西语助手
  • 关闭

adj.
下面,底下
la capa ~ 底下那层.

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生
  • yacer   intr. 躺着, 葬于, 处在, 坐落, 吃夜草
  • yacimiento   m. 矿藏, 矿层
  • yacente   adj. 卧位

fundamental,  subterráneo,  bajo la superficie
bajo tierra,  soterrado

联想词
intrínseco内在;inherente内在;implícito含蓄;latente潜在;estructural结构;volatilidad挥发性;etiología病原学;existente现存,目前;esencial本质,实质;trasfondo弦外之音;causal原因;

También implica interpretar de manera muy práctica los aspectos técnicos de los principios económicos subyacentes.

这项工作还需要切实理解基本经济原则专门性

También es importante abordar las causas subyacentes del terrorismo.

还必须处理恐怖主源。

Las causas subyacentes de la deforestación son complejas y variadas.

造成森林砍伐原因十分杂,

Las causas subyacentes de los conflictos son numerosas y diversas.

冲突源是

Las ideas subyacentes del derecho de veto se originaron en otra época.

确立否决权理由产生于一个不同时代。

Los temas subyacentes del conflicto necesitan abordarse o el conflicto se repetirá.

需要处理造成冲突问题,否则冲突将再次发生。

Esta oficina desempeñará un papel importante en la erradicación de las causas subyacentes del conflicto.

该厅将在消除冲突潜在原因方面发挥重要作用。

Varios oradores subrayaron la importancia de abordar las causas fundamentales y factores subyacentes del terrorismo.

有些发言人强调必须处理恐怖主源和造成恐怖主本原因。

Un sistema subyacente de discriminación basado en la situación socioeconómica refuerza aún más su vulnerabilidad.

基于社会经济地位内在歧视,使他们更加易受伤害。

Es más, no trata los problemas sociales, medioambientales o de tierras subyacentes al comercio ilícito.

此外,这个制度不解决非法贸易后面社会、环境和土地权利问题。

Eso pondría en entredicho el principio básico del consenso subyacente al derecho de los tratados.

这将破坏条约法所协商一致基本原则。

Sin embargo, todavía no se han abordado muchas causas subyacentes del conflicto en Sierra Leona.

但是,塞拉利昂冲突本原因尚未得到解决。

Asimismo, se lamentó la relativa falta de discusión en el informe acerca de las consideraciones de política subyacentes.

,报告中对于政策考虑因素讨论得比较少,也是令人感到遗憾

Los acontecimientos en el terreno son un indicio fiel de la dinámica subyacente de la situación.

现场事件可以精确地表明局势基本动态。

Muchos oradores subrayaron la importancia de abordar las causas fundamentales y los factores subyacentes del terrorismo.

发言人强调必须触及恐怖主源和造成恐怖主基本原因。

Por consiguiente, debemos reflexionar de consuno sobre la manera de abordar las causas subyacentes de esas situaciones.

因此我们应该共同考虑如何解决这些局面源。

Las directrices y normas jurídicamente vinculantes no tenían por qué estar relacionadas únicamente con el derecho subyacente.

这些准则和具有法律约束力规范并不需要只与上述权利相关

Los organismos de las Naciones Unidas deben tratar de determinar las causas subyacentes de los desplazamientos internos.

联合国各机构必须设法确定国内流离失所本原因。

Se consideró que la subsidiaridad es uno de los principios subyacentes de la habilitación del gobierno local.

“基层原则”被认为是向地方政府授权原则之一。

La permeabilidad de la capa subyacente es inferior a la de la formación geológica en el acuífero.

下伏地层透水性比含水层地质层组透水性要弱(低)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 subyacente 的西班牙语例句

用户正在搜索


假牙托, 假样子, 假意, 假造, 假正经, 假正经的, 假肢, 假珠宝, 假装, 假装的,

相似单词


subvencionar, subvenir, subversión, subversivo, subvertir, subyacente, subyacer, subyugable, subyugar, succínico,

adj.
下面,底下
la capa ~ 底下那层.

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生
  • yacer   intr. 躺着, 葬于, 处在, 坐落, 吃夜草
  • yacimiento   m. 矿藏, 矿层
  • yacente   adj. 卧位

近义词
fundamental,  subterráneo,  bajo la superficie
bajo tierra,  soterrado

联想词
intrínseco内在;inherente内在;implícito含蓄;latente潜在;estructural结构;volatilidad挥发性;etiología病原学;existente现存,目前;esencial本质,实质;trasfondo弦外之音;causal原因;

También implica interpretar de manera muy práctica los aspectos técnicos de los principios económicos subyacentes.

这项工作还需要切实理解基本经济原则专门性

También es importante abordar las causas subyacentes del terrorismo.

还必须处理恐怖主义根源。

Las causas subyacentes de la deforestación son complejas y variadas.

造成森林原因十分杂,多种多

Las causas subyacentes de los conflictos son numerosas y diversas.

根源是多种多

Las ideas subyacentes del derecho de veto se originaron en otra época.

确立否决权理由产生于一个不同时代。

Los temas subyacentes del conflicto necesitan abordarse o el conflicto se repetirá.

需要处理造成各种问题,否则将再次发生。

Esta oficina desempeñará un papel importante en la erradicación de las causas subyacentes del conflicto.

该厅将在消除潜在原因方面发挥重要作用。

Varios oradores subrayaron la importancia de abordar las causas fundamentales y factores subyacentes del terrorismo.

有些发言人强调必须处理恐怖主义根源和造成恐怖主义根本原因。

Un sistema subyacente de discriminación basado en la situación socioeconómica refuerza aún más su vulnerabilidad.

基于社会经济地位内在歧视,使他们更加易受伤害。

Es más, no trata los problemas sociales, medioambientales o de tierras subyacentes al comercio ilícito.

此外,这个制度不解决非法贸易后面社会、环境和土地权利问题。

Eso pondría en entredicho el principio básico del consenso subyacente al derecho de los tratados.

这将破坏条约法所根据协商一致基本原则。

Sin embargo, todavía no se han abordado muchas causas subyacentes del conflicto en Sierra Leona.

但是,塞拉利昂许多根本原因尚未得到解决。

Asimismo, se lamentó la relativa falta de discusión en el informe acerca de las consideraciones de política subyacentes.

,报告中对于政策考虑因素讨论得比较少,也是令人感到遗憾

Los acontecimientos en el terreno son un indicio fiel de la dinámica subyacente de la situación.

现场事件可以精确地表明局势基本动态。

Muchos oradores subrayaron la importancia de abordar las causas fundamentales y los factores subyacentes del terrorismo.

许多发言人强调必须触及恐怖主义根源和造成恐怖主义基本原因。

Por consiguiente, debemos reflexionar de consuno sobre la manera de abordar las causas subyacentes de esas situaciones.

因此我们应该共同考虑如何解决这些局面根源。

Las directrices y normas jurídicamente vinculantes no tenían por qué estar relacionadas únicamente con el derecho subyacente.

这些准则和具有法律约束力规范并不需要只与上述权利相关

Los organismos de las Naciones Unidas deben tratar de determinar las causas subyacentes de los desplazamientos internos.

联合国各机构必须设法确定国内流离失所根本原因。

Se consideró que la subsidiaridad es uno de los principios subyacentes de la habilitación del gobierno local.

“基层原则”被认为是向地方政府授权根本原则之一。

La permeabilidad de la capa subyacente es inferior a la de la formación geológica en el acuífero.

下伏地层透水性比含水层地质层组透水性要弱(低)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 subyacente 的西班牙语例句

用户正在搜索


奸猾, 奸猾的, 奸佞, 奸商, 奸污, 奸细, 奸险, 奸笑, 奸邪, 奸雄,

相似单词


subvencionar, subvenir, subversión, subversivo, subvertir, subyacente, subyacer, subyugable, subyugar, succínico,

adj.
下面的,底下的:
la capa ~ 底下那层.

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
fundamental,  subterráneo,  bajo la superficie
bajo tierra,  soterrado

联想词
intrínseco的;inherente的;implícito含蓄的;latente的;estructural结构的;volatilidad挥发性;etiología学;existente现存的,目前的;esencial本质的,实质的;trasfondo弦外之音;causal的;

También implica interpretar de manera muy práctica los aspectos técnicos de los principios económicos subyacentes.

这项工作还需要切实理解经济则的专门性

También es importante abordar las causas subyacentes del terrorismo.

还必须理恐怖主义的根源。

Las causas subyacentes de la deforestación son complejas y variadas.

造成森林砍伐的十分杂,多种多样。

Las causas subyacentes de los conflictos son numerosas y diversas.

冲突的根源是多种多样的。

Las ideas subyacentes del derecho de veto se originaron en otra época.

确立否决权的理由产生于一个不同的时代。

Los temas subyacentes del conflicto necesitan abordarse o el conflicto se repetirá.

需要造成冲突的各种问题,否则冲突将再次发生。

Esta oficina desempeñará un papel importante en la erradicación de las causas subyacentes del conflicto.

该厅将消除冲突方面发挥重要作用。

Varios oradores subrayaron la importancia de abordar las causas fundamentales y factores subyacentes del terrorismo.

有些发言的人强调必须理恐怖主义的根源和造成恐怖主义的根本

Un sistema subyacente de discriminación basado en la situación socioeconómica refuerza aún más su vulnerabilidad.

于社会经济地位的歧视,使他们更加易受伤害。

Es más, no trata los problemas sociales, medioambientales o de tierras subyacentes al comercio ilícito.

此外,这个制度不解决非法贸易后面的社会、环境和土地权利问题。

Eso pondría en entredicho el principio básico del consenso subyacente al derecho de los tratados.

这将破坏条约法所根据的协商一致的则。

Sin embargo, todavía no se han abordado muchas causas subyacentes del conflicto en Sierra Leona.

但是,塞拉利昂冲突的许多根本尚未得到解决。

Asimismo, se lamentó la relativa falta de discusión en el informe acerca de las consideraciones de política subyacentes.

同样,报告中对于政策考虑素讨论得比较少,也是令人感到遗憾的

Los acontecimientos en el terreno son un indicio fiel de la dinámica subyacente de la situación.

现场的事件可以精确地表明局势的动态。

Muchos oradores subrayaron la importancia de abordar las causas fundamentales y los factores subyacentes del terrorismo.

许多发言的人强调必须触及恐怖主义的根源和造成恐怖主义的

Por consiguiente, debemos reflexionar de consuno sobre la manera de abordar las causas subyacentes de esas situaciones.

此我们应该共同考虑如何解决这些局面的根源。

Las directrices y normas jurídicamente vinculantes no tenían por qué estar relacionadas únicamente con el derecho subyacente.

这些准则和具有法律约束力的规范并不需要只与上述权利相关

Los organismos de las Naciones Unidas deben tratar de determinar las causas subyacentes de los desplazamientos internos.

联合国各机构必须设法确定国内流离失所的根本

Se consideró que la subsidiaridad es uno de los principios subyacentes de la habilitación del gobierno local.

则”被认为是向地方政府授权的根本则之一。

La permeabilidad de la capa subyacente es inferior a la de la formación geológica en el acuífero.

下伏地层的透水性比含水层的地质层组的透水性要弱(低)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 subyacente 的西班牙语例句

用户正在搜索


坚决的, 坚决地, 坚决认为, 坚强, 坚强的, 坚忍, 坚忍不拔, 坚忍性, 坚韧, 坚韧不拔的,

相似单词


subvencionar, subvenir, subversión, subversivo, subvertir, subyacente, subyacer, subyugable, subyugar, succínico,

adj.
下面,底下
la capa ~ 底下那层.

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生
  • yacer   intr. 躺着, 葬于, 处在, 坐落, 吃夜草
  • yacimiento   m. 矿藏, 矿层
  • yacente   adj. 卧位

近义词
fundamental,  subterráneo,  bajo la superficie
bajo tierra,  soterrado

联想词
intrínseco内在;inherente内在;implícito含蓄;latente潜在;estructural结构;volatilidad挥发性;etiología病原学;existente现存,目前;esencial,实质;trasfondo弦外之音;causal原因;

También implica interpretar de manera muy práctica los aspectos técnicos de los principios económicos subyacentes.

这项工作还需要切实理经济原则专门性

También es importante abordar las causas subyacentes del terrorismo.

还必须处理恐怖主义根源。

Las causas subyacentes de la deforestación son complejas y variadas.

造成森林砍伐原因十分杂,多种多样。

Las causas subyacentes de los conflictos son numerosas y diversas.

冲突根源是多种多样

Las ideas subyacentes del derecho de veto se originaron en otra época.

确立否决权理由产生于一个不同

Los temas subyacentes del conflicto necesitan abordarse o el conflicto se repetirá.

需要处理造成冲突各种问题,否则冲突将再次发生。

Esta oficina desempeñará un papel importante en la erradicación de las causas subyacentes del conflicto.

该厅将在消除冲突潜在原因方面发挥重要作用。

Varios oradores subrayaron la importancia de abordar las causas fundamentales y factores subyacentes del terrorismo.

有些发言人强调必须处理恐怖主义根源和造成恐怖主义原因。

Un sistema subyacente de discriminación basado en la situación socioeconómica refuerza aún más su vulnerabilidad.

于社会经济地位内在歧视,使他们更加易受伤害。

Es más, no trata los problemas sociales, medioambientales o de tierras subyacentes al comercio ilícito.

此外,这个制度不决非法贸易后面社会、环境和土地权利问题。

Eso pondría en entredicho el principio básico del consenso subyacente al derecho de los tratados.

这将破坏条约法所根据协商一致原则。

Sin embargo, todavía no se han abordado muchas causas subyacentes del conflicto en Sierra Leona.

但是,塞拉利昂冲突许多根原因尚未得到决。

Asimismo, se lamentó la relativa falta de discusión en el informe acerca de las consideraciones de política subyacentes.

同样,报告中对于政策考虑因素讨论得比较少,也是令人感到遗憾

Los acontecimientos en el terreno son un indicio fiel de la dinámica subyacente de la situación.

现场事件可以精确地表明局势动态。

Muchos oradores subrayaron la importancia de abordar las causas fundamentales y los factores subyacentes del terrorismo.

许多发言人强调必须触及恐怖主义根源和造成恐怖主义原因。

Por consiguiente, debemos reflexionar de consuno sobre la manera de abordar las causas subyacentes de esas situaciones.

因此我们应该共同考虑如何决这些局面根源。

Las directrices y normas jurídicamente vinculantes no tenían por qué estar relacionadas únicamente con el derecho subyacente.

这些准则和具有法律约束力规范并不需要只与上述权利相关

Los organismos de las Naciones Unidas deben tratar de determinar las causas subyacentes de los desplazamientos internos.

联合国各机构必须设法确定国内流离失所原因。

Se consideró que la subsidiaridad es uno de los principios subyacentes de la habilitación del gobierno local.

层原则”被认为是向地方政府授权原则之一。

La permeabilidad de la capa subyacente es inferior a la de la formación geológica en el acuífero.

下伏地层透水性比含水层地质层组透水性要弱(低)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 subyacente 的西班牙语例句

用户正在搜索


坚硬, 坚硬的, 坚硬结实的东西, 坚硬如石的, 坚贞, 间壁, 间壁墙, 间冰期, 间道, 间谍,

相似单词


subvencionar, subvenir, subversión, subversivo, subvertir, subyacente, subyacer, subyugable, subyugar, succínico,

adj.
下面的,底下的:
la capa ~ 底下那层.

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

fundamental,  subterráneo,  bajo la superficie
bajo tierra,  soterrado

联想词
intrínseco内在的;inherente内在的;implícito含蓄的;latente潜在的;estructural结构的;volatilidad挥发性;etiología病原学;existente现存的,目前的;esencial本质的,实质的;trasfondo弦外之音;causal原因的;

También implica interpretar de manera muy práctica los aspectos técnicos de los principios económicos subyacentes.

这项工作还需要切实理解基本经济原则的专门性

También es importante abordar las causas subyacentes del terrorismo.

还必须处理恐的根源。

Las causas subyacentes de la deforestación son complejas y variadas.

造成森林砍伐的原因十分杂,多种多样。

Las causas subyacentes de los conflictos son numerosas y diversas.

冲突的根源是多种多样的。

Las ideas subyacentes del derecho de veto se originaron en otra época.

确立否决权的理由产生于一个不同的时代。

Los temas subyacentes del conflicto necesitan abordarse o el conflicto se repetirá.

需要处理造成冲突的各种问题,否则冲突将再次发生。

Esta oficina desempeñará un papel importante en la erradicación de las causas subyacentes del conflicto.

该厅将在消除冲突潜在原因方面发挥重要作用。

Varios oradores subrayaron la importancia de abordar las causas fundamentales y factores subyacentes del terrorismo.

有些发言的人强调必须处理恐的根源和造成恐的根本原因。

Un sistema subyacente de discriminación basado en la situación socioeconómica refuerza aún más su vulnerabilidad.

基于社会经济地位的内在歧视,使他们更加易受伤害。

Es más, no trata los problemas sociales, medioambientales o de tierras subyacentes al comercio ilícito.

此外,这个制度不解决非法贸易后面的社会、环境和土地权利问题。

Eso pondría en entredicho el principio básico del consenso subyacente al derecho de los tratados.

这将破坏条约法所根据的协商一致的基本原则。

Sin embargo, todavía no se han abordado muchas causas subyacentes del conflicto en Sierra Leona.

但是,塞拉利昂冲突的许多根本原因尚未得到解决。

Asimismo, se lamentó la relativa falta de discusión en el informe acerca de las consideraciones de política subyacentes.

同样,报告中对于政策考虑因素讨论得比较少,也是令人感到遗憾的

Los acontecimientos en el terreno son un indicio fiel de la dinámica subyacente de la situación.

现场的事件可以精确地表明局势的基本动态。

Muchos oradores subrayaron la importancia de abordar las causas fundamentales y los factores subyacentes del terrorismo.

许多发言的人强调必须触及恐的根源和造成恐基本原因。

Por consiguiente, debemos reflexionar de consuno sobre la manera de abordar las causas subyacentes de esas situaciones.

因此我们应该共同考虑如何解决这些局面的根源。

Las directrices y normas jurídicamente vinculantes no tenían por qué estar relacionadas únicamente con el derecho subyacente.

这些准则和具有法律约束力的规范并不需要只与上述权利相关

Los organismos de las Naciones Unidas deben tratar de determinar las causas subyacentes de los desplazamientos internos.

联合国各机构必须设法确定国内流离失所的根本原因。

Se consideró que la subsidiaridad es uno de los principios subyacentes de la habilitación del gobierno local.

“基层原则”被认为是向地方政府授权的根本原则之一。

La permeabilidad de la capa subyacente es inferior a la de la formación geológica en el acuífero.

下伏地层的透水性比含水层的地质层组的透水性要弱(低)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 subyacente 的西班牙语例句

用户正在搜索


间接的, 间接贸易, 间接损失, 间距, 间苗, 间日, 间日疟, 间日热, 间隙, 间歇,

相似单词


subvencionar, subvenir, subversión, subversivo, subvertir, subyacente, subyacer, subyugable, subyugar, succínico,

adj.

la capa ~ 那层.

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生
  • yacer   intr. 躺着, 葬于, 处在, 坐落, 吃夜草
  • yacimiento   m. 矿藏, 矿层
  • yacente   adj. 卧位

近义词
fundamental,  subterráneo,  bajo la superficie
bajo tierra,  soterrado

联想词
intrínseco内在;inherente内在;implícito含蓄;latente潜在;estructural结构;volatilidad挥发性;etiología病原学;existente现存,目前;esencial本质,实质;trasfondo弦外之音;causal原因;

También implica interpretar de manera muy práctica los aspectos técnicos de los principios económicos subyacentes.

这项工作还需要切实理解基本经济原则专门性

También es importante abordar las causas subyacentes del terrorismo.

还必须处理恐怖主义根源。

Las causas subyacentes de la deforestación son complejas y variadas.

造成森林砍伐原因十分杂,多种多样。

Las causas subyacentes de los conflictos son numerosas y diversas.

冲突根源是多种多样

Las ideas subyacentes del derecho de veto se originaron en otra época.

确立否决权理由产生于一个不同时代。

Los temas subyacentes del conflicto necesitan abordarse o el conflicto se repetirá.

需要处理造成冲突各种问题,否则冲突将再次发生。

Esta oficina desempeñará un papel importante en la erradicación de las causas subyacentes del conflicto.

该厅将在消除冲突潜在原因方面发挥重要作用。

Varios oradores subrayaron la importancia de abordar las causas fundamentales y factores subyacentes del terrorismo.

有些发言人强调必须处理恐怖主义根源和造成恐怖主义根本原因。

Un sistema subyacente de discriminación basado en la situación socioeconómica refuerza aún más su vulnerabilidad.

基于社会经济地位内在歧视,使他们更伤害。

Es más, no trata los problemas sociales, medioambientales o de tierras subyacentes al comercio ilícito.

此外,这个制度不解决非法贸后面社会、环境和土地权利问题。

Eso pondría en entredicho el principio básico del consenso subyacente al derecho de los tratados.

这将破坏条约法所根据协商一致基本原则。

Sin embargo, todavía no se han abordado muchas causas subyacentes del conflicto en Sierra Leona.

但是,塞拉利昂冲突许多根本原因尚未得到解决。

Asimismo, se lamentó la relativa falta de discusión en el informe acerca de las consideraciones de política subyacentes.

同样,报告中对于政策考虑因素讨论得比较少,也是令人感到遗憾

Los acontecimientos en el terreno son un indicio fiel de la dinámica subyacente de la situación.

现场事件可以精确地表明局势基本动态。

Muchos oradores subrayaron la importancia de abordar las causas fundamentales y los factores subyacentes del terrorismo.

许多发言人强调必须触及恐怖主义根源和造成恐怖主义基本原因。

Por consiguiente, debemos reflexionar de consuno sobre la manera de abordar las causas subyacentes de esas situaciones.

因此我们应该共同考虑如何解决这些局面根源。

Las directrices y normas jurídicamente vinculantes no tenían por qué estar relacionadas únicamente con el derecho subyacente.

这些准则和具有法律约束力规范并不需要只与上述权利相关

Los organismos de las Naciones Unidas deben tratar de determinar las causas subyacentes de los desplazamientos internos.

联合国各机构必须设法确定国内流离失所根本原因。

Se consideró que la subsidiaridad es uno de los principios subyacentes de la habilitación del gobierno local.

“基层原则”被认为是向地方政府授权根本原则之一。

La permeabilidad de la capa subyacente es inferior a la de la formación geológica en el acuífero.

地层透水性比含水层地质层组透水性要弱(低)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 subyacente 的西班牙语例句

用户正在搜索


肩负, 肩胛, 肩胛骨, 肩膀, 肩头, 肩章, , 艰巨, 艰巨的, 艰巨性,

相似单词


subvencionar, subvenir, subversión, subversivo, subvertir, subyacente, subyacer, subyugable, subyugar, succínico,

adj.
下面的,底下的:
la capa ~ 底下那层.

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

fundamental,  subterráneo,  bajo la superficie
bajo tierra,  soterrado

联想词
intrínseco内在的;inherente内在的;implícito含蓄的;latente潜在的;estructural结构的;volatilidad挥发性;etiología病原学;existente现存的,目前的;esencial本质的,实质的;trasfondo弦外之音;causal原因的;

También implica interpretar de manera muy práctica los aspectos técnicos de los principios económicos subyacentes.

这项工作还需要切实理解基本经济原则的专门性

También es importante abordar las causas subyacentes del terrorismo.

还必须处理恐的根源。

Las causas subyacentes de la deforestación son complejas y variadas.

造成森林砍伐的原因十分杂,多种多样。

Las causas subyacentes de los conflictos son numerosas y diversas.

冲突的根源是多种多样的。

Las ideas subyacentes del derecho de veto se originaron en otra época.

确立否决权的理由产生于一个不同的时代。

Los temas subyacentes del conflicto necesitan abordarse o el conflicto se repetirá.

需要处理造成冲突的各种问题,否则冲突将再次发生。

Esta oficina desempeñará un papel importante en la erradicación de las causas subyacentes del conflicto.

该厅将在消除冲突潜在原因方面发挥重要作用。

Varios oradores subrayaron la importancia de abordar las causas fundamentales y factores subyacentes del terrorismo.

有些发言的人强调必须处理恐的根源和造成恐的根本原因。

Un sistema subyacente de discriminación basado en la situación socioeconómica refuerza aún más su vulnerabilidad.

基于社会经济地位的内在歧视,使他们更加易受伤害。

Es más, no trata los problemas sociales, medioambientales o de tierras subyacentes al comercio ilícito.

此外,这个制度不解决非法贸易后面的社会、环境和土地权利问题。

Eso pondría en entredicho el principio básico del consenso subyacente al derecho de los tratados.

这将破坏条约法所根据的协商一致的基本原则。

Sin embargo, todavía no se han abordado muchas causas subyacentes del conflicto en Sierra Leona.

但是,塞拉利昂冲突的许多根本原因尚未得到解决。

Asimismo, se lamentó la relativa falta de discusión en el informe acerca de las consideraciones de política subyacentes.

同样,报告中对于政策考虑因素讨论得比较少,也是令人感到遗憾的

Los acontecimientos en el terreno son un indicio fiel de la dinámica subyacente de la situación.

现场的事件可以精确地表明局势的基本动态。

Muchos oradores subrayaron la importancia de abordar las causas fundamentales y los factores subyacentes del terrorismo.

许多发言的人强调必须触及恐的根源和造成恐基本原因。

Por consiguiente, debemos reflexionar de consuno sobre la manera de abordar las causas subyacentes de esas situaciones.

因此我们应该共同考虑如何解决这些局面的根源。

Las directrices y normas jurídicamente vinculantes no tenían por qué estar relacionadas únicamente con el derecho subyacente.

这些准则和具有法律约束力的规范并不需要只与上述权利相关

Los organismos de las Naciones Unidas deben tratar de determinar las causas subyacentes de los desplazamientos internos.

联合国各机构必须设法确定国内流离失所的根本原因。

Se consideró que la subsidiaridad es uno de los principios subyacentes de la habilitación del gobierno local.

“基层原则”被认为是向地方政府授权的根本原则之一。

La permeabilidad de la capa subyacente es inferior a la de la formación geológica en el acuífero.

下伏地层的透水性比含水层的地质层组的透水性要弱(低)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 subyacente 的西班牙语例句

用户正在搜索


监禁, 监考, 监考人, 监控, 监控录像机, 监控系统, 监牢, 监票, 监事会, 监视,

相似单词


subvencionar, subvenir, subversión, subversivo, subvertir, subyacente, subyacer, subyugable, subyugar, succínico,

adj.
下面的,底下的:
la capa ~ 底下那层.

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生
  • yacer   intr. 躺着, 葬于, 处在, 坐落, 吃夜草
  • yacimiento   m. 矿藏, 矿层
  • yacente   adj. 卧位

近义词
fundamental,  subterráneo,  bajo la superficie
bajo tierra,  soterrado

联想词
intrínseco内在的;inherente内在的;implícito含蓄的;latente潜在的;estructural结构的;volatilidad挥发;etiología病原学;existente现存的,目前的;esencial本质的,实质的;trasfondo弦外之音;causal原因的;

También implica interpretar de manera muy práctica los aspectos técnicos de los principios económicos subyacentes.

这项工作需要切实基本经济原则的专

También es importante abordar las causas subyacentes del terrorismo.

必须处恐怖主义的根源。

Las causas subyacentes de la deforestación son complejas y variadas.

造成森林砍伐的原因十分杂,多种多样。

Las causas subyacentes de los conflictos son numerosas y diversas.

冲突的根源是多种多样的。

Las ideas subyacentes del derecho de veto se originaron en otra época.

确立否决权的生于一个不同的时代。

Los temas subyacentes del conflicto necesitan abordarse o el conflicto se repetirá.

需要处造成冲突的各种问题,否则冲突将再次发生。

Esta oficina desempeñará un papel importante en la erradicación de las causas subyacentes del conflicto.

该厅将在消除冲突潜在原因方面发挥重要作用。

Varios oradores subrayaron la importancia de abordar las causas fundamentales y factores subyacentes del terrorismo.

有些发言的人强调必须处恐怖主义的根源和造成恐怖主义的根本原因。

Un sistema subyacente de discriminación basado en la situación socioeconómica refuerza aún más su vulnerabilidad.

基于社会经济地位的内在歧视,使他们更加易受伤害。

Es más, no trata los problemas sociales, medioambientales o de tierras subyacentes al comercio ilícito.

此外,这个制度不解决非法贸易后面的社会、环境和土地权利问题。

Eso pondría en entredicho el principio básico del consenso subyacente al derecho de los tratados.

这将破坏条约法所根据的协商一致的基本原则。

Sin embargo, todavía no se han abordado muchas causas subyacentes del conflicto en Sierra Leona.

但是,塞拉利昂冲突的许多根本原因尚未得到解决。

Asimismo, se lamentó la relativa falta de discusión en el informe acerca de las consideraciones de política subyacentes.

同样,报告中对于政策考虑因素讨论得比较少,也是令人感到遗憾的

Los acontecimientos en el terreno son un indicio fiel de la dinámica subyacente de la situación.

现场的事件可以精确地表明局势的基本动态。

Muchos oradores subrayaron la importancia de abordar las causas fundamentales y los factores subyacentes del terrorismo.

许多发言的人强调必须触及恐怖主义的根源和造成恐怖主义的基本原因。

Por consiguiente, debemos reflexionar de consuno sobre la manera de abordar las causas subyacentes de esas situaciones.

因此我们应该共同考虑如何解决这些局面的根源。

Las directrices y normas jurídicamente vinculantes no tenían por qué estar relacionadas únicamente con el derecho subyacente.

这些准则和具有法律约束力的规范并不需要只与上述权利相关

Los organismos de las Naciones Unidas deben tratar de determinar las causas subyacentes de los desplazamientos internos.

联合国各机构必须设法确定国内流离失所的根本原因。

Se consideró que la subsidiaridad es uno de los principios subyacentes de la habilitación del gobierno local.

“基层原则”被认为是向地方政府授权的根本原则之一。

La permeabilidad de la capa subyacente es inferior a la de la formación geológica en el acuífero.

下伏地层的透水比含水层的地质层组的透水要弱(低)。

声明:以上例句、词分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 subyacente 的西班牙语例句

用户正在搜索


兼备, 兼并, 兼差, 兼程, 兼顾, 兼毫, 兼课, 兼任, 兼容, 兼容的,

相似单词


subvencionar, subvenir, subversión, subversivo, subvertir, subyacente, subyacer, subyugable, subyugar, succínico,

adj.
下面的,底下的:
la capa ~ 底下那层.

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生
  • yacer   intr. 躺着, 葬于, 处在, 坐落, 吃夜草
  • yacimiento   m. 矿藏, 矿层
  • yacente   adj. 卧位

近义词
fundamental,  subterráneo,  bajo la superficie
bajo tierra,  soterrado

联想词
intrínseco内在的;inherente内在的;implícito含蓄的;latente潜在的;estructural结构的;volatilidad挥发性;etiología学;existente现存的,目前的;esencial本质的,实质的;trasfondo弦外之;causal的;

También implica interpretar de manera muy práctica los aspectos técnicos de los principios económicos subyacentes.

这项工作还需要切实理解基本经济则的专门性

También es importante abordar las causas subyacentes del terrorismo.

还必须处理恐怖主义的根源。

Las causas subyacentes de la deforestación son complejas y variadas.

造成森林砍伐的十分杂,多种多样。

Las causas subyacentes de los conflictos son numerosas y diversas.

的根源是多种多样的。

Las ideas subyacentes del derecho de veto se originaron en otra época.

确立否决权的理由产生于一个不同的时代。

Los temas subyacentes del conflicto necesitan abordarse o el conflicto se repetirá.

需要处理造成的各种问题,否则冲次发生。

Esta oficina desempeñará un papel importante en la erradicación de las causas subyacentes del conflicto.

该厅在消除冲潜在方面发挥重要作用。

Varios oradores subrayaron la importancia de abordar las causas fundamentales y factores subyacentes del terrorismo.

有些发言的人强调必须处理恐怖主义的根源和造成恐怖主义的根本

Un sistema subyacente de discriminación basado en la situación socioeconómica refuerza aún más su vulnerabilidad.

基于社会经济地位的内在歧视,使他们更加易受伤害。

Es más, no trata los problemas sociales, medioambientales o de tierras subyacentes al comercio ilícito.

此外,这个制度不解决非法贸易后面的社会、环境和土地权利问题。

Eso pondría en entredicho el principio básico del consenso subyacente al derecho de los tratados.

破坏条约法所根据的协商一致的基本则。

Sin embargo, todavía no se han abordado muchas causas subyacentes del conflicto en Sierra Leona.

但是,塞拉利昂冲的许多根本尚未得到解决。

Asimismo, se lamentó la relativa falta de discusión en el informe acerca de las consideraciones de política subyacentes.

同样,报告中对于政策考虑素讨论得比较少,也是令人感到遗憾的

Los acontecimientos en el terreno son un indicio fiel de la dinámica subyacente de la situación.

现场的事件可以精确地表明局势的基本动态。

Muchos oradores subrayaron la importancia de abordar las causas fundamentales y los factores subyacentes del terrorismo.

许多发言的人强调必须触及恐怖主义的根源和造成恐怖主义的基本

Por consiguiente, debemos reflexionar de consuno sobre la manera de abordar las causas subyacentes de esas situaciones.

此我们应该共同考虑如何解决这些局面的根源。

Las directrices y normas jurídicamente vinculantes no tenían por qué estar relacionadas únicamente con el derecho subyacente.

这些准则和具有法律约束力的规范并不需要只与上述权利相关

Los organismos de las Naciones Unidas deben tratar de determinar las causas subyacentes de los desplazamientos internos.

联合国各机构必须设法确定国内流离失所的根本

Se consideró que la subsidiaridad es uno de los principios subyacentes de la habilitación del gobierno local.

“基层则”被认为是向地方政府授权的根本则之一。

La permeabilidad de la capa subyacente es inferior a la de la formación geológica en el acuífero.

下伏地层的透水性比含水层的地质层组的透水性要弱(低)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 subyacente 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 煎熬, 煎饼, 煎蛋, 煎锅, 煎鸡蛋, 煎牛肉饼, 煎煮, 鲣鸟, ,

相似单词


subvencionar, subvenir, subversión, subversivo, subvertir, subyacente, subyacer, subyugable, subyugar, succínico,

adj.
下面的,底下的:
la capa ~ 底下那层.

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生
  • yacer   intr. 躺着, 葬于, 处在, 坐落, 吃夜草
  • yacimiento   m. 矿藏, 矿层
  • yacente   adj. 卧位

近义词
fundamental,  subterráneo,  bajo la superficie
bajo tierra,  soterrado

联想词
intrínseco内在的;inherente内在的;implícito含蓄的;latente潜在的;estructural结构的;volatilidad挥发性;etiología病原学;existente现存的,目前的;esencial本质的,实质的;trasfondo弦外之音;causal原因的;

También implica interpretar de manera muy práctica los aspectos técnicos de los principios económicos subyacentes.

这项工作还需要切实理解基本经济原则的专门性

También es importante abordar las causas subyacentes del terrorismo.

还必须处理恐怖主义的根源。

Las causas subyacentes de la deforestación son complejas y variadas.

造成森林砍伐的原因十分杂,多种多样。

Las causas subyacentes de los conflictos son numerosas y diversas.

冲突的根源是多种多样的。

Las ideas subyacentes del derecho de veto se originaron en otra época.

确立决权的理由产生于一个不同的时代。

Los temas subyacentes del conflicto necesitan abordarse o el conflicto se repetirá.

需要处理造成冲突的各种则冲突将再次发生。

Esta oficina desempeñará un papel importante en la erradicación de las causas subyacentes del conflicto.

该厅将在消除冲突潜在原因方面发挥重要作用。

Varios oradores subrayaron la importancia de abordar las causas fundamentales y factores subyacentes del terrorismo.

有些发言的人强调必须处理恐怖主义的根源和造成恐怖主义的根本原因。

Un sistema subyacente de discriminación basado en la situación socioeconómica refuerza aún más su vulnerabilidad.

基于社会经济地位的内在歧视,使他们更加易受伤害。

Es más, no trata los problemas sociales, medioambientales o de tierras subyacentes al comercio ilícito.

此外,这个制度不解决非法贸易后面的社会、环境和土地权利

Eso pondría en entredicho el principio básico del consenso subyacente al derecho de los tratados.

这将破坏条约法所根据的协商一致的基本原则。

Sin embargo, todavía no se han abordado muchas causas subyacentes del conflicto en Sierra Leona.

但是,塞拉利昂冲突的许多根本原因尚未得到解决。

Asimismo, se lamentó la relativa falta de discusión en el informe acerca de las consideraciones de política subyacentes.

同样,报告中对于政策考虑因素讨论得比较少,也是令人感到遗憾的

Los acontecimientos en el terreno son un indicio fiel de la dinámica subyacente de la situación.

现场的事件可以精确地表明局势的基本动态。

Muchos oradores subrayaron la importancia de abordar las causas fundamentales y los factores subyacentes del terrorismo.

许多发言的人强调必须触及恐怖主义的根源和造成恐怖主义的基本原因。

Por consiguiente, debemos reflexionar de consuno sobre la manera de abordar las causas subyacentes de esas situaciones.

因此我们应该共同考虑如何解决这些局面的根源。

Las directrices y normas jurídicamente vinculantes no tenían por qué estar relacionadas únicamente con el derecho subyacente.

这些准则和具有法律约束力的规范并不需要只与上述权利相关

Los organismos de las Naciones Unidas deben tratar de determinar las causas subyacentes de los desplazamientos internos.

联合国各机构必须设法确定国内流离失所的根本原因。

Se consideró que la subsidiaridad es uno de los principios subyacentes de la habilitación del gobierno local.

“基层原则”被认为是向地方政府授权的根本原则之一。

La permeabilidad de la capa subyacente es inferior a la de la formación geológica en el acuífero.

下伏地层的透水性比含水层的地质层组的透水性要弱(低)。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 subyacente 的西班牙语例句

用户正在搜索


俭朴, 俭朴的, 俭省, , 捡漏, 捡起, 捡拾海贝, , 检波, 检波器,

相似单词


subvencionar, subvenir, subversión, subversivo, subvertir, subyacente, subyacer, subyugable, subyugar, succínico,