Se reponde de este asunto el subalterno sino el jefe.
这件事由副官来负责而不是首领。
Se reponde de este asunto el subalterno sino el jefe.
这件事由副官来负责而不是首领。
Además, el Instituto acoge cada año a un consultor profesional subalterno del Canadá.
裁研所还每年接受一名加拿大初等专业顾问。
Eso tiene una importancia subalterna ahora.
这件事现在已经不重要了。
La posición de la mujer en la sociedad congoleña es asimismo subalterna, especialmente en las zonas rurales.
在刚果社会,尤其是乡村地区,妇女也处于从属地位。
La jurisdicción del tribunal subalterno depende de su categoría y del rango del magistrado que lo preside.
辅助法院的管辖权取决于法院的等级以及审法官的级别。
Abarcan también la financiación aportada por los patrocinadores para sufragar los gastos de los funcionarios subalternos del cuadro orgánico.
此外,信托基金还包括赞助者提供的资金,用于支付初级专业人员的费用。
La plantilla se ha remodelado a fin de reforzar las categorías de funcionarios subalternos del cuadro orgánico y racionalizar el cuadro de servicios generales.
对员额配置表进行了调整,增加了初级专业人员人数,同时使提供支助的一般事务人员人数更为合理。
La OSSI observó que se delegaban importantes funciones en personal subalterno y sin experiencia que en muchos casos no recibía suficiente apoyo y orientación de sus administradores.
监督厅注意到,将重大的责任下放了级别较低和没有经验的工作人员,而其管理人员却常常没有
分的支持和指导。
El grupo de trabajo, compuesto de funcionarios subalternos e intermedios del cuadro orgánico, realizó su labor bajo la dirección del Oficial Administrativo Jefe y del auditor interno.
工作组由初中级专业人员组成,在行政任和内部审计员的指导下工作。
Al aceptar un número creciente de funcionarios subalternos de esa esfera puestos en otras oficinas, se produjo una grave escasez de personal y la reducción consiguiente en la distribución.
由于越来越多这个领域的初级工作人员接受了其他单位的职位,结果造成送信方面的严重人员短缺,因而裁减业务。
Con frecuencia, los coordinadores de cuestiones de género son funcionarios subalternos cuya retribución proviene de una financiación “blanda” o temporal, a cuyas obligaciones se añaden las cuestiones relativas al género.
两性平等问题协调员往往是初级雇员,薪金来源为“软”资金及临时资金,除了两性平等工作之外还要承担其他职责。
Se elaborará material educativo y de formación destinado a públicos de diverso tipo, como oficiales subalternos del cuadro orgánico del sistema de las Naciones Unidas y coordinadores nacionales de la cooperación Sur-Sur.
特设局将专门为合国系统初级专业人员和南南合作国家协调中心编制教育和培训材料。
La plantilla que se ha sometido a la Comisión indica una reducción de los puestos del cuadro de servicios generales, lo que ha liberado recursos para fortalecer los puestos subalternos del cuadro orgánico.
委员会面前现有的员额配置表表明一般事务员额有所减少,为加强初级专业人员释放了资源。
Entre otros recursos figuran los recursos de cofinanciación (fondos fiduciarios, fondos fiduciarios temáticos, participación en los gastos y otros fondos); el programa de oficiales subalternos del cuadro orgánico; y los servicios de adquisición.
其他资源包括共同供资(信托基金、专题信托基金、分摊费用和其他基金)、初级专业人员方案以及采购事务。
La Dependencia de Evaluación y Supervisión está integrada por un P-5 (Jefe), un P-4 (Oficial de Evaluación), un funcionario subalterno del cuadro orgánico y tres funcionarios del cuadro de servicios generales (Otras categorías).
评价和监督股由1名P-5(管)、1名P-4(评价干事)、1名初级专业人员和3名一般事务人员(其他职等)组成。
El presupuesto para proyectos abarcó la financiación recibida para proyectos y actividades especiales, como la construcción de escuelas, centros de salud e infraestructuras de salud ambiental y el programa de funcionarios subalternos del cuadro orgánico.
项目预算包括一次性项目和活动已收到的项目资金,例如:学校、保健中心、环境卫生基础设施的建筑工程以及初级专业干事方案的资金。
La primera parte de la cuarta fase entraña la designación de 965 oficiales subalternos dentro del Ministerio de Defensa, y se prevé que corregirá anteriores desequilibrios en la composición del Ministerio, en relación con la conformación regional del país.
第四阶段首先任命了国防部965名等级较低的官员,同国内的区域组成比较,国防部以前人员组成失衡的情况应有所改善。
Los dos investigadores subalternos también están debidamente capacitados: uno de ellos posee un diploma en justicia penal, con experiencia en la lucha contra la delincuencia y el otro una licenciatura de finanzas, con experiencia en la banca.
两个资历较浅的调查人员也都训练有素,一个拥有刑事司法学位,并有执法背景,另一个拥有金融硕士学位,有银行背景。
“Sus declaraciones y las formuladas por miembros subalternos del Gobierno de Francia, incluso la última declaración del Ministro de Defensa () deben considerarse constitutivas de un compromiso del Estado, habida cuenta de su intención y las circunstancias en que fueron formuladas.”
“考虑到声明的意旨以及作出声明的情况,他的声明以及在其权力下行事的法国政府成员所作的声明,包括国防部长所作的最后一次声明,均应视为构成该国的一项承诺。”
Las autoridades israelíes, desde los más altos funcionarios hasta los subalternos, han estado disponibles en todo momento para reunirse con funcionarios del OOPS y coordinar la labor en lo relativo a cuestiones, tanto generales como prácticas, surgidas de las actividades del OOPS.
以色列官员,从高级官员到其下的官员,一直愿意就近东救济工程处业务引起的一般问题和实际问题与近东救济工程处官员会晤及协调。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se reponde de este asunto el subalterno sino el jefe.
这件事由副官来负责而不是首领。
Además, el Instituto acoge cada año a un consultor profesional subalterno del Canadá.
裁研所还每年接受一名加拿大初等专业顾问。
Eso tiene una importancia subalterna ahora.
这件事现在已经不重要了。
La posición de la mujer en la sociedad congoleña es asimismo subalterna, especialmente en las zonas rurales.
在刚果社会,尤其是乡村地区,妇女也处于从属地位。
La jurisdicción del tribunal subalterno depende de su categoría y del rango del magistrado que lo preside.
辅助法院的管辖权取决于法院的等级以及审法官的级别。
Abarcan también la financiación aportada por los patrocinadores para sufragar los gastos de los funcionarios subalternos del cuadro orgánico.
此外,信托基金还包括赞助者提供的资金,用于支付初级专业人员的费用。
La plantilla se ha remodelado a fin de reforzar las categorías de funcionarios subalternos del cuadro orgánico y racionalizar el cuadro de servicios generales.
对员额配置表进行了调整,增加了初级专业人员人数,同时使提供支助的一般事务人员人数更为合理。
La OSSI observó que se delegaban importantes funciones en personal subalterno y sin experiencia que en muchos casos no recibía suficiente apoyo y orientación de sus administradores.
监督厅注意到,将重大的责任下放了级别较低和没有经验的工作人员,而其管理人员却常常没有
充分的支持和指导。
El grupo de trabajo, compuesto de funcionarios subalternos e intermedios del cuadro orgánico, realizó su labor bajo la dirección del Oficial Administrativo Jefe y del auditor interno.
工作组由初中级专业人员组成,在行政任和内部审计员的指导下工作。
Al aceptar un número creciente de funcionarios subalternos de esa esfera puestos en otras oficinas, se produjo una grave escasez de personal y la reducción consiguiente en la distribución.
由于越来越多这个领域的初级工作人员接受了其他单位的职位,结果造成送信方面的严重人员短缺,因而裁减业务。
Con frecuencia, los coordinadores de cuestiones de género son funcionarios subalternos cuya retribución proviene de una financiación “blanda” o temporal, a cuyas obligaciones se añaden las cuestiones relativas al género.
两性平等问题协调员往往是初级雇员,薪金来源为“软”资金及临时资金,除了两性平等工作之外还要承担其他职责。
Se elaborará material educativo y de formación destinado a públicos de diverso tipo, como oficiales subalternos del cuadro orgánico del sistema de las Naciones Unidas y coordinadores nacionales de la cooperación Sur-Sur.
特设局将专门为联合国系统初级专业人员和南南合作国家协调中心编制教育和培训材料。
La plantilla que se ha sometido a la Comisión indica una reducción de los puestos del cuadro de servicios generales, lo que ha liberado recursos para fortalecer los puestos subalternos del cuadro orgánico.
委员会面前现有的员额配置表表明一般事务员额有所减少,为加强初级专业人员释放了资源。
Entre otros recursos figuran los recursos de cofinanciación (fondos fiduciarios, fondos fiduciarios temáticos, participación en los gastos y otros fondos); el programa de oficiales subalternos del cuadro orgánico; y los servicios de adquisición.
其他资源包括共同供资(信托基金、专题信托基金、分摊费用和其他基金)、初级专业人员方案以及采购事务。
La Dependencia de Evaluación y Supervisión está integrada por un P-5 (Jefe), un P-4 (Oficial de Evaluación), un funcionario subalterno del cuadro orgánico y tres funcionarios del cuadro de servicios generales (Otras categorías).
评价和监督股由1名P-5(管)、1名P-4(评价干事)、1名初级专业人员和3名一般事务人员(其他职等)组成。
El presupuesto para proyectos abarcó la financiación recibida para proyectos y actividades especiales, como la construcción de escuelas, centros de salud e infraestructuras de salud ambiental y el programa de funcionarios subalternos del cuadro orgánico.
项目预算包括一次性项目和活动已收到的项目资金,例如:学校、保健中心、环境卫生基础设施的建筑工程以及初级专业干事方案的资金。
La primera parte de la cuarta fase entraña la designación de 965 oficiales subalternos dentro del Ministerio de Defensa, y se prevé que corregirá anteriores desequilibrios en la composición del Ministerio, en relación con la conformación regional del país.
第四阶段首先任命了国防部965名等级较低的官员,同国内的区域组成比较,国防部以前人员组成失衡的情况应有所改善。
Los dos investigadores subalternos también están debidamente capacitados: uno de ellos posee un diploma en justicia penal, con experiencia en la lucha contra la delincuencia y el otro una licenciatura de finanzas, con experiencia en la banca.
两个资历较浅的调查人员也都训练有素,一个拥有刑事司法学位,并有执法背景,另一个拥有金融硕士学位,有银行背景。
“Sus declaraciones y las formuladas por miembros subalternos del Gobierno de Francia, incluso la última declaración del Ministro de Defensa () deben considerarse constitutivas de un compromiso del Estado, habida cuenta de su intención y las circunstancias en que fueron formuladas.”
“考虑到声明的意旨以及作出声明的情况,他的声明以及在其权力下行事的法国政府成员所作的声明,包括国防部长所作的最后一次声明,均应视为构成该国的一项承诺。”
Las autoridades israelíes, desde los más altos funcionarios hasta los subalternos, han estado disponibles en todo momento para reunirse con funcionarios del OOPS y coordinar la labor en lo relativo a cuestiones, tanto generales como prácticas, surgidas de las actividades del OOPS.
以色列官员,从高级官员到其下的官员,一直愿意就近东救济工程处业务引起的一般问题和实际问题与近东救济工程处官员会晤及协调。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se reponde de este asunto el subalterno sino el jefe.
这件事由副官来负责而不。
Además, el Instituto acoge cada año a un consultor profesional subalterno del Canadá.
裁研所还每年接受一名加拿大初等专业顾问。
Eso tiene una importancia subalterna ahora.
这件事现在已经不重要了。
La posición de la mujer en la sociedad congoleña es asimismo subalterna, especialmente en las zonas rurales.
在刚果社会,尤其乡村地区,妇女也处于从属地位。
La jurisdicción del tribunal subalterno depende de su categoría y del rango del magistrado que lo preside.
辅助法院的管辖权取决于法院的等级以及审法官的级别。
Abarcan también la financiación aportada por los patrocinadores para sufragar los gastos de los funcionarios subalternos del cuadro orgánico.
此外,信托基金还包括赞助者提供的资金,用于支付初级专业的费用。
La plantilla se ha remodelado a fin de reforzar las categorías de funcionarios subalternos del cuadro orgánico y racionalizar el cuadro de servicios generales.
对额配置表进行了调整,增加了初级专业
数,同时使提供支助的一般事
数更为合理。
La OSSI observó que se delegaban importantes funciones en personal subalterno y sin experiencia que en muchos casos no recibía suficiente apoyo y orientación de sus administradores.
监督厅注意到,将重大的责任下放给了级别较低和没有经验的工作,而其管理
却常常没有给予充分的支持和指导。
El grupo de trabajo, compuesto de funcionarios subalternos e intermedios del cuadro orgánico, realizó su labor bajo la dirección del Oficial Administrativo Jefe y del auditor interno.
工作组由初中级专业组成,在行政
任和内部审计
的指导下工作。
Al aceptar un número creciente de funcionarios subalternos de esa esfera puestos en otras oficinas, se produjo una grave escasez de personal y la reducción consiguiente en la distribución.
由于越来越多这个域的初级工作
接受了其他单位的职位,结果造成送信方面的严重
短缺,因而裁减业
。
Con frecuencia, los coordinadores de cuestiones de género son funcionarios subalternos cuya retribución proviene de una financiación “blanda” o temporal, a cuyas obligaciones se añaden las cuestiones relativas al género.
两性平等问题协调往往
初级雇
,薪金来源为“软”资金及临时资金,除了两性平等工作之外还要承担其他职责。
Se elaborará material educativo y de formación destinado a públicos de diverso tipo, como oficiales subalternos del cuadro orgánico del sistema de las Naciones Unidas y coordinadores nacionales de la cooperación Sur-Sur.
特设局将专门为联合国系统初级专业和南南合作国家协调中心编制教育和培训材料。
La plantilla que se ha sometido a la Comisión indica una reducción de los puestos del cuadro de servicios generales, lo que ha liberado recursos para fortalecer los puestos subalternos del cuadro orgánico.
委会面前现有的
额配置表表明一般事
额有所减少,为加强初级专业
释放了资源。
Entre otros recursos figuran los recursos de cofinanciación (fondos fiduciarios, fondos fiduciarios temáticos, participación en los gastos y otros fondos); el programa de oficiales subalternos del cuadro orgánico; y los servicios de adquisición.
其他资源包括共同供资(信托基金、专题信托基金、分摊费用和其他基金)、初级专业方案以及采购事
。
La Dependencia de Evaluación y Supervisión está integrada por un P-5 (Jefe), un P-4 (Oficial de Evaluación), un funcionario subalterno del cuadro orgánico y tres funcionarios del cuadro de servicios generales (Otras categorías).
评价和监督股由1名P-5(管)、1名P-4(评价干事)、1名初级专业
和3名一般事
(其他职等)组成。
El presupuesto para proyectos abarcó la financiación recibida para proyectos y actividades especiales, como la construcción de escuelas, centros de salud e infraestructuras de salud ambiental y el programa de funcionarios subalternos del cuadro orgánico.
项目预算包括一次性项目和活动已收到的项目资金,例如:学校、保健中心、环境卫生基础设施的建筑工程以及初级专业干事方案的资金。
La primera parte de la cuarta fase entraña la designación de 965 oficiales subalternos dentro del Ministerio de Defensa, y se prevé que corregirá anteriores desequilibrios en la composición del Ministerio, en relación con la conformación regional del país.
第四阶段先任命了国防部965名等级较低的官
,同国内的区域组成比较,国防部以前
组成失衡的情况应有所改善。
Los dos investigadores subalternos también están debidamente capacitados: uno de ellos posee un diploma en justicia penal, con experiencia en la lucha contra la delincuencia y el otro una licenciatura de finanzas, con experiencia en la banca.
两个资历较浅的调查也都训练有素,一个拥有刑事司法学位,并有执法背景,另一个拥有金融硕士学位,有银行背景。
“Sus declaraciones y las formuladas por miembros subalternos del Gobierno de Francia, incluso la última declaración del Ministro de Defensa () deben considerarse constitutivas de un compromiso del Estado, habida cuenta de su intención y las circunstancias en que fueron formuladas.”
“考虑到声明的意旨以及作出声明的情况,他的声明以及在其权力下行事的法国政府成所作的声明,包括国防部长所作的最后一次声明,均应视为构成该国的一项承诺。”
Las autoridades israelíes, desde los más altos funcionarios hasta los subalternos, han estado disponibles en todo momento para reunirse con funcionarios del OOPS y coordinar la labor en lo relativo a cuestiones, tanto generales como prácticas, surgidas de las actividades del OOPS.
以色列官,从高级官
到其下的官
,一直愿意就近东救济工程处业
引起的一般问题和实际问题与近东救济工程处官
会晤及协调。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se reponde de este asunto el subalterno sino el jefe.
这件事由副官来负责而不是首领。
Además, el Instituto acoge cada año a un consultor profesional subalterno del Canadá.
裁研所还每年接受一名加拿大初等专业顾问。
Eso tiene una importancia subalterna ahora.
这件事现在已经不重要。
La posición de la mujer en la sociedad congoleña es asimismo subalterna, especialmente en las zonas rurales.
在刚果社会,尤其是乡村地区,妇女也处于从属地位。
La jurisdicción del tribunal subalterno depende de su categoría y del rango del magistrado que lo preside.
辅助法院管辖权取决于法院
等级以及
审法官
级别。
Abarcan también la financiación aportada por los patrocinadores para sufragar los gastos de los funcionarios subalternos del cuadro orgánico.
此外,信托基金还包括赞助者提供资金,用于支付初级专业人员
费用。
La plantilla se ha remodelado a fin de reforzar las categorías de funcionarios subalternos del cuadro orgánico y racionalizar el cuadro de servicios generales.
对员额配置表进行调整,增加
初级专业人员人数,同时使提供支助
一般事务人员人数更为合理。
La OSSI observó que se delegaban importantes funciones en personal subalterno y sin experiencia que en muchos casos no recibía suficiente apoyo y orientación de sus administradores.
监督厅注意到,将重大责任下
级别较低和没有经验
工作人员,而其管理人员却常常没有
予充分
支持和指导。
El grupo de trabajo, compuesto de funcionarios subalternos e intermedios del cuadro orgánico, realizó su labor bajo la dirección del Oficial Administrativo Jefe y del auditor interno.
工作组由初中级专业人员组成,在行政任和内部审计员
指导下工作。
Al aceptar un número creciente de funcionarios subalternos de esa esfera puestos en otras oficinas, se produjo una grave escasez de personal y la reducción consiguiente en la distribución.
由于越来越多这个领域初级工作人员接受
其他单位
职位,结果造成送信方面
严重人员短缺,因而裁减业务。
Con frecuencia, los coordinadores de cuestiones de género son funcionarios subalternos cuya retribución proviene de una financiación “blanda” o temporal, a cuyas obligaciones se añaden las cuestiones relativas al género.
两性平等问题协调员往往是初级雇员,薪金来源为“软”资金及临时资金,除两性平等工作之外还要承担其他职责。
Se elaborará material educativo y de formación destinado a públicos de diverso tipo, como oficiales subalternos del cuadro orgánico del sistema de las Naciones Unidas y coordinadores nacionales de la cooperación Sur-Sur.
特设局将专门为联合国系统初级专业人员和南南合作国家协调中心编制教育和培训材料。
La plantilla que se ha sometido a la Comisión indica una reducción de los puestos del cuadro de servicios generales, lo que ha liberado recursos para fortalecer los puestos subalternos del cuadro orgánico.
委员会面前现有员额配置表表明一般事务员额有所减少,为加强初级专业人员释
资源。
Entre otros recursos figuran los recursos de cofinanciación (fondos fiduciarios, fondos fiduciarios temáticos, participación en los gastos y otros fondos); el programa de oficiales subalternos del cuadro orgánico; y los servicios de adquisición.
其他资源包括共同供资(信托基金、专题信托基金、分摊费用和其他基金)、初级专业人员方案以及采购事务。
La Dependencia de Evaluación y Supervisión está integrada por un P-5 (Jefe), un P-4 (Oficial de Evaluación), un funcionario subalterno del cuadro orgánico y tres funcionarios del cuadro de servicios generales (Otras categorías).
评价和监督股由1名P-5(管)、1名P-4(评价干事)、1名初级专业人员和3名一般事务人员(其他职等)组成。
El presupuesto para proyectos abarcó la financiación recibida para proyectos y actividades especiales, como la construcción de escuelas, centros de salud e infraestructuras de salud ambiental y el programa de funcionarios subalternos del cuadro orgánico.
项目预算包括一次性项目和活动已收到项目资金,例如:学校、保健中心、环境卫生基础设施
建筑工程以及初级专业干事方案
资金。
La primera parte de la cuarta fase entraña la designación de 965 oficiales subalternos dentro del Ministerio de Defensa, y se prevé que corregirá anteriores desequilibrios en la composición del Ministerio, en relación con la conformación regional del país.
第四阶段首先任命国防部965名等级较低
官员,同国内
区域组成比较,国防部以前人员组成失衡
情况应有所改善。
Los dos investigadores subalternos también están debidamente capacitados: uno de ellos posee un diploma en justicia penal, con experiencia en la lucha contra la delincuencia y el otro una licenciatura de finanzas, con experiencia en la banca.
两个资历较浅调查人员也都训练有素,一个拥有刑事司法学位,并有执法背景,另一个拥有金融硕士学位,有银行背景。
“Sus declaraciones y las formuladas por miembros subalternos del Gobierno de Francia, incluso la última declaración del Ministro de Defensa () deben considerarse constitutivas de un compromiso del Estado, habida cuenta de su intención y las circunstancias en que fueron formuladas.”
“考虑到声明意旨以及作出声明
情况,他
声明以及在其权力下行事
法国政府成员所作
声明,包括国防部长所作
最后一次声明,均应
为构成该国
一项承诺。”
Las autoridades israelíes, desde los más altos funcionarios hasta los subalternos, han estado disponibles en todo momento para reunirse con funcionarios del OOPS y coordinar la labor en lo relativo a cuestiones, tanto generales como prácticas, surgidas de las actividades del OOPS.
以色列官员,从高级官员到其下官员,一直愿意就近东救济工程处业务引起
一般问题和实际问题与近东救济工程处官员会晤及协调。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se reponde de este asunto el subalterno sino el jefe.
这件事由副官来负责而不是首领。
Además, el Instituto acoge cada año a un consultor profesional subalterno del Canadá.
裁研所还每年接受一名加拿大初等专业顾问。
Eso tiene una importancia subalterna ahora.
这件事现在已经不重要了。
La posición de la mujer en la sociedad congoleña es asimismo subalterna, especialmente en las zonas rurales.
在刚果社会,尤其是乡村地区,妇女也处于从属地位。
La jurisdicción del tribunal subalterno depende de su categoría y del rango del magistrado que lo preside.
助法院的管辖权取决于法院的等级以及
审法官的级别。
Abarcan también la financiación aportada por los patrocinadores para sufragar los gastos de los funcionarios subalternos del cuadro orgánico.
此外,信托基金还包括助
提供的资金,用于支付初级专业人员的费用。
La plantilla se ha remodelado a fin de reforzar las categorías de funcionarios subalternos del cuadro orgánico y racionalizar el cuadro de servicios generales.
对员额配置表进行了调整,增加了初级专业人员人数,同时使提供支助的一般事务人员人数更为合理。
La OSSI observó que se delegaban importantes funciones en personal subalterno y sin experiencia que en muchos casos no recibía suficiente apoyo y orientación de sus administradores.
监督厅注意到,将重大的责任下放给了级别较低和没有经验的工作人员,而其管理人员却常常没有给予充分的支持和指导。
El grupo de trabajo, compuesto de funcionarios subalternos e intermedios del cuadro orgánico, realizó su labor bajo la dirección del Oficial Administrativo Jefe y del auditor interno.
工作组由初中级专业人员组成,在行政任和内部审计员的指导下工作。
Al aceptar un número creciente de funcionarios subalternos de esa esfera puestos en otras oficinas, se produjo una grave escasez de personal y la reducción consiguiente en la distribución.
由于越来越多这个领域的初级工作人员接受了其他单位的职位,结果造成送信方面的严重人员短缺,因而裁减业务。
Con frecuencia, los coordinadores de cuestiones de género son funcionarios subalternos cuya retribución proviene de una financiación “blanda” o temporal, a cuyas obligaciones se añaden las cuestiones relativas al género.
两性平等问题协调员往往是初级雇员,薪金来源为“软”资金及临时资金,除了两性平等工作之外还要承担其他职责。
Se elaborará material educativo y de formación destinado a públicos de diverso tipo, como oficiales subalternos del cuadro orgánico del sistema de las Naciones Unidas y coordinadores nacionales de la cooperación Sur-Sur.
特设局将专门为联合国系统初级专业人员和南南合作国家协调中心编制教育和培训材料。
La plantilla que se ha sometido a la Comisión indica una reducción de los puestos del cuadro de servicios generales, lo que ha liberado recursos para fortalecer los puestos subalternos del cuadro orgánico.
委员会面前现有的员额配置表表明一般事务员额有所减少,为加强初级专业人员释放了资源。
Entre otros recursos figuran los recursos de cofinanciación (fondos fiduciarios, fondos fiduciarios temáticos, participación en los gastos y otros fondos); el programa de oficiales subalternos del cuadro orgánico; y los servicios de adquisición.
其他资源包括共同供资(信托基金、专题信托基金、分摊费用和其他基金)、初级专业人员方案以及采购事务。
La Dependencia de Evaluación y Supervisión está integrada por un P-5 (Jefe), un P-4 (Oficial de Evaluación), un funcionario subalterno del cuadro orgánico y tres funcionarios del cuadro de servicios generales (Otras categorías).
评价和监督股由1名P-5(管)、1名P-4(评价干事)、1名初级专业人员和3名一般事务人员(其他职等)组成。
El presupuesto para proyectos abarcó la financiación recibida para proyectos y actividades especiales, como la construcción de escuelas, centros de salud e infraestructuras de salud ambiental y el programa de funcionarios subalternos del cuadro orgánico.
项目预算包括一次性项目和活动已收到的项目资金,例如:学校、保健中心、环境卫生基础设施的建筑工程以及初级专业干事方案的资金。
La primera parte de la cuarta fase entraña la designación de 965 oficiales subalternos dentro del Ministerio de Defensa, y se prevé que corregirá anteriores desequilibrios en la composición del Ministerio, en relación con la conformación regional del país.
第四阶段首先任命了国防部965名等级较低的官员,同国内的区域组成比较,国防部以前人员组成失衡的情况应有所改善。
Los dos investigadores subalternos también están debidamente capacitados: uno de ellos posee un diploma en justicia penal, con experiencia en la lucha contra la delincuencia y el otro una licenciatura de finanzas, con experiencia en la banca.
两个资历较浅的调查人员也都训练有素,一个拥有刑事司法学位,并有执法背景,另一个拥有金融硕士学位,有银行背景。
“Sus declaraciones y las formuladas por miembros subalternos del Gobierno de Francia, incluso la última declaración del Ministro de Defensa () deben considerarse constitutivas de un compromiso del Estado, habida cuenta de su intención y las circunstancias en que fueron formuladas.”
“考虑到声明的意旨以及作出声明的情况,他的声明以及在其权力下行事的法国政府成员所作的声明,包括国防部长所作的最后一次声明,均应视为构成该国的一项承诺。”
Las autoridades israelíes, desde los más altos funcionarios hasta los subalternos, han estado disponibles en todo momento para reunirse con funcionarios del OOPS y coordinar la labor en lo relativo a cuestiones, tanto generales como prácticas, surgidas de las actividades del OOPS.
以色列官员,从高级官员到其下的官员,一直愿意就近东救济工程处业务引起的一般问题和实际问题与近东救济工程处官员会晤及协调。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se reponde de este asunto el subalterno sino el jefe.
件事由副官来负责而不是首领。
Además, el Instituto acoge cada año a un consultor profesional subalterno del Canadá.
裁研所还每年接受一名加拿大等专业
。
Eso tiene una importancia subalterna ahora.
件事现在已经不重要
。
La posición de la mujer en la sociedad congoleña es asimismo subalterna, especialmente en las zonas rurales.
在刚果社会,尤其是乡村地区,妇女也处于从属地位。
La jurisdicción del tribunal subalterno depende de su categoría y del rango del magistrado que lo preside.
辅助法院的管辖权取决于法院的等以及
审法官的
别。
Abarcan también la financiación aportada por los patrocinadores para sufragar los gastos de los funcionarios subalternos del cuadro orgánico.
此外,信托基金还包括赞助者提供的资金,用于支付专业人员的费用。
La plantilla se ha remodelado a fin de reforzar las categorías de funcionarios subalternos del cuadro orgánico y racionalizar el cuadro de servicios generales.
对员额配置表进行调整,增加
专业人员人数,同时使提供支助的一般事务人员人数更为合理。
La OSSI observó que se delegaban importantes funciones en personal subalterno y sin experiencia que en muchos casos no recibía suficiente apoyo y orientación de sus administradores.
监督厅注意到,将重大的责任下放给别较低和没有经验的工作人员,而其管理人员却常常没有给予充分的支持和指导。
El grupo de trabajo, compuesto de funcionarios subalternos e intermedios del cuadro orgánico, realizó su labor bajo la dirección del Oficial Administrativo Jefe y del auditor interno.
工作组由中
专业人员组成,在行政
任和内部审计员的指导下工作。
Al aceptar un número creciente de funcionarios subalternos de esa esfera puestos en otras oficinas, se produjo una grave escasez de personal y la reducción consiguiente en la distribución.
由于越来越多个领域的
工作人员接受
其他单位的职位,结果造成送信方面的严重人员短缺,因而裁减业务。
Con frecuencia, los coordinadores de cuestiones de género son funcionarios subalternos cuya retribución proviene de una financiación “blanda” o temporal, a cuyas obligaciones se añaden las cuestiones relativas al género.
两性平等题协调员往往是
雇员,薪金来源为“软”资金及临时资金,除
两性平等工作之外还要承担其他职责。
Se elaborará material educativo y de formación destinado a públicos de diverso tipo, como oficiales subalternos del cuadro orgánico del sistema de las Naciones Unidas y coordinadores nacionales de la cooperación Sur-Sur.
特设局将专门为联合国系统专业人员和南南合作国家协调中心编制教育和培训材料。
La plantilla que se ha sometido a la Comisión indica una reducción de los puestos del cuadro de servicios generales, lo que ha liberado recursos para fortalecer los puestos subalternos del cuadro orgánico.
委员会面前现有的员额配置表表明一般事务员额有所减少,为加强专业人员释放
资源。
Entre otros recursos figuran los recursos de cofinanciación (fondos fiduciarios, fondos fiduciarios temáticos, participación en los gastos y otros fondos); el programa de oficiales subalternos del cuadro orgánico; y los servicios de adquisición.
其他资源包括共同供资(信托基金、专题信托基金、分摊费用和其他基金)、专业人员方案以及采购事务。
La Dependencia de Evaluación y Supervisión está integrada por un P-5 (Jefe), un P-4 (Oficial de Evaluación), un funcionario subalterno del cuadro orgánico y tres funcionarios del cuadro de servicios generales (Otras categorías).
评价和监督股由1名P-5(管)、1名P-4(评价干事)、1名
专业人员和3名一般事务人员(其他职等)组成。
El presupuesto para proyectos abarcó la financiación recibida para proyectos y actividades especiales, como la construcción de escuelas, centros de salud e infraestructuras de salud ambiental y el programa de funcionarios subalternos del cuadro orgánico.
项目预算包括一次性项目和活动已收到的项目资金,例如:学校、保健中心、环境卫生基础设施的建筑工程以及专业干事方案的资金。
La primera parte de la cuarta fase entraña la designación de 965 oficiales subalternos dentro del Ministerio de Defensa, y se prevé que corregirá anteriores desequilibrios en la composición del Ministerio, en relación con la conformación regional del país.
第四阶段首先任命国防部965名等
较低的官员,同国内的区域组成比较,国防部以前人员组成失衡的情况应有所改善。
Los dos investigadores subalternos también están debidamente capacitados: uno de ellos posee un diploma en justicia penal, con experiencia en la lucha contra la delincuencia y el otro una licenciatura de finanzas, con experiencia en la banca.
两个资历较浅的调查人员也都训练有素,一个拥有刑事司法学位,并有执法背景,另一个拥有金融硕士学位,有银行背景。
“Sus declaraciones y las formuladas por miembros subalternos del Gobierno de Francia, incluso la última declaración del Ministro de Defensa () deben considerarse constitutivas de un compromiso del Estado, habida cuenta de su intención y las circunstancias en que fueron formuladas.”
“考虑到声明的意旨以及作出声明的情况,他的声明以及在其权力下行事的法国政府成员所作的声明,包括国防部长所作的最后一次声明,均应视为构成该国的一项承诺。”
Las autoridades israelíes, desde los más altos funcionarios hasta los subalternos, han estado disponibles en todo momento para reunirse con funcionarios del OOPS y coordinar la labor en lo relativo a cuestiones, tanto generales como prácticas, surgidas de las actividades del OOPS.
以色列官员,从高官员到其下的官员,一直愿意就近东救济工程处业务引起的一般
题和实际
题与近东救济工程处官员会晤及协调。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。
Se reponde de este asunto el subalterno sino el jefe.
这件事由副官来负责而不是首领。
Además, el Instituto acoge cada año a un consultor profesional subalterno del Canadá.
裁研所还每年接受一名加拿大初等专业顾问。
Eso tiene una importancia subalterna ahora.
这件事现在已经不重要了。
La posición de la mujer en la sociedad congoleña es asimismo subalterna, especialmente en las zonas rurales.
在刚果社会,尤其是乡村地区,妇女也处于从属地位。
La jurisdicción del tribunal subalterno depende de su categoría y del rango del magistrado que lo preside.
辅助法院管辖权取决于法院
等
以及
审法官
别。
Abarcan también la financiación aportada por los patrocinadores para sufragar los gastos de los funcionarios subalternos del cuadro orgánico.
此外,信托基金还包括赞助者提供资金,用于支付初
专业人
费用。
La plantilla se ha remodelado a fin de reforzar las categorías de funcionarios subalternos del cuadro orgánico y racionalizar el cuadro de servicios generales.
对额配置表进行了调整,增加了初
专业人
人数,同时使提供支助
一般事务人
人数更为合理。
La OSSI observó que se delegaban importantes funciones en personal subalterno y sin experiencia que en muchos casos no recibía suficiente apoyo y orientación de sus administradores.
监督厅注意到,将重大责任下放给了
别较
和没有经验
工作人
,而其管理人
却常常没有给予充分
支持和指导。
El grupo de trabajo, compuesto de funcionarios subalternos e intermedios del cuadro orgánico, realizó su labor bajo la dirección del Oficial Administrativo Jefe y del auditor interno.
工作组由初中专业人
组成,在行政
任和内部审
指导下工作。
Al aceptar un número creciente de funcionarios subalternos de esa esfera puestos en otras oficinas, se produjo una grave escasez de personal y la reducción consiguiente en la distribución.
由于越来越多这个领域初
工作人
接受了其他单位
职位,结果造成送信方面
严重人
短缺,因而裁减业务。
Con frecuencia, los coordinadores de cuestiones de género son funcionarios subalternos cuya retribución proviene de una financiación “blanda” o temporal, a cuyas obligaciones se añaden las cuestiones relativas al género.
两性平等问题协调往往是初
雇
,薪金来源为“软”资金及临时资金,除了两性平等工作之外还要承担其他职责。
Se elaborará material educativo y de formación destinado a públicos de diverso tipo, como oficiales subalternos del cuadro orgánico del sistema de las Naciones Unidas y coordinadores nacionales de la cooperación Sur-Sur.
特设局将专门为联合国系统初专业人
和南南合作国家协调中心编制教育和培训材料。
La plantilla que se ha sometido a la Comisión indica una reducción de los puestos del cuadro de servicios generales, lo que ha liberado recursos para fortalecer los puestos subalternos del cuadro orgánico.
委会面前现有
额配置表表明一般事务
额有所减少,为加强初
专业人
释放了资源。
Entre otros recursos figuran los recursos de cofinanciación (fondos fiduciarios, fondos fiduciarios temáticos, participación en los gastos y otros fondos); el programa de oficiales subalternos del cuadro orgánico; y los servicios de adquisición.
其他资源包括共同供资(信托基金、专题信托基金、分摊费用和其他基金)、初专业人
方案以及采购事务。
La Dependencia de Evaluación y Supervisión está integrada por un P-5 (Jefe), un P-4 (Oficial de Evaluación), un funcionario subalterno del cuadro orgánico y tres funcionarios del cuadro de servicios generales (Otras categorías).
评价和监督股由1名P-5(管)、1名P-4(评价干事)、1名初
专业人
和3名一般事务人
(其他职等)组成。
El presupuesto para proyectos abarcó la financiación recibida para proyectos y actividades especiales, como la construcción de escuelas, centros de salud e infraestructuras de salud ambiental y el programa de funcionarios subalternos del cuadro orgánico.
项目预算包括一次性项目和活动已收到项目资金,例如:学校、保健中心、环境卫生基础设施
建筑工程以及初
专业干事方案
资金。
La primera parte de la cuarta fase entraña la designación de 965 oficiales subalternos dentro del Ministerio de Defensa, y se prevé que corregirá anteriores desequilibrios en la composición del Ministerio, en relación con la conformación regional del país.
第四阶段首先任命了国防部965名等较
官
,同国内
区域组成比较,国防部以前人
组成失衡
情况应有所改善。
Los dos investigadores subalternos también están debidamente capacitados: uno de ellos posee un diploma en justicia penal, con experiencia en la lucha contra la delincuencia y el otro una licenciatura de finanzas, con experiencia en la banca.
两个资历较浅调查人
也都训练有素,一个拥有刑事司法学位,并有执法背景,另一个拥有金融硕士学位,有银行背景。
“Sus declaraciones y las formuladas por miembros subalternos del Gobierno de Francia, incluso la última declaración del Ministro de Defensa () deben considerarse constitutivas de un compromiso del Estado, habida cuenta de su intención y las circunstancias en que fueron formuladas.”
“考虑到声明意旨以及作出声明
情况,他
声明以及在其权力下行事
法国政府成
所作
声明,包括国防部长所作
最后一次声明,均应视为构成该国
一项承诺。”
Las autoridades israelíes, desde los más altos funcionarios hasta los subalternos, han estado disponibles en todo momento para reunirse con funcionarios del OOPS y coordinar la labor en lo relativo a cuestiones, tanto generales como prácticas, surgidas de las actividades del OOPS.
以色列官,从高
官
到其下
官
,一直愿意就近东救济工程处业务引起
一般问题和实际问题与近东救济工程处官
会晤及协调。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se reponde de este asunto el subalterno sino el jefe.
这件事由官来负责而不是首领。
Además, el Instituto acoge cada año a un consultor profesional subalterno del Canadá.
裁研所还每年接受一名加拿大初等专业顾问。
Eso tiene una importancia subalterna ahora.
这件事现在已经不重要了。
La posición de la mujer en la sociedad congoleña es asimismo subalterna, especialmente en las zonas rurales.
在刚果社会,尤其是乡村地区,妇女也处于从属地位。
La jurisdicción del tribunal subalterno depende de su categoría y del rango del magistrado que lo preside.
辅助法院管辖权取决于法院
等级以及
审法官
级别。
Abarcan también la financiación aportada por los patrocinadores para sufragar los gastos de los funcionarios subalternos del cuadro orgánico.
此外,信托基金还包括赞助者提供资金,用于支付初级专业人员
费用。
La plantilla se ha remodelado a fin de reforzar las categorías de funcionarios subalternos del cuadro orgánico y racionalizar el cuadro de servicios generales.
对员额配置表进行了调整,增加了初级专业人员人数,同时使提供支助一般事务人员人数更为合理。
La OSSI observó que se delegaban importantes funciones en personal subalterno y sin experiencia que en muchos casos no recibía suficiente apoyo y orientación de sus administradores.
监督厅注意到,将重大责任
放给了级别较低和没有经验
作人员,而其管理人员却常常没有给予充分
支持和指
。
El grupo de trabajo, compuesto de funcionarios subalternos e intermedios del cuadro orgánico, realizó su labor bajo la dirección del Oficial Administrativo Jefe y del auditor interno.
作组由初中级专业人员组成,在行政
任和内部审计员
指
作。
Al aceptar un número creciente de funcionarios subalternos de esa esfera puestos en otras oficinas, se produjo una grave escasez de personal y la reducción consiguiente en la distribución.
由于越来越多这个领域初级
作人员接受了其他单位
职位,结果造成送信方面
严重人员短缺,因而裁减业务。
Con frecuencia, los coordinadores de cuestiones de género son funcionarios subalternos cuya retribución proviene de una financiación “blanda” o temporal, a cuyas obligaciones se añaden las cuestiones relativas al género.
两性平等问题协调员往往是初级雇员,薪金来源为“软”资金及临时资金,除了两性平等作之外还要承担其他职责。
Se elaborará material educativo y de formación destinado a públicos de diverso tipo, como oficiales subalternos del cuadro orgánico del sistema de las Naciones Unidas y coordinadores nacionales de la cooperación Sur-Sur.
特设局将专门为联合国系统初级专业人员和南南合作国家协调中心编制教育和培训材料。
La plantilla que se ha sometido a la Comisión indica una reducción de los puestos del cuadro de servicios generales, lo que ha liberado recursos para fortalecer los puestos subalternos del cuadro orgánico.
委员会面前现有员额配置表表明一般事务员额有所减少,为加强初级专业人员释放了资源。
Entre otros recursos figuran los recursos de cofinanciación (fondos fiduciarios, fondos fiduciarios temáticos, participación en los gastos y otros fondos); el programa de oficiales subalternos del cuadro orgánico; y los servicios de adquisición.
其他资源包括共同供资(信托基金、专题信托基金、分摊费用和其他基金)、初级专业人员方案以及采购事务。
La Dependencia de Evaluación y Supervisión está integrada por un P-5 (Jefe), un P-4 (Oficial de Evaluación), un funcionario subalterno del cuadro orgánico y tres funcionarios del cuadro de servicios generales (Otras categorías).
评价和监督股由1名P-5(管)、1名P-4(评价干事)、1名初级专业人员和3名一般事务人员(其他职等)组成。
El presupuesto para proyectos abarcó la financiación recibida para proyectos y actividades especiales, como la construcción de escuelas, centros de salud e infraestructuras de salud ambiental y el programa de funcionarios subalternos del cuadro orgánico.
项目预算包括一次性项目和活动已收到项目资金,例如:学校、保健中心、环境卫生基础设施
建筑
程以及初级专业干事方案
资金。
La primera parte de la cuarta fase entraña la designación de 965 oficiales subalternos dentro del Ministerio de Defensa, y se prevé que corregirá anteriores desequilibrios en la composición del Ministerio, en relación con la conformación regional del país.
第四阶段首先任命了国防部965名等级较低官员,同国内
区域组成比较,国防部以前人员组成失衡
情况应有所改善。
Los dos investigadores subalternos también están debidamente capacitados: uno de ellos posee un diploma en justicia penal, con experiencia en la lucha contra la delincuencia y el otro una licenciatura de finanzas, con experiencia en la banca.
两个资历较浅调查人员也都训练有素,一个拥有刑事司法学位,并有执法背景,另一个拥有金融硕士学位,有银行背景。
“Sus declaraciones y las formuladas por miembros subalternos del Gobierno de Francia, incluso la última declaración del Ministro de Defensa () deben considerarse constitutivas de un compromiso del Estado, habida cuenta de su intención y las circunstancias en que fueron formuladas.”
“考虑到声明意旨以及作出声明
情况,他
声明以及在其权力
行事
法国政府成员所作
声明,包括国防部长所作
最后一次声明,均应视为构成该国
一项承诺。”
Las autoridades israelíes, desde los más altos funcionarios hasta los subalternos, han estado disponibles en todo momento para reunirse con funcionarios del OOPS y coordinar la labor en lo relativo a cuestiones, tanto generales como prácticas, surgidas de las actividades del OOPS.
以色列官员,从高级官员到其官员,一直愿意就近东救济
程处业务引起
一般问题和实际问题与近东救济
程处官员会晤及协调。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se reponde de este asunto el subalterno sino el jefe.
这件事由副官来不是首领。
Además, el Instituto acoge cada año a un consultor profesional subalterno del Canadá.
裁研所还每年接受一名加拿大初等专业顾问。
Eso tiene una importancia subalterna ahora.
这件事现在已经不重要了。
La posición de la mujer en la sociedad congoleña es asimismo subalterna, especialmente en las zonas rurales.
在刚果社会,尤其是乡村地区,妇女也处于从属地位。
La jurisdicción del tribunal subalterno depende de su categoría y del rango del magistrado que lo preside.
辅助法院的管辖权取决于法院的等级以及审法官的级别。
Abarcan también la financiación aportada por los patrocinadores para sufragar los gastos de los funcionarios subalternos del cuadro orgánico.
此外,信托基金还包括赞助者提供的资金,用于支付初级专业人员的费用。
La plantilla se ha remodelado a fin de reforzar las categorías de funcionarios subalternos del cuadro orgánico y racionalizar el cuadro de servicios generales.
对员额配置表进行了调整,增加了初级专业人员人,同时使提供支助的一般事务人员人
合理。
La OSSI observó que se delegaban importantes funciones en personal subalterno y sin experiencia que en muchos casos no recibía suficiente apoyo y orientación de sus administradores.
监督厅注意到,将重大的任下放给了级别较低和没有经验的工作人员,
其管理人员却常常没有给予充分的支持和指导。
El grupo de trabajo, compuesto de funcionarios subalternos e intermedios del cuadro orgánico, realizó su labor bajo la dirección del Oficial Administrativo Jefe y del auditor interno.
工作组由初中级专业人员组成,在行政任和内部审计员的指导下工作。
Al aceptar un número creciente de funcionarios subalternos de esa esfera puestos en otras oficinas, se produjo una grave escasez de personal y la reducción consiguiente en la distribución.
由于越来越多这个领域的初级工作人员接受了其他单位的职位,结果造成送信方面的严重人员短缺,因裁减业务。
Con frecuencia, los coordinadores de cuestiones de género son funcionarios subalternos cuya retribución proviene de una financiación “blanda” o temporal, a cuyas obligaciones se añaden las cuestiones relativas al género.
两性平等问题协调员往往是初级雇员,薪金来源“软”资金及临时资金,除了两性平等工作之外还要承担其他职
。
Se elaborará material educativo y de formación destinado a públicos de diverso tipo, como oficiales subalternos del cuadro orgánico del sistema de las Naciones Unidas y coordinadores nacionales de la cooperación Sur-Sur.
特设局将专门联合国系统初级专业人员和南南合作国家协调中心编制教育和培训材料。
La plantilla que se ha sometido a la Comisión indica una reducción de los puestos del cuadro de servicios generales, lo que ha liberado recursos para fortalecer los puestos subalternos del cuadro orgánico.
委员会面前现有的员额配置表表明一般事务员额有所减少,加强初级专业人员释放了资源。
Entre otros recursos figuran los recursos de cofinanciación (fondos fiduciarios, fondos fiduciarios temáticos, participación en los gastos y otros fondos); el programa de oficiales subalternos del cuadro orgánico; y los servicios de adquisición.
其他资源包括共同供资(信托基金、专题信托基金、分摊费用和其他基金)、初级专业人员方案以及采购事务。
La Dependencia de Evaluación y Supervisión está integrada por un P-5 (Jefe), un P-4 (Oficial de Evaluación), un funcionario subalterno del cuadro orgánico y tres funcionarios del cuadro de servicios generales (Otras categorías).
评价和监督股由1名P-5(管)、1名P-4(评价干事)、1名初级专业人员和3名一般事务人员(其他职等)组成。
El presupuesto para proyectos abarcó la financiación recibida para proyectos y actividades especiales, como la construcción de escuelas, centros de salud e infraestructuras de salud ambiental y el programa de funcionarios subalternos del cuadro orgánico.
项目预算包括一次性项目和活动已收到的项目资金,例如:学校、保健中心、环境卫生基础设施的建筑工程以及初级专业干事方案的资金。
La primera parte de la cuarta fase entraña la designación de 965 oficiales subalternos dentro del Ministerio de Defensa, y se prevé que corregirá anteriores desequilibrios en la composición del Ministerio, en relación con la conformación regional del país.
第四阶段首先任命了国防部965名等级较低的官员,同国内的区域组成比较,国防部以前人员组成失衡的情况应有所改善。
Los dos investigadores subalternos también están debidamente capacitados: uno de ellos posee un diploma en justicia penal, con experiencia en la lucha contra la delincuencia y el otro una licenciatura de finanzas, con experiencia en la banca.
两个资历较浅的调查人员也都训练有素,一个拥有刑事司法学位,并有执法背景,另一个拥有金融硕士学位,有银行背景。
“Sus declaraciones y las formuladas por miembros subalternos del Gobierno de Francia, incluso la última declaración del Ministro de Defensa () deben considerarse constitutivas de un compromiso del Estado, habida cuenta de su intención y las circunstancias en que fueron formuladas.”
“考虑到声明的意旨以及作出声明的情况,他的声明以及在其权力下行事的法国政府成员所作的声明,包括国防部长所作的最后一次声明,均应视构成该国的一项承诺。”
Las autoridades israelíes, desde los más altos funcionarios hasta los subalternos, han estado disponibles en todo momento para reunirse con funcionarios del OOPS y coordinar la labor en lo relativo a cuestiones, tanto generales como prácticas, surgidas de las actividades del OOPS.
以色列官员,从高级官员到其下的官员,一直愿意就近东救济工程处业务引起的一般问题和实际问题与近东救济工程处官员会晤及协调。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。