西语助手
  • 关闭

m. [智利方言]
【植】莎草. 西 语 助 手 版 权 所 有

No tomes el vino, que parece descompuesto.

你别喝这葡萄酒,它好像已经变质了。

No tome fotos , estos son monumentos protegidos.

别照相了,这些是受保护的古迹。

Si no quieres equivocarte, no tomes decisiones precipitadas.

你要是不想犯错误,就别仓促决定。

La creación de condiciones favorables requiere que el Estado tome medidas activas.

创造有利的条件要求国家采取积极措施。

También ha recomendado que la Asamblea General tome nota del informe del Secretario General.

它也建议大会应该秘书长的报告。

Por lo tanto, la Comisión Consultiva recomienda que la Asamblea General tome nota del informe.

因此,咨询委员会建议大会应该报告。

El Consejo notificará al depositario cualquier decisión que se tome de conformidad con este artículo.

理事会应将按照本条所作何决定通知保存人。

No tomes los chistes tan serios.

别把笑话当真。

He logrado que tome la medicina.

他把药了下去.

Pide que se tome una decisión sobre el texto en la próxima sesión.

她要求在下次会议上就案文采取行动。

Aunque aplaudo la resolución de hoy, también espero que el Consejo tome una decisión sobre estas cuestiones.

“我欢迎今天通过的决议,与此同时,我也期待着安理会对这些问题做出决定。

Esperamos que el Presidente de la Asamblea General tome la iniciativa de celebrar consultas para lograrlo.

我们期待着大会主席在为此目的举行协商方面主导作用。

Se solicita a la Comisión que tome nota de la labor realizada que se describe en el informe.

请委员会该报告所述已完成的工作。

Una vez más, pedimos al Gobierno de transición que tome las medidas necesarias para poner fin a la impunidad.

我们再次呼吁过渡政府采取必要措施,结束有罪无罚现象。

A ese respecto, el Comité Especial pide a la Secretaría que tome medidas sobre esa cuestión con carácter urgente.

在此方面,特别委员会请秘书处紧急处理此问题。

De esta forma es posible solicitar a la comunidad internacional que reserve fondos y tome parte en las actividades conjuntas.

这样,就可以呼吁国际社会专门拨出经费,并参与联合活动。

Por otra parte, una auténtica descolonización requiere, antes que nada, que sea el pueblo puertorriqueño el que tome la iniciativa.

但是,真正的非殖民化首先需要波多黎各人民行动起来。

Esto es aplicable incluso cuando un consignatario tome muestras de las mercancías y posteriormente decida rechazarlas invocando el contrato de compraventa.

即便收货人抽取货物的样品并随后根据货物合同决定不予采用这一规定也将予以适用。

La Comisión Consultiva recomienda a la Asamblea General que tome nota del informe del Secretario General y lo considere un informe provisional.

行预咨委会建议大会将秘书长的报告视为临时报告。

Ello también permitiría que la Comisión tome una decisión sobre ellos antes del plazo obligatorio establecido para su presentación a la Quinta Comisión.

我还要委员会在这些草案提交第五委员会的规定时限之前对它们采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tome 的西语例句

用户正在搜索


耀眼的部分, 耶和华, 耶和华见证会, 耶鲁撒冷, 耶路撒冷, 耶稣, 耶稣赴难路, 耶稣会, 耶稣基督, 耶稣教,

相似单词


tomatillo, tomatón, tomavistas, tómbola, tómbolo, tome, tomeguín, tomento, tomentoso, tomillar,

m. [智利方言]
【植】莎草. 西 语 助 手 版 权 所 有

No tomes el vino, que parece descompuesto.

你别喝葡萄酒,它好像已经变质

No tome fotos , estos son monumentos protegidos.

别照相是受保护的古迹。

Si no quieres equivocarte, no tomes decisiones precipitadas.

你要是不想犯错误,就别仓促决定。

La creación de condiciones favorables requiere que el Estado tome medidas activas.

创造有利的条件要求国家采取积极措施。

También ha recomendado que la Asamblea General tome nota del informe del Secretario General.

它也建议大会应该注意到秘书长的报告。

Por lo tanto, la Comisión Consultiva recomienda que la Asamblea General tome nota del informe.

因此,咨询委员会建议大会应注意到该报告。

El Consejo notificará al depositario cualquier decisión que se tome de conformidad con este artículo.

理事会应将按照本条所作何决定通知保存人。

No tomes los chistes tan serios.

别把笑话当真。

He logrado que tome la medicina.

我终于让他把药下去.

Pide que se tome una decisión sobre el texto en la próxima sesión.

她要求在下次会议上就案文采取动。

Aunque aplaudo la resolución de hoy, también espero que el Consejo tome una decisión sobre estas cuestiones.

“我欢迎今天通过的决议,与此同时,我也期待着安理会对问题做出决定。

Esperamos que el Presidente de la Asamblea General tome la iniciativa de celebrar consultas para lograrlo.

我们期待着大会主席在为此目的商方面主导作用。

Se solicita a la Comisión que tome nota de la labor realizada que se describe en el informe.

请委员会注意到该报告所述已完成的工作。

Una vez más, pedimos al Gobierno de transición que tome las medidas necesarias para poner fin a la impunidad.

我们再次呼吁过渡政府采取必要措施,结束有罪无罚现象。

A ese respecto, el Comité Especial pide a la Secretaría que tome medidas sobre esa cuestión con carácter urgente.

在此方面,特别委员会请秘书处紧急处理此问题。

De esta forma es posible solicitar a la comunidad internacional que reserve fondos y tome parte en las actividades conjuntas.

样,就可以呼吁国际社会专门拨出经费,并参与联合活动。

Por otra parte, una auténtica descolonización requiere, antes que nada, que sea el pueblo puertorriqueño el que tome la iniciativa.

但是,真正的非殖民化首先需要波多黎各人民动起来。

Esto es aplicable incluso cuando un consignatario tome muestras de las mercancías y posteriormente decida rechazarlas invocando el contrato de compraventa.

即便收货人抽取货物的样品并随后根据货物合同决定不予采用一规定也将予以适用。

La Comisión Consultiva recomienda a la Asamblea General que tome nota del informe del Secretario General y lo considere un informe provisional.

预咨委会建议大会将秘书长的报告视为临时报告。

Ello también permitiría que la Comisión tome una decisión sobre ellos antes del plazo obligatorio establecido para su presentación a la Quinta Comisión.

我还要让委员会在草案提交第五委员会的规定时限之前对它们采取动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tome 的西语例句

用户正在搜索


椰油, 椰枣, 椰枣树, 椰汁, 椰子, 椰子肉, 椰子树, 椰子糖, 椰子汁, 椰子脂,

相似单词


tomatillo, tomatón, tomavistas, tómbola, tómbolo, tome, tomeguín, tomento, tomentoso, tomillar,

m. [智利方言]
【植】莎草. 西 语 助 手 版 权 所 有

No tomes el vino, que parece descompuesto.

喝这葡萄酒,它好像已经变质了。

No tome fotos , estos son monumentos protegidos.

照相了,这些是受保护的古迹。

Si no quieres equivocarte, no tomes decisiones precipitadas.

你要是不想犯错误,就仓促决定。

La creación de condiciones favorables requiere que el Estado tome medidas activas.

创造有利的条件要求国家采取积极措施。

También ha recomendado que la Asamblea General tome nota del informe del Secretario General.

它也建议大该注意到秘书长的报告。

Por lo tanto, la Comisión Consultiva recomienda que la Asamblea General tome nota del informe.

因此,咨询委员建议大注意到该报告。

El Consejo notificará al depositario cualquier decisión que se tome de conformidad con este artículo.

理事按照本条所作何决定通知保存

No tomes los chistes tan serios.

笑话当真。

He logrado que tome la medicina.

我终于让他了下去.

Pide que se tome una decisión sobre el texto en la próxima sesión.

她要求在下次议上就案文采取行动。

Aunque aplaudo la resolución de hoy, también espero que el Consejo tome una decisión sobre estas cuestiones.

“我欢迎今天通过的决议,与此同时,我也期待着安理对这些问题做出决定。

Esperamos que el Presidente de la Asamblea General tome la iniciativa de celebrar consultas para lograrlo.

我们期待着大主席在为此目的举行协商方面主导作用。

Se solicita a la Comisión que tome nota de la labor realizada que se describe en el informe.

请委员注意到该报告所述已完成的工作。

Una vez más, pedimos al Gobierno de transición que tome las medidas necesarias para poner fin a la impunidad.

我们再次呼吁过渡政府采取必要措施,结束有罪无罚现象。

A ese respecto, el Comité Especial pide a la Secretaría que tome medidas sobre esa cuestión con carácter urgente.

在此方面,特委员请秘书处紧急处理此问题。

De esta forma es posible solicitar a la comunidad internacional que reserve fondos y tome parte en las actividades conjuntas.

这样,就可以呼吁国际社专门拨出经费,并参与联合活动。

Por otra parte, una auténtica descolonización requiere, antes que nada, que sea el pueblo puertorriqueño el que tome la iniciativa.

但是,真正的非殖民化首先需要波多黎各民行动起来。

Esto es aplicable incluso cuando un consignatario tome muestras de las mercancías y posteriormente decida rechazarlas invocando el contrato de compraventa.

即便收货抽取货物的样品并随后根据货物合同决定不予采用这一规定也予以适用。

La Comisión Consultiva recomienda a la Asamblea General que tome nota del informe del Secretario General y lo considere un informe provisional.

行预咨委建议大秘书长的报告视为临时报告。

Ello también permitiría que la Comisión tome una decisión sobre ellos antes del plazo obligatorio establecido para su presentación a la Quinta Comisión.

我还要让委员在这些草案提交第五委员的规定时限之前对它们采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tome 的西语例句

用户正在搜索


也罢, 也不, 也好, 也没有, 也门, 也门的, 也门人, 也许, 也许是这样的, ,

相似单词


tomatillo, tomatón, tomavistas, tómbola, tómbolo, tome, tomeguín, tomento, tomentoso, tomillar,

m. [智利方言]
【植】莎草. 西 语 助 手 版 权 所 有

No tomes el vino, que parece descompuesto.

你别喝这葡萄酒,它好像已经变质了。

No tome fotos , estos son monumentos protegidos.

别照相了,这些是受保护的古迹。

Si no quieres equivocarte, no tomes decisiones precipitadas.

是不想犯错误,就别仓促决定。

La creación de condiciones favorables requiere que el Estado tome medidas activas.

创造有利的条件求国家采取积极

También ha recomendado que la Asamblea General tome nota del informe del Secretario General.

它也建议大会应该注意到秘书长的报告。

Por lo tanto, la Comisión Consultiva recomienda que la Asamblea General tome nota del informe.

因此,咨询委员会建议大会应注意到该报告。

El Consejo notificará al depositario cualquier decisión que se tome de conformidad con este artículo.

理事会应将按照本条所作何决定通知保存人。

No tomes los chistes tan serios.

别把笑话当真。

He logrado que tome la medicina.

我终于让他把药了下去.

Pide que se tome una decisión sobre el texto en la próxima sesión.

求在下次会议上就案文采取行动。

Aunque aplaudo la resolución de hoy, también espero que el Consejo tome una decisión sobre estas cuestiones.

“我欢迎今天通过的决议,与此同时,我也期待着安理会对这些问题做出决定。

Esperamos que el Presidente de la Asamblea General tome la iniciativa de celebrar consultas para lograrlo.

我们期待着大会主席在为此目的举行协商方面主导作用。

Se solicita a la Comisión que tome nota de la labor realizada que se describe en el informe.

请委员会注意到该报告所述已完成的工作。

Una vez más, pedimos al Gobierno de transición que tome las medidas necesarias para poner fin a la impunidad.

我们再次呼吁过渡政府采取,结束有罪无罚现象。

A ese respecto, el Comité Especial pide a la Secretaría que tome medidas sobre esa cuestión con carácter urgente.

在此方面,特别委员会请秘书处紧急处理此问题。

De esta forma es posible solicitar a la comunidad internacional que reserve fondos y tome parte en las actividades conjuntas.

这样,就可以呼吁国际社会专门拨出经费,并参与联合活动。

Por otra parte, una auténtica descolonización requiere, antes que nada, que sea el pueblo puertorriqueño el que tome la iniciativa.

但是,真正的非殖民化首先需波多黎各人民行动起来。

Esto es aplicable incluso cuando un consignatario tome muestras de las mercancías y posteriormente decida rechazarlas invocando el contrato de compraventa.

即便收货人抽取货物的样品并随后根据货物合同决定不予采用这一规定也将予以适用。

La Comisión Consultiva recomienda a la Asamblea General que tome nota del informe del Secretario General y lo considere un informe provisional.

行预咨委会建议大会将秘书长的报告视为临时报告。

Ello también permitiría que la Comisión tome una decisión sobre ellos antes del plazo obligatorio establecido para su presentación a la Quinta Comisión.

我还让委员会在这些草案提交第五委员会的规定时限之前对它们采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tome 的西语例句

用户正在搜索


冶炼操作, 冶炼厂, 冶炼粉尘, 冶炼工艺学, 冶炼焦, 冶炼炉, 冶炼烟尘, 冶容, , 野菜,

相似单词


tomatillo, tomatón, tomavistas, tómbola, tómbolo, tome, tomeguín, tomento, tomentoso, tomillar,

m. [智利方言]
【植】莎草. 西 语 助 手 版 权 所 有

No tomes el vino, que parece descompuesto.

你别喝这葡萄酒,它好像已经变质了。

No tome fotos , estos son monumentos protegidos.

别照相了,这些是受保护的古迹。

Si no quieres equivocarte, no tomes decisiones precipitadas.

你要是不想犯错误,就别仓促决定。

La creación de condiciones favorables requiere que el Estado tome medidas activas.

创造有利的条件要求国家采取积极措施。

También ha recomendado que la Asamblea General tome nota del informe del Secretario General.

它也建议该注意到秘书长的报告。

Por lo tanto, la Comisión Consultiva recomienda que la Asamblea General tome nota del informe.

因此,咨询委员建议注意到该报告。

El Consejo notificará al depositario cualquier decisión que se tome de conformidad con este artículo.

理事将按照本条所作何决定通知保存人。

No tomes los chistes tan serios.

笑话当真。

He logrado que tome la medicina.

我终于让了下去.

Pide que se tome una decisión sobre el texto en la próxima sesión.

她要求在下次议上就案文采取行动。

Aunque aplaudo la resolución de hoy, también espero que el Consejo tome una decisión sobre estas cuestiones.

“我欢迎今天通过的决议,与此同时,我也期待着安理对这些问题做出决定。

Esperamos que el Presidente de la Asamblea General tome la iniciativa de celebrar consultas para lograrlo.

我们期待着主席在为此目的举行协商方面主导作用。

Se solicita a la Comisión que tome nota de la labor realizada que se describe en el informe.

请委员注意到该报告所述已完成的工作。

Una vez más, pedimos al Gobierno de transición que tome las medidas necesarias para poner fin a la impunidad.

我们再次呼吁过渡政府采取必要措施,结束有罪无罚现象。

A ese respecto, el Comité Especial pide a la Secretaría que tome medidas sobre esa cuestión con carácter urgente.

在此方面,特别委员请秘书处紧急处理此问题。

De esta forma es posible solicitar a la comunidad internacional que reserve fondos y tome parte en las actividades conjuntas.

这样,就可以呼吁国际社专门拨出经费,并参与联合活动。

Por otra parte, una auténtica descolonización requiere, antes que nada, que sea el pueblo puertorriqueño el que tome la iniciativa.

但是,真正的非殖民化首先需要波多黎各人民行动起来。

Esto es aplicable incluso cuando un consignatario tome muestras de las mercancías y posteriormente decida rechazarlas invocando el contrato de compraventa.

即便收货人抽取货物的样品并随后根据货物合同决定不予采用这一规定也将予以适用。

La Comisión Consultiva recomienda a la Asamblea General que tome nota del informe del Secretario General y lo considere un informe provisional.

行预咨委建议将秘书长的报告视为临时报告。

Ello también permitiría que la Comisión tome una decisión sobre ellos antes del plazo obligatorio establecido para su presentación a la Quinta Comisión.

我还要让委员在这些草案提交第五委员的规定时限之前对它们采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tome 的西语例句

用户正在搜索


野花, 野火, 野鸡, 野菊花, 野驴, 野蛮, 野蛮的, 野蛮的军队, 野蛮行为, 野蛮人,

相似单词


tomatillo, tomatón, tomavistas, tómbola, tómbolo, tome, tomeguín, tomento, tomentoso, tomillar,

用户正在搜索


野猪牙齿, 野猪崽, 业绩, 业绩记录, 业农, 业务, 业务范围, 业务技能, 业务能力, 业务水平,

相似单词


tomatillo, tomatón, tomavistas, tómbola, tómbolo, tome, tomeguín, tomento, tomentoso, tomillar,

m. [智利方言]
【植】莎草. 西 语 助 手 版 权 所 有

No tomes el vino, que parece descompuesto.

你别喝这葡萄酒,它好像已经变质了。

No tome fotos , estos son monumentos protegidos.

别照相了,这保护古迹。

Si no quieres equivocarte, no tomes decisiones precipitadas.

你要不想犯错误,就别仓促决定。

La creación de condiciones favorables requiere que el Estado tome medidas activas.

创造有利条件要求国家采取积极措施。

También ha recomendado que la Asamblea General tome nota del informe del Secretario General.

它也建议大会应该注意到秘书长报告。

Por lo tanto, la Comisión Consultiva recomienda que la Asamblea General tome nota del informe.

因此,咨询委员会建议大会应注意到该报告。

El Consejo notificará al depositario cualquier decisión que se tome de conformidad con este artículo.

理事会应将按照本条所作何决定通知保存人。

No tomes los chistes tan serios.

别把笑话当真。

He logrado que tome la medicina.

我终于让他把药了下去.

Pide que se tome una decisión sobre el texto en la próxima sesión.

她要求在下次会议上就案文采取行动。

Aunque aplaudo la resolución de hoy, también espero que el Consejo tome una decisión sobre estas cuestiones.

“我欢迎今天通过决议,与此同时,我也期待着安理会对这问题做出决定。

Esperamos que el Presidente de la Asamblea General tome la iniciativa de celebrar consultas para lograrlo.

我们期待着大会主席在为此行协商方面主导作用。

Se solicita a la Comisión que tome nota de la labor realizada que se describe en el informe.

请委员会注意到该报告所述已完成工作。

Una vez más, pedimos al Gobierno de transición que tome las medidas necesarias para poner fin a la impunidad.

我们再次呼吁过渡政府采取必要措施,结束有罪无罚现象。

A ese respecto, el Comité Especial pide a la Secretaría que tome medidas sobre esa cuestión con carácter urgente.

在此方面,特别委员会请秘书处紧急处理此问题。

De esta forma es posible solicitar a la comunidad internacional que reserve fondos y tome parte en las actividades conjuntas.

这样,就可以呼吁国际社会专门拨出经费,并参与联合活动。

Por otra parte, una auténtica descolonización requiere, antes que nada, que sea el pueblo puertorriqueño el que tome la iniciativa.

,真正非殖民化首先需要波多黎各人民行动起来。

Esto es aplicable incluso cuando un consignatario tome muestras de las mercancías y posteriormente decida rechazarlas invocando el contrato de compraventa.

即便收货人抽取货物样品并随后根据货物合同决定不予采用这一规定也将予以适用。

La Comisión Consultiva recomienda a la Asamblea General que tome nota del informe del Secretario General y lo considere un informe provisional.

行预咨委会建议大会将秘书长报告视为临时报告。

Ello también permitiría que la Comisión tome una decisión sobre ellos antes del plazo obligatorio establecido para su presentación a la Quinta Comisión.

我还要让委员会在这草案提交第五委员会规定时限之前对它们采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tome 的西语例句

用户正在搜索


叶蜡石, 叶轮, 叶落归根, 叶绿素, 叶绿素酶, 叶绿素原, 叶绿体, 叶脉, 叶片, 叶片压缩机,

相似单词


tomatillo, tomatón, tomavistas, tómbola, tómbolo, tome, tomeguín, tomento, tomentoso, tomillar,

m. [智利方言]
. 西 语 助 手 版 权 所 有

No tomes el vino, que parece descompuesto.

你别喝这葡萄酒,它好像已经变质了。

No tome fotos , estos son monumentos protegidos.

别照相了,这些是受保护的古迹。

Si no quieres equivocarte, no tomes decisiones precipitadas.

你要是不想犯错误,就别仓促决定。

La creación de condiciones favorables requiere que el Estado tome medidas activas.

创造有利的条件要求国家采取积极措施。

También ha recomendado que la Asamblea General tome nota del informe del Secretario General.

它也建议大会应该注意到秘书长的报告。

Por lo tanto, la Comisión Consultiva recomienda que la Asamblea General tome nota del informe.

因此,咨询委员会建议大会应注意到该报告。

El Consejo notificará al depositario cualquier decisión que se tome de conformidad con este artículo.

理事会应将按照本条所作何决定通知保存人。

No tomes los chistes tan serios.

别把笑话当真。

He logrado que tome la medicina.

我终于让他把药了下去.

Pide que se tome una decisión sobre el texto en la próxima sesión.

她要求在下次会议上就案文采取行动。

Aunque aplaudo la resolución de hoy, también espero que el Consejo tome una decisión sobre estas cuestiones.

“我欢迎今天通的决议,与此同时,我也期待着安理会对这些问题做出决定。

Esperamos que el Presidente de la Asamblea General tome la iniciativa de celebrar consultas para lograrlo.

我们期待着大会主席在为此目的举行协商方面主导作用。

Se solicita a la Comisión que tome nota de la labor realizada que se describe en el informe.

请委员会注意到该报告所述已完成的工作。

Una vez más, pedimos al Gobierno de transición que tome las medidas necesarias para poner fin a la impunidad.

我们再次呼政府采取必要措施,结束有罪无罚现象。

A ese respecto, el Comité Especial pide a la Secretaría que tome medidas sobre esa cuestión con carácter urgente.

在此方面,特别委员会请秘书处紧急处理此问题。

De esta forma es posible solicitar a la comunidad internacional que reserve fondos y tome parte en las actividades conjuntas.

这样,就可以呼国际社会专门拨出经费,并参与联合活动。

Por otra parte, una auténtica descolonización requiere, antes que nada, que sea el pueblo puertorriqueño el que tome la iniciativa.

但是,真正的非殖民化首先需要波多黎各人民行动起来。

Esto es aplicable incluso cuando un consignatario tome muestras de las mercancías y posteriormente decida rechazarlas invocando el contrato de compraventa.

即便收货人抽取货物的样品并随后根据货物合同决定不予采用这一规定也将予以适用。

La Comisión Consultiva recomienda a la Asamblea General que tome nota del informe del Secretario General y lo considere un informe provisional.

行预咨委会建议大会将秘书长的报告视为临时报告。

Ello también permitiría que la Comisión tome una decisión sobre ellos antes del plazo obligatorio establecido para su presentación a la Quinta Comisión.

我还要让委员会在这些案提交第五委员会的规定时限之前对它们采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tome 的西语例句

用户正在搜索


叶芽, 叶缘, 叶状体, 叶子, 叶座, , 页边, 页码, 页面, 页面表,

相似单词


tomatillo, tomatón, tomavistas, tómbola, tómbolo, tome, tomeguín, tomento, tomentoso, tomillar,

m. [智利方言]
【植】莎草. 西 语 助 手 版 权 所 有

No tomes el vino, que parece descompuesto.

你别喝这葡萄酒,它好像已经变质了。

No tome fotos , estos son monumentos protegidos.

别照相了,这些是受保护古迹。

Si no quieres equivocarte, no tomes decisiones precipitadas.

你要是不想犯错误,就别仓促决定。

La creación de condiciones favorables requiere que el Estado tome medidas activas.

创造有利条件要求国家采取积极措施。

También ha recomendado que la Asamblea General tome nota del informe del Secretario General.

它也建议大会应该注意到秘书长报告。

Por lo tanto, la Comisión Consultiva recomienda que la Asamblea General tome nota del informe.

因此,咨询委员会建议大会应注意到该报告。

El Consejo notificará al depositario cualquier decisión que se tome de conformidad con este artículo.

理事会应将按照本条何决定通知保存人。

No tomes los chistes tan serios.

别把笑话当真。

He logrado que tome la medicina.

我终于让他把药了下去.

Pide que se tome una decisión sobre el texto en la próxima sesión.

她要求在下次会议上就案文采取行动。

Aunque aplaudo la resolución de hoy, también espero que el Consejo tome una decisión sobre estas cuestiones.

“我欢迎今天通过决议,与此同时,我也期待着安理会对这些问题做出决定。

Esperamos que el Presidente de la Asamblea General tome la iniciativa de celebrar consultas para lograrlo.

我们期待着大会主席在为此目举行协商方面主导用。

Se solicita a la Comisión que tome nota de la labor realizada que se describe en el informe.

请委员会注意到该报告所述已完成

Una vez más, pedimos al Gobierno de transición que tome las medidas necesarias para poner fin a la impunidad.

我们再次呼吁过渡政府采取必要措施,结束有罪无罚现象。

A ese respecto, el Comité Especial pide a la Secretaría que tome medidas sobre esa cuestión con carácter urgente.

在此方面,特别委员会请秘书处紧急处理此问题。

De esta forma es posible solicitar a la comunidad internacional que reserve fondos y tome parte en las actividades conjuntas.

这样,就可以呼吁国际社会专门拨出经费,并参与联合活动。

Por otra parte, una auténtica descolonización requiere, antes que nada, que sea el pueblo puertorriqueño el que tome la iniciativa.

但是,真正非殖民化首先需要波多黎各人民行动起来。

Esto es aplicable incluso cuando un consignatario tome muestras de las mercancías y posteriormente decida rechazarlas invocando el contrato de compraventa.

即便收货人抽取货物样品并随后根据货物合同决定不予采用这一规定也将予以适用。

La Comisión Consultiva recomienda a la Asamblea General que tome nota del informe del Secretario General y lo considere un informe provisional.

行预咨委会建议大会将秘书长报告视为临时报告。

Ello también permitiría que la Comisión tome una decisión sobre ellos antes del plazo obligatorio establecido para su presentación a la Quinta Comisión.

我还要让委员会在这些草案提交第五委员会规定时限之前对它们采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tome 的西语例句

用户正在搜索


夜班, 夜半, 夜餐, 夜叉, 夜场, 夜车, 夜出动物, 夜出鸟, 夜大学, 夜蛾,

相似单词


tomatillo, tomatón, tomavistas, tómbola, tómbolo, tome, tomeguín, tomento, tomentoso, tomillar,

m. [智利方言]
【植】莎草. 西 语 助 手 版 权 所 有

No tomes el vino, que parece descompuesto.

你别喝这葡萄酒,它好像已经变质了。

No tome fotos , estos son monumentos protegidos.

别照相了,这些是受保护古迹。

Si no quieres equivocarte, no tomes decisiones precipitadas.

你要是不想犯错误,别仓促决定。

La creación de condiciones favorables requiere que el Estado tome medidas activas.

创造有利条件要求国家采取积极措施。

También ha recomendado que la Asamblea General tome nota del informe del Secretario General.

它也建大会应该注意到秘报告。

Por lo tanto, la Comisión Consultiva recomienda que la Asamblea General tome nota del informe.

因此,咨询委员会建大会应注意到该报告。

El Consejo notificará al depositario cualquier decisión que se tome de conformidad con este artículo.

理事会应将按照本条所作何决定通知保存人。

No tomes los chistes tan serios.

别把笑话当真。

He logrado que tome la medicina.

我终于让他把药了下去.

Pide que se tome una decisión sobre el texto en la próxima sesión.

她要求在下次会案文采取行动。

Aunque aplaudo la resolución de hoy, también espero que el Consejo tome una decisión sobre estas cuestiones.

“我欢迎今天通过,与此同时,我也期待着安理会对这些问题做出决定。

Esperamos que el Presidente de la Asamblea General tome la iniciativa de celebrar consultas para lograrlo.

我们期待着大会主席在为此目举行协商方面主导作用。

Se solicita a la Comisión que tome nota de la labor realizada que se describe en el informe.

请委员会注意到该报告所述已完成工作。

Una vez más, pedimos al Gobierno de transición que tome las medidas necesarias para poner fin a la impunidad.

我们再次呼吁过渡政府采取必要措施,结束有罪无罚现象。

A ese respecto, el Comité Especial pide a la Secretaría que tome medidas sobre esa cuestión con carácter urgente.

在此方面,特别委员会请秘处紧急处理此问题。

De esta forma es posible solicitar a la comunidad internacional que reserve fondos y tome parte en las actividades conjuntas.

这样,可以呼吁国际社会专门拨出经费,并参与联合活动。

Por otra parte, una auténtica descolonización requiere, antes que nada, que sea el pueblo puertorriqueño el que tome la iniciativa.

但是,真正非殖民化首先需要波多黎各人民行动起来。

Esto es aplicable incluso cuando un consignatario tome muestras de las mercancías y posteriormente decida rechazarlas invocando el contrato de compraventa.

即便收货人抽取货物样品并随后根据货物合同决定不予采用这一规定也将予以适用。

La Comisión Consultiva recomienda a la Asamblea General que tome nota del informe del Secretario General y lo considere un informe provisional.

行预咨委会建大会将秘报告视为临时报告。

Ello también permitiría que la Comisión tome una decisión sobre ellos antes del plazo obligatorio establecido para su presentación a la Quinta Comisión.

我还要让委员会在这些草案提交第五委员会规定时限之前对它们采取行动。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tome 的西语例句

用户正在搜索


夜壶, 夜间, 夜间的, 夜间发生的, 夜间活动的, 夜间演习, 夜间值勤, 夜禁, 夜景, 夜来香,

相似单词


tomatillo, tomatón, tomavistas, tómbola, tómbolo, tome, tomeguín, tomento, tomentoso, tomillar,

m. [智利方言]
【植】莎草. 西 语 助 手 版 权 所 有

No tomes el vino, que parece descompuesto.

你别喝这葡萄酒,它好像已经变质了。

No tome fotos , estos son monumentos protegidos.

别照相了,这些是受保护的古迹。

Si no quieres equivocarte, no tomes decisiones precipitadas.

是不想犯错误,就别仓促决定。

La creación de condiciones favorables requiere que el Estado tome medidas activas.

创造有利的条件国家采取积极措施。

También ha recomendado que la Asamblea General tome nota del informe del Secretario General.

建议大会应该注意到秘书长的报告。

Por lo tanto, la Comisión Consultiva recomienda que la Asamblea General tome nota del informe.

因此,咨询委员会建议大会应注意到该报告。

El Consejo notificará al depositario cualquier decisión que se tome de conformidad con este artículo.

理事会应将按照本条所作何决定通知保存人。

No tomes los chistes tan serios.

别把笑话当真。

He logrado que tome la medicina.

终于让他把药了下去.

Pide que se tome una decisión sobre el texto en la próxima sesión.

在下次会议上就案文采取行动。

Aunque aplaudo la resolución de hoy, también espero que el Consejo tome una decisión sobre estas cuestiones.

欢迎今天通过的决议,与此同时,待着安理会对这些问题做出决定。

Esperamos que el Presidente de la Asamblea General tome la iniciativa de celebrar consultas para lograrlo.

待着大会主席在为此目的举行协商方面主导作用。

Se solicita a la Comisión que tome nota de la labor realizada que se describe en el informe.

请委员会注意到该报告所述已完成的工作。

Una vez más, pedimos al Gobierno de transición que tome las medidas necesarias para poner fin a la impunidad.

们再次呼吁过渡政府采取措施,结束有罪无罚现象。

A ese respecto, el Comité Especial pide a la Secretaría que tome medidas sobre esa cuestión con carácter urgente.

在此方面,特别委员会请秘书处紧急处理此问题。

De esta forma es posible solicitar a la comunidad internacional que reserve fondos y tome parte en las actividades conjuntas.

这样,就可以呼吁国际社会专门拨出经费,并参与联合活动。

Por otra parte, una auténtica descolonización requiere, antes que nada, que sea el pueblo puertorriqueño el que tome la iniciativa.

但是,真正的非殖民化首先需波多黎各人民行动起来。

Esto es aplicable incluso cuando un consignatario tome muestras de las mercancías y posteriormente decida rechazarlas invocando el contrato de compraventa.

即便收货人抽取货物的样品并随后根据货物合同决定不予采用这一规定将予以适用。

La Comisión Consultiva recomienda a la Asamblea General que tome nota del informe del Secretario General y lo considere un informe provisional.

行预咨委会建议大会将秘书长的报告视为临时报告。

Ello también permitiría que la Comisión tome una decisión sobre ellos antes del plazo obligatorio establecido para su presentación a la Quinta Comisión.

让委员会在这些草案提交第五委员会的规定时限之前对它们采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 tome 的西语例句

用户正在搜索


夜贼, 夜战, 夜长梦多, 夜总会, , , , 液封, 液化, 液化气,

相似单词


tomatillo, tomatón, tomavistas, tómbola, tómbolo, tome, tomeguín, tomento, tomentoso, tomillar,