西语助手
  • 关闭


tr.

1.《contra; en》
碰, 撞. (也用作不及物动词)
2.碰见, 遇到:

Le topé por casualidad en la calle. 我在街上偶然碰见了他.
(也用作不及物自复动词).: ~ con un amigo 遇见一个朋友.
~ se con un obstáculo <una dificultad> 遇到障碍<困难>.


3.找到(某物).
4.(动物)用角顶撞. (也用作不及物动词)
5.【海】端接, 对结(桅杆).
6.[拉丁美洲方言] (斗鸡)试斗.


|→ intr.

1.在于:
En eso topa la dificultad. 困难就在那儿.

2.成功, 得中:
Lo pediré por si topa. 我去要求一下也许能够成功.
Lo dije a ver si topaba. 我那么说是为了看看能否说中.


3.接受赌.
4.[方言], [秘鲁方言] 下赌.
近义词
llegar al límite de
llegar al final,  concluir,  desembocar al final,  topetar
colisionar,  chocar,  chocar uno con otro

联想词
tropezar磕绊;encontrarse相遇,相;chocar碰;encontrar找到;cruzar交叉;atravesar横放,横穿,穿过,穿透,痛苦;llegar到;voltear翻转;entrar进入, 参加, 含有, 构成, 需用;pisar踩;aterrizar着陆;

Nos topamos con un fiero león.

我们碰到了一只凶猛的狮子。

También topan con limitaciones en lo que se refiere a la contratación.

妇女在征方面受到同样的限制。

Por otra parte, la estrategia internacional de apoyo a las iniciativas en pro de la paz en Darfur se ha topado con algunos obstáculos.

支持实现达尔富尔和平努力的国际战略也遇到了一些障碍。

En total, asistieron a los talleres 35 funcionarios públicos, muchos de los cuales desarrollaron su labor sin toparse nunca con la Convención propiamente dicha.

共计有35名政府官员参加了讲习班,他们中许多人在工作中从未涉及到《公约》。

Las que desean dedicarse a la política topan con obstáculos tales como el modelo masculino imperante en la vida política y el proceso por el que se proveen los puestos en los órganos gubernamentales.

希望进入政界的妇女面临着各种限制,如政治生活的楷模和政府构采用的招过程普遍男性化。

Los organismos de las Naciones Unidas y las organizaciones no gubernamentales suministraron información a la misión sobre el proceso seguido hasta la fecha y las dificultades con que se topaban.

访问团听取了联合国各构和非政府组织关于回返进程迄今情况和所面临挑战的简报

La misión puso de manifiesto su grave inquietud por la situación humanitaria en el norte de Uganda, así como por los recientes ataques contra personas dedicadas a tareas humanitarias y por los problemas de seguridad con que se topaban los organismos de ayuda para acceder a las zonas que necesitaban socorro con urgencia.

访问团强调对乌干达北部人道主义状况、最近袭击人道主义工作者的事件和援助构在进入需要紧急救济的地区时面临的安全挑战深感关切。

El IOMC ha revisado cada uno de los cinco servicios proporcionados por INFOCAP y ha estudiado qué aportes pueden hacerse para alcanzar los objetivos planificados, a la vez que ha tomado en consideración las lecciones aprendidas a partir de los obstáculos con los que se ha topado INFOCAP, y el intercambio de información en general.

组织间化学品无害管理方案对INFOCAP的五项服务都进行了检查,探讨了为实现预定目标可作出的贡献,并同时考虑到INFOCAP遇到的挑战以及一般的信息交流中获得的教训。

En vista de los graves problemas educativos con que se topan los alumnos de comunidades de idiomas minoritarios que no dominan la lengua de enseñanza en centros docentes en que la lengua vehicular de la instrucción es única o principalmente el idioma dominante o mayoritario, ¿constituye esa instrucción una vulneración total de la esencia misma del derecho a la educación conforme al párrafo 1 del artículo 13 del Pacto y al párrafo 1 del artículo 28 de la Convención?

如果学校采用的授课语言全部或主要是多数群体或显性语言,那些来自语言属于少数的社区的学生,不精通这类语言,面临极严重的教育问题,考虑到这点,这种教育是否等于完全否定《经济、社、文化权国际盟约》第13条,第1款和《儿童权公约》第28条,第1款规定的受教育权的根本实质?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 topar 的西班牙语例句

用户正在搜索


殷勤, 殷勤的, 殷勤话, 殷勤有礼的, 殷勤周到的, 殷实, 殷墟, 殷忧, , ,

相似单词


topacio, topada, topadizo, topador, tópalo, topar, toparca, toparquía, toparse, toparse con,


tr.

1.《contra; en》
碰, 撞. (也用作不及物词)
2.碰见, 遇到:

Le topé por casualidad en la calle. 我在街上偶然碰见了他.
(也用作不及物自复词).: ~ con un amigo 遇见一个朋友.
~ se con un obstáculo <una dificultad> 遇到障碍<困难>.


3.找到(某物).
4.(物)用角顶撞. (也用作不及物词)
5.【】端接, 对结(桅杆).
6.[拉丁美洲方言] (斗鸡)试斗.


|→ intr.

1.在于:
En eso topa la dificultad. 困难就在那儿.

2.成功, 得
Lo pediré por si topa. 我去要求一下也许能够成功.
Lo dije a ver si topaba. 我那么说是为了看看能否说.


3.接受赌注.
4.[智利方言], [秘鲁方言] 下赌注.
近义词
llegar al límite de
llegar al final,  concluir,  desembocar al final,  topetar
colisionar,  chocar,  chocar uno con otro

联想词
tropezar磕绊;encontrarse相遇,相会;chocar碰;encontrar找到;cruzar交叉;atravesar横放,横穿,穿过,穿透,痛苦;llegar到;voltear翻转;entrar进入, 参加, 含有, 构成, 需用;pisar踩;aterrizar着陆;

Nos topamos con un fiero león.

我们碰到了一只凶猛的狮子。

También topan con limitaciones en lo que se refiere a la contratación.

妇女在征聘机会方面受到同样的限制。

Por otra parte, la estrategia internacional de apoyo a las iniciativas en pro de la paz en Darfur se ha topado con algunos obstáculos.

支持实现达尔富尔和平努力的国际战略也遇到了一些障碍。

En total, asistieron a los talleres 35 funcionarios públicos, muchos de los cuales desarrollaron su labor sin toparse nunca con la Convención propiamente dicha.

共计有35名政府官员参加了讲习班,他们许多人在工作涉及到《公约》。

Las que desean dedicarse a la política topan con obstáculos tales como el modelo masculino imperante en la vida política y el proceso por el que se proveen los puestos en los órganos gubernamentales.

希望进入政界的妇女面临着各种限制,如政治生活的楷模和政府机构采用的招聘过程普遍男性化。

Los organismos de las Naciones Unidas y las organizaciones no gubernamentales suministraron información a la misión sobre el proceso seguido hasta la fecha y las dificultades con que se topaban.

访问团听取了联合国各机构和非政府组织关于回返进程迄今情况和所面临挑战的简报

La misión puso de manifiesto su grave inquietud por la situación humanitaria en el norte de Uganda, así como por los recientes ataques contra personas dedicadas a tareas humanitarias y por los problemas de seguridad con que se topaban los organismos de ayuda para acceder a las zonas que necesitaban socorro con urgencia.

访问团强调对乌干达北部人道主义状况、最近袭击人道主义工作者的事件和援助机构在进入需要紧急救济的地区时面临的安全挑战深感关切。

El IOMC ha revisado cada uno de los cinco servicios proporcionados por INFOCAP y ha estudiado qué aportes pueden hacerse para alcanzar los objetivos planificados, a la vez que ha tomado en consideración las lecciones aprendidas a partir de los obstáculos con los que se ha topado INFOCAP, y el intercambio de información en general.

组织间化学品无害管理方案对INFOCAP的五项服务都进行了检查,探讨了为实现预定目标可作出的贡献,并同时考虑到INFOCAP遇到的挑战以及一般的信息交流获得的教训。

En vista de los graves problemas educativos con que se topan los alumnos de comunidades de idiomas minoritarios que no dominan la lengua de enseñanza en centros docentes en que la lengua vehicular de la instrucción es única o principalmente el idioma dominante o mayoritario, ¿constituye esa instrucción una vulneración total de la esencia misma del derecho a la educación conforme al párrafo 1 del artículo 13 del Pacto y al párrafo 1 del artículo 28 de la Convención?

如果学校采用的授课语言全部或主要是多数群体或显性语言,那些来自语言属于少数的社区的学生,不精通这类语言,面临极严重的教育问题,考虑到这点,这种教育是否等于完全否定《经济、社会、文化权利国际盟约》第13条,第1款和《儿童权利公约》第28条,第1款规定的受教育权利的根本实质?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 topar 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 银白, 银白色的, 银白杨, 银杯, 银本位, 银币, 银鲳, 银川, 银的,

相似单词


topacio, topada, topadizo, topador, tópalo, topar, toparca, toparquía, toparse, toparse con,


tr.

1.《contra; en》
碰, 撞. (也用作不及物动词)
2.碰见, 遇到:

Le topé por casualidad en la calle. 上偶然碰见了他.
(也用作不及物自复动词).: ~ con un amigo 遇见一个朋友.
~ se con un obstáculo <una dificultad> 遇到障碍<困难>.


3.找到(某物).
4.(动物)用角顶撞. (也用作不及物动词)
5.【海】端接, 对结(桅杆).
6.[拉丁美洲方言] (斗鸡)试斗.


|→ intr.

1.于:
En eso topa la dificultad. 困难就那儿.

2.成功, 得中:
Lo pediré por si topa. 去要求一下也许能够成功.
Lo dije a ver si topaba. 那么说是为了看看能否说中.


3.接受赌注.
4.[智利方言], [秘鲁方言] 下赌注.
近义词
llegar al límite de
llegar al final,  concluir,  desembocar al final,  topetar
colisionar,  chocar,  chocar uno con otro

联想词
tropezar磕绊;encontrarse相遇,相会;chocar碰;encontrar找到;cruzar交叉;atravesar横放,横穿,穿过,穿透,痛苦;llegar到;voltear翻转;entrar进入, 参加, 含有, 构成, 需用;pisar踩;aterrizar着陆;

Nos topamos con un fiero león.

碰到了一只凶猛的狮子。

También topan con limitaciones en lo que se refiere a la contratación.

妇女征聘机会方面受到同样的限制。

Por otra parte, la estrategia internacional de apoyo a las iniciativas en pro de la paz en Darfur se ha topado con algunos obstáculos.

支持实现达尔富尔和平努力的国际战略也遇到了一些障碍。

En total, asistieron a los talleres 35 funcionarios públicos, muchos de los cuales desarrollaron su labor sin toparse nunca con la Convención propiamente dicha.

共计有35名政府官员参加了讲习班,他们中许多人工作中从未涉及到《公约》。

Las que desean dedicarse a la política topan con obstáculos tales como el modelo masculino imperante en la vida política y el proceso por el que se proveen los puestos en los órganos gubernamentales.

希望进入政界的妇女面临着各种限制,如政治生活的楷模和政府机构采用的招聘过程普遍男性

Los organismos de las Naciones Unidas y las organizaciones no gubernamentales suministraron información a la misión sobre el proceso seguido hasta la fecha y las dificultades con que se topaban.

团听取了联合国各机构和非政府组织关于回返进程迄今情况和所面临挑战的简报

La misión puso de manifiesto su grave inquietud por la situación humanitaria en el norte de Uganda, así como por los recientes ataques contra personas dedicadas a tareas humanitarias y por los problemas de seguridad con que se topaban los organismos de ayuda para acceder a las zonas que necesitaban socorro con urgencia.

团强调对乌干达北部人道主义状况、最近袭击人道主义工作者的事件和援助机构进入需要紧急救济的地区时面临的安全挑战深感关切。

El IOMC ha revisado cada uno de los cinco servicios proporcionados por INFOCAP y ha estudiado qué aportes pueden hacerse para alcanzar los objetivos planificados, a la vez que ha tomado en consideración las lecciones aprendidas a partir de los obstáculos con los que se ha topado INFOCAP, y el intercambio de información en general.

组织间学品无害管理方案对INFOCAP的五项服务都进行了检查,探讨了为实现预定目标可作出的贡献,并同时考虑到INFOCAP遇到的挑战以及一般的信息交流中获得的教训。

En vista de los graves problemas educativos con que se topan los alumnos de comunidades de idiomas minoritarios que no dominan la lengua de enseñanza en centros docentes en que la lengua vehicular de la instrucción es única o principalmente el idioma dominante o mayoritario, ¿constituye esa instrucción una vulneración total de la esencia misma del derecho a la educación conforme al párrafo 1 del artículo 13 del Pacto y al párrafo 1 del artículo 28 de la Convención?

如果学校采用的授课语言全部或主要是多数群体或显性语言,那些来自语言属于少数的社区的学生,不精通这类语言,面临极严重的教育题,考虑到这点,这种教育是否等于完全否定《经济、社会、文权利国际盟约》第13条,第1款和《儿童权利公约》第28条,第1款规定的受教育权利的根本实质?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向们指正。

显示所有包含 topar 的西班牙语例句

用户正在搜索


银行法, 银行家, 银行结单, 银行经理, 银行手续费, 银行信贷, 银行业, 银行业务, 银行账户, 银行账户余额,

相似单词


topacio, topada, topadizo, topador, tópalo, topar, toparca, toparquía, toparse, toparse con,


tr.

1.《contra; en》
碰, 撞. (也用作不及物动词)
2.碰见, 遇到:

Le topé por casualidad en la calle. 我街上偶然碰见了他.
(也用作不及物自复动词).: ~ con un amigo 遇见一个朋友.
~ se con un obstáculo <una dificultad> 遇到障碍<困难>.


3.找到(某物).
4.(动物)用角顶撞. (也用作不及物动词)
5.【海】端接, 对结(桅杆).
6.[拉丁美洲方言] 鸡)试.


|→ intr.

1.
En eso topa la dificultad. 困难就那儿.

2.成功, 得中:
Lo pediré por si topa. 我去要求一下也许能够成功.
Lo dije a ver si topaba. 我那么说是为了看看能否说中.


3.接受赌注.
4.[智利方言], [秘鲁方言] 下赌注.
近义词
llegar al límite de
llegar al final,  concluir,  desembocar al final,  topetar
colisionar,  chocar,  chocar uno con otro

联想词
tropezar磕绊;encontrarse相遇,相会;chocar碰;encontrar找到;cruzar交叉;atravesar横放,横穿,穿过,穿透,痛苦;llegar到;voltear翻转;entrar进入, 参加, 含有, 构成, 需用;pisar踩;aterrizar着陆;

Nos topamos con un fiero león.

我们碰到了一只凶猛的狮子。

También topan con limitaciones en lo que se refiere a la contratación.

妇女征聘机会方面受到同样的限制。

Por otra parte, la estrategia internacional de apoyo a las iniciativas en pro de la paz en Darfur se ha topado con algunos obstáculos.

支持实现达尔富尔和平努力的国际战略也遇到了一些障碍。

En total, asistieron a los talleres 35 funcionarios públicos, muchos de los cuales desarrollaron su labor sin toparse nunca con la Convención propiamente dicha.

共计有35名员参加了讲习班,他们中许多人工作中从未涉及到《公约》。

Las que desean dedicarse a la política topan con obstáculos tales como el modelo masculino imperante en la vida política y el proceso por el que se proveen los puestos en los órganos gubernamentales.

希望进入界的妇女面临着各种限制,如治生活的楷模和机构采用的招聘过程普遍男性化。

Los organismos de las Naciones Unidas y las organizaciones no gubernamentales suministraron información a la misión sobre el proceso seguido hasta la fecha y las dificultades con que se topaban.

访问团听取了联合国各机构和非组织关回返进程迄今情况和所面临挑战的简报

La misión puso de manifiesto su grave inquietud por la situación humanitaria en el norte de Uganda, así como por los recientes ataques contra personas dedicadas a tareas humanitarias y por los problemas de seguridad con que se topaban los organismos de ayuda para acceder a las zonas que necesitaban socorro con urgencia.

访问团强调对乌干达北部人道主义状况、最近袭击人道主义工作者的事件和援助机构进入需要紧急救济的地区时面临的安全挑战深感关切。

El IOMC ha revisado cada uno de los cinco servicios proporcionados por INFOCAP y ha estudiado qué aportes pueden hacerse para alcanzar los objetivos planificados, a la vez que ha tomado en consideración las lecciones aprendidas a partir de los obstáculos con los que se ha topado INFOCAP, y el intercambio de información en general.

组织间化学品无害管理方案对INFOCAP的五项服务都进行了检查,探讨了为实现预定目标可作出的贡献,并同时考虑到INFOCAP遇到的挑战以及一般的信息交流中获得的教训。

En vista de los graves problemas educativos con que se topan los alumnos de comunidades de idiomas minoritarios que no dominan la lengua de enseñanza en centros docentes en que la lengua vehicular de la instrucción es única o principalmente el idioma dominante o mayoritario, ¿constituye esa instrucción una vulneración total de la esencia misma del derecho a la educación conforme al párrafo 1 del artículo 13 del Pacto y al párrafo 1 del artículo 28 de la Convención?

如果学校采用的授课语言全部或主要是多数群体或显性语言,那些来自语言属少数的社区的学生,不精通这类语言,面临极严重的教育问题,考虑到这点,这种教育是否等完全否定《经济、社会、文化权利国际盟约》第13条,第1款和《儿童权利公约》第28条,第1款规定的受教育权利的根本实质?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 topar 的西班牙语例句

用户正在搜索


银幕, 银鸥, 银牌, 银器, 银钱, 银色的, 银鼠, 银鼠皮, 银条, 银铜合金,

相似单词


topacio, topada, topadizo, topador, tópalo, topar, toparca, toparquía, toparse, toparse con,


tr.

1.《contra; en》
碰, 撞. (也用作不及物动词)
2.碰见, 遇到:

Le topé por casualidad en la calle. 我在街上偶然碰见他.
(也用作不及物自复动词).: ~ con un amigo 遇见个朋友.
~ se con un obstáculo <una dificultad> 遇到障碍<困难>.


3.找到(某物).
4.(动物)用角顶撞. (也用作不及物动词)
5.【海】端接, 对结(桅杆).
6.[拉丁美洲方言] (斗鸡)试斗.


|→ intr.

1.在于:
En eso topa la dificultad. 困难就在那儿.

2., 中:
Lo pediré por si topa. 我去要求下也许能够.
Lo dije a ver si topaba. 我那么说是为看看能否说中.


3.接受赌注.
4.[智利方言], [秘鲁方言] 下赌注.
近义词
llegar al límite de
llegar al final,  concluir,  desembocar al final,  topetar
colisionar,  chocar,  chocar uno con otro

联想词
tropezar磕绊;encontrarse相遇,相会;chocar碰;encontrar找到;cruzar交叉;atravesar横放,横穿,穿过,穿透,痛苦;llegar到;voltear翻转;entrar进入, 参加, 含有, 构, 需用;pisar踩;aterrizar着陆;

Nos topamos con un fiero león.

我们碰到只凶猛的狮子。

También topan con limitaciones en lo que se refiere a la contratación.

妇女在征聘机会方面受到同样的限制。

Por otra parte, la estrategia internacional de apoyo a las iniciativas en pro de la paz en Darfur se ha topado con algunos obstáculos.

支持实现达尔富尔和平努力的国际战略也遇到障碍。

En total, asistieron a los talleres 35 funcionarios públicos, muchos de los cuales desarrollaron su labor sin toparse nunca con la Convención propiamente dicha.

共计有35名政府官员参加讲习班,他们中许多人在工作中从未涉及到《公约》。

Las que desean dedicarse a la política topan con obstáculos tales como el modelo masculino imperante en la vida política y el proceso por el que se proveen los puestos en los órganos gubernamentales.

希望进入政界的妇女面临着各种限制,如政治生活的楷模和政府机构采用的招聘过程普遍男性化。

Los organismos de las Naciones Unidas y las organizaciones no gubernamentales suministraron información a la misión sobre el proceso seguido hasta la fecha y las dificultades con que se topaban.

访问团听取联合国各机构和非政府组织关于回返进程迄今情况和所面临挑战的简报

La misión puso de manifiesto su grave inquietud por la situación humanitaria en el norte de Uganda, así como por los recientes ataques contra personas dedicadas a tareas humanitarias y por los problemas de seguridad con que se topaban los organismos de ayuda para acceder a las zonas que necesitaban socorro con urgencia.

访问团强调对乌干达北部人道主义状况、最近袭击人道主义工作者的事件和援助机构在进入需要紧急救济的地区时面临的安全挑战深感关切。

El IOMC ha revisado cada uno de los cinco servicios proporcionados por INFOCAP y ha estudiado qué aportes pueden hacerse para alcanzar los objetivos planificados, a la vez que ha tomado en consideración las lecciones aprendidas a partir de los obstáculos con los que se ha topado INFOCAP, y el intercambio de información en general.

组织间化学品无害管理方案对INFOCAP的五项服务都进行检查,探讨为实现预定目标可作出的贡献,并同时考虑到INFOCAP遇到的挑战以及般的信息交流中获的教训。

En vista de los graves problemas educativos con que se topan los alumnos de comunidades de idiomas minoritarios que no dominan la lengua de enseñanza en centros docentes en que la lengua vehicular de la instrucción es única o principalmente el idioma dominante o mayoritario, ¿constituye esa instrucción una vulneración total de la esencia misma del derecho a la educación conforme al párrafo 1 del artículo 13 del Pacto y al párrafo 1 del artículo 28 de la Convención?

如果学校采用的授课语言全部或主要是多数群体或显性语言,那来自语言属于少数的社区的学生,不精通这类语言,面临极严重的教育问题,考虑到这点,这种教育是否等于完全否定《经济、社会、文化权利国际盟约》第13条,第1款和《儿童权利公约》第28条,第1款规定的受教育权利的根本实质?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 topar 的西班牙语例句

用户正在搜索


淫荡的, 淫妇, 淫棍, 淫画, 淫秽, 淫秽的, 淫乱, 淫书, 淫威, 淫猥,

相似单词


topacio, topada, topadizo, topador, tópalo, topar, toparca, toparquía, toparse, toparse con,


tr.

1.《contra; en》
碰, 撞. (用作不及物动词)
2.碰见, 遇到:

Le topé por casualidad en la calle. 我在街上偶然碰见了他.
(用作不及物自复动词).: ~ con un amigo 遇见一个朋友.
~ se con un obstáculo <una dificultad> 遇到障碍<困难>.


3.找到(某物).
4.(动物)用角顶撞. (用作不及物动词)
5.【海】端接, 对结(桅杆).
6.[拉丁美洲方言] (斗鸡)试斗.


|→ intr.

1.在于:
En eso topa la dificultad. 困难就在那儿.

2.成功, 得中:
Lo pediré por si topa. 我去要求一下够成功.
Lo dije a ver si topaba. 我那么说是为了看看否说中.


3.接受赌注.
4.[智利方言], [秘鲁方言] 下赌注.
近义词
llegar al límite de
llegar al final,  concluir,  desembocar al final,  topetar
colisionar,  chocar,  chocar uno con otro

联想词
tropezar磕绊;encontrarse相遇,相会;chocar碰;encontrar找到;cruzar交叉;atravesar横放,横穿,穿过,穿透,痛苦;llegar到;voltear翻转;entrar进入, 参加, 含有, 构成, 需用;pisar踩;aterrizar着陆;

Nos topamos con un fiero león.

我们碰到了一只凶猛狮子。

También topan con limitaciones en lo que se refiere a la contratación.

妇女在征聘机会方面受到同样限制。

Por otra parte, la estrategia internacional de apoyo a las iniciativas en pro de la paz en Darfur se ha topado con algunos obstáculos.

支持实现达尔富尔和平国际战略遇到了一些障碍。

En total, asistieron a los talleres 35 funcionarios públicos, muchos de los cuales desarrollaron su labor sin toparse nunca con la Convención propiamente dicha.

共计有35名政府官员参加了讲习班,他们中多人在工作中从未涉及到《公约》。

Las que desean dedicarse a la política topan con obstáculos tales como el modelo masculino imperante en la vida política y el proceso por el que se proveen los puestos en los órganos gubernamentales.

希望进入政界妇女面临着各种限制,如政治生活楷模和政府机构采用招聘过程普遍男性化。

Los organismos de las Naciones Unidas y las organizaciones no gubernamentales suministraron información a la misión sobre el proceso seguido hasta la fecha y las dificultades con que se topaban.

访问团听取了联合国各机构和非政府组织关于回返进程迄今情况和所面临挑战简报

La misión puso de manifiesto su grave inquietud por la situación humanitaria en el norte de Uganda, así como por los recientes ataques contra personas dedicadas a tareas humanitarias y por los problemas de seguridad con que se topaban los organismos de ayuda para acceder a las zonas que necesitaban socorro con urgencia.

访问团强调对乌干达北部人道主义状况、最近袭击人道主义工作者事件和援助机构在进入需要紧急救济地区时面临安全挑战深感关切。

El IOMC ha revisado cada uno de los cinco servicios proporcionados por INFOCAP y ha estudiado qué aportes pueden hacerse para alcanzar los objetivos planificados, a la vez que ha tomado en consideración las lecciones aprendidas a partir de los obstáculos con los que se ha topado INFOCAP, y el intercambio de información en general.

组织间化学品无害管理方案对INFOCAP五项服务都进行了检查,探讨了为实现预定目标可作出贡献,并同时考虑到INFOCAP遇到挑战以及一般信息交流中获得教训。

En vista de los graves problemas educativos con que se topan los alumnos de comunidades de idiomas minoritarios que no dominan la lengua de enseñanza en centros docentes en que la lengua vehicular de la instrucción es única o principalmente el idioma dominante o mayoritario, ¿constituye esa instrucción una vulneración total de la esencia misma del derecho a la educación conforme al párrafo 1 del artículo 13 del Pacto y al párrafo 1 del artículo 28 de la Convención?

如果学校采用授课语言全部或主要是多数群体或显性语言,那些来自语言属于少数社区学生,不精通这类语言,面临极严重教育问题,考虑到这点,这种教育是否等于完全否定《经济、社会、文化权利国际盟约》第13条,第1款和《儿童权利公约》第28条,第1款规定受教育权利根本实质?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 topar 的西班牙语例句

用户正在搜索


引避, 引不起食欲的, 引柴, 引车, 引出, 引出正确的结论, 引导, 引导宾语从句的关系代词, 引得大家笑起来, 引的爆炸的,

相似单词


topacio, topada, topadizo, topador, tópalo, topar, toparca, toparquía, toparse, toparse con,


tr.

1.《contra; en》
碰, 撞. (也用作不及物词)
2.碰见, 遇到:

Le topé por casualidad en la calle. 我在街上偶然碰见了他.
(也用作不及物自复词).: ~ con un amigo 遇见一个朋友.
~ se con un obstáculo <una dificultad> 遇到障碍<困难>.


3.找到(某物).
4.(物)用角顶撞. (也用作不及物词)
5.【】端接, 对结(桅杆).
6.[拉丁美洲方言] (斗鸡)试斗.


|→ intr.

1.在于:
En eso topa la dificultad. 困难就在那儿.

2.成功, 得
Lo pediré por si topa. 我去要求一下也许能够成功.
Lo dije a ver si topaba. 我那么说是为了看看能否说.


3.接受赌注.
4.[智利方言], [秘鲁方言] 下赌注.
近义词
llegar al límite de
llegar al final,  concluir,  desembocar al final,  topetar
colisionar,  chocar,  chocar uno con otro

联想词
tropezar磕绊;encontrarse相遇,相会;chocar碰;encontrar找到;cruzar交叉;atravesar横放,横穿,穿过,穿透,痛苦;llegar到;voltear翻转;entrar进入, 参加, 含有, 构成, 需用;pisar踩;aterrizar着陆;

Nos topamos con un fiero león.

我们碰到了一只凶猛的狮子。

También topan con limitaciones en lo que se refiere a la contratación.

妇女在征聘机会方面受到同样的限制。

Por otra parte, la estrategia internacional de apoyo a las iniciativas en pro de la paz en Darfur se ha topado con algunos obstáculos.

支持实现达尔富尔和平努力的国际战略也遇到了一些障碍。

En total, asistieron a los talleres 35 funcionarios públicos, muchos de los cuales desarrollaron su labor sin toparse nunca con la Convención propiamente dicha.

共计有35名政府官员参加了讲习班,他们许多人在工作涉及到《公约》。

Las que desean dedicarse a la política topan con obstáculos tales como el modelo masculino imperante en la vida política y el proceso por el que se proveen los puestos en los órganos gubernamentales.

希望进入政界的妇女面临着各种限制,如政治生活的楷模和政府机构采用的招聘过程普遍男性化。

Los organismos de las Naciones Unidas y las organizaciones no gubernamentales suministraron información a la misión sobre el proceso seguido hasta la fecha y las dificultades con que se topaban.

访问团听取了联合国各机构和非政府组织关于回返进程迄今情况和所面临挑战的简报

La misión puso de manifiesto su grave inquietud por la situación humanitaria en el norte de Uganda, así como por los recientes ataques contra personas dedicadas a tareas humanitarias y por los problemas de seguridad con que se topaban los organismos de ayuda para acceder a las zonas que necesitaban socorro con urgencia.

访问团强调对乌干达北部人道主义状况、最近袭击人道主义工作者的事件和援助机构在进入需要紧急救济的地区时面临的安全挑战深感关切。

El IOMC ha revisado cada uno de los cinco servicios proporcionados por INFOCAP y ha estudiado qué aportes pueden hacerse para alcanzar los objetivos planificados, a la vez que ha tomado en consideración las lecciones aprendidas a partir de los obstáculos con los que se ha topado INFOCAP, y el intercambio de información en general.

组织间化学品无害管理方案对INFOCAP的五项服务都进行了检查,探讨了为实现预定目标可作出的贡献,并同时考虑到INFOCAP遇到的挑战以及一般的信息交流获得的教训。

En vista de los graves problemas educativos con que se topan los alumnos de comunidades de idiomas minoritarios que no dominan la lengua de enseñanza en centros docentes en que la lengua vehicular de la instrucción es única o principalmente el idioma dominante o mayoritario, ¿constituye esa instrucción una vulneración total de la esencia misma del derecho a la educación conforme al párrafo 1 del artículo 13 del Pacto y al párrafo 1 del artículo 28 de la Convención?

如果学校采用的授课语言全部或主要是多数群体或显性语言,那些来自语言属于少数的社区的学生,不精通这类语言,面临极严重的教育问题,考虑到这点,这种教育是否等于完全否定《经济、社会、文化权利国际盟约》第13条,第1款和《儿童权利公约》第28条,第1款规定的受教育权利的根本实质?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 topar 的西班牙语例句

用户正在搜索


引河, 引火, 引火柴, 引火烧身, 引甲河之水济乙河, 引见, 引荐, 引进, 引进技术装备, 引经据典,

相似单词


topacio, topada, topadizo, topador, tópalo, topar, toparca, toparquía, toparse, toparse con,


tr.

1.《contra; en》
碰, 撞. (也用作不及物动词)
2.碰见, 遇到:

Le topé por casualidad en la calle. 我在街上偶然碰见了他.
(也用作不及物自复动词).: ~ con un amigo 遇见一个朋友.
~ se con un obstáculo <una dificultad> 遇到障碍<困难>.


3.找到(某物).
4.(动物)用角顶撞. (也用作不及物动词)
5.【海】端接, 对结().
6.[丁美洲方言] (斗鸡)试斗.


|→ intr.

1.在于:
En eso topa la dificultad. 困难就在那儿.

2.成功, 得
Lo pediré por si topa. 我去要求一下也能够成功.
Lo dije a ver si topaba. 我那么说是为了看看能否说.


3.接受赌注.
4.[智利方言], [秘鲁方言] 下赌注.
近义词
llegar al límite de
llegar al final,  concluir,  desembocar al final,  topetar
colisionar,  chocar,  chocar uno con otro

联想词
tropezar磕绊;encontrarse相遇,相会;chocar碰;encontrar找到;cruzar交叉;atravesar横放,横穿,穿过,穿透,痛苦;llegar到;voltear翻转;entrar进入, 参加, 含有, 构成, 需用;pisar踩;aterrizar着陆;

Nos topamos con un fiero león.

我们碰到了一只凶猛的狮子。

También topan con limitaciones en lo que se refiere a la contratación.

妇女在征聘机会方面受到同样的限制。

Por otra parte, la estrategia internacional de apoyo a las iniciativas en pro de la paz en Darfur se ha topado con algunos obstáculos.

支持实现达尔富尔和平努力的国际战略也遇到了一些障碍。

En total, asistieron a los talleres 35 funcionarios públicos, muchos de los cuales desarrollaron su labor sin toparse nunca con la Convención propiamente dicha.

共计有35名政府官员参加了讲习班,他们人在工作从未涉及到《公约》。

Las que desean dedicarse a la política topan con obstáculos tales como el modelo masculino imperante en la vida política y el proceso por el que se proveen los puestos en los órganos gubernamentales.

希望进入政界的妇女面临着各种限制,如政治生活的楷模和政府机构采用的招聘过程普遍男性化。

Los organismos de las Naciones Unidas y las organizaciones no gubernamentales suministraron información a la misión sobre el proceso seguido hasta la fecha y las dificultades con que se topaban.

访问团听取了联合国各机构和非政府组织关于回返进程迄今情况和所面临挑战的简报

La misión puso de manifiesto su grave inquietud por la situación humanitaria en el norte de Uganda, así como por los recientes ataques contra personas dedicadas a tareas humanitarias y por los problemas de seguridad con que se topaban los organismos de ayuda para acceder a las zonas que necesitaban socorro con urgencia.

访问团强调对乌干达北部人道主义状况、最近袭击人道主义工作者的事件和援助机构在进入需要紧急救济的地区时面临的安全挑战深感关切。

El IOMC ha revisado cada uno de los cinco servicios proporcionados por INFOCAP y ha estudiado qué aportes pueden hacerse para alcanzar los objetivos planificados, a la vez que ha tomado en consideración las lecciones aprendidas a partir de los obstáculos con los que se ha topado INFOCAP, y el intercambio de información en general.

组织间化学品无害管理方案对INFOCAP的五项服务都进行了检查,探讨了为实现预定目标可作出的贡献,并同时考虑到INFOCAP遇到的挑战以及一般的信息交流获得的教训。

En vista de los graves problemas educativos con que se topan los alumnos de comunidades de idiomas minoritarios que no dominan la lengua de enseñanza en centros docentes en que la lengua vehicular de la instrucción es única o principalmente el idioma dominante o mayoritario, ¿constituye esa instrucción una vulneración total de la esencia misma del derecho a la educación conforme al párrafo 1 del artículo 13 del Pacto y al párrafo 1 del artículo 28 de la Convención?

如果学校采用的授课语言全部或主要是数群体或显性语言,那些来自语言属于少数的社区的学生,不精通这类语言,面临极严重的教育问题,考虑到这点,这种教育是否等于完全否定《经济、社会、文化权利国际盟约》第13条,第1款和《儿童权利公约》第28条,第1款规定的受教育权利的根本实质?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 topar 的西班牙语例句

用户正在搜索


引某人的话, 引起, 引起…的, 引起不快, 引起错觉, 引起错觉的, 引起反响, 引起公愤, 引起好感, 引起轰动的,

相似单词


topacio, topada, topadizo, topador, tópalo, topar, toparca, toparquía, toparse, toparse con,


tr.

1.《contra; en》
碰, 撞. (也用作不及物动词)
2.碰见, 遇

Le topé por casualidad en la calle. 我在街上偶然碰见他.
(也用作不及物自复动词).: ~ con un amigo 遇见个朋友.
~ se con un obstáculo <una dificultad> 遇障碍<困难>.


3.找(某物).
4.(动物)用角顶撞. (也用作不及物动词)
5.【海】端接, 对结(桅杆).
6.[拉丁美洲方言] (斗鸡)试斗.


|→ intr.

1.在于:
En eso topa la dificultad. 困难就在那儿.

2.成功, 得中:
Lo pediré por si topa. 我去要求下也许能够成功.
Lo dije a ver si topaba. 我那么说是为看看能否说中.


3.接受赌注.
4.[智利方言], [秘鲁方言] 下赌注.
llegar al límite de
llegar al final,  concluir,  desembocar al final,  topetar
colisionar,  chocar,  chocar uno con otro

联想词
tropezar磕绊;encontrarse相遇,相会;chocar碰;encontrar;cruzar交叉;atravesar横放,横穿,穿过,穿透,痛苦;llegar;voltear翻转;entrar进入, 参加, 含有, 构成, 需用;pisar踩;aterrizar着陆;

Nos topamos con un fiero león.

我们只凶猛的狮子。

También topan con limitaciones en lo que se refiere a la contratación.

妇女在征聘机会方面同样的限制。

Por otra parte, la estrategia internacional de apoyo a las iniciativas en pro de la paz en Darfur se ha topado con algunos obstáculos.

支持实现达尔富尔和平努力的国际战略也些障碍。

En total, asistieron a los talleres 35 funcionarios públicos, muchos de los cuales desarrollaron su labor sin toparse nunca con la Convención propiamente dicha.

共计有35名政府官员参加讲习班,他们中许多人在工作中从未涉及《公约》。

Las que desean dedicarse a la política topan con obstáculos tales como el modelo masculino imperante en la vida política y el proceso por el que se proveen los puestos en los órganos gubernamentales.

希望进入政界的妇女面临着各种限制,如政治生活的楷模和政府机构采用的招聘过程普遍男性化。

Los organismos de las Naciones Unidas y las organizaciones no gubernamentales suministraron información a la misión sobre el proceso seguido hasta la fecha y las dificultades con que se topaban.

访问团听取联合国各机构和非政府组织关于回返进程迄今情况和所面临挑战的简报

La misión puso de manifiesto su grave inquietud por la situación humanitaria en el norte de Uganda, así como por los recientes ataques contra personas dedicadas a tareas humanitarias y por los problemas de seguridad con que se topaban los organismos de ayuda para acceder a las zonas que necesitaban socorro con urgencia.

访问团强调对乌干达北部人道主状况、最近袭击人道主工作者的事件和援助机构在进入需要紧急救济的地区时面临的安全挑战深感关切。

El IOMC ha revisado cada uno de los cinco servicios proporcionados por INFOCAP y ha estudiado qué aportes pueden hacerse para alcanzar los objetivos planificados, a la vez que ha tomado en consideración las lecciones aprendidas a partir de los obstáculos con los que se ha topado INFOCAP, y el intercambio de información en general.

组织间化学品无害管理方案对INFOCAP的五项服务都进行检查,探讨为实现预定目标可作出的贡献,并同时考虑INFOCAP的挑战以及般的信息交流中获得的教训。

En vista de los graves problemas educativos con que se topan los alumnos de comunidades de idiomas minoritarios que no dominan la lengua de enseñanza en centros docentes en que la lengua vehicular de la instrucción es única o principalmente el idioma dominante o mayoritario, ¿constituye esa instrucción una vulneración total de la esencia misma del derecho a la educación conforme al párrafo 1 del artículo 13 del Pacto y al párrafo 1 del artículo 28 de la Convención?

如果学校采用的授课语言全部或主要是多数群体或显性语言,那些来自语言属于少数的社区的学生,不精通这类语言,面临极严重的教育问题,考虑这点,这种教育是否等于完全否定《经济、社会、文化权利国际盟约》第13条,第1款和《儿童权利公约》第28条,第1款规定的受教育权利的根本实质?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 topar 的西班牙语例句

用户正在搜索


引起痛苦的, 引起严重后果, 引起争议的, 引起注意, 引桥, 引擎, 引擎罩, 引人发笑的, 引人入胜, 引人入胜的,

相似单词


topacio, topada, topadizo, topador, tópalo, topar, toparca, toparquía, toparse, toparse con,


tr.

1.《contra; en》
碰, . (也用作不及物动词)
2.碰见, 遇到:

Le topé por casualidad en la calle. 我在街上偶然碰见了他.
(也用作不及物自复动词).: ~ con un amigo 遇见一个朋友.
~ se con un obstáculo <una dificultad> 遇到障碍<困难>.


3.找到(某物).
4.(动物)用. (也用作不及物动词)
5.【海】端接, 对结(桅杆).
6.[拉丁美洲方言] (斗鸡)试斗.


|→ intr.

1.在于:
En eso topa la dificultad. 困难就在那儿.

2.成功, 得中:
Lo pediré por si topa. 我去要求一下也许能够成功.
Lo dije a ver si topaba. 我那么说是为了看看能否说中.


3.接受赌注.
4.[智利方言], [秘鲁方言] 下赌注.
近义词
llegar al límite de
llegar al final,  concluir,  desembocar al final,  topetar
colisionar,  chocar,  chocar uno con otro

联想词
tropezar磕绊;encontrarse相遇,相会;chocar碰;encontrar找到;cruzar交叉;atravesar横放,横穿,穿过,穿透,痛苦;llegar到;voltear翻转;entrar, 参加, 含有, 构成, 需用;pisar踩;aterrizar着陆;

Nos topamos con un fiero león.

我们碰到了一只凶猛的狮子。

También topan con limitaciones en lo que se refiere a la contratación.

妇女在征聘机会方面受到同样的限制。

Por otra parte, la estrategia internacional de apoyo a las iniciativas en pro de la paz en Darfur se ha topado con algunos obstáculos.

支持实现达尔富尔和平努力的国际战略也遇到了一些障碍。

En total, asistieron a los talleres 35 funcionarios públicos, muchos de los cuales desarrollaron su labor sin toparse nunca con la Convención propiamente dicha.

共计有35名政府官员参加了讲习班,他们中许多人在工作中从未涉及到《公约》。

Las que desean dedicarse a la política topan con obstáculos tales como el modelo masculino imperante en la vida política y el proceso por el que se proveen los puestos en los órganos gubernamentales.

政界的妇女面临着各种限制,如政治生活的楷模和政府机构采用的招聘过程普遍男性化。

Los organismos de las Naciones Unidas y las organizaciones no gubernamentales suministraron información a la misión sobre el proceso seguido hasta la fecha y las dificultades con que se topaban.

访问团听取了联合国各机构和非政府组织关于回返程迄今情况和所面临挑战的简报

La misión puso de manifiesto su grave inquietud por la situación humanitaria en el norte de Uganda, así como por los recientes ataques contra personas dedicadas a tareas humanitarias y por los problemas de seguridad con que se topaban los organismos de ayuda para acceder a las zonas que necesitaban socorro con urgencia.

访问团强调对乌干达北部人道主义状况、最近袭击人道主义工作者的事件和援助机构在需要紧急救济的地区时面临的安全挑战深感关切。

El IOMC ha revisado cada uno de los cinco servicios proporcionados por INFOCAP y ha estudiado qué aportes pueden hacerse para alcanzar los objetivos planificados, a la vez que ha tomado en consideración las lecciones aprendidas a partir de los obstáculos con los que se ha topado INFOCAP, y el intercambio de información en general.

组织间化学品无害管理方案对INFOCAP的五项服务都行了检查,探讨了为实现预定目标可作出的贡献,并同时考虑到INFOCAP遇到的挑战以及一般的信息交流中获得的教训。

En vista de los graves problemas educativos con que se topan los alumnos de comunidades de idiomas minoritarios que no dominan la lengua de enseñanza en centros docentes en que la lengua vehicular de la instrucción es única o principalmente el idioma dominante o mayoritario, ¿constituye esa instrucción una vulneración total de la esencia misma del derecho a la educación conforme al párrafo 1 del artículo 13 del Pacto y al párrafo 1 del artículo 28 de la Convención?

如果学校采用的授课语言全部或主要是多数群体或显性语言,那些来自语言属于少数的社区的学生,不精通这类语言,面临极严重的教育问题,考虑到这点,这种教育是否等于完全否定《经济、社会、文化权利国际盟约》第13条,第1款和《儿童权利公约》第28条,第1款规定的受教育权利的根本实质?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 topar 的西班牙语例句

用户正在搜索


引申, 引水, 引退, 引文, 引线, 引向, 引信, 引言, 引言的, 引以为戒,

相似单词


topacio, topada, topadizo, topador, tópalo, topar, toparca, toparquía, toparse, toparse con,