西语助手
  • 关闭

tr.

1.使,使没,使浸.
2.【转】使,使坠:

~ en una profunda tristeza 使深切的哀痛之中.


|→ prnl.
1.没.
2.潜水.
3.《en》【转】浸.
派生

近义词
zambullir,  inmergir,  hundir,  sumir,  inundar,  echar a pique,  meter en agua,  remojar,  anegar,  echar a fondo

联想词
agitar摇晃, 煽动, 使不平静;hundir使没;mojar弄湿;inmersión,浸;bañar沐浴, 洗澡, 泡, 浸, 蘸, 流经, 镀;vaciar;adentrarse;penetrar穿透,透过;introducir;envolver包;atrapar捉住;

La persistente caída de la tasa de formación de capital fijo (especialmente inversión pública) y de la producción, y la desindustrialización y el crecimiento de la economía sumergida son algunas de las tendencias comunes a toda la región que están estrechamente asociadas a la ralentización del crecimiento bajo programas de ajuste.

固定资本(特别是国家投资)在产中所占份额的持续下降、工业化程度降低、以及非正式经济的增长是本地区的一些共同趋势,些又是与调整方案引起的增长缓慢密切联系的。

Mencionar especialmente al Fondo Monetario Internacional es necesario ya que irresponsablemente ha propiciado y presionado para que los países menos desarrollados llevaran adelante políticas que, lejos de mejorar sus situaciones económicas y sociales, los sumergieron en una miseria mayor de la que partieron, todo esto en nombre del crecimiento económico y de la apertura internacional.

我必须特别提及国际货币基金,因为该基金不负责任地鼓励和强迫最不发达国家执行一些政些政不但不改进些国家的经济和社会状况,反使其更加深刻的贫困,所有一切都是以经济增长和自由贸易的名义进行的。

Las mujeres trabajan con frecuencia en el sector no estructurado; el Ministerio de Comercio está estudiando el alcance del problema de la economía sumergida con el fin de atraer a todos los trabajadores, incluidas las mujeres, al sector estructurado, que está debidamente regulado y donde se pueden proteger sus derechos, lo que, además, permitiría al Estado incrementar sus ingresos.

妇女往往受雇于非正规就业市场;贸易部正在研究非正规经济中现的问题,以便将所有工作人员(包括妇女)纳正规的管制经济,因为此类经济不仅可以保护他们的权利,同时还可以增加国家的收

La contribución de los bienes y los servicios originados en los bosques es con frecuencia mucho mayor de la que revelan las estadísticas oficiales. Ello obedece en parte al hecho de que muchos productos importantes (como la leña) forman parte de la economía no estructurada y sumergida, y en parte al hecho de que hay productos que no van al mercado (como el gran número de beneficios ambientales) y que sólo se pueden valorar de forma indirecta.

森林产品和服务的贡献往往比官方统计数据所揭示的要大得多,部分是由于许多重要的产(例如薪材)是不加记录、非正规经济的一部分部分则是由于有些非市场销售的产(诸如许多环境方面的好处)只能间接地估计价值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sumergir 的西班牙语例句

用户正在搜索


prosélito, prosénquima, proseo, proseóles, prosificación, prosificador, prosificar, prosimio, prosista, prosístico,

相似单词


Sumatra, sumergibilidad, sumergible, sumergido, sumergimiento, sumergir, sumerio, sumersión, sumidad, sumidero,

tr.

1.使入,使没入,使浸入.
2.【转】使陷入,使坠入:

~ en una profunda tristeza 使陷入深切的哀痛之中.


|→ prnl.
1.没.
2.潜.
3.《en》【转】陷入,浸.
派生

近义词
zambullir,  inmergir,  hundir,  sumir,  inundar,  echar a pique,  meter en agua,  remojar,  anegar,  echar a fondo

联想词
agitar摇晃, 煽动, 使平静;hundir使没;mojar弄湿;inmersión没入,浸入;bañar沐浴, 洗澡, 泡, 浸, 蘸, 流经, 镀;vaciar;adentrarse进入;penetrar穿透,透过;introducir插入;envolver包;atrapar捉住;

La persistente caída de la tasa de formación de capital fijo (especialmente inversión pública) y de la producción, y la desindustrialización y el crecimiento de la economía sumergida son algunas de las tendencias comunes a toda la región que están estrechamente asociadas a la ralentización del crecimiento bajo programas de ajuste.

固定资本(特别是国家投资)在产中所占份额的持续下降、工业化程度降低、以及非正式经济的增长是本地区的一些共同趋势,而这些又是与调整方案引起的增长缓慢密切联系的。

Mencionar especialmente al Fondo Monetario Internacional es necesario ya que irresponsablemente ha propiciado y presionado para que los países menos desarrollados llevaran adelante políticas que, lejos de mejorar sus situaciones económicas y sociales, los sumergieron en una miseria mayor de la que partieron, todo esto en nombre del crecimiento económico y de la apertura internacional.

我必须特别提及国基金,因为该基金负责任地鼓励和强迫最发达国家执行一些政策,而这些政策改进这些国家的经济和社会状况,反而使其陷入更加深刻的贫困,所有这一切都是以经济增长和自由贸易的名义进行的。

Las mujeres trabajan con frecuencia en el sector no estructurado; el Ministerio de Comercio está estudiando el alcance del problema de la economía sumergida con el fin de atraer a todos los trabajadores, incluidas las mujeres, al sector estructurado, que está debidamente regulado y donde se pueden proteger sus derechos, lo que, además, permitiría al Estado incrementar sus ingresos.

妇女往往受雇于非正规就业市场;贸易部正在研究非正规经济中现的问题,以便将所有工作人员(包括妇女)纳入正规的管制经济,因为此类经济仅可以保护他们的权利,同时还可以增加国家的收入。

La contribución de los bienes y los servicios originados en los bosques es con frecuencia mucho mayor de la que revelan las estadísticas oficiales. Ello obedece en parte al hecho de que muchos productos importantes (como la leña) forman parte de la economía no estructurada y sumergida, y en parte al hecho de que hay productos que no van al mercado (como el gran número de beneficios ambientales) y que sólo se pueden valorar de forma indirecta.

森林产品和服务的贡献往往比官方统计数据所揭示的要大得多,部分是由于许多重要的产(例如薪材)是加记录、非正规经济的一部分部分则是由于有些非市场销售的产(诸如许多环境方面的好处)只能间接地估计价值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sumergir 的西班牙语例句

用户正在搜索


prospecto, prospector, prosperado, prósperamente, prosperar, prosperidad, próspero, próstata, prostatectomía, prostático,

相似单词


Sumatra, sumergibilidad, sumergible, sumergido, sumergimiento, sumergir, sumerio, sumersión, sumidad, sumidero,

tr.

1.使沉入,使没入,使浸入.
2.【转】使陷入,使坠入:

~ en una profunda tristeza 使陷入深切哀痛之中.


|→ prnl.
1.沉没.
2.潜水.
3.《en》【转】陷入,沉浸.
派生

近义词
zambullir,  inmergir,  hundir,  sumir,  inundar,  echar a pique,  meter en agua,  remojar,  anegar,  echar a fondo

联想词
agitar摇晃, 煽动, 使不平静;hundir使沉没;mojar弄湿;inmersión没入,浸入;bañar沐浴, 洗澡, 泡, 浸, 蘸, 流经, 镀;vaciar;adentrarse进入;penetrar穿;introducir插入;envolver包;atrapar捉住;

La persistente caída de la tasa de formación de capital fijo (especialmente inversión pública) y de la producción, y la desindustrialización y el crecimiento de la economía sumergida son algunas de las tendencias comunes a toda la región que están estrechamente asociadas a la ralentización del crecimiento bajo programas de ajuste.

固定资本(特别是国家投资)在产中所占份额持续下降、工业化程度降低、以及非正式长是本地区一些共同趋势,而这些又是与调整方案引起长缓慢密切联系

Mencionar especialmente al Fondo Monetario Internacional es necesario ya que irresponsablemente ha propiciado y presionado para que los países menos desarrollados llevaran adelante políticas que, lejos de mejorar sus situaciones económicas y sociales, los sumergieron en una miseria mayor de la que partieron, todo esto en nombre del crecimiento económico y de la apertura internacional.

我必须特别提及国际货币基金,因为该基金不负责任地鼓励和强迫最不发达国家执行一些政策,而这些政策不但不改进这些国家和社会状况,反而使其陷入更加深刻贫困,所有这一切都是以经长和自由贸易名义进行

Las mujeres trabajan con frecuencia en el sector no estructurado; el Ministerio de Comercio está estudiando el alcance del problema de la economía sumergida con el fin de atraer a todos los trabajadores, incluidas las mujeres, al sector estructurado, que está debidamente regulado y donde se pueden proteger sus derechos, lo que, además, permitiría al Estado incrementar sus ingresos.

妇女往往受雇于非正规就业市场;贸易部正在研究非正规问题,以便将所有工作人员(包括妇女)纳入正规管制经,因为此类经不仅可以保护他们权利,同时还可以加国家收入。

La contribución de los bienes y los servicios originados en los bosques es con frecuencia mucho mayor de la que revelan las estadísticas oficiales. Ello obedece en parte al hecho de que muchos productos importantes (como la leña) forman parte de la economía no estructurada y sumergida, y en parte al hecho de que hay productos que no van al mercado (como el gran número de beneficios ambientales) y que sólo se pueden valorar de forma indirecta.

森林产品和服务贡献往往比官方统计数据所揭示要大得多,部分是由于许多重要(例如薪材)是不加记录、非正规经一部分部分则是由于有些非市场销售(诸如许多环境方面好处)只能间接地估计价值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sumergir 的西班牙语例句

用户正在搜索


prostitución, prostituir, prostituta, prostomio, protactinio, protagonismo, protagonista, protagonizar, protalo, protaminas,

相似单词


Sumatra, sumergibilidad, sumergible, sumergido, sumergimiento, sumergir, sumerio, sumersión, sumidad, sumidero,

tr.

1.使沉入,使没入,使浸入.
2.【转】使陷入,使坠入:

~ en una profunda tristeza 使陷入深切哀痛之中.


|→ prnl.
1.沉没.
2.潜水.
3.《en》【转】陷入,沉浸.
派生

近义词
zambullir,  inmergir,  hundir,  sumir,  inundar,  echar a pique,  meter en agua,  remojar,  anegar,  echar a fondo

联想词
agitar摇晃, 煽动, 使不平静;hundir使沉没;mojar弄湿;inmersión没入,浸入;bañar沐浴, 洗澡, 泡, 浸, 蘸, ;vaciar;adentrarse进入;penetrar穿透,透过;introducir插入;envolver包;atrapar捉住;

La persistente caída de la tasa de formación de capital fijo (especialmente inversión pública) y de la producción, y la desindustrialización y el crecimiento de la economía sumergida son algunas de las tendencias comunes a toda la región que están estrechamente asociadas a la ralentización del crecimiento bajo programas de ajuste.

固定资本(特别是国家投资)在产中所占份额持续下降、工业化程度降低、以及非正式增长是本地区共同趋势,而这又是与调整方案引起增长缓慢密切联系

Mencionar especialmente al Fondo Monetario Internacional es necesario ya que irresponsablemente ha propiciado y presionado para que los países menos desarrollados llevaran adelante políticas que, lejos de mejorar sus situaciones económicas y sociales, los sumergieron en una miseria mayor de la que partieron, todo esto en nombre del crecimiento económico y de la apertura internacional.

我必须特别提及国际货币基金,因为该基金不负责任地鼓励和强迫最不发达国家执行政策,而这政策不但不改进这国家济和社会状况,反而使其陷入更加深刻贫困,所有这切都是以济增长和自由贸易名义进行

Las mujeres trabajan con frecuencia en el sector no estructurado; el Ministerio de Comercio está estudiando el alcance del problema de la economía sumergida con el fin de atraer a todos los trabajadores, incluidas las mujeres, al sector estructurado, que está debidamente regulado y donde se pueden proteger sus derechos, lo que, además, permitiría al Estado incrementar sus ingresos.

妇女往往受雇于非正规就业市场;贸易部正在研究非正规济中问题,以便将所有工作人员(包括妇女)纳入正规管制济,因为此类济不仅可以保护他们权利,同时还可以增加国家收入。

La contribución de los bienes y los servicios originados en los bosques es con frecuencia mucho mayor de la que revelan las estadísticas oficiales. Ello obedece en parte al hecho de que muchos productos importantes (como la leña) forman parte de la economía no estructurada y sumergida, y en parte al hecho de que hay productos que no van al mercado (como el gran número de beneficios ambientales) y que sólo se pueden valorar de forma indirecta.

森林产品和服务贡献往往比官方统计数据所揭示要大得多,部分是由于许多重要(例如薪材)是不加记录、非正规部分部分则是由于有非市场销售(诸如许多环境方面好处)只能间接地估计价值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sumergir 的西班牙语例句

用户正在搜索


proteccionista, protector, protector de pantalla, protector solar, protectorado, protectoría, protectorio, protectriz, proteger, proteger del sol,

相似单词


Sumatra, sumergibilidad, sumergible, sumergido, sumergimiento, sumergir, sumerio, sumersión, sumidad, sumidero,

tr.

1.使沉,使没,使浸.
2.【转】使陷,使坠:

~ en una profunda tristeza 使陷深切的哀痛之.


|→ prnl.
1.沉没.
2.潜.
3.《en》【转】陷,沉浸.
派生

近义词
zambullir,  inmergir,  hundir,  sumir,  inundar,  echar a pique,  meter en agua,  remojar,  anegar,  echar a fondo

联想词
agitar摇晃, 煽动, 使不平静;hundir使沉没;mojar弄湿;inmersión,浸;bañar沐浴, 洗澡, 泡, 浸, 蘸, 流经, 镀;vaciar;adentrarse;penetrar穿透,透过;introducir;envolver包;atrapar捉住;

La persistente caída de la tasa de formación de capital fijo (especialmente inversión pública) y de la producción, y la desindustrialización y el crecimiento de la economía sumergida son algunas de las tendencias comunes a toda la región que están estrechamente asociadas a la ralentización del crecimiento bajo programas de ajuste.

固定资本(特别是国家投资)在产所占份额的持续下降、工业化程度降低、以及非正式经济的增长是本地区的一些共同趋势,而这些又是与调整方案引起的增长缓慢密切联系的。

Mencionar especialmente al Fondo Monetario Internacional es necesario ya que irresponsablemente ha propiciado y presionado para que los países menos desarrollados llevaran adelante políticas que, lejos de mejorar sus situaciones económicas y sociales, los sumergieron en una miseria mayor de la que partieron, todo esto en nombre del crecimiento económico y de la apertura internacional.

我必须特别提及国际货币金,因金不负责任地鼓励和强迫最不发达国家执行一些政策,而这些政策不但不改进这些国家的经济和社会状况,反而使其陷更加深刻的贫困,所有这一切都是以经济增长和自由贸易的名义进行的。

Las mujeres trabajan con frecuencia en el sector no estructurado; el Ministerio de Comercio está estudiando el alcance del problema de la economía sumergida con el fin de atraer a todos los trabajadores, incluidas las mujeres, al sector estructurado, que está debidamente regulado y donde se pueden proteger sus derechos, lo que, además, permitiría al Estado incrementar sus ingresos.

妇女往往受雇于非正规就业市场;贸易部正在研究非正规经济现的问题,以便将所有工作人员(包括妇女)纳正规的管制经济,因此类经济不仅可以保护他们的权利,同时还可以增加国家的收

La contribución de los bienes y los servicios originados en los bosques es con frecuencia mucho mayor de la que revelan las estadísticas oficiales. Ello obedece en parte al hecho de que muchos productos importantes (como la leña) forman parte de la economía no estructurada y sumergida, y en parte al hecho de que hay productos que no van al mercado (como el gran número de beneficios ambientales) y que sólo se pueden valorar de forma indirecta.

森林产品和服务的贡献往往比官方统计数据所揭示的要大得多,部分是由于许多重要的产(例如薪材)是不加记录、非正规经济的一部分部分则是由于有些非市场销售的产(诸如许多环境方面的好处)只能间接地估计价值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sumergir 的西班牙语例句

用户正在搜索


proterozoico, protervamente, protervia, protervo, protésico, prótesis, protesta, protestación, protestante, protestantismo,

相似单词


Sumatra, sumergibilidad, sumergible, sumergido, sumergimiento, sumergir, sumerio, sumersión, sumidad, sumidero,

tr.

1.使沉入,使没入,使浸入.
2.【转】使陷入,使坠入:

~ en una profunda tristeza 使陷入深切的哀痛之中.


|→ prnl.
1.沉没.
2.潜水.
3.《en》【转】陷入,沉浸.
派生

近义词
zambullir,  inmergir,  hundir,  sumir,  inundar,  echar a pique,  meter en agua,  remojar,  anegar,  echar a fondo

联想词
agitar摇晃, 煽动, 使不平静;hundir使沉没;mojar弄湿;inmersión没入,浸入;bañar沐浴, 洗澡, 泡, 浸, 蘸, 流经, 镀;vaciar;adentrarse进入;penetrar穿透,透过;introducir插入;envolver包;atrapar捉住;

La persistente caída de la tasa de formación de capital fijo (especialmente inversión pública) y de la producción, y la desindustrialización y el crecimiento de la economía sumergida son algunas de las tendencias comunes a toda la región que están estrechamente asociadas a la ralentización del crecimiento bajo programas de ajuste.

固定资本(国家投资)在产中所占份额的降、工业化程度降低、以及非正式经济的增长本地区的一些共同趋势,而这些又与调整方案引起的增长缓慢密切联系的。

Mencionar especialmente al Fondo Monetario Internacional es necesario ya que irresponsablemente ha propiciado y presionado para que los países menos desarrollados llevaran adelante políticas que, lejos de mejorar sus situaciones económicas y sociales, los sumergieron en una miseria mayor de la que partieron, todo esto en nombre del crecimiento económico y de la apertura internacional.

我必须提及国际货币基金,因为该基金不负责任地鼓励和强迫最不发达国家执行一些政策,而这些政策不但不改进这些国家的经济和社会状况,反而使其陷入更加深刻的贫困,所有这一切都以经济增长和自由贸易的名义进行的。

Las mujeres trabajan con frecuencia en el sector no estructurado; el Ministerio de Comercio está estudiando el alcance del problema de la economía sumergida con el fin de atraer a todos los trabajadores, incluidas las mujeres, al sector estructurado, que está debidamente regulado y donde se pueden proteger sus derechos, lo que, además, permitiría al Estado incrementar sus ingresos.

妇女往往受雇于非正规就业市场;贸易部正在研究非正规经济中现的问题,以便将所有工作人员(包括妇女)纳入正规的管制经济,因为此类经济不仅可以保护他们的权利,同时还可以增加国家的收入。

La contribución de los bienes y los servicios originados en los bosques es con frecuencia mucho mayor de la que revelan las estadísticas oficiales. Ello obedece en parte al hecho de que muchos productos importantes (como la leña) forman parte de la economía no estructurada y sumergida, y en parte al hecho de que hay productos que no van al mercado (como el gran número de beneficios ambientales) y que sólo se pueden valorar de forma indirecta.

森林产品和服务的贡献往往比官方统计数据所揭示的要大得多,部分由于许多重要的产(例如薪材)不加记录、非正规经济的一部分部分则由于有些非市场销售的产(诸如许多环境方面的好处)只能间接地估计价值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sumergir 的西班牙语例句

用户正在搜索


protocloruro, protocolar, protocolario, protocolización, protocolizar, protocolo, protoconcha, protocónido, protocono, protocordado,

相似单词


Sumatra, sumergibilidad, sumergible, sumergido, sumergimiento, sumergir, sumerio, sumersión, sumidad, sumidero,

tr.

1.使沉入,使没入,使浸入.
2.【转】使陷入,使坠入:

~ en una profunda tristeza 使陷入深切之中.


|→ prnl.
1.沉没.
2.潜水.
3.《en》【转】陷入,沉浸.
派生

近义词
zambullir,  inmergir,  hundir,  sumir,  inundar,  echar a pique,  meter en agua,  remojar,  anegar,  echar a fondo

联想词
agitar摇晃, 煽动, 使不平静;hundir使沉没;mojar弄湿;inmersión没入,浸入;bañar沐浴, 洗澡, 泡, 浸, 蘸, 流经, 镀;vaciar;adentrarse入;penetrar穿透,透过;introducir插入;envolver包;atrapar捉住;

La persistente caída de la tasa de formación de capital fijo (especialmente inversión pública) y de la producción, y la desindustrialización y el crecimiento de la economía sumergida son algunas de las tendencias comunes a toda la región que están estrechamente asociadas a la ralentización del crecimiento bajo programas de ajuste.

固定资本(特别是国家投资)在产中所占份额持续下降、工业化程度降低、以及非正式经济增长是本地区共同趋势,而又是与调整方案引起增长缓慢密切联系

Mencionar especialmente al Fondo Monetario Internacional es necesario ya que irresponsablemente ha propiciado y presionado para que los países menos desarrollados llevaran adelante políticas que, lejos de mejorar sus situaciones económicas y sociales, los sumergieron en una miseria mayor de la que partieron, todo esto en nombre del crecimiento económico y de la apertura internacional.

我必须特别提及国际货币基金,因为该基金不负责任地鼓励和强迫最不发达国家执行一政策,而政策不但不改国家经济和社会状况,反而使其陷入更加深刻贫困,所有一切都是以经济增长和自由贸易名义

Las mujeres trabajan con frecuencia en el sector no estructurado; el Ministerio de Comercio está estudiando el alcance del problema de la economía sumergida con el fin de atraer a todos los trabajadores, incluidas las mujeres, al sector estructurado, que está debidamente regulado y donde se pueden proteger sus derechos, lo que, además, permitiría al Estado incrementar sus ingresos.

妇女往往受雇于非正规就业市场;贸易部正在研究非正规经济中问题,以便将所有工作人员(包括妇女)纳入正规管制经济,因为此类经济不仅可以保护他们权利,同时还可以增加国家收入。

La contribución de los bienes y los servicios originados en los bosques es con frecuencia mucho mayor de la que revelan las estadísticas oficiales. Ello obedece en parte al hecho de que muchos productos importantes (como la leña) forman parte de la economía no estructurada y sumergida, y en parte al hecho de que hay productos que no van al mercado (como el gran número de beneficios ambientales) y que sólo se pueden valorar de forma indirecta.

森林产品和服务贡献往往比官方统计数据所揭示要大得多,部分是由于许多重要(例如薪材)是不加记录、非正规经济一部分部分则是由于有非市场销售(诸如许多环境方面好处)只能间接地估计价值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sumergir 的西班牙语例句

用户正在搜索


protonema, protónico, protonotario, protopatía, protopático, protoplaneta, protoplasma, protoplasmático, protoporfirina, protórax,

相似单词


Sumatra, sumergibilidad, sumergible, sumergido, sumergimiento, sumergir, sumerio, sumersión, sumidad, sumidero,

tr.

1.沉入,入,浸入.
2.【转】陷入,坠入:

~ en una profunda tristeza 陷入深切的哀痛之中.


|→ prnl.
1.沉.
2.潜水.
3.《en》【转】陷入,沉浸.
派生

近义词
zambullir,  inmergir,  hundir,  sumir,  inundar,  echar a pique,  meter en agua,  remojar,  anegar,  echar a fondo

联想词
agitar摇晃, 煽动, 不平静;hundir;mojar弄湿;inmersión入,浸入;bañar沐浴, 洗澡, 泡, 浸, 蘸, 流经, 镀;vaciar;adentrarse进入;penetrar穿透,透过;introducir插入;envolver包;atrapar捉住;

La persistente caída de la tasa de formación de capital fijo (especialmente inversión pública) y de la producción, y la desindustrialización y el crecimiento de la economía sumergida son algunas de las tendencias comunes a toda la región que están estrechamente asociadas a la ralentización del crecimiento bajo programas de ajuste.

固定资本(特别是国家投资)在产中所占份额的持续下降、工业化程度降低、以及非正式经济的增长是本地区的一些共同趋势,而这些又是与调整方案引起的增长缓慢密切联系的。

Mencionar especialmente al Fondo Monetario Internacional es necesario ya que irresponsablemente ha propiciado y presionado para que los países menos desarrollados llevaran adelante políticas que, lejos de mejorar sus situaciones económicas y sociales, los sumergieron en una miseria mayor de la que partieron, todo esto en nombre del crecimiento económico y de la apertura internacional.

我必须特别提及国际货币基金,因为该基金不负责任地鼓励最不发达国家执行一些政策,而这些政策不但不改进这些国家的经济社会状况,反而其陷入更加深刻的贫困,所有这一切都是以经济增长自由贸易的名义进行的。

Las mujeres trabajan con frecuencia en el sector no estructurado; el Ministerio de Comercio está estudiando el alcance del problema de la economía sumergida con el fin de atraer a todos los trabajadores, incluidas las mujeres, al sector estructurado, que está debidamente regulado y donde se pueden proteger sus derechos, lo que, además, permitiría al Estado incrementar sus ingresos.

妇女往往受雇于非正规就业市场;贸易部正在研究非正规经济中现的问题,以便将所有工作人员(包括妇女)纳入正规的管制经济,因为此类经济不仅可以保护他们的权利,同时还可以增加国家的收入。

La contribución de los bienes y los servicios originados en los bosques es con frecuencia mucho mayor de la que revelan las estadísticas oficiales. Ello obedece en parte al hecho de que muchos productos importantes (como la leña) forman parte de la economía no estructurada y sumergida, y en parte al hecho de que hay productos que no van al mercado (como el gran número de beneficios ambientales) y que sólo se pueden valorar de forma indirecta.

森林产品服务的贡献往往比官方统计数据所揭示的要大得多,部分是由于许多重要的产(例如薪材)是不加记录、非正规经济的一部分部分则是由于有些非市场销售的产(诸如许多环境方面的好处)只能间接地估计价值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sumergir 的西班牙语例句

用户正在搜索


protráctil, protractor, protrombina, protuberancia, protuberante, protutor, protutoría, proustita, provechable, provecho,

相似单词


Sumatra, sumergibilidad, sumergible, sumergido, sumergimiento, sumergir, sumerio, sumersión, sumidad, sumidero,

tr.

1.使沉入,使没入,使浸入.
2.【转】使陷入,使坠入:

~ en una profunda tristeza 使陷入深的哀痛之中.


|→ prnl.
1.沉没.
2.潜水.
3.《en》【转】陷入,沉浸.
派生

近义词
zambullir,  inmergir,  hundir,  sumir,  inundar,  echar a pique,  meter en agua,  remojar,  anegar,  echar a fondo

想词
agitar, 煽动, 使不平静;hundir使沉没;mojar弄湿;inmersión没入,浸入;bañar沐浴, 洗澡, 泡, 浸, 蘸, 流经, 镀;vaciar;adentrarse进入;penetrar穿透,透过;introducir插入;envolver包;atrapar捉住;

La persistente caída de la tasa de formación de capital fijo (especialmente inversión pública) y de la producción, y la desindustrialización y el crecimiento de la economía sumergida son algunas de las tendencias comunes a toda la región que están estrechamente asociadas a la ralentización del crecimiento bajo programas de ajuste.

固定资本(特别是国家投资)在产中所占份额的持续下降、工业化程度降低、以及非正式经济的增长是本地区的一些共同趋势,而这些又是与调整方案引起的增长缓慢密的。

Mencionar especialmente al Fondo Monetario Internacional es necesario ya que irresponsablemente ha propiciado y presionado para que los países menos desarrollados llevaran adelante políticas que, lejos de mejorar sus situaciones económicas y sociales, los sumergieron en una miseria mayor de la que partieron, todo esto en nombre del crecimiento económico y de la apertura internacional.

我必须特别提及国际货币基金,因为该基金不负责任地鼓励和强迫最不发达国家执行一些政策,而这些政策不但不改进这些国家的经济和社会状况,反而使其陷入更加深刻的贫困,所有这一都是以经济增长和自由贸易的名义进行的。

Las mujeres trabajan con frecuencia en el sector no estructurado; el Ministerio de Comercio está estudiando el alcance del problema de la economía sumergida con el fin de atraer a todos los trabajadores, incluidas las mujeres, al sector estructurado, que está debidamente regulado y donde se pueden proteger sus derechos, lo que, además, permitiría al Estado incrementar sus ingresos.

妇女往往受雇于非正规就业市场;贸易部正在研究非正规经济中现的问题,以便将所有工作人员(包括妇女)纳入正规的管制经济,因为此类经济不仅可以保护他们的权利,同时还可以增加国家的收入。

La contribución de los bienes y los servicios originados en los bosques es con frecuencia mucho mayor de la que revelan las estadísticas oficiales. Ello obedece en parte al hecho de que muchos productos importantes (como la leña) forman parte de la economía no estructurada y sumergida, y en parte al hecho de que hay productos que no van al mercado (como el gran número de beneficios ambientales) y que sólo se pueden valorar de forma indirecta.

森林产品和服务的贡献往往比官方统计数据所揭示的要大得多,部分是由于许多重要的产(例如薪材)是不加记录、非正规经济的一部分部分则是由于有些非市场销售的产(诸如许多环境方面的好处)只能间接地估计价值。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sumergir 的西班牙语例句

用户正在搜索


proveniente, provenir, provenir de, provento, proventrículo, provenzal, provenzalismo, provenzalista, proverbiador, proverbial,

相似单词


Sumatra, sumergibilidad, sumergible, sumergido, sumergimiento, sumergir, sumerio, sumersión, sumidad, sumidero,

tr.

1.使沉入,使没入,使浸入.
2.【】使陷入,使坠入:

~ en una profunda tristeza 使陷入深切的哀痛之中.


|→ prnl.
1.沉没.
2..
3.《en》【】陷入,沉浸.
派生

近义词
zambullir,  inmergir,  hundir,  sumir,  inundar,  echar a pique,  meter en agua,  remojar,  anegar,  echar a fondo

联想词
agitar摇晃, 煽动, 使不平静;hundir使沉没;mojar弄湿;inmersión没入,浸入;bañar沐浴, 洗澡, 泡, 浸, 蘸, 流经, 镀;vaciar;adentrarse进入;penetrar穿透,透过;introducir插入;envolver包;atrapar捉住;

La persistente caída de la tasa de formación de capital fijo (especialmente inversión pública) y de la producción, y la desindustrialización y el crecimiento de la economía sumergida son algunas de las tendencias comunes a toda la región que están estrechamente asociadas a la ralentización del crecimiento bajo programas de ajuste.

固定资本(特别是国家投资)在产中所占份额的持续下降、工业化程度降低、以及非正式经济的增长是本地区的一共同趋势,而这又是与调整方案引起的增长缓慢密切联系的。

Mencionar especialmente al Fondo Monetario Internacional es necesario ya que irresponsablemente ha propiciado y presionado para que los países menos desarrollados llevaran adelante políticas que, lejos de mejorar sus situaciones económicas y sociales, los sumergieron en una miseria mayor de la que partieron, todo esto en nombre del crecimiento económico y de la apertura internacional.

我必须特别提及国际货币基金,因为该基金不负责任地鼓励和强迫最不发达国家执行一,而这不但不改进这国家的经济和社会状况,反而使其陷入更加深刻的贫困,所有这一切都是以经济增长和自由贸易的名义进行的。

Las mujeres trabajan con frecuencia en el sector no estructurado; el Ministerio de Comercio está estudiando el alcance del problema de la economía sumergida con el fin de atraer a todos los trabajadores, incluidas las mujeres, al sector estructurado, que está debidamente regulado y donde se pueden proteger sus derechos, lo que, además, permitiría al Estado incrementar sus ingresos.

妇女往往受雇于非正规就业市场;贸易部正在研究非正规经济中现的问题,以便将所有工作人员(包括妇女)纳入正规的管制经济,因为此类经济不仅可以保护他们的权利,同时还可以增加国家的收入。

La contribución de los bienes y los servicios originados en los bosques es con frecuencia mucho mayor de la que revelan las estadísticas oficiales. Ello obedece en parte al hecho de que muchos productos importantes (como la leña) forman parte de la economía no estructurada y sumergida, y en parte al hecho de que hay productos que no van al mercado (como el gran número de beneficios ambientales) y que sólo se pueden valorar de forma indirecta.

森林产品和服务的贡献往往比官方统计数据所揭示的要大得多,部分是由于许多重要的产(例如薪材)是不加记录、非正规经济的一部分部分则是由于有非市场销售的产(诸如许多环境方面的好处)只能间接地估计价值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sumergir 的西班牙语例句

用户正在搜索


providencialmente, providenciar, providente, próvido, provincia, provincial, provinciala, provincialato, provincialismo, provinciano,

相似单词


Sumatra, sumergibilidad, sumergible, sumergido, sumergimiento, sumergir, sumerio, sumersión, sumidad, sumidero,