西语助手
  • 关闭

prnl.
1.可参见someter.
2.投降,屈服.
3.服从,遵从,顺从.
4.接受.

Los criollos gobernaron el país, sometiendo a los indígenas.

后代奴役着土著,统治着国家。

¿Tienen las personas que intervienen en estas operaciones que someterse a controles de seguridad?

从事这方面工作员是否需要接受安全检查?

Sus conocimientos han de someterse ocasionalmente a nuevos exámenes.

这些知识在一段时间之后必须抽时间复查。

El texto que acaba de someterse a votación y aprobarse adopta un enfoque diferente.

刚才通过决议采取了不同办法。

Los varones turcos no son obligados a someterse a pruebas de virginidad.

土耳其男子无需接受处男检查。

En tercer lugar, podía haber sometido el caso a los tribunales.

第三,他本应向法院提出诉讼

El régimen de no proliferación nuclear se encuentra sometido a elevadas presiones.

核不扩散制度受到巨大压力。

Sus exportaciones no deberían someterse a reglas de origen no realistas.

出口产品不应受到不现实原产地规则条件限制。

También deberán someterse a rigurosas medidas de garantía de calidad y control de calidad.

此外,还应采用严格质量保证和质量控制控制措施。

El PNUD se ha sometido a una reorganización constante en los últimos diez años.

过去十年中,开发计划署经历了不断重组。

Todo generador de aerosoles lleno deberá pesarse y someterse a un ensayo de estanqueidad.

每个充装喷雾器必须称重并进行泄漏试验。

Los tres proyectos de resolución fueron aprobados sin someterse a votación.

这三项决议草案都是未经决通过

Señala, no obstante, que su país votará a favor del texto, si es sometido a votación.

但是她说,如果决,马来西亚将对决议草案投赞成票。

Nadie puede obligar ni persuadir a una mujer a someterse a un tratamiento de inseminación artificial.

任何不得强迫或说服妇女接受工授精。

¿Están las personas que intervienen en esas operaciones obligadas a someterse a un examen de seguridad?

从事这些工作是否需要进行安检?

También deseamos recordar que una resolución similar se aprobó sin someterse a votación el año pasado.

也希望忆及去年未经决通过了一项类似决议。

Se han redactado y sometido al Saeima las modificaciones correspondientes de la Ley de asistencia social.

已经起草《社会救济法》相应修正案,并已提交议会审议。

Antes de obtener puestos permanentes los magistrados y el personal judicial deben someterse a una evaluación.

法院司法职业员必须经评定后,才可获得长期职位。

El proyecto de ley está actualmente sometido a la consideración de los ministerios del Gobierno competentes.

政府有关各部目前正在审查法案草案。

En otras palabras, actualmente no hay nada en el espacio que pueda someterse a limitaciones o prohibiciones.

换言之,目前已经在空间任何系统都不会受到限制或禁止。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 someterse 的西班牙语例句

用户正在搜索


游泳衣, 游泳者, 游园, 游资, 游子, , , 友爱, 友邦, 友好,

相似单词


somero, someter, someter a discusión, someter a un consejo de guerra, someter a votación, someterse, sometimiento, somier, somito, sommelier,

prnl.
1.可参见someter.
2.投降,屈服.
3.服从,遵从,顺从.
4.接受.

Los criollos gobernaron el país, sometiendo a los indígenas.

欧洲人的后代奴役着土著人,统治着国家。

¿Tienen las personas que intervienen en estas operaciones que someterse a controles de seguridad?

从事这方面工作的人员是否需要接受安全检查?

Sus conocimientos han de someterse ocasionalmente a nuevos exámenes.

这些知识在一段时间之后必须抽时间复查。

El texto que acaba de someterse a votación y aprobarse adopta un enfoque diferente.

刚才通过的决议采取了不同的办法。

Los varones turcos no son obligados a someterse a pruebas de virginidad.

土耳其男子无需接受处男检查。

En tercer lugar, podía haber sometido el caso a los tribunales.

本应向法院提出诉讼

El régimen de no proliferación nuclear se encuentra sometido a elevadas presiones.

核不扩散度受到巨大压力。

Sus exportaciones no deberían someterse a reglas de origen no realistas.

的出口产品不应受到不现实的原产地规则条件的限

También deberán someterse a rigurosas medidas de garantía de calidad y control de calidad.

,还应采用严格的质量保证和质量控措施。

El PNUD se ha sometido a una reorganización constante en los últimos diez años.

过去十年中,开发计划署经历了不断的重组。

Todo generador de aerosoles lleno deberá pesarse y someterse a un ensayo de estanqueidad.

每个充装的喷雾器必须称重并进行泄漏试验。

Los tres proyectos de resolución fueron aprobados sin someterse a votación.

项决议草案都是未经表决通过的。

Señala, no obstante, que su país votará a favor del texto, si es sometido a votación.

但是她说,如果付诸表决,马来西亚将对决议草案投赞成票。

Nadie puede obligar ni persuadir a una mujer a someterse a un tratamiento de inseminación artificial.

任何人不得强迫或说服妇女接受人工授精。

¿Están las personas que intervienen en esas operaciones obligadas a someterse a un examen de seguridad?

从事这些工作的人是否需要进行安检?

También deseamos recordar que una resolución similar se aprobó sin someterse a votación el año pasado.

也希望忆及去年未经表决通过了一项类似的决议。

Se han redactado y sometido al Saeima las modificaciones correspondientes de la Ley de asistencia social.

已经起草《社会救济法》相应修正案,并已提交议会审议。

Antes de obtener puestos permanentes los magistrados y el personal judicial deben someterse a una evaluación.

法院司法职业人员必须经评定后,才可获得长期职位。

El proyecto de ley está actualmente sometido a la consideración de los ministerios del Gobierno competentes.

政府有关各部目前正在审查法案草案。

En otras palabras, actualmente no hay nada en el espacio que pueda someterse a limitaciones o prohibiciones.

换言之,目前已经在空间的任何系统都不会受到限或禁止。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 someterse 的西班牙语例句

用户正在搜索


友好邀请赛, 友军, 友情, 友情链接, 友人, 友善, 友善的, 友谊, 友谊赛, ,

相似单词


somero, someter, someter a discusión, someter a un consejo de guerra, someter a votación, someterse, sometimiento, somier, somito, sommelier,

prnl.
1.可参见someter.
2.投降,屈服.
3.服从,遵从,顺从.
4.接受.

Los criollos gobernaron el país, sometiendo a los indígenas.

欧洲人的后代奴役着土著人,统治着国家。

¿Tienen las personas que intervienen en estas operaciones que someterse a controles de seguridad?

从事这方面工作的人员是否需要接受安全查?

Sus conocimientos han de someterse ocasionalmente a nuevos exámenes.

这些知识在一段时间之后必须抽时间复查。

El texto que acaba de someterse a votación y aprobarse adopta un enfoque diferente.

刚才通过的决议取了不同的办法。

Los varones turcos no son obligados a someterse a pruebas de virginidad.

土耳其子无需接受查。

En tercer lugar, podía haber sometido el caso a los tribunales.

第三,他本向法院提出诉讼

El régimen de no proliferación nuclear se encuentra sometido a elevadas presiones.

核不扩散制度受到巨大压力。

Sus exportaciones no deberían someterse a reglas de origen no realistas.

的出口产品不受到不现实的原产地规则条件的限制。

También deberán someterse a rigurosas medidas de garantía de calidad y control de calidad.

此外,还严格的质量保证和质量控制控制措施。

El PNUD se ha sometido a una reorganización constante en los últimos diez años.

过去十年中,开发计划署经历了不断的重组。

Todo generador de aerosoles lleno deberá pesarse y someterse a un ensayo de estanqueidad.

每个充装的喷雾器必须称重并进行泄漏试验。

Los tres proyectos de resolución fueron aprobados sin someterse a votación.

这三项决议草案都是未经表决通过的。

Señala, no obstante, que su país votará a favor del texto, si es sometido a votación.

但是她说,如果付诸表决,马来西亚将对决议草案投赞成票。

Nadie puede obligar ni persuadir a una mujer a someterse a un tratamiento de inseminación artificial.

任何人不得强迫或说服妇女接受人工授精。

¿Están las personas que intervienen en esas operaciones obligadas a someterse a un examen de seguridad?

从事这些工作的人是否需要进行

También deseamos recordar que una resolución similar se aprobó sin someterse a votación el año pasado.

也希望忆及去年未经表决通过了一项类似的决议。

Se han redactado y sometido al Saeima las modificaciones correspondientes de la Ley de asistencia social.

已经起草《社会救济法》相修正案,并已提交议会审议。

Antes de obtener puestos permanentes los magistrados y el personal judicial deben someterse a una evaluación.

法院司法职业人员必须经评定后,才可获得长期职位。

El proyecto de ley está actualmente sometido a la consideración de los ministerios del Gobierno competentes.

政府有关各部目前正在审查法案草案。

En otras palabras, actualmente no hay nada en el espacio que pueda someterse a limitaciones o prohibiciones.

换言之,目前已经在空间的任何系统都不会受到限制或禁止。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 someterse 的西班牙语例句

用户正在搜索


有斑点的, 有斑纹的, 有板有眼, 有帮助的, 有薄雾的, 有饱足感的, 有备无患, 有本地区特色, 有鼻子有眼儿, 有变化的,

相似单词


somero, someter, someter a discusión, someter a un consejo de guerra, someter a votación, someterse, sometimiento, somier, somito, sommelier,

prnl.
1.可参见someter.
2.投降,屈服.
3.服从,遵从,顺从.
4.接受.

Los criollos gobernaron el país, sometiendo a los indígenas.

欧洲人的后代奴役着土著人,统治着国家。

¿Tienen las personas que intervienen en estas operaciones que someterse a controles de seguridad?

从事这方面工作的人员是否需要接受安全检查?

Sus conocimientos han de someterse ocasionalmente a nuevos exámenes.

这些知识在一段时间之后必须抽时间复查。

El texto que acaba de someterse a votación y aprobarse adopta un enfoque diferente.

刚才通过的决议采取了不同的办法。

Los varones turcos no son obligados a someterse a pruebas de virginidad.

土耳其接受检查。

En tercer lugar, podía haber sometido el caso a los tribunales.

第三,他本应向法院提出诉讼

El régimen de no proliferación nuclear se encuentra sometido a elevadas presiones.

核不扩散制度受到巨大压力。

Sus exportaciones no deberían someterse a reglas de origen no realistas.

的出口产品不应受到不现实的原产地规则条件的限制。

También deberán someterse a rigurosas medidas de garantía de calidad y control de calidad.

此外,还应采用严格的证和控制控制措施。

El PNUD se ha sometido a una reorganización constante en los últimos diez años.

过去十年中,开发计划署经历了不断的重组。

Todo generador de aerosoles lleno deberá pesarse y someterse a un ensayo de estanqueidad.

每个充装的喷雾器必须称重并进行泄漏试验。

Los tres proyectos de resolución fueron aprobados sin someterse a votación.

这三项决议草案都是未经表决通过的。

Señala, no obstante, que su país votará a favor del texto, si es sometido a votación.

但是她说,如果付诸表决,马来西亚将对决议草案投赞成票。

Nadie puede obligar ni persuadir a una mujer a someterse a un tratamiento de inseminación artificial.

任何人不得强迫或说服妇女接受人工授精。

¿Están las personas que intervienen en esas operaciones obligadas a someterse a un examen de seguridad?

从事这些工作的人是否需要进行安检?

También deseamos recordar que una resolución similar se aprobó sin someterse a votación el año pasado.

也希望忆及去年未经表决通过了一项类似的决议。

Se han redactado y sometido al Saeima las modificaciones correspondientes de la Ley de asistencia social.

已经起草《社会救济法》相应修正案,并已提交议会审议。

Antes de obtener puestos permanentes los magistrados y el personal judicial deben someterse a una evaluación.

法院司法职业人员必须经评定后,才可获得长期职位。

El proyecto de ley está actualmente sometido a la consideración de los ministerios del Gobierno competentes.

政府有关各部目前正在审查法案草案。

En otras palabras, actualmente no hay nada en el espacio que pueda someterse a limitaciones o prohibiciones.

换言之,目前已经在空间的任何系统都不会受到限制或禁止。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 someterse 的西班牙语例句

用户正在搜索


有差别的, 有产阶级, 有偿付能力的, 有偿债能力的, 有朝一日, 有成, 有成果, 有成果的, 有成效, 有成效的,

相似单词


somero, someter, someter a discusión, someter a un consejo de guerra, someter a votación, someterse, sometimiento, somier, somito, sommelier,

prnl.
1.可参见someter.
2.投降,屈服.
3.服从,遵从,顺从.
4.接受.

Los criollos gobernaron el país, sometiendo a los indígenas.

欧洲人的后代奴役着土著人,统治着国家。

¿Tienen las personas que intervienen en estas operaciones que someterse a controles de seguridad?

从事这方的人员是否需要接受安全检查?

Sus conocimientos han de someterse ocasionalmente a nuevos exámenes.

这些知识在一段时间之后必须抽时间复查。

El texto que acaba de someterse a votación y aprobarse adopta un enfoque diferente.

刚才通过的采取了不同的办法。

Los varones turcos no son obligados a someterse a pruebas de virginidad.

土耳其男子无需接受处男检查。

En tercer lugar, podía haber sometido el caso a los tribunales.

第三,他本应向法院提出诉讼

El régimen de no proliferación nuclear se encuentra sometido a elevadas presiones.

核不扩散制度受到巨大压力。

Sus exportaciones no deberían someterse a reglas de origen no realistas.

的出口产品不应受到不现实的原产地规则条件的限制。

También deberán someterse a rigurosas medidas de garantía de calidad y control de calidad.

此外,还应采用严格的质量保证和质量控制控制措施。

El PNUD se ha sometido a una reorganización constante en los últimos diez años.

过去十年中,开发计划署经历了不断的重组。

Todo generador de aerosoles lleno deberá pesarse y someterse a un ensayo de estanqueidad.

每个充装的喷雾器必须称重并进行泄漏试验。

Los tres proyectos de resolución fueron aprobados sin someterse a votación.

这三草案都是未经表通过的。

Señala, no obstante, que su país votará a favor del texto, si es sometido a votación.

但是她说,如果付诸,马来西亚将对草案投赞成票。

Nadie puede obligar ni persuadir a una mujer a someterse a un tratamiento de inseminación artificial.

任何人不得强迫或说服妇女接受授精。

¿Están las personas que intervienen en esas operaciones obligadas a someterse a un examen de seguridad?

从事这些的人是否需要进行安检?

También deseamos recordar que una resolución similar se aprobó sin someterse a votación el año pasado.

也希望忆及去年未经表通过了一类似的

Se han redactado y sometido al Saeima las modificaciones correspondientes de la Ley de asistencia social.

已经起草《社会救济法》相应修正案,并已提交会审

Antes de obtener puestos permanentes los magistrados y el personal judicial deben someterse a una evaluación.

法院司法职业人员必须经评定后,才可获得长期职位。

El proyecto de ley está actualmente sometido a la consideración de los ministerios del Gobierno competentes.

政府有关各部目前正在审查法案草案。

En otras palabras, actualmente no hay nada en el espacio que pueda someterse a limitaciones o prohibiciones.

换言之,目前已经在空间的任何系统都不会受到限制或禁止。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 someterse 的西班牙语例句

用户正在搜索


有待解决, 有待进一步讨论, 有待于, 有袋类, 有袋类的, 有袋目, 有袋目的, 有胆量的, 有弹力的, 有弹性的,

相似单词


somero, someter, someter a discusión, someter a un consejo de guerra, someter a votación, someterse, sometimiento, somier, somito, sommelier,

prnl.
1.可参见someter.
2.投降,屈服.
3.服从,遵从,顺从.
4.接受.

Los criollos gobernaron el país, sometiendo a los indígenas.

欧洲人的后代奴役着土著人,统治着国家。

¿Tienen las personas que intervienen en estas operaciones que someterse a controles de seguridad?

从事这方面工作的人员是否需要接受安全检查?

Sus conocimientos han de someterse ocasionalmente a nuevos exámenes.

这些知识在一段时间之后必须抽时间复查。

El texto que acaba de someterse a votación y aprobarse adopta un enfoque diferente.

刚才通过的决议采取了不同的办法。

Los varones turcos no son obligados a someterse a pruebas de virginidad.

土耳其男子无需接受处男检查。

En tercer lugar, podía haber sometido el caso a los tribunales.

第三,他本应向法院

El régimen de no proliferación nuclear se encuentra sometido a elevadas presiones.

核不扩散制度受到巨大压力。

Sus exportaciones no deberían someterse a reglas de origen no realistas.

品不应受到不现实的规则条件的限制。

También deberán someterse a rigurosas medidas de garantía de calidad y control de calidad.

此外,还应采用严格的质量保证和质量控制控制措施。

El PNUD se ha sometido a una reorganización constante en los últimos diez años.

过去十年中,开发计划署经历了不断的重组。

Todo generador de aerosoles lleno deberá pesarse y someterse a un ensayo de estanqueidad.

每个充装的喷雾器必须称重并进行泄漏试验。

Los tres proyectos de resolución fueron aprobados sin someterse a votación.

这三项决议草案都是未经表决通过的。

Señala, no obstante, que su país votará a favor del texto, si es sometido a votación.

但是她说,如果付诸表决,马来西亚将对决议草案投赞成票。

Nadie puede obligar ni persuadir a una mujer a someterse a un tratamiento de inseminación artificial.

任何人不得强迫或说服妇女接受人工授精。

¿Están las personas que intervienen en esas operaciones obligadas a someterse a un examen de seguridad?

从事这些工作的人是否需要进行安检?

También deseamos recordar que una resolución similar se aprobó sin someterse a votación el año pasado.

也希望忆及去年未经表决通过了一项类似的决议。

Se han redactado y sometido al Saeima las modificaciones correspondientes de la Ley de asistencia social.

已经起草《社会救济法》相应修正案,并已提交议会审议。

Antes de obtener puestos permanentes los magistrados y el personal judicial deben someterse a una evaluación.

法院司法职业人员必须经评定后,才可获得长期职位。

El proyecto de ley está actualmente sometido a la consideración de los ministerios del Gobierno competentes.

政府有关各部目前正在审查法案草案。

En otras palabras, actualmente no hay nada en el espacio que pueda someterse a limitaciones o prohibiciones.

换言之,目前已经在空间的任何系统都不会受到限制或禁止。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 someterse 的西班牙语例句

用户正在搜索


有动机的, 有洞察力的, 有洞穴的, 有斗争性的, 有毒, 有毒的, 有独创性的, 有恶习, 有恶习的, 有发动机的,

相似单词


somero, someter, someter a discusión, someter a un consejo de guerra, someter a votación, someterse, sometimiento, somier, somito, sommelier,

prnl.
1.可参见someter.
2.投降,屈服.
3.服从,遵从,顺从.
4.接受.

Los criollos gobernaron el país, sometiendo a los indígenas.

欧洲人的后代奴役著人,统治着国家。

¿Tienen las personas que intervienen en estas operaciones que someterse a controles de seguridad?

从事这方面工作的人员是否需要接受安全检查?

Sus conocimientos han de someterse ocasionalmente a nuevos exámenes.

这些知识在一段时间之后必须抽时间复查。

El texto que acaba de someterse a votación y aprobarse adopta un enfoque diferente.

刚才通过的决议采取了不同的办法。

Los varones turcos no son obligados a someterse a pruebas de virginidad.

男子无需接受处男检查。

En tercer lugar, podía haber sometido el caso a los tribunales.

第三,他本应向法院提出诉讼

El régimen de no proliferación nuclear se encuentra sometido a elevadas presiones.

核不扩散制度受到巨大压力。

Sus exportaciones no deberían someterse a reglas de origen no realistas.

的出口产品不应受到不现实的原产地规则条件的限制。

También deberán someterse a rigurosas medidas de garantía de calidad y control de calidad.

此外,还应采用严格的量保量控制控制措施。

El PNUD se ha sometido a una reorganización constante en los últimos diez años.

过去十年中,开发计划署经历了不断的重组。

Todo generador de aerosoles lleno deberá pesarse y someterse a un ensayo de estanqueidad.

每个充装的喷雾器必须称重并进行泄漏试验。

Los tres proyectos de resolución fueron aprobados sin someterse a votación.

这三项决议草案都是未经表决通过的。

Señala, no obstante, que su país votará a favor del texto, si es sometido a votación.

但是她说,如果付诸表决,马来西亚将对决议草案投赞成票。

Nadie puede obligar ni persuadir a una mujer a someterse a un tratamiento de inseminación artificial.

任何人不得强迫或说服妇女接受人工授精。

¿Están las personas que intervienen en esas operaciones obligadas a someterse a un examen de seguridad?

从事这些工作的人是否需要进行安检?

También deseamos recordar que una resolución similar se aprobó sin someterse a votación el año pasado.

也希望忆及去年未经表决通过了一项类似的决议。

Se han redactado y sometido al Saeima las modificaciones correspondientes de la Ley de asistencia social.

已经起草《社会救济法》相应修正案,并已提交议会审议。

Antes de obtener puestos permanentes los magistrados y el personal judicial deben someterse a una evaluación.

法院司法职业人员必须经评定后,才可获得长期职位。

El proyecto de ley está actualmente sometido a la consideración de los ministerios del Gobierno competentes.

政府有关各部目前正在审查法案草案。

En otras palabras, actualmente no hay nada en el espacio que pueda someterse a limitaciones o prohibiciones.

换言之,目前已经在空间的任何系统都不会受到限制或禁止。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 someterse 的西班牙语例句

用户正在搜索


有风暴的, 有风的, 有福同享,有难同当, 有感觉的, 有感情的, 有格调的, 有格子花的, 有工作的, 有工作能力的, 有功,

相似单词


somero, someter, someter a discusión, someter a un consejo de guerra, someter a votación, someterse, sometimiento, somier, somito, sommelier,

prnl.
1.可参见someter.
2.投降,屈服.
3.服从,遵从,顺从.
4.接受.

Los criollos gobernaron el país, sometiendo a los indígenas.

欧洲人的后代奴役着土著人,统治着国家。

¿Tienen las personas que intervienen en estas operaciones que someterse a controles de seguridad?

从事这方面工作的人员是接受安全检查?

Sus conocimientos han de someterse ocasionalmente a nuevos exámenes.

这些知识在一段时间之后必须抽时间复查。

El texto que acaba de someterse a votación y aprobarse adopta un enfoque diferente.

刚才通过的决议采取了不同的办法。

Los varones turcos no son obligados a someterse a pruebas de virginidad.

土耳其男子无接受处男检查。

En tercer lugar, podía haber sometido el caso a los tribunales.

第三,他本应向法院提出诉讼

El régimen de no proliferación nuclear se encuentra sometido a elevadas presiones.

核不扩散制度受到巨大压力。

Sus exportaciones no deberían someterse a reglas de origen no realistas.

的出口产品不应受到不现实的原产地规则条件的限制。

También deberán someterse a rigurosas medidas de garantía de calidad y control de calidad.

此外,还应采用严格的质量保证和质量控制控制措施。

El PNUD se ha sometido a una reorganización constante en los últimos diez años.

过去十年中,开发计划署经历了不断的重组。

Todo generador de aerosoles lleno deberá pesarse y someterse a un ensayo de estanqueidad.

每个充装的喷雾器必须称重并试验。

Los tres proyectos de resolución fueron aprobados sin someterse a votación.

这三项决议草案都是未经表决通过的。

Señala, no obstante, que su país votará a favor del texto, si es sometido a votación.

但是她说,如果付诸表决,马来西亚将对决议草案投赞成票。

Nadie puede obligar ni persuadir a una mujer a someterse a un tratamiento de inseminación artificial.

任何人不得强迫或说服妇女接受人工授精。

¿Están las personas que intervienen en esas operaciones obligadas a someterse a un examen de seguridad?

从事这些工作的人是安检?

También deseamos recordar que una resolución similar se aprobó sin someterse a votación el año pasado.

也希望忆及去年未经表决通过了一项类似的决议。

Se han redactado y sometido al Saeima las modificaciones correspondientes de la Ley de asistencia social.

已经起草《社会救济法》相应修正案,并已提交议会审议。

Antes de obtener puestos permanentes los magistrados y el personal judicial deben someterse a una evaluación.

法院司法职业人员必须经评定后,才可获得长期职位。

El proyecto de ley está actualmente sometido a la consideración de los ministerios del Gobierno competentes.

政府有关各部目前正在审查法案草案。

En otras palabras, actualmente no hay nada en el espacio que pueda someterse a limitaciones o prohibiciones.

换言之,目前已经在空间的任何系统都不会受到限制或禁止。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 someterse 的西班牙语例句

用户正在搜索


有关交换战俘的信件, 有关节的, 有关联的, 有关青少年的, 有关通货膨胀的, 有关文件, 有关系, 有关宪法的, 有关刑罚的, 有关职业的,

相似单词


somero, someter, someter a discusión, someter a un consejo de guerra, someter a votación, someterse, sometimiento, somier, somito, sommelier,

prnl.
1.可参见someter.
2.投降,屈服.
3.服从,遵从,顺从.
4.接受.

Los criollos gobernaron el país, sometiendo a los indígenas.

欧洲人的后着土著人,统治着国家。

¿Tienen las personas que intervienen en estas operaciones que someterse a controles de seguridad?

从事这方面工作的人员是否需要接受安全检查?

Sus conocimientos han de someterse ocasionalmente a nuevos exámenes.

这些知识在一段时间之后必须抽时间复查。

El texto que acaba de someterse a votación y aprobarse adopta un enfoque diferente.

刚才通过的决议采取了不同的办法。

Los varones turcos no son obligados a someterse a pruebas de virginidad.

土耳其男子无需接受处男检查。

En tercer lugar, podía haber sometido el caso a los tribunales.

第三,他本应向法院提出诉讼

El régimen de no proliferación nuclear se encuentra sometido a elevadas presiones.

核不扩散制度受到巨大压力。

Sus exportaciones no deberían someterse a reglas de origen no realistas.

的出口产品不应受到不现实的原产地规则条件的限制。

También deberán someterse a rigurosas medidas de garantía de calidad y control de calidad.

此外,还应采用严格的质量保证和质量控制控制措施。

El PNUD se ha sometido a una reorganización constante en los últimos diez años.

过去十年中,开发计划署经历了不断的重组。

Todo generador de aerosoles lleno deberá pesarse y someterse a un ensayo de estanqueidad.

每个充装的喷雾器必须称重并进行泄漏试验。

Los tres proyectos de resolución fueron aprobados sin someterse a votación.

这三项决议草案都是未经表决通过的。

Señala, no obstante, que su país votará a favor del texto, si es sometido a votación.

但是付诸表决,马来西亚将对决议草案投赞成票。

Nadie puede obligar ni persuadir a una mujer a someterse a un tratamiento de inseminación artificial.

任何人不得强迫或服妇女接受人工授精。

¿Están las personas que intervienen en esas operaciones obligadas a someterse a un examen de seguridad?

从事这些工作的人是否需要进行安检?

También deseamos recordar que una resolución similar se aprobó sin someterse a votación el año pasado.

也希望忆及去年未经表决通过了一项类似的决议。

Se han redactado y sometido al Saeima las modificaciones correspondientes de la Ley de asistencia social.

已经起草《社会救济法》相应修正案,并已提交议会审议。

Antes de obtener puestos permanentes los magistrados y el personal judicial deben someterse a una evaluación.

法院司法职业人员必须经评定后,才可获得长期职位。

El proyecto de ley está actualmente sometido a la consideración de los ministerios del Gobierno competentes.

政府有关各部目前正在审查法案草案。

En otras palabras, actualmente no hay nada en el espacio que pueda someterse a limitaciones o prohibiciones.

换言之,目前已经在空间的任何系统都不会受到限制或禁止。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 someterse 的西班牙语例句

用户正在搜索


有过错的, 有过错了, 有过失的, 有过之无不及, 有害, 有害的, 有害的物品, 有害的影响, 有害粉尘, 有害健康的,

相似单词


somero, someter, someter a discusión, someter a un consejo de guerra, someter a votación, someterse, sometimiento, somier, somito, sommelier,