西语助手
  • 关闭

m.

1.《dar》
刑法, 肉刑, 拷打.
2.(肉体或精神上)苦痛, 痛苦, 烦恼,
Ese hijo enfermo es su ~ .
个病儿子是他拖累. Los zapatos estrechos son un ~ .
穿夹脚鞋真是罪.


3.【口】爱人, 心上人.
4.【古, 军】炮.
~ de cuerda 1.勒刑. 2.反剪吊刑.
~ de garrucha 滑车吊刑.
darse ~ 烦恼; 忧虑.


派生

近义词
congoja,  tortura,  dolor,  suplicio,  agobio,  angustia,  sufrimiento,  padecimiento,  tribulación,  martirio,  agonía,  aflicción,  calvario,  pena,  desolación,  mortificación,  pena muy grande,  penalidad,  quebranto,  zozobra,  afligimiento,  fustigación,  perrería

反义词
placer,  fruición,  deleite,  satisfacción,  gratificación,  delectación,  delicia,  gozo,  gusto,  disfrute,  goce,  agrado,  contento,  fascinación,  complacencia,  grato placer,  deleitación,  regodeo,  regusto

联想词
suplicio体罚;sufrimiento耐性;tortura拷打;infierno地狱;agonía垂死挣扎;martirio牺牲;dolor疼痛;aflicción苦恼;calvario耶稣赴路;angustia痛苦,苦恼,烦恼;castigo处罚;

Ese hijo enfermo es su tormento.

个病儿子是他拖累

Ese hijo es su tormento

个儿子是他拖累.

Por lo tanto, podemos comprender el tormento que ha sufrido la población afectada y le ofrecemos sinceramente nuestra solidaridad.

因此,我们能够感灾人民所经历,向其表示我们由衷同情。

Por supuesto, estos son sólo conjeturas, pero creo que el Consejo no podría tener un panorama claro de la situación si no reconociera que también hay, según dicen algunos, 25.000 serbios en Banja Luka que han sido expulsados de Croacia por la Operación Tormenta y que aún no han podido retornar a sus hogares en Croacia.

当然,这是一种推测,我认为,如果他们不同时承认,有人声称巴尼亚卢卡有25 000名塞族人被风暴行动逐出克罗地亚,尚无法返回其克罗地亚家园,么安理会就不会透彻地了解情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tormento 的西班牙语例句

用户正在搜索


持盾随从, 持家, 持剑的斗牛士, 持久, 持久的, 持卡人, 持论, 持票人, 持平, 持枪,

相似单词


tormenta, tormenta eléctrica, tormentario, tormentila, tormentín, tormento, tormentoso, tormera, tormo, tormsagal,

m.

1.《dar》
刑法, 肉刑, .
2.(肉体或精神上)苦痛, 痛苦, 烦恼, 难:
Ese hijo enfermo es su ~ .
那个病儿子是他拖累. Los zapatos estrechos son un ~ .
穿夹脚鞋真是受罪.


3.【口】爱人, 心上人.
4.【古, 军】炮.
~ de cuerda 1.勒刑. 2.反剪吊刑.
~ de garrucha 滑车吊刑.
darse ~ 烦恼; 忧虑.


派生

近义词
congoja,  tortura,  dolor,  suplicio,  agobio,  angustia,  sufrimiento,  padecimiento,  tribulación,  martirio,  agonía,  aflicción,  calvario,  pena,  desolación,  mortificación,  pena muy grande,  penalidad,  quebranto,  zozobra,  afligimiento,  fustigación,  perrería

反义词
placer,  fruición,  deleite,  satisfacción,  gratificación,  delectación,  delicia,  gozo,  gusto,  disfrute,  goce,  agrado,  contento,  fascinación,  complacencia,  grato placer,  deleitación,  regodeo,  regusto

联想词
suplicio体罚;sufrimiento耐性;tortura;infierno狱;agonía垂死挣扎;martirio牺牲;dolor疼痛;aflicción苦恼;calvario耶稣赴难路;angustia痛苦,苦恼,烦恼;castigo处罚;

Ese hijo enfermo es su tormento.

那个病儿子是他拖累

Ese hijo es su tormento

那个儿子是他拖累.

Por lo tanto, podemos comprender el tormento que ha sufrido la población afectada y le ofrecemos sinceramente nuestra solidaridad.

因此,我们能够感受到受灾人民所经历,向其表示我们由衷同情。

Por supuesto, estos son sólo conjeturas, pero creo que el Consejo no podría tener un panorama claro de la situación si no reconociera que también hay, según dicen algunos, 25.000 serbios en Banja Luka que han sido expulsados de Croacia por la Operación Tormenta y que aún no han podido retornar a sus hogares en Croacia.

当然,这是一种推测,我认为,如果他们不同时承认,有人声称巴尼亚卢卡有25 000名塞族人被行动逐出克罗亚,尚无法返回其克罗亚家园,那么安理会就不会透彻了解情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tormento 的西班牙语例句

用户正在搜索


持续发展, 持续时间, 持异议, 持异议者, 持有, 持有的, 持有人, 持有者, 持斋, 持之以恒,

相似单词


tormenta, tormenta eléctrica, tormentario, tormentila, tormentín, tormento, tormentoso, tormera, tormo, tormsagal,

m.

1.《dar》
刑法, 肉刑, 拷打.
2.(肉体或精)苦痛, 痛苦, 烦恼, 难:
Ese hijo enfermo es su ~ .
那个病儿子是他拖累. Los zapatos estrechos son un ~ .
穿夹脚鞋真是受罪.


3.【口】爱人, 心人.
4.【古, 军】炮.
~ de cuerda 1.勒刑. 2.反剪吊刑.
~ de garrucha 滑车吊刑.
darse ~ 烦恼; 忧虑.


派生

近义词
congoja,  tortura,  dolor,  suplicio,  agobio,  angustia,  sufrimiento,  padecimiento,  tribulación,  martirio,  agonía,  aflicción,  calvario,  pena,  desolación,  mortificación,  pena muy grande,  penalidad,  quebranto,  zozobra,  afligimiento,  fustigación,  perrería

反义词
placer,  fruición,  deleite,  satisfacción,  gratificación,  delectación,  delicia,  gozo,  gusto,  disfrute,  goce,  agrado,  contento,  fascinación,  complacencia,  grato placer,  deleitación,  regodeo,  regusto

联想词
suplicio体罚;sufrimiento耐性;tortura拷打;infierno地狱;agonía垂死挣扎;martirio牺牲;dolor疼痛;aflicción苦恼;calvario耶稣赴难路;angustia痛苦,苦恼,烦恼;castigo处罚;

Ese hijo enfermo es su tormento.

那个病儿子是他拖累

Ese hijo es su tormento

那个儿子是他拖累.

Por lo tanto, podemos comprender el tormento que ha sufrido la población afectada y le ofrecemos sinceramente nuestra solidaridad.

因此,我们能够感受到受灾人民所经历,向其表示我们由衷同情。

Por supuesto, estos son sólo conjeturas, pero creo que el Consejo no podría tener un panorama claro de la situación si no reconociera que también hay, según dicen algunos, 25.000 serbios en Banja Luka que han sido expulsados de Croacia por la Operación Tormenta y que aún no han podido retornar a sus hogares en Croacia.

当然,这是一种推测,我认为,如果他们不同时承认,有人声称巴尼亚卢卡有25 000名塞族人被风暴行动逐出克罗地亚,尚无法返回其克罗地亚家园,那么安理会就不会透彻地了解情况。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tormento 的西班牙语例句

用户正在搜索


齿, 齿唇音, 齿根, 齿轨, 齿及, 齿科, 齿冷, 齿录, 齿轮, 齿轮传动装置,

相似单词


tormenta, tormenta eléctrica, tormentario, tormentila, tormentín, tormento, tormentoso, tormera, tormo, tormsagal,

m.

1.《dar》
刑法, 肉刑, 拷打.
2.(肉体或精神上)苦苦, 烦恼, 磨难:
Ese hijo enfermo es su ~ .
那个病儿子是他拖累. Los zapatos estrechos son un ~ .
穿夹脚鞋真是受罪.


3.【口】爱人, 心上人.
4.【古, 军】炮.
~ de cuerda 1.勒刑. 2.反剪吊刑.
~ de garrucha 滑车吊刑.
darse ~ 烦恼; 忧虑.



近义词
congoja,  tortura,  dolor,  suplicio,  agobio,  angustia,  sufrimiento,  padecimiento,  tribulación,  martirio,  agonía,  aflicción,  calvario,  pena,  desolación,  mortificación,  pena muy grande,  penalidad,  quebranto,  zozobra,  afligimiento,  fustigación,  perrería

反义词
placer,  fruición,  deleite,  satisfacción,  gratificación,  delectación,  delicia,  gozo,  gusto,  disfrute,  goce,  agrado,  contento,  fascinación,  complacencia,  grato placer,  deleitación,  regodeo,  regusto

联想词
suplicio体罚;sufrimiento耐性;tortura拷打;infierno地狱;agonía垂死挣扎;martirio;dolor;aflicción苦恼;calvario耶稣赴难路;angustia苦,苦恼,烦恼;castigo处罚;

Ese hijo enfermo es su tormento.

那个病儿子是他拖累

Ese hijo es su tormento

那个儿子是他拖累.

Por lo tanto, podemos comprender el tormento que ha sufrido la población afectada y le ofrecemos sinceramente nuestra solidaridad.

因此,我们能够感受到受灾人民所经历折磨,向其表示我们由衷同情。

Por supuesto, estos son sólo conjeturas, pero creo que el Consejo no podría tener un panorama claro de la situación si no reconociera que también hay, según dicen algunos, 25.000 serbios en Banja Luka que han sido expulsados de Croacia por la Operación Tormenta y que aún no han podido retornar a sus hogares en Croacia.

当然,这是一种推测,我认为,如果他们不同时承认,有人声称巴尼亚卢卡有25 000名塞族人被风暴行动逐出克罗地亚,尚无法返回其克罗地亚家园,那么安理会就不会透彻地了解情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tormento 的西班牙语例句

用户正在搜索


侈靡, 侈谈, , 耻骨, 耻辱, 耻辱的事, 耻笑, 褫夺公民权, 叱呵, 叱骂,

相似单词


tormenta, tormenta eléctrica, tormentario, tormentila, tormentín, tormento, tormentoso, tormera, tormo, tormsagal,

m.

1.《dar》
刑法, 肉刑, 拷打.
2.(肉体或精神上)苦痛, 痛苦, 烦恼, 磨难:
Ese hijo enfermo es su ~ .
那个病儿子是他拖累. Los zapatos estrechos son un ~ .
穿夹脚鞋真是受罪.


3.【口】爱人, 心上人.
4.【古, 军】炮.
~ de cuerda 1.勒刑. 2.刑.
~ de garrucha 滑车刑.
darse ~ 烦恼; 忧虑.


派生

近义词
congoja,  tortura,  dolor,  suplicio,  agobio,  angustia,  sufrimiento,  padecimiento,  tribulación,  martirio,  agonía,  aflicción,  calvario,  pena,  desolación,  mortificación,  pena muy grande,  penalidad,  quebranto,  zozobra,  afligimiento,  fustigación,  perrería

义词
placer,  fruición,  deleite,  satisfacción,  gratificación,  delectación,  delicia,  gozo,  gusto,  disfrute,  goce,  agrado,  contento,  fascinación,  complacencia,  grato placer,  deleitación,  regodeo,  regusto

联想词
suplicio;sufrimiento耐性;tortura拷打;infierno地狱;agonía垂死挣扎;martirio牺牲;dolor疼痛;aflicción苦恼;calvario耶稣赴难路;angustia痛苦,苦恼,烦恼;castigo;

Ese hijo enfermo es su tormento.

那个病儿子是他拖累

Ese hijo es su tormento

那个儿子是他拖累.

Por lo tanto, podemos comprender el tormento que ha sufrido la población afectada y le ofrecemos sinceramente nuestra solidaridad.

因此,我们能够感受到受灾人民所经历折磨,向其表示我们由衷同情。

Por supuesto, estos son sólo conjeturas, pero creo que el Consejo no podría tener un panorama claro de la situación si no reconociera que también hay, según dicen algunos, 25.000 serbios en Banja Luka que han sido expulsados de Croacia por la Operación Tormenta y que aún no han podido retornar a sus hogares en Croacia.

当然,这是一种推测,我认为,如果他们不同时承认,有人声称巴尼亚卢卡有25 000名塞族人被风暴行动逐出克罗地亚,尚无法返回其克罗地亚家园,那么安理会就不会透彻地了解情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tormento 的西班牙语例句

用户正在搜索


赤膊, 赤忱, 赤诚, 赤胆忠心, 赤道, 赤道的, 赤道几内亚, 赤道仪, 赤豆, 赤褐色,

相似单词


tormenta, tormenta eléctrica, tormentario, tormentila, tormentín, tormento, tormentoso, tormera, tormo, tormsagal,

用户正在搜索


赤贫, 赤贫的, 赤身, 赤手空拳, 赤松, 赤陶, 赤条条, 赤铁矿, 赤铜矿, 赤纬,

相似单词


tormenta, tormenta eléctrica, tormentario, tormentila, tormentín, tormento, tormentoso, tormera, tormo, tormsagal,

m.

1.《dar》
刑法, 肉刑, 拷打.
2.(肉体或精神上, 烦恼, 磨难:
Ese hijo enfermo es su ~ .
那个病儿子是他拖累. Los zapatos estrechos son un ~ .
穿夹脚鞋真是受罪.


3.【口】爱人, 心上人.
4.【古, 军】炮.
~ de cuerda 1.勒刑. 2.反剪吊刑.
~ de garrucha 滑车吊刑.
darse ~ 烦恼; 忧虑.



近义词
congoja,  tortura,  dolor,  suplicio,  agobio,  angustia,  sufrimiento,  padecimiento,  tribulación,  martirio,  agonía,  aflicción,  calvario,  pena,  desolación,  mortificación,  pena muy grande,  penalidad,  quebranto,  zozobra,  afligimiento,  fustigación,  perrería

反义词
placer,  fruición,  deleite,  satisfacción,  gratificación,  delectación,  delicia,  gozo,  gusto,  disfrute,  goce,  agrado,  contento,  fascinación,  complacencia,  grato placer,  deleitación,  regodeo,  regusto

联想词
suplicio体罚;sufrimiento耐性;tortura拷打;infierno地狱;agonía垂死挣扎;martirio牺牲;dolor;aflicción恼;calvario耶稣赴难路;angustia恼,烦恼;castigo处罚;

Ese hijo enfermo es su tormento.

那个病儿子是他拖累

Ese hijo es su tormento

那个儿子是他拖累.

Por lo tanto, podemos comprender el tormento que ha sufrido la población afectada y le ofrecemos sinceramente nuestra solidaridad.

因此,我们能够感受到受灾人民所经历折磨,向其表示我们由衷同情。

Por supuesto, estos son sólo conjeturas, pero creo que el Consejo no podría tener un panorama claro de la situación si no reconociera que también hay, según dicen algunos, 25.000 serbios en Banja Luka que han sido expulsados de Croacia por la Operación Tormenta y que aún no han podido retornar a sus hogares en Croacia.

当然,这是一种推测,我认为,如果他们不同时承认,有人声称巴尼亚卢卡有25 000名塞族人被风暴行动逐出克罗地亚,尚无法返回其克罗地亚家园,那么安理会就不会透彻地了解情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tormento 的西班牙语例句

用户正在搜索


炽烈的, 炽热, 炽热的, 炽盛, 炽天使, , 翅果, 翅击, 翅膀, 翅子,

相似单词


tormenta, tormenta eléctrica, tormentario, tormentila, tormentín, tormento, tormentoso, tormera, tormo, tormsagal,

m.

1.《dar》
刑法, 肉刑, 拷打.
2.(肉体或精神上)苦痛, 痛苦, 烦恼, 磨难:
Ese hijo enfermo es su ~ .
病儿子是他拖累. Los zapatos estrechos son un ~ .
穿夹脚鞋真是受罪.


3.【口】爱人, 心上人.
4.【.
~ de cuerda 1.勒刑. 2.反剪吊刑.
~ de garrucha 滑车吊刑.
darse ~ 烦恼; 忧虑.


派生

近义词
congoja,  tortura,  dolor,  suplicio,  agobio,  angustia,  sufrimiento,  padecimiento,  tribulación,  martirio,  agonía,  aflicción,  calvario,  pena,  desolación,  mortificación,  pena muy grande,  penalidad,  quebranto,  zozobra,  afligimiento,  fustigación,  perrería

反义词
placer,  fruición,  deleite,  satisfacción,  gratificación,  delectación,  delicia,  gozo,  gusto,  disfrute,  goce,  agrado,  contento,  fascinación,  complacencia,  grato placer,  deleitación,  regodeo,  regusto

联想词
suplicio体罚;sufrimiento耐性;tortura拷打;infierno地狱;agonía垂死挣扎;martirio牺牲;dolor疼痛;aflicción苦恼;calvario耶稣赴难路;angustia痛苦,苦恼,烦恼;castigo处罚;

Ese hijo enfermo es su tormento.

病儿子是他拖累

Ese hijo es su tormento

儿子是他拖累.

Por lo tanto, podemos comprender el tormento que ha sufrido la población afectada y le ofrecemos sinceramente nuestra solidaridad.

因此,我们能够感受到受灾人民所经历折磨,向其表示我们由衷同情。

Por supuesto, estos son sólo conjeturas, pero creo que el Consejo no podría tener un panorama claro de la situación si no reconociera que también hay, según dicen algunos, 25.000 serbios en Banja Luka que han sido expulsados de Croacia por la Operación Tormenta y que aún no han podido retornar a sus hogares en Croacia.

当然,这是一种推测,我认为,如果他们不同时承认,有人声称巴尼亚卢卡有25 000名塞族人被风暴行动逐出克罗地亚,尚无法返回其克罗地亚家园,么安理会就不会透彻地了解情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tormento 的西班牙语例句

用户正在搜索


冲力, 冲凉, 冲量, 冲模, 冲泡, 冲破, 冲入, 冲散, 冲杀, 冲晒,

相似单词


tormenta, tormenta eléctrica, tormentario, tormentila, tormentín, tormento, tormentoso, tormera, tormo, tormsagal,

m.

1.《dar》
刑法, 肉刑, 拷打.
2.(肉体或精神上)苦痛, 痛苦, 烦恼,
Ese hijo enfermo es su ~ .
个病儿子是他拖累. Los zapatos estrechos son un ~ .
穿夹脚鞋真是罪.


3.【口】爱人, 心上人.
4.【古, 军】炮.
~ de cuerda 1.勒刑. 2.反剪吊刑.
~ de garrucha 滑车吊刑.
darse ~ 烦恼; 忧虑.


派生

近义词
congoja,  tortura,  dolor,  suplicio,  agobio,  angustia,  sufrimiento,  padecimiento,  tribulación,  martirio,  agonía,  aflicción,  calvario,  pena,  desolación,  mortificación,  pena muy grande,  penalidad,  quebranto,  zozobra,  afligimiento,  fustigación,  perrería

反义词
placer,  fruición,  deleite,  satisfacción,  gratificación,  delectación,  delicia,  gozo,  gusto,  disfrute,  goce,  agrado,  contento,  fascinación,  complacencia,  grato placer,  deleitación,  regodeo,  regusto

联想词
suplicio体罚;sufrimiento耐性;tortura拷打;infierno地狱;agonía垂死挣扎;martirio牺牲;dolor疼痛;aflicción苦恼;calvario耶稣赴路;angustia痛苦,苦恼,烦恼;castigo处罚;

Ese hijo enfermo es su tormento.

个病儿子是他拖累

Ese hijo es su tormento

个儿子是他拖累.

Por lo tanto, podemos comprender el tormento que ha sufrido la población afectada y le ofrecemos sinceramente nuestra solidaridad.

因此,我们能够感灾人民所经历,向其表示我们由衷同情。

Por supuesto, estos son sólo conjeturas, pero creo que el Consejo no podría tener un panorama claro de la situación si no reconociera que también hay, según dicen algunos, 25.000 serbios en Banja Luka que han sido expulsados de Croacia por la Operación Tormenta y que aún no han podido retornar a sus hogares en Croacia.

当然,这是一种推测,我认为,如果他们不同时承认,有人声称巴尼亚卢卡有25 000名塞族人被风暴行动逐出克罗地亚,尚无法返回其克罗地亚家园,么安理会就不会透彻地了解情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tormento 的西班牙语例句

用户正在搜索


充分信任, 充公, 充饥, 充军, 充满, 充满 的, 充满…的色彩, 充满的, 充满活力的, 充满气的,

相似单词


tormenta, tormenta eléctrica, tormentario, tormentila, tormentín, tormento, tormentoso, tormera, tormo, tormsagal,

m.

1.《dar》
刑法, 刑, .
2.(体或精神上)苦痛, 痛苦, 烦恼, 磨难:
Ese hijo enfermo es su ~ .
那个病儿子是他拖累. Los zapatos estrechos son un ~ .
穿夹脚鞋真是受罪.


3.【口】爱人, 心上人.
4.【古, 军】炮.
~ de cuerda 1.勒刑. 2.反剪吊刑.
~ de garrucha 滑车吊刑.
darse ~ 烦恼; 忧虑.


派生

近义词
congoja,  tortura,  dolor,  suplicio,  agobio,  angustia,  sufrimiento,  padecimiento,  tribulación,  martirio,  agonía,  aflicción,  calvario,  pena,  desolación,  mortificación,  pena muy grande,  penalidad,  quebranto,  zozobra,  afligimiento,  fustigación,  perrería

反义词
placer,  fruición,  deleite,  satisfacción,  gratificación,  delectación,  delicia,  gozo,  gusto,  disfrute,  goce,  agrado,  contento,  fascinación,  complacencia,  grato placer,  deleitación,  regodeo,  regusto

联想词
suplicio体罚;sufrimiento耐性;tortura;infierno地狱;agonía垂死挣扎;martirio牺牲;dolor疼痛;aflicción苦恼;calvario耶稣赴难路;angustia痛苦,苦恼,烦恼;castigo处罚;

Ese hijo enfermo es su tormento.

那个病儿子是他拖累

Ese hijo es su tormento

那个儿子是他拖累.

Por lo tanto, podemos comprender el tormento que ha sufrido la población afectada y le ofrecemos sinceramente nuestra solidaridad.

因此,能够感受到受灾人民所经历折磨,向其表由衷同情。

Por supuesto, estos son sólo conjeturas, pero creo que el Consejo no podría tener un panorama claro de la situación si no reconociera que también hay, según dicen algunos, 25.000 serbios en Banja Luka que han sido expulsados de Croacia por la Operación Tormenta y que aún no han podido retornar a sus hogares en Croacia.

当然,这是一种推测,认为,如果他不同时承认,有人声称巴尼亚卢卡有25 000名塞族人被风暴行动逐出克罗地亚,尚无法返回其克罗地亚家园,那么安理会就不会透彻地了解情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 tormento 的西班牙语例句

用户正在搜索


虫状的, 虫子, , 崇拜, 崇拜偶像的, 崇拜物, 崇拜者, 崇奉, 崇高, 崇高的,

相似单词


tormenta, tormenta eléctrica, tormentario, tormentila, tormentín, tormento, tormentoso, tormera, tormo, tormsagal,