西语助手
  • 关闭


f.
除;取;废止;删除.
助记
动词 suprimir (tr. 除;取;废止;删除)的派生名词,su-(在下)+ pre-(挤,压)+ -sión(名词后缀,表行为及结果等)→ 压在下面,压下去 → 引申为“取,删除”等含义
词根
prim-/pre(s)- 挤,压
派生
  • suprimir   tr. 除, 取, 废止, 删除

近义词
borradura,  eliminación,  tachadura,  aniquilación,  aniquilamiento,  borrado,  erradicación,  exterminio,  refrenamiento,  represión
supresión del haz

联想词
eliminación除去,排除,废除,取,淘汰;reducción缩减,减少,缩小物;abolición废除,废止;anulación废除;suprimir;disminución减少,缩减;instauración建立;derogación废除;desaparición失;modificación更改;sustitución替换;

Por consiguiente, su delegación apoya enérgicamente la supresión del apartado b) del párrafo 3.

因此,新加坡代表团强烈主张删除第3款(b)项案。

La Comisión recomienda las supresiones propuestas.

建议进行拟议的裁撤

Se propone la supresión de un puesto de ese cuadro.

因此提议1名此类额。

Supresión de las palabras “no ha indicado un establecimiento y”.

删除“未指明营业地并且”这些词语。

También incorpora una serie de disposiciones relativas a la supresión del terrorismo.

《刑法》也包括镇压恐怖主义的若干条款。

Posteriormente, el Tribunal ordenó la supresión de las disposiciones discriminatorias de los arreglos relativos a la jubilación anticipada.

随后,法院判决在提前退休安排中歧视性的规定。

La Comisión recuerda que, para el bienio 2004-2005, se propuso la supresión de 912 productos en total.

回顾,提议在2004-2005两年期终止的产出共计912项。

Dicha recomendación entraña la supresión de un puesto de categoría P-4 en la Oficina del Representante Especial del Secretario General.

执行该项建议需要撤销秘书长特别代表办公室的一个P-4额。

El Estado Parte debería promulgar sin más demora el proyecto de ley sobre la supresión de la trata de personas.

缔约国应当毫不拖延地颁布《制止人口贩运法案》。

Preocupan al Comité las supresiones de empleo en gran escala efectuadas en años recientes que han afectado desproporcionadamente a las mujeres.

近年来的大规模裁表示关注,这种裁妇女的影响尤甚。

Posteriormente, el Tribunal ordenó la supresión de las disposiciones relativas a la discriminación de las medidas relativas a la jubilación anticipada.

随后,法院判决在提前退休安排中歧视性的规定。

El pedido de supresión de los puestos resulta de la reestructuración interna del Departamento que tuvo lugar durante el bienio anterior.

拟议这两个额是因为上一个两年期进行了经社部的内部改组。

Cuando concluyó la actualización del censo en 17 de las 18 gobernaciones, se habían registrado alrededor 908.000 adiciones, enmiendas y supresiones.

在18个省中17个省的选民登记册更新结束时,大约登记了908 000项增列、修正和删除

Así pues, cabría esperar que la supresión de las barreras reglamentarias entre los mercados condujese a un aumento considerable de la productividad.

因此,可以预期,所有市场的规则壁垒可在很大程度上提高生产率。

Su delegación apoya también la supresión del apartado c) del proyecto de párrafo 1, puesto que crearía una situación de inseguridad jurídica.

他的代表团还支持删去第一款第㈢项案,因为它产生法律不确定性。

Un elemento crucial del plan y de las operaciones futuras será la supresión de la financiación cruzada entre operaciones y dependencias operativas.

该计划以及今后业务活动的关键内容,是停止业务活动与业务单位之间的交叉补贴。

Se consideró que esta enmienda propuesta implicaba la supresión de la referencia al párrafo 5) en el apartado b) del párrafo 7).

据建议,该提案随之产生的修正将是在第(7)(b)款中删去第(5)款的提及。

Se propuso también la supresión de nueve puestos del cuadro de servicios generales y un puesto del cuadro de artes y oficios.

裁撤九个一般事务额和一个工匠额。

Las municiones de racimo lanzadas con artillería seguirán siendo una capacidad crítica para la supresión de objetivos zonales durante mucho tiempo todavía.

火炮发射的集束弹药在今后很长一段时间内仍将是压制大面积目标的一项至关重要的能力。

Sin embargo, la supresión del apartado b) del párrafo 1 del proyecto de artículo 18 presenta la ventaja de eliminar un régimen.

然而,删去第十八条第一款第㈡项案的好处是去掉一个制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 supresión 的西班牙语例句

用户正在搜索


使扭伤, 使浓, 使暖, 使欧化, 使蓬松, 使膨胀, 使疲惫, 使疲倦, 使疲劳, 使疲于奔命,

相似单词


suprema, supremacía, supremamente, suprematismo, supremo, supresión, suprimir, suprimo, suprior, supuesto,


f.
;取消;废止;.
助记
动词 suprimir (tr. 消;取消;废止;)的派生名词,su-(在下)+ pre-(挤,压)+ -sión(名词后缀,表行为及结果等)→ 压在下面,压下去 → 引申为“取消,”等含义
词根
prim-/pre(s)- 挤,压
派生

近义词
borradura,  eliminación,  tachadura,  aniquilación,  aniquilamiento,  borrado,  erradicación,  exterminio,  refrenamiento,  represión
supresión del haz

联想词
eliminación去,排,废,取消,淘汰;reducción缩减,减少,缩小物;abolición,废止;anulación;suprimir取消;disminución减少,缩减;instauración立;derogación;desaparición消失;modificación更改;sustitución替换;

Por consiguiente, su delegación apoya enérgicamente la supresión del apartado b) del párrafo 3.

因此,新加坡代表团强烈主第3款(b)项案。

La Comisión recomienda las supresiones propuestas.

委员进行拟裁撤

Se propone la supresión de un puesto de ese cuadro.

因此提取消1名此类员额。

Supresión de las palabras “no ha indicado un establecimiento y”.

“未指明营业地并且”这些词语。

También incorpora una serie de disposiciones relativas a la supresión del terrorismo.

《刑法》也包括镇压恐怖主义的若干条款。

Posteriormente, el Tribunal ordenó la supresión de las disposiciones discriminatorias de los arreglos relativos a la jubilación anticipada.

随后,法院判决在提前退休安排中取消歧视性的规定。

La Comisión recuerda que, para el bienio 2004-2005, se propuso la supresión de 912 productos en total.

委员回顾,提在2004-2005两年期终止的产出共计912项。

Dicha recomendación entraña la supresión de un puesto de categoría P-4 en la Oficina del Representante Especial del Secretario General.

执行该项需要撤销秘书长特别代表办公室的一个P-4员额。

El Estado Parte debería promulgar sin más demora el proyecto de ley sobre la supresión de la trata de personas.

缔约国应当毫不拖延地颁布《制止人口贩运法案》。

Preocupan al Comité las supresiones de empleo en gran escala efectuadas en años recientes que han afectado desproporcionadamente a las mujeres.

委员对近年来的大规模裁员表示关注,这种裁员对妇女的影响尤甚。

Posteriormente, el Tribunal ordenó la supresión de las disposiciones relativas a la discriminación de las medidas relativas a la jubilación anticipada.

随后,法院判决在提前退休安排中取消歧视性的规定。

El pedido de supresión de los puestos resulta de la reestructuración interna del Departamento que tuvo lugar durante el bienio anterior.

取消这两个员额是因为上一个两年期进行了经社部的内部改组。

Cuando concluyó la actualización del censo en 17 de las 18 gobernaciones, se habían registrado alrededor 908.000 adiciones, enmiendas y supresiones.

在18个省中17个省的选民登记册更新结束时,大约登记了908 000项增列、修正和

Así pues, cabría esperar que la supresión de las barreras reglamentarias entre los mercados condujese a un aumento considerable de la productividad.

因此,可以预期,所有市场的规则壁垒可在很大程度上提高生产率。

Su delegación apoya también la supresión del apartado c) del proyecto de párrafo 1, puesto que crearía una situación de inseguridad jurídica.

他的代表团还支持第一款第㈢项案,因为它产生法律不确定性。

Un elemento crucial del plan y de las operaciones futuras será la supresión de la financiación cruzada entre operaciones y dependencias operativas.

该计划以及今后业务活动的关键内容,是停止业务活动与业务单位之间的交叉补贴。

Se consideró que esta enmienda propuesta implicaba la supresión de la referencia al párrafo 5) en el apartado b) del párrafo 7).

,该提案随之产生的修正将是在第(7)(b)款中对第(5)款的提及。

Se propuso también la supresión de nueve puestos del cuadro de servicios generales y un puesto del cuadro de artes y oficios.

裁撤九个一般事务员额和一个工匠员额。

Las municiones de racimo lanzadas con artillería seguirán siendo una capacidad crítica para la supresión de objetivos zonales durante mucho tiempo todavía.

火炮发射的集束弹药在今后很长一段时间内仍将是压制大面积目标的一项至关重要的能力。

Sin embargo, la supresión del apartado b) del párrafo 1 del proyecto de artículo 18 presenta la ventaja de eliminar un régimen.

然而,第十八条第一款第㈡项案的好处是去掉一个制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 supresión 的西班牙语例句

用户正在搜索


使清爽, 使清晰, 使屈服, 使屈就, 使取保候审, 使取代, 使取得国籍, 使去理智, 使瘸, 使确切,

相似单词


suprema, supremacía, supremamente, suprematismo, supremo, supresión, suprimir, suprimo, suprior, supuesto,


f.
消除;取消;废止;删除.
助记
动词 suprimir (tr. 消除;取消;废止;删除)的派生名词,su-(在下)+ pre-(挤,)+ -sión(名词后缀,表行为及结)→ 在下面,下去 → 引申为“取消,删除”含义
词根
prim-/pre(s)- 挤,
派生
  • suprimir   tr. 消除, 取消, 废止, 删除

近义词
borradura,  eliminación,  tachadura,  aniquilación,  aniquilamiento,  borrado,  erradicación,  exterminio,  refrenamiento,  represión
supresión del haz

联想词
eliminación除去,排除,废除,取消,淘汰;reducción缩减,减少,缩小物;abolición废除,废止;anulación废除;suprimir取消;disminución减少,缩减;instauración立;derogación废除;desaparición消失;modificación更改;sustitución替换;

Por consiguiente, su delegación apoya enérgicamente la supresión del apartado b) del párrafo 3.

因此,新加坡代表团强烈主张删除第3款(b)案。

La Comisión recomienda las supresiones propuestas.

委员会议进行拟议的裁撤

Se propone la supresión de un puesto de ese cuadro.

因此提议取消1名此类员额。

Supresión de las palabras “no ha indicado un establecimiento y”.

删除“未指明营业地并且”这些词语。

También incorpora una serie de disposiciones relativas a la supresión del terrorismo.

《刑法》也包括恐怖主义的若干条款。

Posteriormente, el Tribunal ordenó la supresión de las disposiciones discriminatorias de los arreglos relativos a la jubilación anticipada.

随后,法院判决在提前退休安排中取消歧视性的规定。

La Comisión recuerda que, para el bienio 2004-2005, se propuso la supresión de 912 productos en total.

委员会回顾,提议在2004-2005两年期终止的产出共计912

Dicha recomendación entraña la supresión de un puesto de categoría P-4 en la Oficina del Representante Especial del Secretario General.

执行议需要撤销秘书长特别代表办公室的一个P-4员额。

El Estado Parte debería promulgar sin más demora el proyecto de ley sobre la supresión de la trata de personas.

缔约国应当毫不拖延地颁布《制止人口贩运法案》。

Preocupan al Comité las supresiones de empleo en gran escala efectuadas en años recientes que han afectado desproporcionadamente a las mujeres.

委员会对近年来的大规模裁员表示关注,这种裁员对妇女的影响尤甚。

Posteriormente, el Tribunal ordenó la supresión de las disposiciones relativas a la discriminación de las medidas relativas a la jubilación anticipada.

随后,法院判决在提前退休安排中取消歧视性的规定。

El pedido de supresión de los puestos resulta de la reestructuración interna del Departamento que tuvo lugar durante el bienio anterior.

拟议取消这两个员额是因为上一个两年期进行了经社部的内部改组。

Cuando concluyó la actualización del censo en 17 de las 18 gobernaciones, se habían registrado alrededor 908.000 adiciones, enmiendas y supresiones.

在18个省中17个省的选民登记册更新结束时,大约登记了908 000增列、修正和删除

Así pues, cabría esperar que la supresión de las barreras reglamentarias entre los mercados condujese a un aumento considerable de la productividad.

因此,可以预期,消除所有市场的规则壁垒可在很大程度上提高生产率。

Su delegación apoya también la supresión del apartado c) del proyecto de párrafo 1, puesto que crearía una situación de inseguridad jurídica.

他的代表团还支持删去第一款第㈢案,因为它产生法律不确定性。

Un elemento crucial del plan y de las operaciones futuras será la supresión de la financiación cruzada entre operaciones y dependencias operativas.

计划以及今后业务活动的关键内容,是停止业务活动与业务单位之间的交叉补贴。

Se consideró que esta enmienda propuesta implicaba la supresión de la referencia al párrafo 5) en el apartado b) del párrafo 7).

议,提案随之产生的修正将是在第(7)(b)款中删去对第(5)款的提及。

Se propuso también la supresión de nueve puestos del cuadro de servicios generales y un puesto del cuadro de artes y oficios.

裁撤九个一般事务员额和一个工匠员额。

Las municiones de racimo lanzadas con artillería seguirán siendo una capacidad crítica para la supresión de objetivos zonales durante mucho tiempo todavía.

火炮发射的集束弹药在今后很长一段时间内仍将是大面积目标的一至关重要的能力。

Sin embargo, la supresión del apartado b) del párrafo 1 del proyecto de artículo 18 presenta la ventaja de eliminar un régimen.

然而,删去第十八条第一款第㈡案的好处是去掉一个制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 supresión 的西班牙语例句

用户正在搜索


使人格化, 使人糊涂的, 使人激愤的, 使人开心的, 使人口渴的, 使人口渴的食物, 使人口稀少, 使人苦恼的, 使人流泪的, 使人落泪的,

相似单词


suprema, supremacía, supremamente, suprematismo, supremo, supresión, suprimir, suprimo, suprior, supuesto,


f.
消除;取消;废止;除.
助记
动词 suprimir (tr. 消除;取消;废止;除)的派生名词,su-(在下)+ pre-(挤,压)+ -sión(名词后缀,表行为及结果等)→ 压在下面,压下去 → 引申为“取消,除”等含义
词根
prim-/pre(s)- 挤,压
派生
  • suprimir   tr. 消除, 取消, 废止,

近义词
borradura,  eliminación,  tachadura,  aniquilación,  aniquilamiento,  borrado,  erradicación,  exterminio,  refrenamiento,  represión
supresión del haz

联想词
eliminación除去,排除,废除,取消,淘汰;reducción缩减,减少,缩小物;abolición废除,废止;anulación废除;suprimir取消;disminución减少,缩减;instauración立;derogación废除;desaparición消失;modificación更改;sustitución替换;

Por consiguiente, su delegación apoya enérgicamente la supresión del apartado b) del párrafo 3.

因此,新加坡代表团强烈第3款(b)项案。

La Comisión recomienda las supresiones propuestas.

委员会行拟裁撤

Se propone la supresión de un puesto de ese cuadro.

因此提取消1名此类员额。

Supresión de las palabras “no ha indicado un establecimiento y”.

“未指明营业地并且”这些词语。

También incorpora una serie de disposiciones relativas a la supresión del terrorismo.

《刑法》也包括镇压恐怖义的若干条款。

Posteriormente, el Tribunal ordenó la supresión de las disposiciones discriminatorias de los arreglos relativos a la jubilación anticipada.

随后,法院判决在提前退休安排中取消歧视性的规定。

La Comisión recuerda que, para el bienio 2004-2005, se propuso la supresión de 912 productos en total.

委员会回顾,提在2004-2005两年期终止的产出共计912项。

Dicha recomendación entraña la supresión de un puesto de categoría P-4 en la Oficina del Representante Especial del Secretario General.

执行该项需要撤销秘书长特别代表办公室的一个P-4员额。

El Estado Parte debería promulgar sin más demora el proyecto de ley sobre la supresión de la trata de personas.

缔约国应当毫不拖延地颁布《制止人口贩运法案》。

Preocupan al Comité las supresiones de empleo en gran escala efectuadas en años recientes que han afectado desproporcionadamente a las mujeres.

委员会对近年来的大规模裁员表示关注,这种裁员对妇女的影响尤甚。

Posteriormente, el Tribunal ordenó la supresión de las disposiciones relativas a la discriminación de las medidas relativas a la jubilación anticipada.

随后,法院判决在提前退休安排中取消歧视性的规定。

El pedido de supresión de los puestos resulta de la reestructuración interna del Departamento que tuvo lugar durante el bienio anterior.

取消这两个员额是因为上一个两年期行了经社部的内部改组。

Cuando concluyó la actualización del censo en 17 de las 18 gobernaciones, se habían registrado alrededor 908.000 adiciones, enmiendas y supresiones.

在18个省中17个省的选民登记册更新结束时,大约登记了908 000项增列、修正和

Así pues, cabría esperar que la supresión de las barreras reglamentarias entre los mercados condujese a un aumento considerable de la productividad.

因此,可以预期,消除所有市场的规则壁垒可在很大程度上提高生产率。

Su delegación apoya también la supresión del apartado c) del proyecto de párrafo 1, puesto que crearía una situación de inseguridad jurídica.

他的代表团还支持第一款第㈢项案,因为它产生法律不确定性。

Un elemento crucial del plan y de las operaciones futuras será la supresión de la financiación cruzada entre operaciones y dependencias operativas.

该计划以及今后业务活动的关键内容,是停止业务活动与业务单位之间的交叉补贴。

Se consideró que esta enmienda propuesta implicaba la supresión de la referencia al párrafo 5) en el apartado b) del párrafo 7).

,该提案随之产生的修正将是在第(7)(b)款中对第(5)款的提及。

Se propuso también la supresión de nueve puestos del cuadro de servicios generales y un puesto del cuadro de artes y oficios.

裁撤九个一般事务员额和一个工匠员额。

Las municiones de racimo lanzadas con artillería seguirán siendo una capacidad crítica para la supresión de objetivos zonales durante mucho tiempo todavía.

火炮发射的集束弹药在今后很长一段时间内仍将是压制大面积目标的一项至关重要的能力。

Sin embargo, la supresión del apartado b) del párrafo 1 del proyecto de artículo 18 presenta la ventaja de eliminar un régimen.

然而,第十八条第一款第㈡项案的好处是去掉一个制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 supresión 的西班牙语例句

用户正在搜索


使柔和, 使柔软, 使柔软的, 使柔润, 使如变魔术般凭空出现, 使如醉如痴, 使乳糜化, 使入股, 使入伙, 使软化的,

相似单词


suprema, supremacía, supremamente, suprematismo, supremo, supresión, suprimir, suprimo, suprior, supuesto,


f.
除;取;废止;删除.
助记
词 suprimir (tr. 除;取;废止;删除)的派生名词,su-(在下)+ pre-(挤,压)+ -sión(名词后缀,表行为及结果等)→ 压在下面,压下去 → 引申为“取,删除”等含义
词根
prim-/pre(s)- 挤,压
派生
  • suprimir   tr. 除, 取, 废止, 删除

近义词
borradura,  eliminación,  tachadura,  aniquilación,  aniquilamiento,  borrado,  erradicación,  exterminio,  refrenamiento,  represión
supresión del haz

联想词
eliminación除去,排除,废除,取,淘汰;reducción缩减,减少,缩小物;abolición废除,废止;anulación废除;suprimir;disminución减少,缩减;instauración建立;derogación废除;desaparición失;modificación更改;sustitución替换;

Por consiguiente, su delegación apoya enérgicamente la supresión del apartado b) del párrafo 3.

因此,新加坡代表团强烈主张删除第3款(b)项案。

La Comisión recomienda las supresiones propuestas.

委员会建议进行拟议的裁撤

Se propone la supresión de un puesto de ese cuadro.

因此提议1名此类员额。

Supresión de las palabras “no ha indicado un establecimiento y”.

删除“未指明营业地并且”这些词语。

También incorpora una serie de disposiciones relativas a la supresión del terrorismo.

《刑法》也包括镇压恐怖主义的若干条款。

Posteriormente, el Tribunal ordenó la supresión de las disposiciones discriminatorias de los arreglos relativos a la jubilación anticipada.

随后,法院判决在提前退休安排中歧视性的规定。

La Comisión recuerda que, para el bienio 2004-2005, se propuso la supresión de 912 productos en total.

委员会回顾,提议在2004-2005两年期终止的产出共计912项。

Dicha recomendación entraña la supresión de un puesto de categoría P-4 en la Oficina del Representante Especial del Secretario General.

执行该项建议需要撤销秘书长特别代表办公室的一个P-4员额。

El Estado Parte debería promulgar sin más demora el proyecto de ley sobre la supresión de la trata de personas.

缔约国应当延地颁布《制止人口贩运法案》。

Preocupan al Comité las supresiones de empleo en gran escala efectuadas en años recientes que han afectado desproporcionadamente a las mujeres.

委员会对近年来的大规模裁员表示关注,这种裁员对妇女的影响尤甚。

Posteriormente, el Tribunal ordenó la supresión de las disposiciones relativas a la discriminación de las medidas relativas a la jubilación anticipada.

随后,法院判决在提前退休安排中歧视性的规定。

El pedido de supresión de los puestos resulta de la reestructuración interna del Departamento que tuvo lugar durante el bienio anterior.

拟议这两个员额是因为上一个两年期进行了经社部的内部改组。

Cuando concluyó la actualización del censo en 17 de las 18 gobernaciones, se habían registrado alrededor 908.000 adiciones, enmiendas y supresiones.

在18个省中17个省的选民登记册更新结束时,大约登记了908 000项增列、修正和删除

Así pues, cabría esperar que la supresión de las barreras reglamentarias entre los mercados condujese a un aumento considerable de la productividad.

因此,可以预期,所有市场的规则壁垒可在很大程度上提高生产率。

Su delegación apoya también la supresión del apartado c) del proyecto de párrafo 1, puesto que crearía una situación de inseguridad jurídica.

他的代表团还支持删去第一款第㈢项案,因为它产生法律确定性。

Un elemento crucial del plan y de las operaciones futuras será la supresión de la financiación cruzada entre operaciones y dependencias operativas.

该计划以及今后业务活的关键内容,是停止业务活与业务单位之间的交叉补贴。

Se consideró que esta enmienda propuesta implicaba la supresión de la referencia al párrafo 5) en el apartado b) del párrafo 7).

据建议,该提案随之产生的修正将是在第(7)(b)款中删去对第(5)款的提及。

Se propuso también la supresión de nueve puestos del cuadro de servicios generales y un puesto del cuadro de artes y oficios.

裁撤九个一般事务员额和一个工匠员额。

Las municiones de racimo lanzadas con artillería seguirán siendo una capacidad crítica para la supresión de objetivos zonales durante mucho tiempo todavía.

火炮发射的集束弹药在今后很长一段时间内仍将是压制大面积目标的一项至关重要的能力。

Sin embargo, la supresión del apartado b) del párrafo 1 del proyecto de artículo 18 presenta la ventaja de eliminar un régimen.

然而,删去第十八条第一款第㈡项案的好处是去掉一个制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 supresión 的西班牙语例句

用户正在搜索


使神化, 使神魂颠倒, 使神圣化, 使渗透, 使升高, 使升华, 使生病, 使生气, 使失败, 使失宠,

相似单词


suprema, supremacía, supremamente, suprematismo, supremo, supresión, suprimir, suprimo, suprior, supuesto,

用户正在搜索


使失去信誉, 使失去原有习性, 使失去镇静, 使失去职位, 使失去踪迹, 使失声誉, 使失望, 使失效, 使失信誉, 使失贞,

相似单词


suprema, supremacía, supremamente, suprematismo, supremo, supresión, suprimir, suprimo, suprior, supuesto,


f.
消除;取消;废止;删除.
助记
动词 suprimir (tr. 消除;取消;废止;删除)的派生名词,su-(在下)+ pre-(挤,压)+ -sión(名词后缀,表行为及结果等)→ 压在下面,压下去 → 引申为“取消,删除”等含义
词根
prim-/pre(s)- 挤,压
派生
  • suprimir   tr. 消除, 取消, 废止, 删除

近义词
borradura,  eliminación,  tachadura,  aniquilación,  aniquilamiento,  borrado,  erradicación,  exterminio,  refrenamiento,  represión
supresión del haz

eliminación除去,排除,废除,取消,淘汰;reducción缩减,减少,缩小物;abolición废除,废止;anulación废除;suprimir取消;disminución减少,缩减;instauración建立;derogación废除;desaparición消失;modificación更改;sustitución替换;

Por consiguiente, su delegación apoya enérgicamente la supresión del apartado b) del párrafo 3.

因此,新加坡代表团强烈主张删除第3款(b)项案。

La Comisión recomienda las supresiones propuestas.

委员会建议进行拟议的裁撤

Se propone la supresión de un puesto de ese cuadro.

因此取消1名此类员额。

Supresión de las palabras “no ha indicado un establecimiento y”.

删除“未指明营业地并且”这些词语。

También incorpora una serie de disposiciones relativas a la supresión del terrorismo.

《刑法》也包括镇压恐怖主义的若干条款。

Posteriormente, el Tribunal ordenó la supresión de las disposiciones discriminatorias de los arreglos relativos a la jubilación anticipada.

随后,法院判决在休安排中取消歧视性的规定。

La Comisión recuerda que, para el bienio 2004-2005, se propuso la supresión de 912 productos en total.

委员会回顾,议在2004-2005两年期终止的产出共计912项。

Dicha recomendación entraña la supresión de un puesto de categoría P-4 en la Oficina del Representante Especial del Secretario General.

执行该项建议需要撤销秘书长特别代表办公室的一个P-4员额。

El Estado Parte debería promulgar sin más demora el proyecto de ley sobre la supresión de la trata de personas.

缔约国应当毫不拖延地颁布《制止人口贩运法案》。

Preocupan al Comité las supresiones de empleo en gran escala efectuadas en años recientes que han afectado desproporcionadamente a las mujeres.

委员会对近年来的大规模裁员表示关注,这种裁员对妇女的影响尤甚。

Posteriormente, el Tribunal ordenó la supresión de las disposiciones relativas a la discriminación de las medidas relativas a la jubilación anticipada.

随后,法院判决在休安排中取消歧视性的规定。

El pedido de supresión de los puestos resulta de la reestructuración interna del Departamento que tuvo lugar durante el bienio anterior.

拟议取消这两个员额是因为上一个两年期进行了经社部的内部改组。

Cuando concluyó la actualización del censo en 17 de las 18 gobernaciones, se habían registrado alrededor 908.000 adiciones, enmiendas y supresiones.

在18个省中17个省的选民登记册更新结束时,大约登记了908 000项增列、修正和删除

Así pues, cabría esperar que la supresión de las barreras reglamentarias entre los mercados condujese a un aumento considerable de la productividad.

因此,可以预期,消除所有市场的规则壁垒可在很大程度上高生产率。

Su delegación apoya también la supresión del apartado c) del proyecto de párrafo 1, puesto que crearía una situación de inseguridad jurídica.

他的代表团还支持删去第一款第㈢项案,因为它产生法律不确定性。

Un elemento crucial del plan y de las operaciones futuras será la supresión de la financiación cruzada entre operaciones y dependencias operativas.

该计划以及今后业务活动的关键内容,是停止业务活动与业务单位之间的交叉补贴。

Se consideró que esta enmienda propuesta implicaba la supresión de la referencia al párrafo 5) en el apartado b) del párrafo 7).

据建议,该案随之产生的修正将是在第(7)(b)款中删去对第(5)款的及。

Se propuso también la supresión de nueve puestos del cuadro de servicios generales y un puesto del cuadro de artes y oficios.

裁撤九个一般事务员额和一个工匠员额。

Las municiones de racimo lanzadas con artillería seguirán siendo una capacidad crítica para la supresión de objetivos zonales durante mucho tiempo todavía.

火炮发射的集束弹药在今后很长一段时间内仍将是压制大面积目标的一项至关重要的能力。

Sin embargo, la supresión del apartado b) del párrafo 1 del proyecto de artículo 18 presenta la ventaja de eliminar un régimen.

然而,删去第十八条第一款第㈡项案的好处是去掉一个制度。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 supresión 的西班牙语例句

用户正在搜索


使受精, 使受苦, 使受屈辱, 使受伤, 使受伤致残, 使受损害的, 使受损失, 使受孕, 使瘦, 使疏远,

相似单词


suprema, supremacía, supremamente, suprematismo, supremo, supresión, suprimir, suprimo, suprior, supuesto,


f.
消除;取消;废止;删除.
助记
动词 suprimir (tr. 消除;取消;废止;删除)的派生名词,su-(在下)+ pre-(挤,压)+ -sión(名词后缀,表行为及结果等)→ 压在下面,压下去 → 引申为“取消,删除”等含义
词根
prim-/pre(s)- 挤,压
派生
  • suprimir   tr. 消除, 取消, 废止, 删除

近义词
borradura,  eliminación,  tachadura,  aniquilación,  aniquilamiento,  borrado,  erradicación,  exterminio,  refrenamiento,  represión
supresión del haz

eliminación除去,排除,废除,取消,淘汰;reducción缩减,减少,缩小物;abolición废除,废止;anulación废除;suprimir取消;disminución减少,缩减;instauración建立;derogación废除;desaparición消失;modificación更改;sustitución替换;

Por consiguiente, su delegación apoya enérgicamente la supresión del apartado b) del párrafo 3.

因此,新加坡代表团强烈主张删除第3款(b)项案。

La Comisión recomienda las supresiones propuestas.

委员会建议进行拟议的裁撤

Se propone la supresión de un puesto de ese cuadro.

因此提议取消1名此类员额。

Supresión de las palabras “no ha indicado un establecimiento y”.

删除“未指明营业地并且”这些词语。

También incorpora una serie de disposiciones relativas a la supresión del terrorismo.

《刑法》也包括镇压恐怖主义的若干条款。

Posteriormente, el Tribunal ordenó la supresión de las disposiciones discriminatorias de los arreglos relativos a la jubilación anticipada.

随后,法院判决在提安排中取消歧视性的规定。

La Comisión recuerda que, para el bienio 2004-2005, se propuso la supresión de 912 productos en total.

委员会回顾,提议在2004-2005两年期终止的产出共计912项。

Dicha recomendación entraña la supresión de un puesto de categoría P-4 en la Oficina del Representante Especial del Secretario General.

执行该项建议需要撤销秘书长特别代表办公室的一个P-4员额。

El Estado Parte debería promulgar sin más demora el proyecto de ley sobre la supresión de la trata de personas.

缔约国应当毫不拖延地颁布《制止人口贩运法案》。

Preocupan al Comité las supresiones de empleo en gran escala efectuadas en años recientes que han afectado desproporcionadamente a las mujeres.

委员会对近年来的大规模裁员表示关注,这种裁员对妇女的影响尤甚。

Posteriormente, el Tribunal ordenó la supresión de las disposiciones relativas a la discriminación de las medidas relativas a la jubilación anticipada.

随后,法院判决在提安排中取消歧视性的规定。

El pedido de supresión de los puestos resulta de la reestructuración interna del Departamento que tuvo lugar durante el bienio anterior.

拟议取消这两个员额是因为上一个两年期进行了经社部的内部改组。

Cuando concluyó la actualización del censo en 17 de las 18 gobernaciones, se habían registrado alrededor 908.000 adiciones, enmiendas y supresiones.

在18个省中17个省的选民登记册更新结束时,大约登记了908 000项增列、修正和删除

Así pues, cabría esperar que la supresión de las barreras reglamentarias entre los mercados condujese a un aumento considerable de la productividad.

因此,可以预期,消除所有市场的规则壁垒可在很大程度上提高生产率。

Su delegación apoya también la supresión del apartado c) del proyecto de párrafo 1, puesto que crearía una situación de inseguridad jurídica.

他的代表团还支持删去第一款第㈢项案,因为它产生法律不确定性。

Un elemento crucial del plan y de las operaciones futuras será la supresión de la financiación cruzada entre operaciones y dependencias operativas.

该计划以及今后业务活动的关键内容,是停止业务活动与业务单位之间的交叉补贴。

Se consideró que esta enmienda propuesta implicaba la supresión de la referencia al párrafo 5) en el apartado b) del párrafo 7).

据建议,该提案随之产生的修正将是在第(7)(b)款中删去对第(5)款的提及。

Se propuso también la supresión de nueve puestos del cuadro de servicios generales y un puesto del cuadro de artes y oficios.

裁撤九个一般事务员额和一个工匠员额。

Las municiones de racimo lanzadas con artillería seguirán siendo una capacidad crítica para la supresión de objetivos zonales durante mucho tiempo todavía.

火炮发射的集束弹药在今后很长一段时间内仍将是压制大面积目标的一项至关重要的能力。

Sin embargo, la supresión del apartado b) del párrafo 1 del proyecto de artículo 18 presenta la ventaja de eliminar un régimen.

然而,删去第十八条第一款第㈡项案的好处是去掉一个制度。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 supresión 的西班牙语例句

用户正在搜索


使苏维埃化, 使苏醒, 使缩略, 使缩小, 使瘫痪, 使糖化, 使躺下, 使陶醉, 使讨厌, 使疼痛,

相似单词


suprema, supremacía, supremamente, suprematismo, supremo, supresión, suprimir, suprimo, suprior, supuesto,


f.
;;废止;删.
助记
动词 suprimir (tr. ;废止;删)的派生名词,su-(在下)+ pre-(挤,压)+ -sión(名词后缀,表行为及结果等)→ 压在下面,压下去 → 引申为“,删”等含义
词根
prim-/pre(s)- 挤,压
派生

近义词
borradura,  eliminación,  tachadura,  aniquilación,  aniquilamiento,  borrado,  erradicación,  exterminio,  refrenamiento,  represión
supresión del haz

联想词
eliminación去,排,废,淘汰;reducción缩减,减少,缩小物;abolición,废止;anulación;suprimir;disminución减少,缩减;instauración建立;derogación;desaparición失;modificación更改;sustitución替换;

Por consiguiente, su delegación apoya enérgicamente la supresión del apartado b) del párrafo 3.

因此,新加坡代表团强烈主张第3款(b)项

La Comisión recomienda las supresiones propuestas.

员会建议进行拟议的裁撤

Se propone la supresión de un puesto de ese cuadro.

因此提议1名此类员额。

Supresión de las palabras “no ha indicado un establecimiento y”.

“未指明营业地并且”这些词语。

También incorpora una serie de disposiciones relativas a la supresión del terrorismo.

《刑法》也包括镇压恐怖主义的若干条款。

Posteriormente, el Tribunal ordenó la supresión de las disposiciones discriminatorias de los arreglos relativos a la jubilación anticipada.

随后,法院判决在提前退休安排中歧视性的规定。

La Comisión recuerda que, para el bienio 2004-2005, se propuso la supresión de 912 productos en total.

员会回顾,提议在2004-2005两年期终止的产出共计912项。

Dicha recomendación entraña la supresión de un puesto de categoría P-4 en la Oficina del Representante Especial del Secretario General.

执行该项建议需要撤销秘书长特别代表办公室的一个P-4员额。

El Estado Parte debería promulgar sin más demora el proyecto de ley sobre la supresión de la trata de personas.

缔约国应当毫不拖延地颁布《制止人口贩运法》。

Preocupan al Comité las supresiones de empleo en gran escala efectuadas en años recientes que han afectado desproporcionadamente a las mujeres.

员会对近年来的大规模裁员表示关注,这种裁员对妇女的影响尤甚。

Posteriormente, el Tribunal ordenó la supresión de las disposiciones relativas a la discriminación de las medidas relativas a la jubilación anticipada.

随后,法院判决在提前退休安排中歧视性的规定。

El pedido de supresión de los puestos resulta de la reestructuración interna del Departamento que tuvo lugar durante el bienio anterior.

拟议这两个员额是因为上一个两年期进行了经社部的内部改组。

Cuando concluyó la actualización del censo en 17 de las 18 gobernaciones, se habían registrado alrededor 908.000 adiciones, enmiendas y supresiones.

在18个省中17个省的选民登记册更新结束时,大约登记了908 000项增列、修正和

Así pues, cabría esperar que la supresión de las barreras reglamentarias entre los mercados condujese a un aumento considerable de la productividad.

因此,可以预期,所有市场的规则壁垒可在很大程度上提高生产率。

Su delegación apoya también la supresión del apartado c) del proyecto de párrafo 1, puesto que crearía una situación de inseguridad jurídica.

他的代表团还支持删去第一款第㈢项,因为它产生法律不确定性。

Un elemento crucial del plan y de las operaciones futuras será la supresión de la financiación cruzada entre operaciones y dependencias operativas.

该计划以及今后业务活动的关键内容,是停止业务活动与业务单位之间的交叉补贴。

Se consideró que esta enmienda propuesta implicaba la supresión de la referencia al párrafo 5) en el apartado b) del párrafo 7).

据建议,该提随之产生的修正将是在第(7)(b)款中删去对第(5)款的提及。

Se propuso también la supresión de nueve puestos del cuadro de servicios generales y un puesto del cuadro de artes y oficios.

裁撤九个一般事务员额和一个工匠员额。

Las municiones de racimo lanzadas con artillería seguirán siendo una capacidad crítica para la supresión de objetivos zonales durante mucho tiempo todavía.

火炮发射的集束弹药在今后很长一段时间内仍将是压制大面积目标的一项至关重要的能力。

Sin embargo, la supresión del apartado b) del párrafo 1 del proyecto de artículo 18 presenta la ventaja de eliminar un régimen.

然而,删去第十八条第一款第㈡项的好处是去掉一个制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 supresión 的西班牙语例句

用户正在搜索


使痛苦, 使头昏脑胀, 使透不过气来, 使凸起, 使突出, 使突然感到, 使图形内接, 使徒, 使徒的, 使吐泻的,

相似单词


suprema, supremacía, supremamente, suprematismo, supremo, supresión, suprimir, suprimo, suprior, supuesto,


f.
除;取;废止;删除.
助记
动词 suprimir (tr. 除;取;废止;删除)的派生名词,su-(在下)+ pre-(挤,压)+ -sión(名词后缀,表行为及结果等)→ 压在下面,压下去 → 引申为“取,删除”等含义
词根
prim-/pre(s)- 挤,压
派生
  • suprimir   tr. 除, 取, 废止, 删除

近义词
borradura,  eliminación,  tachadura,  aniquilación,  aniquilamiento,  borrado,  erradicación,  exterminio,  refrenamiento,  represión
supresión del haz

联想词
eliminación除去,排除,废除,取;reducción缩减,减少,缩小物;abolición废除,废止;anulación废除;suprimir;disminución减少,缩减;instauración建立;derogación废除;desaparición失;modificación更改;sustitución替换;

Por consiguiente, su delegación apoya enérgicamente la supresión del apartado b) del párrafo 3.

因此,新加坡代表团强烈主张删除第3(b)项案。

La Comisión recomienda las supresiones propuestas.

委员会建议进行拟议的裁撤

Se propone la supresión de un puesto de ese cuadro.

因此提议1名此类员额。

Supresión de las palabras “no ha indicado un establecimiento y”.

删除“未指明营业地并且”这些词语。

También incorpora una serie de disposiciones relativas a la supresión del terrorismo.

《刑法》也包括镇压恐怖主义的若

Posteriormente, el Tribunal ordenó la supresión de las disposiciones discriminatorias de los arreglos relativos a la jubilación anticipada.

随后,法院判决在提前退休安排中歧视性的规定。

La Comisión recuerda que, para el bienio 2004-2005, se propuso la supresión de 912 productos en total.

委员会回顾,提议在2004-2005两年期终止的产出共计912项。

Dicha recomendación entraña la supresión de un puesto de categoría P-4 en la Oficina del Representante Especial del Secretario General.

执行该项建议需要撤销秘书长特别代表办公室的一个P-4员额。

El Estado Parte debería promulgar sin más demora el proyecto de ley sobre la supresión de la trata de personas.

缔约国应当毫不拖延地颁布《制止人口贩运法案》。

Preocupan al Comité las supresiones de empleo en gran escala efectuadas en años recientes que han afectado desproporcionadamente a las mujeres.

委员会对近年来的大规模裁员表示关注,这种裁员对妇女的影响尤甚。

Posteriormente, el Tribunal ordenó la supresión de las disposiciones relativas a la discriminación de las medidas relativas a la jubilación anticipada.

随后,法院判决在提前退休安排中歧视性的规定。

El pedido de supresión de los puestos resulta de la reestructuración interna del Departamento que tuvo lugar durante el bienio anterior.

拟议这两个员额是因为上一个两年期进行了经社部的内部改组。

Cuando concluyó la actualización del censo en 17 de las 18 gobernaciones, se habían registrado alrededor 908.000 adiciones, enmiendas y supresiones.

在18个省中17个省的选民登记册更新结束时,大约登记了908 000项增列、修正和删除

Así pues, cabría esperar que la supresión de las barreras reglamentarias entre los mercados condujese a un aumento considerable de la productividad.

因此,可以预期,所有市场的规则壁垒可在很大程度上提高生产率。

Su delegación apoya también la supresión del apartado c) del proyecto de párrafo 1, puesto que crearía una situación de inseguridad jurídica.

他的代表团还支持删去第一第㈢项案,因为它产生法律不确定性。

Un elemento crucial del plan y de las operaciones futuras será la supresión de la financiación cruzada entre operaciones y dependencias operativas.

该计划以及今后业务活动的关键内容,是停止业务活动与业务单位之间的交叉补贴。

Se consideró que esta enmienda propuesta implicaba la supresión de la referencia al párrafo 5) en el apartado b) del párrafo 7).

据建议,该提案随之产生的修正将是在第(7)(b)删去对第(5)的提及。

Se propuso también la supresión de nueve puestos del cuadro de servicios generales y un puesto del cuadro de artes y oficios.

裁撤九个一般事务员额和一个工匠员额。

Las municiones de racimo lanzadas con artillería seguirán siendo una capacidad crítica para la supresión de objetivos zonales durante mucho tiempo todavía.

火炮发射的集束弹药在今后很长一段时间内仍将是压制大面积目标的一项至关重要的能力。

Sin embargo, la supresión del apartado b) del párrafo 1 del proyecto de artículo 18 presenta la ventaja de eliminar un régimen.

然而,删去第十八第一第㈡项案的好处是去掉一个制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 supresión 的西班牙语例句

用户正在搜索


使脱水, 使脱位, 使驼背, 使外接, 使外切, 使弯曲, 使弯曲的, 使完美, 使完善, 使完整,

相似单词


suprema, supremacía, supremamente, suprematismo, supremo, supresión, suprimir, suprimo, suprior, supuesto,