Este documento es muy largo, hazme una síntesis por favor.
这个文件很长,请给我个。
Este documento es muy largo, hazme una síntesis por favor.
这个文件很长,请给我个。
Como ya anuncié, más adelante presentaré una síntesis de los debates.
我说过,我稍后将总结一下各次讨论。
Este informe pretende ser un informe de síntesis.
本报告是要对她以前的工作作一个综性
。
En síntesis, fue un crimen de las proporciones más colosales.
简言之,那是一个规模极
巨大的罪行。
En síntesis, no existían actividades sistemáticas de asentamiento en el pueblo.
总言之,在这座城镇里没有系统的定居活动。
Esto es, en síntesis, el estado angustiante de la transición a un mundo unipolar.
简言之,这就是朝单极世界过渡时的令人沮丧状况。
La síntesis incluye observaciones sobre los informes, y comentarios, notas y recomendaciones para mejorarlos.
这份综汇编就上述报告提出意见,同时就如何予以改进提出评述、意见和建议。
Este marco es una síntesis de diversas iniciativas del Commonwealth concebidas para promover la contratación electrónica.
这一框架由意在推广电子采购的英联邦举措组成。
En síntesis, el futuro de la Escuela Superior está firmemente en manos de los interesados directos.
总之,学院的未来完全掌握在有关者的手中。
La secretaría también participó en la preparación del informe de síntesis de la EEM sobre la desertificación.
秘书处还参加了千年生态系统评估关于荒漠化的综报告的编制。
Este sexto informe de recopilación y síntesis consta de siete partes: un resumen y seis informes temáticos.
这个第六份汇编和综报告共有七部分:1个内容提要和6个专题报告。
La síntesis de los informes de evaluación contribuye también a nuestra comprensión de la eliminación en los países en desarrollo.
在各评估小组的报告基础上编制的综报告亦加深了我们对各发展中国家中逐步淘汰情况的了解。
Se está distribuyendo junto con mi declaración, una breve síntesis de la contribución del Pakistán a la reconstrucción del Afganistán.
一份与巴基斯坦对阿富汗重建所作的贡献有关的简要览正随同我的发言稿一起分发。
Además, pidió a la secretaría que preparara una síntesis de todas esas opiniones para examinarla en el actual período de sesiones.
科技咨询机构请秘书处编写所有这些意见的一份综文件供本届会议审议。
El informe, por lo tanto, proporciona una sinopsis y una síntesis de las medidas adoptadas recientemente por los Gobiernos que respondieron.
因此,本报告只、综
说明提出答复的各国政府最近采取的行动。
En el capítulo III se presenta una síntesis de las comunicaciones así como un análisis de las opiniones de las Partes.
第三章载有意见综以及对缔约方意见的分析。
En la presente síntesis y análisis preliminar se trata de 48 informes nacionales remitidos a la secretaría de la CLD (anexo).
本综述和初步分析涵盖提交《防治荒漠化公约》秘书处的48份报告(附件)。
El Grupo de Estudio reafirmó su intención de elaborar como resultado de sus trabajos un documento de síntesis que constaría de dos partes.
研究组再次确定,将起草一个包含两部分的单独综性文件,作为实质性的工作成果。
Realizará un mayor esfuerzo para crear informes de recopilación y síntesis, y de exámenes más fáciles de leer, y para fortalecer sus componentes analíticos.
秘书处将进一步努力编写更便于读者阅读的汇编、综
报告和审查报告,并加强
中的分析内容。
Resulta especialmente interesante la introducción del informe, que contiene una síntesis analítica de la labor realizada por el Consejo para el período que abarca el informe.
特别令人感兴趣的是该报告的导言,中载有对安理会在报告所涉期间的工作的分析摘要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Este documento es muy largo, hazme una síntesis por favor.
这文件很长,请给我
概括。
Como ya anuncié, más adelante presentaré una síntesis de los debates.
我说过,我稍后将总结下各次讨论。
Este informe pretende ser un informe de síntesis.
本报告要对她以前的工作作
概括。
En síntesis, fue un crimen de las proporciones más colosales.
简言之,那
规模极其巨大的罪行。
En síntesis, no existían actividades sistemáticas de asentamiento en el pueblo.
总言之,在这座城镇里没有系统的定居活动。
Esto es, en síntesis, el estado angustiante de la transición a un mundo unipolar.
简言之,这就朝单极世界过渡时的令人沮丧状况。
La síntesis incluye observaciones sobre los informes, y comentarios, notas y recomendaciones para mejorarlos.
这份汇编就上述报告提出意见,同时就如何予以改进提出评述、意见和建议。
Este marco es una síntesis de diversas iniciativas del Commonwealth concebidas para promover la contratación electrónica.
这框架由意在推广电子采购的英联邦举措组成。
En síntesis, el futuro de la Escuela Superior está firmemente en manos de los interesados directos.
总之,学院的未来完全掌握在其利益有关者的手中。
La secretaría también participó en la preparación del informe de síntesis de la EEM sobre la desertificación.
秘书处还参加了千年生态系统评估关于荒漠化的报告的编制。
Este sexto informe de recopilación y síntesis consta de siete partes: un resumen y seis informes temáticos.
这第六份汇编和
报告共有七部分:1
内容提要和6
专题报告。
La síntesis de los informes de evaluación contribuye también a nuestra comprensión de la eliminación en los países en desarrollo.
在各评估小组的报告基础上编制的报告亦加深了我们对各发展中国家中逐步淘汰情况的了解。
Se está distribuyendo junto con mi declaración, una breve síntesis de la contribución del Pakistán a la reconstrucción del Afganistán.
份与巴基斯坦对阿富汗重建所作的贡献有关的简要概览正随同我的发言稿
起分发。
Además, pidió a la secretaría que preparara una síntesis de todas esas opiniones para examinarla en el actual período de sesiones.
科技咨询机构请秘书处编写所有这些意见的份
文件供本届会议审议。
El informe, por lo tanto, proporciona una sinopsis y una síntesis de las medidas adoptadas recientemente por los Gobiernos que respondieron.
因此,本报告只概括、说明提出答复的各国政府最近采取的行动。
En el capítulo III se presenta una síntesis de las comunicaciones así como un análisis de las opiniones de las Partes.
第三章载有意见以及对缔约方意见的分析。
En la presente síntesis y análisis preliminar se trata de 48 informes nacionales remitidos a la secretaría de la CLD (anexo).
本述和初步分析涵盖提交《防治荒漠化公约》秘书处的48份报告(附件)。
El Grupo de Estudio reafirmó su intención de elaborar como resultado de sus trabajos un documento de síntesis que constaría de dos partes.
研究组再次确定,将起草包含两部分的单独
文件,作为实质
的工作成果。
Realizará un mayor esfuerzo para crear informes de recopilación y síntesis, y de exámenes más fáciles de leer, y para fortalecer sus componentes analíticos.
秘书处将进步努力编写更便利于读者阅读的汇编、
报告和审查报告,并加强其中的分析内容。
Resulta especialmente interesante la introducción del informe, que contiene una síntesis analítica de la labor realizada por el Consejo para el período que abarca el informe.
特别令人感兴趣的该报告的导言,其中载有对安理会在报告所涉期间的工作的分析摘要。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Este documento es muy largo, hazme una síntesis por favor.
这个文件很长,请给我个概括。
Como ya anuncié, más adelante presentaré una síntesis de los debates.
我说过,我稍后将总结一下各次讨论。
Este informe pretende ser un informe de síntesis.
本报告是要对她以前一个综合性概括。
En síntesis, fue un crimen de las proporciones más colosales.
简言之,那是一个规模极
罪行。
En síntesis, no existían actividades sistemáticas de asentamiento en el pueblo.
总言之,在这座城镇里没有系统
定居活动。
Esto es, en síntesis, el estado angustiante de la transición a un mundo unipolar.
简言之,这就是朝单极世界过渡时令人沮丧状况。
La síntesis incluye observaciones sobre los informes, y comentarios, notas y recomendaciones para mejorarlos.
这份综合汇编就上述报告提出意见,同时就如何予以改进提出评述、意见和建议。
Este marco es una síntesis de diversas iniciativas del Commonwealth concebidas para promover la contratación electrónica.
这一框架由意在推广电子采购英联邦举措组成。
En síntesis, el futuro de la Escuela Superior está firmemente en manos de los interesados directos.
总之,学院未来完全掌握在
利益有关者
手中。
La secretaría también participó en la preparación del informe de síntesis de la EEM sobre la desertificación.
秘书处还参加了千年生态系统评估关于荒漠化综合报告
编制。
Este sexto informe de recopilación y síntesis consta de siete partes: un resumen y seis informes temáticos.
这个第六份汇编和综合报告共有七部分:1个内容提要和6个专题报告。
La síntesis de los informes de evaluación contribuye también a nuestra comprensión de la eliminación en los países en desarrollo.
在各评估小组报告基础上编制
综合报告亦加深了我们对各发展中国家中逐步淘汰情况
了解。
Se está distribuyendo junto con mi declaración, una breve síntesis de la contribución del Pakistán a la reconstrucción del Afganistán.
一份与巴基斯坦对阿富汗重建所贡献有关
简要概览正随同我
发言稿一起分发。
Además, pidió a la secretaría que preparara una síntesis de todas esas opiniones para examinarla en el actual período de sesiones.
科技咨询机构请秘书处编写所有这些意见一份综合文件供本届会议审议。
El informe, por lo tanto, proporciona una sinopsis y una síntesis de las medidas adoptadas recientemente por los Gobiernos que respondieron.
因此,本报告只概括、综合说明提出答复各国政府最近采取
行动。
En el capítulo III se presenta una síntesis de las comunicaciones así como un análisis de las opiniones de las Partes.
第三章载有意见综合以及对缔约方意见分析。
En la presente síntesis y análisis preliminar se trata de 48 informes nacionales remitidos a la secretaría de la CLD (anexo).
本综述和初步分析涵盖提交《防治荒漠化公约》秘书处48份报告(附件)。
El Grupo de Estudio reafirmó su intención de elaborar como resultado de sus trabajos un documento de síntesis que constaría de dos partes.
研究组再次确定,将起草一个包含两部分单独综合性文件,
为实质性
成果。
Realizará un mayor esfuerzo para crear informes de recopilación y síntesis, y de exámenes más fáciles de leer, y para fortalecer sus componentes analíticos.
秘书处将进一步努力编写更便利于读者阅读汇编、综合报告和审查报告,并加强
中
分析内容。
Resulta especialmente interesante la introducción del informe, que contiene una síntesis analítica de la labor realizada por el Consejo para el período que abarca el informe.
特别令人感兴趣是该报告
导言,
中载有对安理会在报告所涉期间
分析摘要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,
表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Este documento es muy largo, hazme una síntesis por favor.
这个文件很长,请给我个概括。
Como ya anuncié, más adelante presentaré una síntesis de los debates.
我说过,我稍后将总结一下各次讨论。
Este informe pretende ser un informe de síntesis.
本报告是要对她以前的工作作一个合性概括。
En síntesis, fue un crimen de las proporciones más colosales.
简言之,那是一个规模极其巨大的罪行。
En síntesis, no existían actividades sistemáticas de asentamiento en el pueblo.
总言之,在这座城镇里没有系统的定居活动。
Esto es, en síntesis, el estado angustiante de la transición a un mundo unipolar.
简言之,这就是朝单极世界过渡时的令人沮丧状况。
La síntesis incluye observaciones sobre los informes, y comentarios, notas y recomendaciones para mejorarlos.
这份合汇编就上述报告提出
,同时就如何予以改进提出评述、
建议。
Este marco es una síntesis de diversas iniciativas del Commonwealth concebidas para promover la contratación electrónica.
这一框架由在推广电子采购的英联邦举措组成。
En síntesis, el futuro de la Escuela Superior está firmemente en manos de los interesados directos.
总之,学院的未来完全掌握在其利益有关者的手中。
La secretaría también participó en la preparación del informe de síntesis de la EEM sobre la desertificación.
秘书处还参加了千年生态系统评估关于荒漠化的合报告的编制。
Este sexto informe de recopilación y síntesis consta de siete partes: un resumen y seis informes temáticos.
这个第六份汇编合报告共有七部分:1个内容提要
6个专题报告。
La síntesis de los informes de evaluación contribuye también a nuestra comprensión de la eliminación en los países en desarrollo.
在各评估小组的报告基础上编制的合报告亦加深了我们对各发展中国家中逐步淘汰情况的了解。
Se está distribuyendo junto con mi declaración, una breve síntesis de la contribución del Pakistán a la reconstrucción del Afganistán.
一份与巴基斯坦对阿富汗重建所作的贡献有关的简要概览正随同我的发言稿一起分发。
Además, pidió a la secretaría que preparara una síntesis de todas esas opiniones para examinarla en el actual período de sesiones.
科技咨询机构请秘书处编写所有这些的一份
合文件供本届会议审议。
El informe, por lo tanto, proporciona una sinopsis y una síntesis de las medidas adoptadas recientemente por los Gobiernos que respondieron.
因此,本报告只概括、合说明提出答复的各国政府最近采取的行动。
En el capítulo III se presenta una síntesis de las comunicaciones así como un análisis de las opiniones de las Partes.
第三章载有合以及对缔约方
的分析。
En la presente síntesis y análisis preliminar se trata de 48 informes nacionales remitidos a la secretaría de la CLD (anexo).
本述
初步分析涵盖提交《防治荒漠化公约》秘书处的48份报告(附件)。
El Grupo de Estudio reafirmó su intención de elaborar como resultado de sus trabajos un documento de síntesis que constaría de dos partes.
研究组再次确定,将起草一个包含两部分的单独合性文件,作为实质性的工作成果。
Realizará un mayor esfuerzo para crear informes de recopilación y síntesis, y de exámenes más fáciles de leer, y para fortalecer sus componentes analíticos.
秘书处将进一步努力编写更便利于读者阅读的汇编、合报告
审查报告,并加强其中的分析内容。
Resulta especialmente interesante la introducción del informe, que contiene una síntesis analítica de la labor realizada por el Consejo para el período que abarca el informe.
特别令人感兴趣的是该报告的导言,其中载有对安理会在报告所涉期间的工作的分析摘要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Este documento es muy largo, hazme una síntesis por favor.
这个文件很长,请给我个概括。
Como ya anuncié, más adelante presentaré una síntesis de los debates.
我说过,我稍后将总一下各次讨论。
Este informe pretende ser un informe de síntesis.
本报告是要对她以前的工作作一个性概括。
En síntesis, fue un crimen de las proporciones más colosales.
简言之,那是一个规模极其巨大的罪行。
En síntesis, no existían actividades sistemáticas de asentamiento en el pueblo.
总言之,在这座城镇里没有系统的定居活动。
Esto es, en síntesis, el estado angustiante de la transición a un mundo unipolar.
简言之,这就是朝单极世界过渡时的令人沮丧状况。
La síntesis incluye observaciones sobre los informes, y comentarios, notas y recomendaciones para mejorarlos.
这汇编就上述报告提出意见,同时就如何予以改进提出评述、意见和建议。
Este marco es una síntesis de diversas iniciativas del Commonwealth concebidas para promover la contratación electrónica.
这一框架由意在推广电子采购的英联邦举措组成。
En síntesis, el futuro de la Escuela Superior está firmemente en manos de los interesados directos.
总之,学院的未来完全掌握在其利益有关者的手中。
La secretaría también participó en la preparación del informe de síntesis de la EEM sobre la desertificación.
秘书处还参加了千年生态系统评估关于荒漠化的报告的编制。
Este sexto informe de recopilación y síntesis consta de siete partes: un resumen y seis informes temáticos.
这个第六汇编和
报告共有七部分:1个内容提要和6个专题报告。
La síntesis de los informes de evaluación contribuye también a nuestra comprensión de la eliminación en los países en desarrollo.
在各评估小组的报告基础上编制的报告亦加深了我们对各发展中国家中逐步淘汰情况的了解。
Se está distribuyendo junto con mi declaración, una breve síntesis de la contribución del Pakistán a la reconstrucción del Afganistán.
一与巴基斯坦对阿富汗重建所作的贡献有关的简要概览正随同我的发言稿一起分发。
Además, pidió a la secretaría que preparara una síntesis de todas esas opiniones para examinarla en el actual período de sesiones.
科技咨询机请秘书处编写所有这些意见的一
文件供本届会议审议。
El informe, por lo tanto, proporciona una sinopsis y una síntesis de las medidas adoptadas recientemente por los Gobiernos que respondieron.
因此,本报告只概括、说明提出答复的各国政府最近采取的行动。
En el capítulo III se presenta una síntesis de las comunicaciones así como un análisis de las opiniones de las Partes.
第三章载有意见以及对缔约方意见的分析。
En la presente síntesis y análisis preliminar se trata de 48 informes nacionales remitidos a la secretaría de la CLD (anexo).
本述和初步分析涵盖提交《防治荒漠化公约》秘书处的48
报告(附件)。
El Grupo de Estudio reafirmó su intención de elaborar como resultado de sus trabajos un documento de síntesis que constaría de dos partes.
研究组再次确定,将起草一个包含两部分的单独性文件,作为实质性的工作成果。
Realizará un mayor esfuerzo para crear informes de recopilación y síntesis, y de exámenes más fáciles de leer, y para fortalecer sus componentes analíticos.
秘书处将进一步努力编写更便利于读者阅读的汇编、报告和审查报告,并加强其中的分析内容。
Resulta especialmente interesante la introducción del informe, que contiene una síntesis analítica de la labor realizada por el Consejo para el período que abarca el informe.
特别令人感兴趣的是该报告的导言,其中载有对安理会在报告所涉期间的工作的分析摘要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Este documento es muy largo, hazme una síntesis por favor.
这个文件很长,请给我个概括。
Como ya anuncié, más adelante presentaré una síntesis de los debates.
我说过,我稍后将总结一下各次讨论。
Este informe pretende ser un informe de síntesis.
本报告是要对她前
工作作一个综合性概括。
En síntesis, fue un crimen de las proporciones más colosales.
简言之,那是一个规模极其巨大
罪行。
En síntesis, no existían actividades sistemáticas de asentamiento en el pueblo.
总言之,在这座城镇里没有系统
定居活动。
Esto es, en síntesis, el estado angustiante de la transición a un mundo unipolar.
简言之,这就是朝单极世界过渡时令人沮丧状况。
La síntesis incluye observaciones sobre los informes, y comentarios, notas y recomendaciones para mejorarlos.
这份综合汇编就上述报告提出意见,同时就如改进提出评述、意见和建议。
Este marco es una síntesis de diversas iniciativas del Commonwealth concebidas para promover la contratación electrónica.
这一框架由意在推广电子采购英联邦举措组成。
En síntesis, el futuro de la Escuela Superior está firmemente en manos de los interesados directos.
总之,学院未来完全掌握在其利益有关者
手中。
La secretaría también participó en la preparación del informe de síntesis de la EEM sobre la desertificación.
秘书处还参加了千年生态系统评估关于荒漠综合报告
编制。
Este sexto informe de recopilación y síntesis consta de siete partes: un resumen y seis informes temáticos.
这个第六份汇编和综合报告共有七部分:1个内容提要和6个专题报告。
La síntesis de los informes de evaluación contribuye también a nuestra comprensión de la eliminación en los países en desarrollo.
在各评估小组报告基础上编制
综合报告亦加深了我们对各发展中国家中逐步淘汰情况
了解。
Se está distribuyendo junto con mi declaración, una breve síntesis de la contribución del Pakistán a la reconstrucción del Afganistán.
一份与巴基斯坦对阿富汗重建所作贡献有关
简要概览正随同我
发言稿一起分发。
Además, pidió a la secretaría que preparara una síntesis de todas esas opiniones para examinarla en el actual período de sesiones.
科技咨询机构请秘书处编写所有这些意见一份综合文件供本届会议审议。
El informe, por lo tanto, proporciona una sinopsis y una síntesis de las medidas adoptadas recientemente por los Gobiernos que respondieron.
因此,本报告只概括、综合说明提出答复各国政府最近采取
行动。
En el capítulo III se presenta una síntesis de las comunicaciones así como un análisis de las opiniones de las Partes.
第三章载有意见综合及对缔约方意见
分析。
En la presente síntesis y análisis preliminar se trata de 48 informes nacionales remitidos a la secretaría de la CLD (anexo).
本综述和初步分析涵盖提交《防治荒漠公约》秘书处
48份报告(附件)。
El Grupo de Estudio reafirmó su intención de elaborar como resultado de sus trabajos un documento de síntesis que constaría de dos partes.
研究组再次确定,将起草一个包含两部分单独综合性文件,作为实质性
工作成果。
Realizará un mayor esfuerzo para crear informes de recopilación y síntesis, y de exámenes más fáciles de leer, y para fortalecer sus componentes analíticos.
秘书处将进一步努力编写更便利于读者阅读汇编、综合报告和审查报告,并加强其中
分析内容。
Resulta especialmente interesante la introducción del informe, que contiene una síntesis analítica de la labor realizada por el Consejo para el período que abarca el informe.
特别令人感兴趣是该报告
导言,其中载有对安理会在报告所涉期间
工作
分析摘要。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Este documento es muy largo, hazme una síntesis por favor.
这个文件很长,请给我个。
Como ya anuncié, más adelante presentaré una síntesis de los debates.
我说过,我稍后将总结一下各次讨论。
Este informe pretende ser un informe de síntesis.
本报告是要对她以前的工作作一个综合性。
En síntesis, fue un crimen de las proporciones más colosales.
简言之,那是一个规模极其巨大的罪行。
En síntesis, no existían actividades sistemáticas de asentamiento en el pueblo.
总言之,在这座城镇里没有系统的定居活动。
Esto es, en síntesis, el estado angustiante de la transición a un mundo unipolar.
简言之,这是朝单极世界过渡时的令人沮丧状况。
La síntesis incluye observaciones sobre los informes, y comentarios, notas y recomendaciones para mejorarlos.
这份综合汇述报告提出意见,同时
如何予以改进提出评述、意见和建议。
Este marco es una síntesis de diversas iniciativas del Commonwealth concebidas para promover la contratación electrónica.
这一框架由意在推广电子采购的英联邦举措组成。
En síntesis, el futuro de la Escuela Superior está firmemente en manos de los interesados directos.
总之,学院的未来完全掌握在其利益有关者的手中。
La secretaría también participó en la preparación del informe de síntesis de la EEM sobre la desertificación.
秘书处还参加了千年生态系统评估关于荒漠化的综合报告的制。
Este sexto informe de recopilación y síntesis consta de siete partes: un resumen y seis informes temáticos.
这个第六份汇和综合报告共有七部分:1个内容提要和6个专题报告。
La síntesis de los informes de evaluación contribuye también a nuestra comprensión de la eliminación en los países en desarrollo.
在各评估小组的报告基础制的综合报告亦加深了我们对各发展中国家中逐步淘汰情况的了解。
Se está distribuyendo junto con mi declaración, una breve síntesis de la contribución del Pakistán a la reconstrucción del Afganistán.
一份与巴基斯坦对阿富汗重建所作的贡献有关的简要览正随同我的发言稿一起分发。
Además, pidió a la secretaría que preparara una síntesis de todas esas opiniones para examinarla en el actual período de sesiones.
科技咨询机构请秘书处写所有这些意见的一份综合文件供本届会议审议。
El informe, por lo tanto, proporciona una sinopsis y una síntesis de las medidas adoptadas recientemente por los Gobiernos que respondieron.
因此,本报告只、综合说明提出答复的各国政府最近采取的行动。
En el capítulo III se presenta una síntesis de las comunicaciones así como un análisis de las opiniones de las Partes.
第三章载有意见综合以及对缔约方意见的分析。
En la presente síntesis y análisis preliminar se trata de 48 informes nacionales remitidos a la secretaría de la CLD (anexo).
本综述和初步分析涵盖提交《防治荒漠化公约》秘书处的48份报告(附件)。
El Grupo de Estudio reafirmó su intención de elaborar como resultado de sus trabajos un documento de síntesis que constaría de dos partes.
研究组再次确定,将起草一个包含两部分的单独综合性文件,作为实质性的工作成果。
Realizará un mayor esfuerzo para crear informes de recopilación y síntesis, y de exámenes más fáciles de leer, y para fortalecer sus componentes analíticos.
秘书处将进一步努力写更便利于读者阅读的汇
、综合报告和审查报告,并加强其中的分析内容。
Resulta especialmente interesante la introducción del informe, que contiene una síntesis analítica de la labor realizada por el Consejo para el período que abarca el informe.
特别令人感兴趣的是该报告的导言,其中载有对安理会在报告所涉期间的工作的分析摘要。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Este documento es muy largo, hazme una síntesis por favor.
这个文件很长,请给我个。
Como ya anuncié, más adelante presentaré una síntesis de los debates.
我说过,我稍后将总结一下各次讨论。
Este informe pretende ser un informe de síntesis.
本报告是要对她以前工作作一个综合性
。
En síntesis, fue un crimen de las proporciones más colosales.
简言之,那是一个规模极其巨大
罪行。
En síntesis, no existían actividades sistemáticas de asentamiento en el pueblo.
总言之,
这座城镇里没有系统
定居活动。
Esto es, en síntesis, el estado angustiante de la transición a un mundo unipolar.
简言之,这就是朝单极世界过渡时令人沮丧状况。
La síntesis incluye observaciones sobre los informes, y comentarios, notas y recomendaciones para mejorarlos.
这份综合汇编就上述报告提出见,同时就如何予以改进提出评述、
见和建议。
Este marco es una síntesis de diversas iniciativas del Commonwealth concebidas para promover la contratación electrónica.
这一框架由广电子采购
英联邦举措组成。
En síntesis, el futuro de la Escuela Superior está firmemente en manos de los interesados directos.
总之,学院未来完全掌握
其利益有关者
手中。
La secretaría también participó en la preparación del informe de síntesis de la EEM sobre la desertificación.
秘书处还参加了千年生态系统评估关于荒漠化综合报告
编制。
Este sexto informe de recopilación y síntesis consta de siete partes: un resumen y seis informes temáticos.
这个第六份汇编和综合报告共有七部分:1个内容提要和6个专题报告。
La síntesis de los informes de evaluación contribuye también a nuestra comprensión de la eliminación en los países en desarrollo.
各评估小组
报告基础上编制
综合报告亦加深了我们对各发展中国家中逐步淘汰情况
了解。
Se está distribuyendo junto con mi declaración, una breve síntesis de la contribución del Pakistán a la reconstrucción del Afganistán.
一份与巴基斯坦对阿富汗重建所作贡献有关
简要
览正随同我
发言稿一起分发。
Además, pidió a la secretaría que preparara una síntesis de todas esas opiniones para examinarla en el actual período de sesiones.
科技咨询机构请秘书处编写所有这些见
一份综合文件供本届会议审议。
El informe, por lo tanto, proporciona una sinopsis y una síntesis de las medidas adoptadas recientemente por los Gobiernos que respondieron.
因此,本报告只、综合说明提出答复
各国政府最近采取
行动。
En el capítulo III se presenta una síntesis de las comunicaciones así como un análisis de las opiniones de las Partes.
第三章载有见综合以及对缔约方
见
分析。
En la presente síntesis y análisis preliminar se trata de 48 informes nacionales remitidos a la secretaría de la CLD (anexo).
本综述和初步分析涵盖提交《防治荒漠化公约》秘书处48份报告(附件)。
El Grupo de Estudio reafirmó su intención de elaborar como resultado de sus trabajos un documento de síntesis que constaría de dos partes.
研究组再次确定,将起草一个包含两部分单独综合性文件,作为实质性
工作成果。
Realizará un mayor esfuerzo para crear informes de recopilación y síntesis, y de exámenes más fáciles de leer, y para fortalecer sus componentes analíticos.
秘书处将进一步努力编写更便利于读者阅读汇编、综合报告和审查报告,并加强其中
分析内容。
Resulta especialmente interesante la introducción del informe, que contiene una síntesis analítica de la labor realizada por el Consejo para el período que abarca el informe.
特别令人感兴趣是该报告
导言,其中载有对安理会
报告所涉期间
工作
分析摘要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Este documento es muy largo, hazme una síntesis por favor.
这个文件很长,请给我个概括。
Como ya anuncié, más adelante presentaré una síntesis de los debates.
我说过,我稍后将总结一讨论。
Este informe pretende ser un informe de síntesis.
本报告是要对她以前的工作作一个综合性概括。
En síntesis, fue un crimen de las proporciones más colosales.
简言之,那是一个规模极其巨大的罪行。
En síntesis, no existían actividades sistemáticas de asentamiento en el pueblo.
总言之,在这座城
有系统的定居活动。
Esto es, en síntesis, el estado angustiante de la transición a un mundo unipolar.
简言之,这就是朝单极世界过渡时的令人沮丧状况。
La síntesis incluye observaciones sobre los informes, y comentarios, notas y recomendaciones para mejorarlos.
这份综合汇编就上述报告提出意见,同时就如何予以改进提出评述、意见和建议。
Este marco es una síntesis de diversas iniciativas del Commonwealth concebidas para promover la contratación electrónica.
这一框架由意在推广电子采购的英联邦举措组成。
En síntesis, el futuro de la Escuela Superior está firmemente en manos de los interesados directos.
总之,学院的未来完全掌握在其利益有关者的手中。
La secretaría también participó en la preparación del informe de síntesis de la EEM sobre la desertificación.
秘书处还参加了千年生态系统评估关于荒漠化的综合报告的编制。
Este sexto informe de recopilación y síntesis consta de siete partes: un resumen y seis informes temáticos.
这个第六份汇编和综合报告共有七部分:1个内容提要和6个专题报告。
La síntesis de los informes de evaluación contribuye también a nuestra comprensión de la eliminación en los países en desarrollo.
在评估小组的报告基础上编制的综合报告亦加深了我们对
发展中国家中逐步淘汰情况的了解。
Se está distribuyendo junto con mi declaración, una breve síntesis de la contribución del Pakistán a la reconstrucción del Afganistán.
一份与巴基斯坦对阿富汗重建所作的贡献有关的简要概览正随同我的发言稿一起分发。
Además, pidió a la secretaría que preparara una síntesis de todas esas opiniones para examinarla en el actual período de sesiones.
科技咨询机构请秘书处编写所有这些意见的一份综合文件供本届会议审议。
El informe, por lo tanto, proporciona una sinopsis y una síntesis de las medidas adoptadas recientemente por los Gobiernos que respondieron.
因此,本报告只概括、综合说明提出答复的国政府最近采取的行动。
En el capítulo III se presenta una síntesis de las comunicaciones así como un análisis de las opiniones de las Partes.
第三章载有意见综合以及对缔约方意见的分析。
En la presente síntesis y análisis preliminar se trata de 48 informes nacionales remitidos a la secretaría de la CLD (anexo).
本综述和初步分析涵盖提交《防治荒漠化公约》秘书处的48份报告(附件)。
El Grupo de Estudio reafirmó su intención de elaborar como resultado de sus trabajos un documento de síntesis que constaría de dos partes.
研究组再确定,将起草一个包含两部分的单独综合性文件,作为实质性的工作成果。
Realizará un mayor esfuerzo para crear informes de recopilación y síntesis, y de exámenes más fáciles de leer, y para fortalecer sus componentes analíticos.
秘书处将进一步努力编写更便利于读者阅读的汇编、综合报告和审查报告,并加强其中的分析内容。
Resulta especialmente interesante la introducción del informe, que contiene una síntesis analítica de la labor realizada por el Consejo para el período que abarca el informe.
特别令人感兴趣的是该报告的导言,其中载有对安理会在报告所涉期间的工作的分析摘要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Este documento es muy largo, hazme una síntesis por favor.
这个文件很长,请给我个概括。
Como ya anuncié, más adelante presentaré una síntesis de los debates.
我说过,我稍后将总结一下各次讨论。
Este informe pretende ser un informe de síntesis.
本报告是要对她以前工作作一个
性概括。
En síntesis, fue un crimen de las proporciones más colosales.
简言之,那是一个规模极其巨大
罪行。
En síntesis, no existían actividades sistemáticas de asentamiento en el pueblo.
总言之,在这座城镇里没有系统
定居活动。
Esto es, en síntesis, el estado angustiante de la transición a un mundo unipolar.
简言之,这就是朝单极世界过渡时令人沮丧状况。
La síntesis incluye observaciones sobre los informes, y comentarios, notas y recomendaciones para mejorarlos.
这份汇编就上述报告提出意见,同时就如何予以改进提出评述、意见和建议。
Este marco es una síntesis de diversas iniciativas del Commonwealth concebidas para promover la contratación electrónica.
这一框架由意在推采购
英联邦举措组成。
En síntesis, el futuro de la Escuela Superior está firmemente en manos de los interesados directos.
总之,学院未来完全掌握在其利益有关者
手中。
La secretaría también participó en la preparación del informe de síntesis de la EEM sobre la desertificación.
秘书处还参加了千年生态系统评估关于荒漠化报告
编制。
Este sexto informe de recopilación y síntesis consta de siete partes: un resumen y seis informes temáticos.
这个第六份汇编和报告共有七部分:1个内容提要和6个专题报告。
La síntesis de los informes de evaluación contribuye también a nuestra comprensión de la eliminación en los países en desarrollo.
在各评估小组报告基础上编制
报告亦加深了我们对各发展中国家中逐步淘汰情况
了解。
Se está distribuyendo junto con mi declaración, una breve síntesis de la contribución del Pakistán a la reconstrucción del Afganistán.
一份与巴基斯坦对阿富汗重建所作贡献有关
简要概览正随同我
发言稿一起分发。
Además, pidió a la secretaría que preparara una síntesis de todas esas opiniones para examinarla en el actual período de sesiones.
科技咨询机构请秘书处编写所有这些意见一份
文件供本届会议审议。
El informe, por lo tanto, proporciona una sinopsis y una síntesis de las medidas adoptadas recientemente por los Gobiernos que respondieron.
因此,本报告只概括、说明提出答复
各国政府最近采取
行动。
En el capítulo III se presenta una síntesis de las comunicaciones así como un análisis de las opiniones de las Partes.
第三章载有意见以及对缔约方意见
分析。
En la presente síntesis y análisis preliminar se trata de 48 informes nacionales remitidos a la secretaría de la CLD (anexo).
本述和初步分析涵盖提交《防治荒漠化公约》秘书处
48份报告(附件)。
El Grupo de Estudio reafirmó su intención de elaborar como resultado de sus trabajos un documento de síntesis que constaría de dos partes.
研究组再次确定,将起草一个包含两部分单独
性文件,作为实质性
工作成果。
Realizará un mayor esfuerzo para crear informes de recopilación y síntesis, y de exámenes más fáciles de leer, y para fortalecer sus componentes analíticos.
秘书处将进一步努力编写更便利于读者阅读汇编、
报告和审查报告,并加强其中
分析内容。
Resulta especialmente interesante la introducción del informe, que contiene una síntesis analítica de la labor realizada por el Consejo para el período que abarca el informe.
特别令人感兴趣是该报告
导言,其中载有对安理会在报告所涉期间
工作
分析摘要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。