, 炫耀武力, 炫耀衣著, , 绚烂, 绚烂的朝霞, 绚丽, 绚丽多彩, , 眩目,

相似单词


triácido, tríada, trianero, triangulación, triangulado, triangular, triangularmente, triángulo, triaquera, triaquero,