Suele alojarse allí cuando viene a Madrid.
他来马德里时总是住那里。
Suele alojarse allí cuando viene a Madrid.
他来马德里时总是住那里。
La gente del campo suele llevar boina.
军总是带着贝雷帽。
Suele dar voces el que no tiene razón.
没有的
才要大喊大叫。
Suele alojarse en mi casa cuando viene a Beijing.
他每次来北京总是住在我家里.
Las personas adultas suelen tener más conocimientos que las jóvenes.
大总是比年轻
要懂得更多。
Los ancianos suelen buscar la compañía de los niños.
老总是愿意和孩子待在一起.
Esta calle suele estar en atasco en las horas punta.
这条街高峰时间经常堵塞。
En Navidad los niños suelen pedir el aguinaldo a los vecinos.
在节,孩子们会向邻居要
物。
Algunos estimaron que esos debates solían ser demasiado vagos y abstractos.
有些认为这些辩论往往重点不突出,且过于抽象。
Al respecto, se administra justicia contra los que solían ser intocables.
在此,那些过去不受法律约束的已被绳之以法。
Cuando duerme en casa no le cuesta madrugar porque suele acostarse pronto.
当他在家的时候早起对他并不是件难事,因为他总是睡得很早。
No resulta posible mantener la calidad del servicio que se suele esperar.
也不再能够维持通常期望的服务品质。
Esta disposición rebasa claramente el alcance que se suele reconocer a las normas internacionales.
这一条文明显超出通常认为的国际规则正常范围。
Esas inversiones suelen ser rentables a largo plazo.
这些投资回报期往往较长。
Además, suelen ser objeto de amenazas y represalias.
此外,他们经常遭到威胁和报复。
Una crónica medieval suele incluir leyendas.
中世纪的编年史里一般都有一些传奇故事。
Los españoles suelen echar la siesta.
西班牙习惯午睡。
Los jefes de sección suelen reunirse.
部门经总是聚在一起开会。
La impunidad de esos crímenes suele exacerbar la situación.
此类罪行不受惩罚,往往使情况进一步恶化。
Este tipo de arriendo se suele denominar “arrendamiento financiero”.
这种类型的租赁通常称为“融资租赁”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Suele alojarse allí cuando viene a Madrid.
他来马德里时总是住那里。
La gente del campo suele llevar boina.
军总是带着贝雷帽。
Suele dar voces el que no tiene razón.
没有道理才要大喊大叫。
Suele alojarse en mi casa cuando viene a Beijing.
他每次来北京总是住在我家里.
Las personas adultas suelen tener más conocimientos que las jóvenes.
大总是比年轻
要懂得更多。
Los ancianos suelen buscar la compañía de los niños.
老总是愿意和孩子待在一起.
Esta calle suele estar en atasco en las horas punta.
这条街道高峰时间经常堵塞。
En Navidad los niños suelen pedir el aguinaldo a los vecinos.
在圣诞节,孩子们会向邻居要圣诞礼物。
Algunos estimaron que esos debates solían ser demasiado vagos y abstractos.
有些认为这些辩论往往重点不突出,且过于抽象。
Al respecto, se administra justicia contra los que solían ser intocables.
在此,那些过去不受法律约束被绳之以法。
Cuando duerme en casa no le cuesta madrugar porque suele acostarse pronto.
当他在家时候早起对他并不是件难事,因为他总是睡得很早。
No resulta posible mantener la calidad del servicio que se suele esperar.
也不再能够维持通常期望服务品质。
Esta disposición rebasa claramente el alcance que se suele reconocer a las normas internacionales.
这一条文明显超出通常认为国际规则正常范围。
Esas inversiones suelen ser rentables a largo plazo.
这些投资回报期往往较长。
Además, suelen ser objeto de amenazas y represalias.
此外,他们经常遭到威胁和报复。
Una crónica medieval suele incluir leyendas.
中世纪编年史里一般都有一些传奇故事。
Los españoles suelen echar la siesta.
西班牙习惯午睡。
Los jefes de sección suelen reunirse.
部门经理总是聚在一起开会。
La impunidad de esos crímenes suele exacerbar la situación.
此类罪行不受惩罚,往往使情况进一步恶化。
Este tipo de arriendo se suele denominar “arrendamiento financiero”.
这种类型租赁通常称为“融资租赁”。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Suele alojarse allí cuando viene a Madrid.
他来马德时总是住那
。
La gente del campo suele llevar boina.
军总是带着贝雷帽。
Suele dar voces el que no tiene razón.
没有道理的才要大喊大叫。
Suele alojarse en mi casa cuando viene a Beijing.
他每次来北京总是住在我家.
Las personas adultas suelen tener más conocimientos que las jóvenes.
大总是比年轻
要懂得更多。
Los ancianos suelen buscar la compañía de los niños.
老总是愿意和孩
待在一起.
Esta calle suele estar en atasco en las horas punta.
这条街道高峰时间经常堵塞。
En Navidad los niños suelen pedir el aguinaldo a los vecinos.
在圣诞节,孩们会向邻居要圣诞礼物。
Algunos estimaron que esos debates solían ser demasiado vagos y abstractos.
有些认为这些辩论往往重点不突出,且过于抽象。
Al respecto, se administra justicia contra los que solían ser intocables.
在此,那些过去不受法律约束的已被绳之以法。
Cuando duerme en casa no le cuesta madrugar porque suele acostarse pronto.
当他在家的时候早起对他并不是件难事,因为他总是睡得很早。
No resulta posible mantener la calidad del servicio que se suele esperar.
也不再持通常期望的服务品质。
Esta disposición rebasa claramente el alcance que se suele reconocer a las normas internacionales.
这一条文明显超出通常认为的国际规则正常范围。
Esas inversiones suelen ser rentables a largo plazo.
这些投资回报期往往较长。
Además, suelen ser objeto de amenazas y represalias.
此外,他们经常遭到威胁和报复。
Una crónica medieval suele incluir leyendas.
中世纪的编年史一般都有一些传奇故事。
Los españoles suelen echar la siesta.
西班牙习惯午睡。
Los jefes de sección suelen reunirse.
部门经理总是聚在一起开会。
La impunidad de esos crímenes suele exacerbar la situación.
此类罪行不受惩罚,往往使情况进一步恶化。
Este tipo de arriendo se suele denominar “arrendamiento financiero”.
这种类型的租赁通常称为“融资租赁”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Suele alojarse allí cuando viene a Madrid.
他来马德里时住那里。
La gente del campo suele llevar boina.
军带着贝雷帽。
Suele dar voces el que no tiene razón.
没有道理的才要大喊大叫。
Suele alojarse en mi casa cuando viene a Beijing.
他每次来北京住在我家里.
Las personas adultas suelen tener más conocimientos que las jóvenes.
大比年轻
要懂得更多。
Los ancianos suelen buscar la compañía de los niños.
老愿意和孩子待在一
.
Esta calle suele estar en atasco en las horas punta.
街道高峰时间经常堵塞。
En Navidad los niños suelen pedir el aguinaldo a los vecinos.
在圣诞节,孩子们会向邻居要圣诞礼物。
Algunos estimaron que esos debates solían ser demasiado vagos y abstractos.
有些认为
些辩论往往重点不突出,且过于抽象。
Al respecto, se administra justicia contra los que solían ser intocables.
在此,那些过去不受法律约束的已被绳之以法。
Cuando duerme en casa no le cuesta madrugar porque suele acostarse pronto.
当他在家的时候早对他并不
件难事,因为他
睡得很早。
No resulta posible mantener la calidad del servicio que se suele esperar.
也不再能够维持通常期望的服务品质。
Esta disposición rebasa claramente el alcance que se suele reconocer a las normas internacionales.
一
文明显超出通常认为的国际规则正常范围。
Esas inversiones suelen ser rentables a largo plazo.
些投资回报期往往较长。
Además, suelen ser objeto de amenazas y represalias.
此外,他们经常遭到威胁和报复。
Una crónica medieval suele incluir leyendas.
中世纪的编年史里一般都有一些传奇故事。
Los españoles suelen echar la siesta.
西班牙习惯午睡。
Los jefes de sección suelen reunirse.
部门经理聚在一
开会。
La impunidad de esos crímenes suele exacerbar la situación.
此类罪行不受惩罚,往往使情况进一步恶化。
Este tipo de arriendo se suele denominar “arrendamiento financiero”.
种类型的租赁通常称为“融资租赁”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Suele alojarse allí cuando viene a Madrid.
他来马德里时总是住那里。
La gente del campo suele llevar boina.
军总是带着贝雷帽。
Suele dar voces el que no tiene razón.
没有道理的才要
叫。
Suele alojarse en mi casa cuando viene a Beijing.
他每次来北京总是住在我家里.
Las personas adultas suelen tener más conocimientos que las jóvenes.
总是比年轻
要懂得更多。
Los ancianos suelen buscar la compañía de los niños.
老总是愿意和孩
待在一起.
Esta calle suele estar en atasco en las horas punta.
这条街道高峰时间经常堵塞。
En Navidad los niños suelen pedir el aguinaldo a los vecinos.
在圣诞节,孩向邻居要圣诞礼物。
Algunos estimaron que esos debates solían ser demasiado vagos y abstractos.
有些认为这些辩论往往重点不突出,且过于抽象。
Al respecto, se administra justicia contra los que solían ser intocables.
在此,那些过去不受法律约束的已被绳之以法。
Cuando duerme en casa no le cuesta madrugar porque suele acostarse pronto.
当他在家的时候早起对他并不是件难事,因为他总是睡得很早。
No resulta posible mantener la calidad del servicio que se suele esperar.
也不再能够维持通常期望的服务品质。
Esta disposición rebasa claramente el alcance que se suele reconocer a las normas internacionales.
这一条文明显超出通常认为的国际规则正常范围。
Esas inversiones suelen ser rentables a largo plazo.
这些投资回报期往往较长。
Además, suelen ser objeto de amenazas y represalias.
此外,他经常遭到威胁和报复。
Una crónica medieval suele incluir leyendas.
中世纪的编年史里一般都有一些传奇故事。
Los españoles suelen echar la siesta.
西班牙习惯午睡。
Los jefes de sección suelen reunirse.
部门经理总是聚在一起开。
La impunidad de esos crímenes suele exacerbar la situación.
此类罪行不受惩罚,往往使情况进一步恶化。
Este tipo de arriendo se suele denominar “arrendamiento financiero”.
这种类型的租赁通常称为“融资租赁”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Suele alojarse allí cuando viene a Madrid.
他来马德里时总里。
La gente del campo suele llevar boina.
军总
带着贝雷帽。
Suele dar voces el que no tiene razón.
没有道理的才要大喊大叫。
Suele alojarse en mi casa cuando viene a Beijing.
他每次来北京总在我家里.
Las personas adultas suelen tener más conocimientos que las jóvenes.
大总
比年轻
要懂得更多。
Los ancianos suelen buscar la compañía de los niños.
老总
愿意和孩子待在一起.
Esta calle suele estar en atasco en las horas punta.
这条街道高峰时间经常堵塞。
En Navidad los niños suelen pedir el aguinaldo a los vecinos.
在圣诞节,孩子们会向邻居要圣诞礼物。
Algunos estimaron que esos debates solían ser demasiado vagos y abstractos.
有些认为这些辩论
不突出,且过于抽象。
Al respecto, se administra justicia contra los que solían ser intocables.
在此,些过去不受法律约束的
已被绳之以法。
Cuando duerme en casa no le cuesta madrugar porque suele acostarse pronto.
当他在家的时候早起对他并不件难事,因为他总
睡得很早。
No resulta posible mantener la calidad del servicio que se suele esperar.
也不再能够维持通常期望的服务品质。
Esta disposición rebasa claramente el alcance que se suele reconocer a las normas internacionales.
这一条文明显超出通常认为的国际规则正常范围。
Esas inversiones suelen ser rentables a largo plazo.
这些投资回报期较长。
Además, suelen ser objeto de amenazas y represalias.
此外,他们经常遭到威胁和报复。
Una crónica medieval suele incluir leyendas.
中世纪的编年史里一般都有一些传奇故事。
Los españoles suelen echar la siesta.
西班牙习惯午睡。
Los jefes de sección suelen reunirse.
部门经理总聚在一起开会。
La impunidad de esos crímenes suele exacerbar la situación.
此类罪行不受惩罚,使情况进一步恶化。
Este tipo de arriendo se suele denominar “arrendamiento financiero”.
这种类型的租赁通常称为“融资租赁”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Suele alojarse allí cuando viene a Madrid.
他来马德里时总住那里。
La gente del campo suele llevar boina.
军总
贝雷帽。
Suele dar voces el que no tiene razón.
没有道理的才要大喊大叫。
Suele alojarse en mi casa cuando viene a Beijing.
他每次来北京总住在我家里.
Las personas adultas suelen tener más conocimientos que las jóvenes.
大总
比年轻
要懂得更多。
Los ancianos suelen buscar la compañía de los niños.
老总
愿意和孩子待在一起.
Esta calle suele estar en atasco en las horas punta.
条街道高峰时间经常堵塞。
En Navidad los niños suelen pedir el aguinaldo a los vecinos.
在圣诞节,孩子们会向邻居要圣诞礼物。
Algunos estimaron que esos debates solían ser demasiado vagos y abstractos.
有些些辩论往往重点不突出,且过于抽象。
Al respecto, se administra justicia contra los que solían ser intocables.
在此,那些过去不受法律约束的已被绳之以法。
Cuando duerme en casa no le cuesta madrugar porque suele acostarse pronto.
当他在家的时候早起对他并不件难事,因
他总
睡得很早。
No resulta posible mantener la calidad del servicio que se suele esperar.
也不再能够维持通常期望的服务品质。
Esta disposición rebasa claramente el alcance que se suele reconocer a las normas internacionales.
一条文明显超出通常
的国际规则正常范围。
Esas inversiones suelen ser rentables a largo plazo.
些投资回报期往往较长。
Además, suelen ser objeto de amenazas y represalias.
此外,他们经常遭到威胁和报复。
Una crónica medieval suele incluir leyendas.
中世纪的编年史里一般都有一些传奇故事。
Los españoles suelen echar la siesta.
西班牙习惯午睡。
Los jefes de sección suelen reunirse.
部门经理总聚在一起开会。
La impunidad de esos crímenes suele exacerbar la situación.
此类罪行不受惩罚,往往使情况进一步恶化。
Este tipo de arriendo se suele denominar “arrendamiento financiero”.
种类型的租赁通常称
“融资租赁”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Suele alojarse allí cuando viene a Madrid.
他来马德里时总是住那里。
La gente del campo suele llevar boina.
军总是带着贝雷帽。
Suele dar voces el que no tiene razón.
没有道理才要大喊大叫。
Suele alojarse en mi casa cuando viene a Beijing.
他每次来北京总是住在家里.
Las personas adultas suelen tener más conocimientos que las jóvenes.
大总是比年轻
要懂得更多。
Los ancianos suelen buscar la compañía de los niños.
老总是愿意和孩子待在一起.
Esta calle suele estar en atasco en las horas punta.
这条街道高峰时间经常堵塞。
En Navidad los niños suelen pedir el aguinaldo a los vecinos.
在圣诞节,孩子会向邻居要圣诞礼物。
Algunos estimaron que esos debates solían ser demasiado vagos y abstractos.
有些认为这些辩论往往重点不突出,且过于抽象。
Al respecto, se administra justicia contra los que solían ser intocables.
在此,那些过去不受法律约束已被绳之以法。
Cuando duerme en casa no le cuesta madrugar porque suele acostarse pronto.
当他在家时候早起对他并不是件难事,因为他总是睡得很早。
No resulta posible mantener la calidad del servicio que se suele esperar.
也不再能够维持通常服务品质。
Esta disposición rebasa claramente el alcance que se suele reconocer a las normas internacionales.
这一条文明显超出通常认为国际规则正常范围。
Esas inversiones suelen ser rentables a largo plazo.
这些投资回报往往较长。
Además, suelen ser objeto de amenazas y represalias.
此外,他经常遭到威胁和报复。
Una crónica medieval suele incluir leyendas.
中世纪编年史里一般都有一些传奇故事。
Los españoles suelen echar la siesta.
西班牙习惯午睡。
Los jefes de sección suelen reunirse.
部门经理总是聚在一起开会。
La impunidad de esos crímenes suele exacerbar la situación.
此类罪行不受惩罚,往往使情况进一步恶化。
Este tipo de arriendo se suele denominar “arrendamiento financiero”.
这种类型租赁通常称为“融资租赁”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Suele alojarse allí cuando viene a Madrid.
他来马德里时总住那里。
La gente del campo suele llevar boina.
军总
带着贝雷帽。
Suele dar voces el que no tiene razón.
没有道理的才要大喊大叫。
Suele alojarse en mi casa cuando viene a Beijing.
他每次来北京总住在我家里.
Las personas adultas suelen tener más conocimientos que las jóvenes.
大总
比年轻
要懂得更多。
Los ancianos suelen buscar la compañía de los niños.
老总
愿意和孩子待在一起.
Esta calle suele estar en atasco en las horas punta.
这条街道高峰时间常堵塞。
En Navidad los niños suelen pedir el aguinaldo a los vecinos.
在圣诞,孩子们会向邻居要圣诞礼物。
Algunos estimaron que esos debates solían ser demasiado vagos y abstractos.
有些认为这些辩论往往重点
突出,且过于抽象。
Al respecto, se administra justicia contra los que solían ser intocables.
在此,那些过去受法律约束的
已被绳之以法。
Cuando duerme en casa no le cuesta madrugar porque suele acostarse pronto.
当他在家的时候早起对他并件难事,因为他总
睡得很早。
No resulta posible mantener la calidad del servicio que se suele esperar.
也再能够维持通常期望的服务品质。
Esta disposición rebasa claramente el alcance que se suele reconocer a las normas internacionales.
这一条文明显超出通常认为的国际规则正常范围。
Esas inversiones suelen ser rentables a largo plazo.
这些投资回报期往往较长。
Además, suelen ser objeto de amenazas y represalias.
此外,他们常遭到威胁和报复。
Una crónica medieval suele incluir leyendas.
中世纪的编年史里一般都有一些传奇故事。
Los españoles suelen echar la siesta.
西班牙习惯午睡。
Los jefes de sección suelen reunirse.
部门理总
聚在一起开会。
La impunidad de esos crímenes suele exacerbar la situación.
此类罪行受惩罚,往往使情况进一步恶化。
Este tipo de arriendo se suele denominar “arrendamiento financiero”.
这种类型的租赁通常称为“融资租赁”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过
工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。