西语助手
  • 关闭
solo, la


adj.

1. «ser» 唯一

Hay una ~a dificultad. 只有一个困难.
Tenía este ~ deseo. 我只有这一个愿望.
Ella es ~a de hermanas. 她是独生女.
Es ~ en su género. 这是独一.


2. «estar» 单独,独自

vivir ~ 独自生活.
Está ~a en casa. 她一个人在家.


3. 孤独亲人人救助

Se quedó ~ a los quince años. 他十五岁时成了孤儿.
Se va a quedar ~ si trata así a la gente. 你这待人是要变成孤家寡人.
Se vio ~ en aquel trance. 在个危急关头他孤立援.


4. 配搭

Come pan ~. 他干啃面包.


|→m.
1. 独舞.
2. 独唱歌曲,独奏乐曲.
3. 拆牌 [一种一个人玩牌戏].
4. 三十六点 [一种牌戏].
5. 抢分 [一种独自得分牌戏].
6. [阿根廷方言] 令人厌烦谈话.



|→adv.
仅仅,才.

a ~as
独自地:
Déjale que lo resuelva él a ~as. 让他自己去解决个问题吧.

aunque ~ sea
怕只是:
Ven aunque ~ sea media hora. 你来吧,怕只是半小时也好.

con ~ que
只要:
Con ~ que estudies un par de horas cada día, puedes prepararte bien. 你只要每天学习两个钟头就能把功课准备好.

dar un ~ a uno
以乏味谈话使某人厌烦.

dejar ~ a uno
弃之不顾.

de ~ a ~
(两个人)私下里,单独地.

no ~ ... sino
不仅 …而且:
No ~ sabe cantar, sino bailar. 她不但能歌,而且善舞.

~ con que
参见 con ~ que.

~ que
只是,不过[用于解释某种表面上矛盾现象]:
Sí me alegró la noticia, ~ que estaba cansado. 这消息确使我高兴,只是当时我累了 [所以没有表现出高兴].
Me gustaría ir, ~ que tengo ejercicios que hacer. 我很想去,只是还有功课要作[所以才去不了].


quedase ~
1. 说个没完不让别人插嘴.
2. 独占鳌头,没有对手:

Se queda ~ tocando el violín. 他小提琴拉得再好没有了.
Se queda ~ contando mentiras. 他是扯谎大王.


tan ~
只是,仅仅:
Tan ~ te pido que me dejes en paz. 我只是求你让我安静.
派生

近义词
interpretación del artista sin acompañamiento,  pasaje musical para ejecución no acompañada
único,  mero
de non,  que no está acompañado,  que no lleva acompañante,  que no lleva compañía,  sin compañía,  aislado,  apartado,  cerrado en sí mismo,  completamente solo,  distanciado,  incomunicado,  sin acompañamiento,  solitario,  íngrimo
solo y triste
individual,  singular,  distinto,  sencillo,  unipersonal,  unitario
solamente,  sólo,  nada más,  simplemente,  tan sólo,  únicamente,  apenas,  no más,  tan siquiera
rodaballo,  Psetta maxima,  pez corujo,  pez parracho,  pez rémol,  pez rodaballo,  pez solo

反义词
unido,  acompañado,  acoplado,  conexo,  indiviso,  paritario
múltiple,  múltiplo,  numeroso,  múltiplex

联想词
sólo仅仅, 只, 才;únicamente只;apenas费力地;sino命运;porque因为;pues因为;eso;simplemente简单地;pero但是,然而;obviamente明显地,毫疑问地,显而易见地;evidentemente明显地,可置疑地,不可否认地;

Si no haces nada para remediar tu introversión, te vas a quedar muy solo.

如果你不努力克服你内向性,就会变成一个非常孤单

Dicen que las desgracias nunca vienen solas.

俗话说祸不单行。

El fuego se extinguió por sí solo.

火熄了

Es muy duro vivir solo y sin amigos.

没有朋孤单生活是很艰难

Solo quiso tomar un jirón de la tarta.

想咬一小口蛋糕。

Antiguamente existía una sola zapatería en el pueblo.

过去这个村只有一家鞋店。

Antonio no estuvo solo ayer en el prado.

安东尼奥昨天没有一个人在草原。

Tiene una estantería solo para libros y discos.

他有个专门装书和碟片

No solo hay que leer sino masticar su información.

不是要简单读而是要消化其中信息。

Se sentía sola y desamparada en la gran ciudad.

她在这座大城市里感到孤单靠。

No tuvimos ni un solo contratiempo en el viaje.

一路上我们没碰到一点儿不顺心事情。

Durante su cruel enfermedad no profirió ni un solo lamento.

他在重病期间没有丝毫哀怨。

Ningún grupo que actúe por sí solo podrá conseguir el éxito total.

任何集团单独采取行动都不可能取得彻底成功。

Juan interpretó un solo de piano.

胡安弹了一段钢琴独奏

Fue excelente su solo de trompeta.

小号独奏真棒。

Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.

爱很复杂,但只有在你身边我才觉得完整和幸福。

Con la muerte de su madre el pequeño se quedó solo y desamparado.

随着他妈妈死,小家伙变得孤独助。

Este trabajo requiere una gran uniformidad; lo mejor sería que lo realizara una sola persona.

这活干出来东西要求一模一,最好是一个人干。

La cadena del sistema intergubernamental solo puede ser tan fuerte como su eslabón más débil.

政府间体系强弱,取决于其中最薄弱环节。

Limitaré mi intervención a una sola cuestión.

我只要简短谈谈一个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 solo 的西班牙语例句

用户正在搜索


痞子, 癖好, 癖性, , 屁股, 屁话, , 辟谣, 媲美, ,

相似单词


sollo, sollozante, sollozar, sollozo, solmenar, solo, sólo, sololateco, solomillo, solomo,
solo, la


adj.

1. «ser» 唯一的:

Hay una ~a dificultad. 只有一个困难.
Tenía este ~ deseo. 我只有这一个愿望.
Ella es ~a de hermanas. 她是独生女.
Es ~ en su género. 这是独一无二的.


2. «estar» 单独的,独自的:

vivir ~ 独自生活.
Está ~a en casa. 她一个在家.


3. 孤独的;无亲的;无朋友的;无救助的:

Se quedó ~ a los quince años. 他十五岁时成了孤儿.
Se va a quedar ~ si trata así a la gente. 你这样待是要变成孤家寡的.
Se vio ~ en aquel trance. 在个危急关头他孤立无援.


4. 无配搭的:

Come pan ~. 他干啃面包.


|→m.
1. 独舞.
2. 独唱歌曲,独奏乐曲.
3. 拆牌 [一种一个玩的牌戏].
4. 三十六点 [一种牌戏].
5. 抢分 [一种独自得分的牌戏].
6. [阿根廷方言] 烦的谈话.



|→adv.
仅仅,才.

a ~as
独自地:
Déjale que lo resuelva él a ~as. 让他自己去解决个问题吧.

aunque ~ sea
怕只是:
Ven aunque ~ sea media hora. 你来吧,怕只是半小时也好.

con ~ que
只要:
Con ~ que estudies un par de horas cada día, puedes prepararte bien. 你只要每天个钟头就能把功课准备好.

dar un ~ a uno
以乏味的谈话使某烦.

dejar ~ a uno
弃之不顾.

de ~ a ~
)私下里,单独地.

no ~ ... sino
不仅 …而且:
No ~ sabe cantar, sino bailar. 她不但能歌,而且善舞.

~ con que
参见 con ~ que.

~ que
只是,不过[用于解释某种表面上的矛盾现象]:
Sí me alegró la noticia, ~ que estaba cansado. 这消息的确使我高兴,只是当时我累了 [所以没有表现出高兴的样子].
Me gustaría ir, ~ que tengo ejercicios que hacer. 我很想去,只是还有功课要作[所以才去不了].


quedase ~
1. 说个没完不让别插嘴.
2. 独占鳌头,没有对手:

Se queda ~ tocando el violín. 他的小提琴拉得再好没有了.
Se queda ~ contando mentiras. 他是扯谎大王.


tan ~
只是,仅仅:
Tan ~ te pido que me dejes en paz. 我只是求你让我安静.
派生

近义词
interpretación del artista sin acompañamiento,  pasaje musical para ejecución no acompañada
único,  mero
de non,  que no está acompañado,  que no lleva acompañante,  que no lleva compañía,  sin compañía,  aislado,  apartado,  cerrado en sí mismo,  completamente solo,  distanciado,  incomunicado,  sin acompañamiento,  solitario,  íngrimo
solo y triste
individual,  singular,  distinto,  sencillo,  unipersonal,  unitario
solamente,  sólo,  nada más,  simplemente,  tan sólo,  únicamente,  apenas,  no más,  tan siquiera
rodaballo,  Psetta maxima,  pez corujo,  pez parracho,  pez rémol,  pez rodaballo,  pez solo

反义词
unido,  acompañado,  acoplado,  conexo,  indiviso,  paritario
múltiple,  múltiplo,  numeroso,  múltiplex

联想词
sólo仅仅, 只, 才;únicamente只;apenas费力地;sino命运;porque因为;pues因为;eso;simplemente简单地;pero但是,然而;obviamente明显地,毫无疑问地,显而易见地;evidentemente明显地,无可置疑地,不可否认地;

Si no haces nada para remediar tu introversión, te vas a quedar muy solo.

如果你不努力克服你的内向性,就会变成一个非常孤单

Dicen que las desgracias nunca vienen solas.

俗话说祸不单行。

El fuego se extinguió por sí solo.

火熄了

Es muy duro vivir solo y sin amigos.

没有朋友孤单生活是很艰难的。

Solo quiso tomar un jirón de la tarta.

想咬一小口蛋糕。

Antiguamente existía una sola zapatería en el pueblo.

过去这个村子只有一家鞋店。

Antonio no estuvo solo ayer en el prado.

安东尼奥昨天没有一个在草原。

Tiene una estantería solo para libros y discos.

他有个专门装书和碟片的架子。

No solo hay que leer sino masticar su información.

不是要简单的读而是要消化其中的信息。

Se sentía sola y desamparada en la gran ciudad.

她在这座大城市里感到孤单无依无靠。

No tuvimos ni un solo contratiempo en el viaje.

一路上我们没碰到一点儿不顺心的事情。

Durante su cruel enfermedad no profirió ni un solo lamento.

他在重病期间没有丝毫哀怨。

Ningún grupo que actúe por sí solo podrá conseguir el éxito total.

任何集团单独采取行动都不可能取得彻底成功。

Juan interpretó un solo de piano.

胡安弹了一段钢琴独奏

Fue excelente su solo de trompeta.

他的小号独奏真棒。

Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.

爱很复杂,但只有在你身边我才觉得完整和幸福。

Con la muerte de su madre el pequeño se quedó solo y desamparado.

随着他妈妈的死,小家伙变得孤独又无助。

Este trabajo requiere una gran uniformidad; lo mejor sería que lo realizara una sola persona.

这活干出来的东西要求一模一样,最好是一个干。

La cadena del sistema intergubernamental solo puede ser tan fuerte como su eslabón más débil.

政府间体系的强弱,取决于其中最薄弱环节。

Limitaré mi intervención a una sola cuestión.

我只要简短谈谈一个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 solo 的西班牙语例句

用户正在搜索


偏爱的, 偏差, 偏方, 偏废, 偏航, 偏护, 偏激, 偏见, 偏离, 偏离航向,

相似单词


sollo, sollozante, sollozar, sollozo, solmenar, solo, sólo, sololateco, solomillo, solomo,
solo, la


adj.

1. «ser» 唯一的:

Hay una ~a dificultad. 只有一个困难.
Tenía este ~ deseo. 我只有这一个愿望.
Ella es ~a de hermanas. 她独生女.
Es ~ en su género. 这独一无二的.


2. «estar» 单独的,独的:

vivir ~ 独生活.
Está ~a en casa. 她一个人在家.


3. 孤独的;无亲人的;无朋友的;无人救助的:

Se quedó ~ a los quince años. 十五岁时成了孤儿.
Se va a quedar ~ si trata así a la gente. 你这样待人要变成孤家寡人的.
Se vio ~ en aquel trance. 在个危急关头孤立无援.


4. 无配搭的:

Come pan ~. 干啃面包.


|→m.
1. 独舞.
2. 独唱歌曲,独奏乐曲.
3. 拆牌 [一种一个人玩的牌戏].
4. 三十六点 [一种牌戏].
5. 抢分 [一种独得分的牌戏].
6. [阿根廷方言] 令人厌烦的谈话.



|→adv.
仅仅,才.

a ~as
地:
Déjale que lo resuelva él a ~as. 己去解决个问题吧.

aunque ~ sea
怕只
Ven aunque ~ sea media hora. 你来吧,怕只时也好.

con ~ que
只要:
Con ~ que estudies un par de horas cada día, puedes prepararte bien. 你只要每天学习两个钟头就能把功课准备好.

dar un ~ a uno
以乏味的谈话使某人厌烦.

dejar ~ a uno
弃之不顾.

de ~ a ~
(两个人)私下里,单独地.

no ~ ... sino
不仅 …而且:
No ~ sabe cantar, sino bailar. 她不但能歌,而且善舞.

~ con que
参见 con ~ que.

~ que
,不过[用于解释某种表面上的矛盾现象]:
Sí me alegró la noticia, ~ que estaba cansado. 这消息的确使我高兴,只当时我累了 [所以没有表现出高兴的样子].
Me gustaría ir, ~ que tengo ejercicios que hacer. 我很想去,只还有功课要作[所以才去不了].


quedase ~
1. 说个没完不别人插嘴.
2. 独占鳌头,没有对手:

Se queda ~ tocando el violín. 提琴拉得再好没有了.
Se queda ~ contando mentiras. 扯谎大王.


tan ~
,仅仅:
Tan ~ te pido que me dejes en paz. 我只求你我安静.
派生

近义词
interpretación del artista sin acompañamiento,  pasaje musical para ejecución no acompañada
único,  mero
de non,  que no está acompañado,  que no lleva acompañante,  que no lleva compañía,  sin compañía,  aislado,  apartado,  cerrado en sí mismo,  completamente solo,  distanciado,  incomunicado,  sin acompañamiento,  solitario,  íngrimo
solo y triste
individual,  singular,  distinto,  sencillo,  unipersonal,  unitario
solamente,  sólo,  nada más,  simplemente,  tan sólo,  únicamente,  apenas,  no más,  tan siquiera
rodaballo,  Psetta maxima,  pez corujo,  pez parracho,  pez rémol,  pez rodaballo,  pez solo

反义词
unido,  acompañado,  acoplado,  conexo,  indiviso,  paritario
múltiple,  múltiplo,  numeroso,  múltiplex

联想词
sólo仅仅, 只, 才;únicamente只;apenas费力地;sino命运;porque因为;pues因为;eso;simplemente简单地;pero,然而;obviamente明显地,毫无疑问地,显而易见地;evidentemente明显地,无可置疑地,不可否认地;

Si no haces nada para remediar tu introversión, te vas a quedar muy solo.

如果你不努力克服你的内向性,就会变成一个非常孤单的人

Dicen que las desgracias nunca vienen solas.

俗话说祸不单行。

El fuego se extinguió por sí solo.

火熄了

Es muy duro vivir solo y sin amigos.

没有朋友孤单生活很艰难的。

Solo quiso tomar un jirón de la tarta.

想咬一口蛋糕。

Antiguamente existía una sola zapatería en el pueblo.

过去这个村子只有一家鞋店。

Antonio no estuvo solo ayer en el prado.

安东尼奥昨天没有一个人在草原。

Tiene una estantería solo para libros y discos.

有个专门装书和碟片的架子。

No solo hay que leer sino masticar su información.

简单的读而要消化其中的信息。

Se sentía sola y desamparada en la gran ciudad.

她在这座大城市里感到孤单无依无靠。

No tuvimos ni un solo contratiempo en el viaje.

一路上我们没碰到一点儿不顺心的事情。

Durante su cruel enfermedad no profirió ni un solo lamento.

在重病期间没有丝毫哀怨。

Ningún grupo que actúe por sí solo podrá conseguir el éxito total.

任何集团单独采取行动都不可能取得彻底成功。

Juan interpretó un solo de piano.

胡安弹了一段钢琴独奏

Fue excelente su solo de trompeta.

独奏真棒。

Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.

爱很复杂,但只有在你身边我才觉得完整和幸福。

Con la muerte de su madre el pequeño se quedó solo y desamparado.

随着妈妈的死,家伙变得孤独又无助。

Este trabajo requiere una gran uniformidad; lo mejor sería que lo realizara una sola persona.

这活干出来的东西要求一模一样,最好一个人干。

La cadena del sistema intergubernamental solo puede ser tan fuerte como su eslabón más débil.

政府间体系的强弱,取决于其中最薄弱环节。

Limitaré mi intervención a una sola cuestión.

我只要简短谈谈一个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 solo 的西班牙语例句

用户正在搜索


偏听偏信, 偏头疼, 偏头痛, 偏向, 偏向…的, 偏心, 偏心的, 偏心轮, 偏心率, 偏远,

相似单词


sollo, sollozante, sollozar, sollozo, solmenar, solo, sólo, sololateco, solomillo, solomo,
solo, la


adj.

1. «ser» 唯一的:

Hay una ~a dificultad. 只有一个困难.
Tenía este ~ deseo. 我只有这一个愿望.
Ella es ~a de hermanas. 她是生女.
Es ~ en su género. 这是一无二的.


2. «estar» 单的,自的:

vivir ~ 自生活.
Está ~a en casa. 她一个人在家.


3. 孤的;无亲人的;无朋友的;无人救助的:

Se quedó ~ a los quince años. 他十五岁时成了孤儿.
Se va a quedar ~ si trata así a la gente. 你这样待人是要变成孤家寡人的.
Se vio ~ en aquel trance. 在个危急关头他孤立无援.


4. 无配搭的:

Come pan ~. 他干啃.


|→m.
1. 舞.
2. 唱歌曲,奏乐曲.
3. 拆牌 [一种一个人玩的牌戏].
4. 三十六点 [一种牌戏].
5. 抢分 [一种自得分的牌戏].
6. [阿根廷方言] 令人厌烦的谈话.



|→adv.
仅仅,才.

a ~as
自地:
Déjale que lo resuelva él a ~as. 让他自己去解决个问题吧.

aunque ~ sea
怕只是:
Ven aunque ~ sea media hora. 你来吧,怕只是半小时也好.

con ~ que
只要:
Con ~ que estudies un par de horas cada día, puedes prepararte bien. 你只要每天学习两个钟头就能把功课准备好.

dar un ~ a uno
以乏味的谈话使某人厌烦.

dejar ~ a uno
弃之不顾.

de ~ a ~
(两个人)私下里,单地.

no ~ ... sino
不仅 …
No ~ sabe cantar, sino bailar. 她不但能歌,舞.

~ con que
参见 con ~ que.

~ que
只是,不过[用于解释某种表上的矛盾现象]:
Sí me alegró la noticia, ~ que estaba cansado. 这消息的确使我高兴,只是当时我累了 [所以没有表现出高兴的样子].
Me gustaría ir, ~ que tengo ejercicios que hacer. 我很想去,只是还有功课要作[所以才去不了].


quedase ~
1. 说个没完不让别人插嘴.
2. 占鳌头,没有对手:

Se queda ~ tocando el violín. 他的小提琴拉得再好没有了.
Se queda ~ contando mentiras. 他是扯谎大王.


tan ~
只是,仅仅:
Tan ~ te pido que me dejes en paz. 我只是求你让我安静.
派生

近义词
interpretación del artista sin acompañamiento,  pasaje musical para ejecución no acompañada
único,  mero
de non,  que no está acompañado,  que no lleva acompañante,  que no lleva compañía,  sin compañía,  aislado,  apartado,  cerrado en sí mismo,  completamente solo,  distanciado,  incomunicado,  sin acompañamiento,  solitario,  íngrimo
solo y triste
individual,  singular,  distinto,  sencillo,  unipersonal,  unitario
solamente,  sólo,  nada más,  simplemente,  tan sólo,  únicamente,  apenas,  no más,  tan siquiera
rodaballo,  Psetta maxima,  pez corujo,  pez parracho,  pez rémol,  pez rodaballo,  pez solo

反义词
unido,  acompañado,  acoplado,  conexo,  indiviso,  paritario
múltiple,  múltiplo,  numeroso,  múltiplex

联想词
sólo仅仅, 只, 才;únicamente只;apenas费力地;sino命运;porque因为;pues因为;eso;simplemente简单地;pero但是,然;obviamente明显地,毫无疑问地,显易见地;evidentemente明显地,无可置疑地,不可否认地;

Si no haces nada para remediar tu introversión, te vas a quedar muy solo.

如果你不努力克服你的内向性,就会变成一个非常孤单的人

Dicen que las desgracias nunca vienen solas.

俗话说祸不单行。

El fuego se extinguió por sí solo.

火熄了

Es muy duro vivir solo y sin amigos.

没有朋友孤单生活是很艰难的。

Solo quiso tomar un jirón de la tarta.

想咬一小口蛋糕。

Antiguamente existía una sola zapatería en el pueblo.

过去这个村子只有一家鞋店。

Antonio no estuvo solo ayer en el prado.

安东尼奥昨天没有一个人在草原。

Tiene una estantería solo para libros y discos.

他有个专门装书和碟片的架子。

No solo hay que leer sino masticar su información.

不是要简单的读是要消化其中的信息。

Se sentía sola y desamparada en la gran ciudad.

她在这座大城市里感到孤单无依无靠。

No tuvimos ni un solo contratiempo en el viaje.

一路上我们没碰到一点儿不顺心的事情。

Durante su cruel enfermedad no profirió ni un solo lamento.

他在重病期间没有丝毫哀怨。

Ningún grupo que actúe por sí solo podrá conseguir el éxito total.

任何集团单采取行动都不可能取得彻底成功。

Juan interpretó un solo de piano.

胡安弹了一段钢琴

Fue excelente su solo de trompeta.

他的小号真棒。

Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.

爱很复杂,但只有在你身边我才觉得完整和幸福。

Con la muerte de su madre el pequeño se quedó solo y desamparado.

随着他妈妈的死,小家伙变得又无助。

Este trabajo requiere una gran uniformidad; lo mejor sería que lo realizara una sola persona.

这活干出来的东西要求一模一样,最好是一个人干。

La cadena del sistema intergubernamental solo puede ser tan fuerte como su eslabón más débil.

政府间体系的强弱,取决于其中最薄弱环节。

Limitaré mi intervención a una sola cuestión.

我只要简短谈谈一个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 solo 的西班牙语例句

用户正在搜索


篇目, 篇章, 翩翩, 翩翩起舞, 翩翩少年, , 片段, 片段镜头, 片断, 片剂,

相似单词


sollo, sollozante, sollozar, sollozo, solmenar, solo, sólo, sololateco, solomillo, solomo,
solo, la


adj.

1. «ser» 唯一的:

Hay una ~a dificultad. 只有一个困难.
Tenía este ~ deseo. 我只有一个愿望.
Ella es ~a de hermanas. 她是独.
Es ~ en su género. 是独一无二的.


2. «estar» 单独的,独自的:

vivir ~ 独自活.
Está ~a en casa. 她一个人在家.


3. 孤独的;无亲人的;无朋友的;无人救助的:

Se quedó ~ a los quince años. 他十五岁时成了孤儿.
Se va a quedar ~ si trata así a la gente. 你样待人是要变成孤家寡人的.
Se vio ~ en aquel trance. 在个危急关他孤立无援.


4. 无配搭的:

Come pan ~. 他干啃面包.


|→m.
1. 独舞.
2. 独唱歌曲,独奏乐曲.
3. 拆牌 [一种一个人玩的牌戏].
4. 三十六点 [一种牌戏].
5. 抢分 [一种独自得分的牌戏].
6. [阿根廷方言] 令人厌烦的谈话.



|→adv.
仅仅,才.

a ~as
独自地:
Déjale que lo resuelva él a ~as. 让他自己去解决个问题吧.

aunque ~ sea
怕只是:
Ven aunque ~ sea media hora. 你来吧,怕只是半小时也好.

con ~ que
只要:
Con ~ que estudies un par de horas cada día, puedes prepararte bien. 你只要每天学习两个钟就能把功课准备好.

dar un ~ a uno
以乏味的谈话使某人厌烦.

dejar ~ a uno
弃之不顾.

de ~ a ~
(两个人)私下里,单独地.

no ~ ... sino
不仅 …而且:
No ~ sabe cantar, sino bailar. 她不但能歌,而且善舞.

~ con que
参见 con ~ que.

~ que
只是,不过[用于解释某种表面上的矛盾现象]:
Sí me alegró la noticia, ~ que estaba cansado. 消息的确使我高兴,只是当时我累了 [所以有表现出高兴的样子].
Me gustaría ir, ~ que tengo ejercicios que hacer. 我很想去,只是还有功课要作[所以才去不了].


quedase ~
1. 说个完不让别人插嘴.
2. 独占鳌有对手:

Se queda ~ tocando el violín. 他的小提琴拉得再好有了.
Se queda ~ contando mentiras. 他是扯谎大王.


tan ~
只是,仅仅:
Tan ~ te pido que me dejes en paz. 我只是求你让我安静.

近义词
interpretación del artista sin acompañamiento,  pasaje musical para ejecución no acompañada
único,  mero
de non,  que no está acompañado,  que no lleva acompañante,  que no lleva compañía,  sin compañía,  aislado,  apartado,  cerrado en sí mismo,  completamente solo,  distanciado,  incomunicado,  sin acompañamiento,  solitario,  íngrimo
solo y triste
individual,  singular,  distinto,  sencillo,  unipersonal,  unitario
solamente,  sólo,  nada más,  simplemente,  tan sólo,  únicamente,  apenas,  no más,  tan siquiera
rodaballo,  Psetta maxima,  pez corujo,  pez parracho,  pez rémol,  pez rodaballo,  pez solo

反义词
unido,  acompañado,  acoplado,  conexo,  indiviso,  paritario
múltiple,  múltiplo,  numeroso,  múltiplex

联想词
sólo仅仅, 只, 才;únicamente只;apenas费力地;sino命运;porque因为;pues因为;eso;simplemente简单地;pero但是,然而;obviamente明显地,毫无疑问地,显而易见地;evidentemente明显地,无可置疑地,不可否认地;

Si no haces nada para remediar tu introversión, te vas a quedar muy solo.

如果你不努力克服你的内向性,就会变成一个非常孤单的人

Dicen que las desgracias nunca vienen solas.

俗话说祸不单行。

El fuego se extinguió por sí solo.

火熄了

Es muy duro vivir solo y sin amigos.

有朋友孤单活是很艰难的。

Solo quiso tomar un jirón de la tarta.

想咬一小口蛋糕。

Antiguamente existía una sola zapatería en el pueblo.

过去个村子只有一家鞋店。

Antonio no estuvo solo ayer en el prado.

安东尼奥昨天有一个人在草原。

Tiene una estantería solo para libros y discos.

他有个专门装书和碟片的架子。

No solo hay que leer sino masticar su información.

不是要简单的读而是要消化其中的信息。

Se sentía sola y desamparada en la gran ciudad.

她在座大城市里感到孤单无依无靠。

No tuvimos ni un solo contratiempo en el viaje.

一路上我们碰到一点儿不顺心的事情。

Durante su cruel enfermedad no profirió ni un solo lamento.

他在重病期间有丝毫哀怨。

Ningún grupo que actúe por sí solo podrá conseguir el éxito total.

任何集团单独采取行动都不可能取得彻底成功。

Juan interpretó un solo de piano.

胡安弹了一段钢琴独奏

Fue excelente su solo de trompeta.

他的小号独奏真棒。

Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.

爱很复杂,但只有在你身边我才觉得完整和幸福。

Con la muerte de su madre el pequeño se quedó solo y desamparado.

随着他妈妈的死,小家伙变得孤独又无助。

Este trabajo requiere una gran uniformidad; lo mejor sería que lo realizara una sola persona.

活干出来的东西要求一模一样,最好是一个人干。

La cadena del sistema intergubernamental solo puede ser tan fuerte como su eslabón más débil.

政府间体系的强弱,取决于其中最薄弱环节。

Limitaré mi intervención a una sola cuestión.

我只要简短谈谈一个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 solo 的西班牙语例句

用户正在搜索


骗取, 骗人, 骗人的, 骗人的手段, 骗术, 骗子, 骗子手, 骗走, 剽悍, 剽窃,

相似单词


sollo, sollozante, sollozar, sollozo, solmenar, solo, sólo, sololateco, solomillo, solomo,

用户正在搜索


, 瞥见, 瞥了他一眼, 瞥一眼, 撇号, 撇开, 撇沫儿, 撇弃, 撇去, 撇去奶油,

相似单词


sollo, sollozante, sollozar, sollozo, solmenar, solo, sólo, sololateco, solomillo, solomo,

用户正在搜索


拼到底, 拼读, 拼缝的, 拼积木, 拼命, 拼排在一起, 拼盘, 拼死, 拼贴画, 拼图玩具,

相似单词


sollo, sollozante, sollozar, sollozo, solmenar, solo, sólo, sololateco, solomillo, solomo,
solo, la


adj.

1. «ser» 唯一

Hay una ~a dificultad. 只有一个困难.
Tenía este ~ deseo. 我只有这一个愿望.
Ella es ~a de hermanas. 她是生女.
Es ~ en su género. 这是一无二.


2. «estar»

vivir ~ 自生活.
Está ~a en casa. 她一个人在家.


3. 孤;无亲人;无朋友;无人救助

Se quedó ~ a los quince años. 他十五岁时成了孤儿.
Se va a quedar ~ si trata así a la gente. 你这样待人是要变成孤家寡人.
Se vio ~ en aquel trance. 在个危急关头他孤立无援.


4. 无配搭

Come pan ~. 他干啃面包.


|→m.
1. 舞.
2. 唱歌曲,奏乐曲.
3. 拆牌 [一种一个人玩牌戏].
4. 三十六点 [一种牌戏].
5. 抢分 [一种自得分牌戏].
6. [阿根廷方言] 令人厌烦谈话.



|→adv.
仅仅,才.

a ~as
自地:
Déjale que lo resuelva él a ~as. 他自己去解决个问题吧.

aunque ~ sea
怕只是:
Ven aunque ~ sea media hora. 你来吧,怕只是半小时也好.

con ~ que
只要:
Con ~ que estudies un par de horas cada día, puedes prepararte bien. 你只要每天学习两个钟头就能把功课准备好.

dar un ~ a uno
以乏味谈话使某人厌烦.

dejar ~ a uno
弃之顾.

de ~ a ~
(两个人)私下里,地.

no ~ ... sino
仅 …而且:
No ~ sabe cantar, sino bailar. 她但能歌,而且善舞.

~ con que
参见 con ~ que.

~ que
只是,过[用于解释某种表面上矛盾现象]:
Sí me alegró la noticia, ~ que estaba cansado. 这消息确使我高兴,只是当时我累了 [所以没有表现出高兴样子].
Me gustaría ir, ~ que tengo ejercicios que hacer. 我很想去,只是还有功课要作[所以才去了].


quedase ~
1. 说个没完人插嘴.
2. 占鳌头,没有对手:

Se queda ~ tocando el violín. 他小提琴拉得再好没有了.
Se queda ~ contando mentiras. 他是扯谎大王.


tan ~
只是,仅仅:
Tan ~ te pido que me dejes en paz. 我只是求你我安静.
派生

近义词
interpretación del artista sin acompañamiento,  pasaje musical para ejecución no acompañada
único,  mero
de non,  que no está acompañado,  que no lleva acompañante,  que no lleva compañía,  sin compañía,  aislado,  apartado,  cerrado en sí mismo,  completamente solo,  distanciado,  incomunicado,  sin acompañamiento,  solitario,  íngrimo
solo y triste
individual,  singular,  distinto,  sencillo,  unipersonal,  unitario
solamente,  sólo,  nada más,  simplemente,  tan sólo,  únicamente,  apenas,  no más,  tan siquiera
rodaballo,  Psetta maxima,  pez corujo,  pez parracho,  pez rémol,  pez rodaballo,  pez solo

反义词
unido,  acompañado,  acoplado,  conexo,  indiviso,  paritario
múltiple,  múltiplo,  numeroso,  múltiplex

联想词
sólo仅仅, 只, 才;únicamente只;apenas费力地;sino命运;porque因为;pues因为;eso;simplemente地;pero但是,然而;obviamente明显地,毫无疑问地,显而易见地;evidentemente明显地,无可置疑地,可否认地;

Si no haces nada para remediar tu introversión, te vas a quedar muy solo.

如果你努力克服你内向性,就会变成一个非常

Dicen que las desgracias nunca vienen solas.

俗话说祸行。

El fuego se extinguió por sí solo.

火熄了

Es muy duro vivir solo y sin amigos.

没有朋友生活是很艰难

Solo quiso tomar un jirón de la tarta.

想咬一小口蛋糕。

Antiguamente existía una sola zapatería en el pueblo.

过去这个村子只有一家鞋店。

Antonio no estuvo solo ayer en el prado.

安东尼奥昨天没有一个人在草原。

Tiene una estantería solo para libros y discos.

他有个专门装书和碟片架子。

No solo hay que leer sino masticar su información.

是要读而是要消化其中信息。

Se sentía sola y desamparada en la gran ciudad.

她在这座大城市里感到无依无靠。

No tuvimos ni un solo contratiempo en el viaje.

一路上我们没碰到一点儿顺心事情。

Durante su cruel enfermedad no profirió ni un solo lamento.

他在重病期间没有丝毫哀怨。

Ningún grupo que actúe por sí solo podrá conseguir el éxito total.

任何集团采取行动都可能取得彻底成功。

Juan interpretó un solo de piano.

胡安弹了一段钢琴

Fue excelente su solo de trompeta.

小号真棒。

Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.

爱很复杂,但只有在你身边我才觉得完整和幸福。

Con la muerte de su madre el pequeño se quedó solo y desamparado.

随着他妈妈死,小家伙变得又无助。

Este trabajo requiere una gran uniformidad; lo mejor sería que lo realizara una sola persona.

这活干出来东西要求一模一样,最好是一个人干。

La cadena del sistema intergubernamental solo puede ser tan fuerte como su eslabón más débil.

政府间体系强弱,取决于其中最薄弱环节。

Limitaré mi intervención a una sola cuestión.

我只要简短谈谈一个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 solo 的西班牙语例句

用户正在搜索


贫瘠的, 贫脊的, 贫苦, 贫困, 贫困的, 贫困化, 贫民, 贫民窟, 贫民区, 贫穷,

相似单词


sollo, sollozante, sollozar, sollozo, solmenar, solo, sólo, sololateco, solomillo, solomo,
solo, la


adj.

1. «ser» 唯一的:

Hay una ~a dificultad. 只有一个困难.
Tenía este ~ deseo. 只有这一个愿望.
Ella es ~a de hermanas. 她独生女.
Es ~ en su género. 这独一无二的.


2. «estar» 单独的,独自的:

vivir ~ 独自生活.
Está ~a en casa. 她一个人在家.


3. 孤独的;无亲人的;无朋友的;无人救助的:

Se quedó ~ a los quince años. 他十五岁时成了孤儿.
Se va a quedar ~ si trata así a la gente. 你这样待人成孤家寡人的.
Se vio ~ en aquel trance. 在个危急关头他孤立无援.


4. 无配搭的:

Come pan ~. 他干啃面包.


|→m.
1. 独舞.
2. 独唱歌曲,独奏乐曲.
3. 拆牌 [一种一个人玩的牌戏].
4. 三十六点 [一种牌戏].
5. 抢分 [一种独自得分的牌戏].
6. [阿根廷方言] 令人厌烦的谈话.



|→adv.
仅仅,才.

a ~as
独自地:
Déjale que lo resuelva él a ~as. 让他自己去解决个问题吧.

aunque ~ sea
怕只
Ven aunque ~ sea media hora. 你来吧,怕只半小时也好.

con ~ que

Con ~ que estudies un par de horas cada día, puedes prepararte bien. 你只每天学习两个钟头就能把功课准备好.

dar un ~ a uno
以乏味的谈话某人厌烦.

dejar ~ a uno
弃之不顾.

de ~ a ~
(两个人)私下里,单独地.

no ~ ... sino
不仅 …而且:
No ~ sabe cantar, sino bailar. 她不但能歌,而且善舞.

~ con que
参见 con ~ que.

~ que
,不过[用于解释某种表面上的矛盾现象]:
Sí me alegró la noticia, ~ que estaba cansado. 这消息的高兴,只当时累了 [所以没有表现出高兴的样子].
Me gustaría ir, ~ que tengo ejercicios que hacer. 很想去,只还有功课作[所以才去不了].


quedase ~
1. 说个没完不让别人插嘴.
2. 独占鳌头,没有对手:

Se queda ~ tocando el violín. 他的小提琴拉得再好没有了.
Se queda ~ contando mentiras. 他扯谎大王.


tan ~
,仅仅:
Tan ~ te pido que me dejes en paz. 求你让安静.
派生

近义词
interpretación del artista sin acompañamiento,  pasaje musical para ejecución no acompañada
único,  mero
de non,  que no está acompañado,  que no lleva acompañante,  que no lleva compañía,  sin compañía,  aislado,  apartado,  cerrado en sí mismo,  completamente solo,  distanciado,  incomunicado,  sin acompañamiento,  solitario,  íngrimo
solo y triste
individual,  singular,  distinto,  sencillo,  unipersonal,  unitario
solamente,  sólo,  nada más,  simplemente,  tan sólo,  únicamente,  apenas,  no más,  tan siquiera
rodaballo,  Psetta maxima,  pez corujo,  pez parracho,  pez rémol,  pez rodaballo,  pez solo

反义词
unido,  acompañado,  acoplado,  conexo,  indiviso,  paritario
múltiple,  múltiplo,  numeroso,  múltiplex

联想词
sólo仅仅, 只, 才;únicamente只;apenas费力地;sino命运;porque因为;pues因为;eso;simplemente简单地;pero,然而;obviamente明显地,毫无疑问地,显而易见地;evidentemente明显地,无可置疑地,不可否认地;

Si no haces nada para remediar tu introversión, te vas a quedar muy solo.

如果你不努力克服你的内向性,就会成一个非常孤单的人

Dicen que las desgracias nunca vienen solas.

俗话说祸不单行。

El fuego se extinguió por sí solo.

火熄了

Es muy duro vivir solo y sin amigos.

没有朋友孤单生活很艰难的。

Solo quiso tomar un jirón de la tarta.

想咬一小口蛋糕。

Antiguamente existía una sola zapatería en el pueblo.

过去这个村子只有一家鞋店。

Antonio no estuvo solo ayer en el prado.

安东尼奥昨天没有一个人在草原。

Tiene una estantería solo para libros y discos.

他有个专门装书和碟片的架子。

No solo hay que leer sino masticar su información.

简单的读而消化其中的信息。

Se sentía sola y desamparada en la gran ciudad.

她在这座大城市里感到孤单无依无靠。

No tuvimos ni un solo contratiempo en el viaje.

一路上们没碰到一点儿不顺心的事情。

Durante su cruel enfermedad no profirió ni un solo lamento.

他在重病期间没有丝毫哀怨。

Ningún grupo que actúe por sí solo podrá conseguir el éxito total.

任何集团单独采取行动都不可能取得彻底成功。

Juan interpretó un solo de piano.

胡安弹了一段钢琴独奏

Fue excelente su solo de trompeta.

他的小号独奏真棒。

Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.

爱很复杂,但只有在你身边才觉得完整和幸福。

Con la muerte de su madre el pequeño se quedó solo y desamparado.

随着他妈妈的死,小家伙孤独又无助。

Este trabajo requiere una gran uniformidad; lo mejor sería que lo realizara una sola persona.

这活干出来的东西求一模一样,最好一个人干。

La cadena del sistema intergubernamental solo puede ser tan fuerte como su eslabón más débil.

政府间体系的强弱,取决于其中最薄弱环节。

Limitaré mi intervención a una sola cuestión.

简短谈谈一个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 solo 的西班牙语例句

用户正在搜索


频率, 频频, 频频往返于两地之间, , 品茶, 品尝, 品尝块儿, 品尝员, 品德, 品德高尚的,

相似单词


sollo, sollozante, sollozar, sollozo, solmenar, solo, sólo, sololateco, solomillo, solomo,
solo, la


adj.

1. «ser» 唯一的:

Hay una ~a dificultad. 只有一个困难.
Tenía este ~ deseo. 我只有这一个愿望.
Ella es ~a de hermanas. 她是独生女.
Es ~ en su género. 这是独一无二的.


2. «estar» 单独的,独自的:

vivir ~ 独自生活.
Está ~a en casa. 她一个人在家.


3. 孤独的;无亲人的;无朋友的;无人救助的:

Se quedó ~ a los quince años. 他十五岁时成了孤儿.
Se va a quedar ~ si trata así a la gente. 你这样待人是要变成孤家寡人的.
Se vio ~ en aquel trance. 在个危急关头他孤立无援.


4. 无配搭的:

Come pan ~. 他干啃面包.


|→m.
1. 独舞.
2. 独唱歌曲,独奏乐曲.
3. 拆 [一种一个人玩的].
4. 三十六点 [一种].
5. 分 [一种独自得分的].
6. [阿根廷方言] 令人厌烦的.



|→adv.
仅仅,才.

a ~as
独自地:
Déjale que lo resuelva él a ~as. 让他自己去解决个问题吧.

aunque ~ sea
怕只是:
Ven aunque ~ sea media hora. 你来吧,怕只是半小时也好.

con ~ que
只要:
Con ~ que estudies un par de horas cada día, puedes prepararte bien. 你只要每天学习两个钟头就能把功课准备好.

dar un ~ a uno
以乏味的某人厌烦.

dejar ~ a uno
弃之不顾.

de ~ a ~
(两个人)私下里,单独地.

no ~ ... sino
不仅 …而且:
No ~ sabe cantar, sino bailar. 她不但能歌,而且善舞.

~ con que
参见 con ~ que.

~ que
只是,不过[用于解释某种表面上的矛盾现象]:
Sí me alegró la noticia, ~ que estaba cansado. 这消息的确我高兴,只是当时我累了 [所以没有表现出高兴的样子].
Me gustaría ir, ~ que tengo ejercicios que hacer. 我很想去,只是还有功课要作[所以才去不了].


quedase ~
1. 说个没完不让别人插嘴.
2. 独占鳌头,没有对手:

Se queda ~ tocando el violín. 他的小提琴拉得再好没有了.
Se queda ~ contando mentiras. 他是扯谎大王.


tan ~
只是,仅仅:
Tan ~ te pido que me dejes en paz. 我只是求你让我安静.
派生

近义词
interpretación del artista sin acompañamiento,  pasaje musical para ejecución no acompañada
único,  mero
de non,  que no está acompañado,  que no lleva acompañante,  que no lleva compañía,  sin compañía,  aislado,  apartado,  cerrado en sí mismo,  completamente solo,  distanciado,  incomunicado,  sin acompañamiento,  solitario,  íngrimo
solo y triste
individual,  singular,  distinto,  sencillo,  unipersonal,  unitario
solamente,  sólo,  nada más,  simplemente,  tan sólo,  únicamente,  apenas,  no más,  tan siquiera
rodaballo,  Psetta maxima,  pez corujo,  pez parracho,  pez rémol,  pez rodaballo,  pez solo

反义词
unido,  acompañado,  acoplado,  conexo,  indiviso,  paritario
múltiple,  múltiplo,  numeroso,  múltiplex

联想词
sólo仅仅, 只, 才;únicamente只;apenas费力地;sino命运;porque因为;pues因为;eso;simplemente简单地;pero但是,然而;obviamente明显地,毫无疑问地,显而易见地;evidentemente明显地,无可置疑地,不可否认地;

Si no haces nada para remediar tu introversión, te vas a quedar muy solo.

如果你不努力克服你的内向性,就会变成一个非常孤单的人

Dicen que las desgracias nunca vienen solas.

说祸不单行。

El fuego se extinguió por sí solo.

火熄了

Es muy duro vivir solo y sin amigos.

没有朋友孤单生活是很艰难的。

Solo quiso tomar un jirón de la tarta.

想咬一小口蛋糕。

Antiguamente existía una sola zapatería en el pueblo.

过去这个村子只有一家鞋店。

Antonio no estuvo solo ayer en el prado.

安东尼奥昨天没有一个人在草原。

Tiene una estantería solo para libros y discos.

他有个专门装书和碟片的架子。

No solo hay que leer sino masticar su información.

不是要简单的读而是要消化其中的信息。

Se sentía sola y desamparada en la gran ciudad.

她在这座大城市里感到孤单无依无靠。

No tuvimos ni un solo contratiempo en el viaje.

一路上我们没碰到一点儿不顺心的事情。

Durante su cruel enfermedad no profirió ni un solo lamento.

他在重病期间没有丝毫哀怨。

Ningún grupo que actúe por sí solo podrá conseguir el éxito total.

任何集团单独采取行动都不可能取得彻底成功。

Juan interpretó un solo de piano.

胡安弹了一段钢琴独奏

Fue excelente su solo de trompeta.

他的小号独奏真棒。

Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.

爱很复杂,但只有在你身边我才觉得完整和幸福。

Con la muerte de su madre el pequeño se quedó solo y desamparado.

随着他妈妈的死,小家伙变得孤独又无助。

Este trabajo requiere una gran uniformidad; lo mejor sería que lo realizara una sola persona.

这活干出来的东西要求一模一样,最好是一个人干。

La cadena del sistema intergubernamental solo puede ser tan fuerte como su eslabón más débil.

政府间体系的强弱,取决于其中最薄弱环节。

Limitaré mi intervención a una sola cuestión.

我只要简短一个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 solo 的西班牙语例句

用户正在搜索


平安夜, 平白, 平板显示的, 平板印刷术, 平薄石板, 平辈, 平常, 平常的, 平车, 平淡,

相似单词


sollo, sollozante, sollozar, sollozo, solmenar, solo, sólo, sololateco, solomillo, solomo,
solo, la


adj.

1. «ser» 唯一

Hay una ~a dificultad. 只有一个困难.
Tenía este ~ deseo. 我只有这一个愿望.
Ella es ~a de hermanas. 她是独生女.
Es ~ en su género. 这是独一.


2. «estar» 单独,独自

vivir ~ 独自生活.
Está ~a en casa. 她一个在家.


3. 孤独朋友救助

Se quedó ~ a los quince años. 他十五岁时成了孤儿.
Se va a quedar ~ si trata así a la gente. 你这是要变成孤家寡.
Se vio ~ en aquel trance. 在个危急关头他孤立援.


4. 配搭

Come pan ~. 他干啃面包.


|→m.
1. 独舞.
2. 独唱歌曲,独奏乐曲.
3. 拆牌 [一种一个牌戏].
4. 三十六点 [一种牌戏].
5. 抢分 [一种独自得分牌戏].
6. [阿根廷方言] 令厌烦谈话.



|→adv.
仅仅,才.

a ~as
独自地:
Déjale que lo resuelva él a ~as. 让他自己去解决个问题吧.

aunque ~ sea
怕只是:
Ven aunque ~ sea media hora. 你来吧,怕只是半小时也好.

con ~ que
只要:
Con ~ que estudies un par de horas cada día, puedes prepararte bien. 你只要每天学习两个钟头就能把功课准备好.

dar un ~ a uno
以乏味谈话使某厌烦.

dejar ~ a uno
弃之不顾.

de ~ a ~
(两个)私下里,单独地.

no ~ ... sino
不仅 …而且:
No ~ sabe cantar, sino bailar. 她不但能歌,而且善舞.

~ con que
参见 con ~ que.

~ que
只是,不过[用于解释某种表面上矛盾现象]:
Sí me alegró la noticia, ~ que estaba cansado. 这消息确使我高,只是当时我累了 [所以没有表现出高子].
Me gustaría ir, ~ que tengo ejercicios que hacer. 我很想去,只是还有功课要作[所以才去不了].


quedase ~
1. 说个没完不让别插嘴.
2. 独占鳌头,没有对手:

Se queda ~ tocando el violín. 他小提琴拉得再好没有了.
Se queda ~ contando mentiras. 他是扯谎大王.


tan ~
只是,仅仅:
Tan ~ te pido que me dejes en paz. 我只是求你让我安静.
派生

近义词
interpretación del artista sin acompañamiento,  pasaje musical para ejecución no acompañada
único,  mero
de non,  que no está acompañado,  que no lleva acompañante,  que no lleva compañía,  sin compañía,  aislado,  apartado,  cerrado en sí mismo,  completamente solo,  distanciado,  incomunicado,  sin acompañamiento,  solitario,  íngrimo
solo y triste
individual,  singular,  distinto,  sencillo,  unipersonal,  unitario
solamente,  sólo,  nada más,  simplemente,  tan sólo,  únicamente,  apenas,  no más,  tan siquiera
rodaballo,  Psetta maxima,  pez corujo,  pez parracho,  pez rémol,  pez rodaballo,  pez solo

反义词
unido,  acompañado,  acoplado,  conexo,  indiviso,  paritario
múltiple,  múltiplo,  numeroso,  múltiplex

联想词
sólo仅仅, 只, 才;únicamente只;apenas费力地;sino命运;porque因为;pues因为;eso;simplemente简单地;pero但是,然而;obviamente明显地,毫疑问地,显而易见地;evidentemente明显地,可置疑地,不可否认地;

Si no haces nada para remediar tu introversión, te vas a quedar muy solo.

如果你不努力克服你内向性,就会变成一个非常孤单

Dicen que las desgracias nunca vienen solas.

俗话说祸不单行。

El fuego se extinguió por sí solo.

火熄了

Es muy duro vivir solo y sin amigos.

没有朋友孤单生活是很艰难

Solo quiso tomar un jirón de la tarta.

想咬一小口蛋糕。

Antiguamente existía una sola zapatería en el pueblo.

过去这个村子只有一家鞋店。

Antonio no estuvo solo ayer en el prado.

安东尼奥昨天没有一个在草原。

Tiene una estantería solo para libros y discos.

他有个专门装书和碟片架子。

No solo hay que leer sino masticar su información.

不是要简单读而是要消化其中信息。

Se sentía sola y desamparada en la gran ciudad.

她在这座大城市里感到孤单靠。

No tuvimos ni un solo contratiempo en el viaje.

一路上我们没碰到一点儿不顺心事情。

Durante su cruel enfermedad no profirió ni un solo lamento.

他在重病期间没有丝毫哀怨。

Ningún grupo que actúe por sí solo podrá conseguir el éxito total.

任何集团单独采取行动都不可能取得彻底成功。

Juan interpretó un solo de piano.

胡安弹了一段钢琴独奏

Fue excelente su solo de trompeta.

小号独奏真棒。

Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.

爱很复杂,但只有在你身边我才觉得完整和幸福。

Con la muerte de su madre el pequeño se quedó solo y desamparado.

随着他妈妈死,小家伙变得孤独助。

Este trabajo requiere una gran uniformidad; lo mejor sería que lo realizara una sola persona.

这活干出来东西要求一模一,最好是一个干。

La cadena del sistema intergubernamental solo puede ser tan fuerte como su eslabón más débil.

政府间体系强弱,取决于其中最薄弱环节。

Limitaré mi intervención a una sola cuestión.

我只要简短谈谈一个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 solo 的西班牙语例句

用户正在搜索


平底拖鞋, 平底雪撬, 平底雪撬运动, 平地, 平定, 平凡, 平凡的, 平反, 平方, 平方根,

相似单词


sollo, sollozante, sollozar, sollozo, solmenar, solo, sólo, sololateco, solomillo, solomo,