En territorio finlandés hay una estación sismológica primaria y un laboratorio de radionucleidos que forman parte del Sistema Internacional de Vigilancia.
芬兰境内有国际监测系统的一主要地震台
一
射性核素实验室。
En territorio finlandés hay una estación sismológica primaria y un laboratorio de radionucleidos que forman parte del Sistema Internacional de Vigilancia.
芬兰境内有国际监测系统的一主要地震台
一
射性核素实验室。
Mientras tanto, se va logrando conocer mejor el lago a través de los análisis de los testigos de hielo recogidos encima del lago y mediante estudios sismológicos.
与此同时,通过分析湖面上采集的冰核,并通过地震研究,对东方湖有了进一步了解。
Se demostró la utilización del radar interferométrico de abertura sintética (INSAR) con fines de análisis, y la de técnicas del GPS para la evaluación del riesgo sismológico en Argelia septentrional.
展示了在阿尔及利使用干扰仪合成孔径雷达分析方法
全球定位系统技术进行地震
害评价的情况。
Sigue avanzando a pasos constantes y seguros el establecimiento de 321 estaciones de vigilancia sismológica, hidroacústica, infrasónica y de radionúclidos y 16 laboratorios de radionúclidos de la red del Sistema Internacional de Vigilancia.
国际监测系统321地震
射性核素水声
次声监测站
16
射性核素实验室的建设工作正在稳步而扎实地进行。
Suiza participa activamente en las diversas reuniones de carácter diplomático encaminadas a facilitar la entrada en vigor cuanto antes del Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares y ha puesto una estación sismológica a disposición del Sistema Internacional de Vigilancia.
瑞士积极参加了在外交领域为使全面禁试条约尽早生效召开的各次会议,并把一地震监测站提交给国际监测系统使用。
Por ejemplo, en lo que al Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares se refiere, el Japón ha emprendido, entre otras cosas, programas de desarrollo de recursos humanos en países en desarrollo proporcionando capacitación en observación sismológica mundial y facilitando instrumentos de observación sismológica.
例如,关于《全面禁止核试验条约》,日本除其他外,执行一项发展中国家人力资源发展方案,提供全球地震观察培训,并提供地震观察仪器。
Se presentó a los participantes una visión panorámica del riesgo de sismos en Argelia septentrional y de la utilización del Sistema Mundial de Determinación de la Posición (GPS) y de imágenes de satélites enviadas por Landsat, SPOT-5, Envisat, QuickBird e Ikonos para actualizar los mapas sismológicos.
向参加者提供了阿尔及利地区地震活动概况,包括使用全球定位系统
从大地卫星、SPOT-5号、环境卫星、QuickBird
Ikonos获得的卫星图像增补地震活动图。
Conforme a lo dispuesto en el Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares, el segmento ruso del Sistema Internacional de Vigilancia está compuesto de 6 estaciones sismológicas básicas y 13 auxiliares, 4 estaciones infrasónicas, 8 estaciones de vigilancia de radionúclidos y 1 laboratorio homologado (en total, 32 instalaciones).
按照《全面禁试条约》的规定,俄罗斯在国际监测系统中的分包括6
基本地震数据站
13
辅助地震数据站,以及4
次声监测站、8
射性核素监测站以及1
射性核素实验室(一共有32
国际监测系统设施)。
En tal sentido, la República de Corea participa activamente en la elaboración del Sistema Internacional de Vigilancia del Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares, en particular mediante la cooperación de su estación de vigilancia sismológica, una de las principales estaciones en la región del nordeste de Asia.
在此方面,大韩民国正在积极地参与《全面禁试条约》国际监测制度的建立工作,特别是通过本国地震监测站开展合作,参与这方面的工作。 大韩民国地震监测站是东地区主要的地震监测站之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En territorio finlandés hay una estación sismológica primaria y un laboratorio de radionucleidos que forman parte del Sistema Internacional de Vigilancia.
芬兰境内有国际监测系统的一个主要地震台和一个放射性核素实验室。
Mientras tanto, se va logrando conocer mejor el lago a través de los análisis de los testigos de hielo recogidos encima del lago y mediante estudios sismológicos.
与此同时,通过分析面上采集的冰核,并通过地震研究,对
有了进一
了解。
Se demostró la utilización del radar interferométrico de abertura sintética (INSAR) con fines de análisis, y la de técnicas del GPS para la evaluación del riesgo sismológico en Argelia septentrional.
展示了在阿尔及利亚北部使用干扰仪合成孔径雷达分析法和全球定位系统技术进行地震
害评价的情况。
Sigue avanzando a pasos constantes y seguros el establecimiento de 321 estaciones de vigilancia sismológica, hidroacústica, infrasónica y de radionúclidos y 16 laboratorios de radionúclidos de la red del Sistema Internacional de Vigilancia.
国际监测系统321个地震放射性核素水声和次声监测站和16个放射性核素实验室的建设工作正在稳实地进行。
Suiza participa activamente en las diversas reuniones de carácter diplomático encaminadas a facilitar la entrada en vigor cuanto antes del Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares y ha puesto una estación sismológica a disposición del Sistema Internacional de Vigilancia.
瑞士积极参加了在外交领域为使全面禁试条约尽早生效召开的各次会议,并把一个地震监测站提交给国际监测系统使用。
Por ejemplo, en lo que al Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares se refiere, el Japón ha emprendido, entre otras cosas, programas de desarrollo de recursos humanos en países en desarrollo proporcionando capacitación en observación sismológica mundial y facilitando instrumentos de observación sismológica.
例如,关于《全面禁止核试验条约》,日本除其他外,执行一项发展中国家人力资源发展案,提供全球地震观察培训,并提供地震观察仪器。
Se presentó a los participantes una visión panorámica del riesgo de sismos en Argelia septentrional y de la utilización del Sistema Mundial de Determinación de la Posición (GPS) y de imágenes de satélites enviadas por Landsat, SPOT-5, Envisat, QuickBird e Ikonos para actualizar los mapas sismológicos.
向参加者提供了阿尔及利亚北部地区地震活动概况,包括使用全球定位系统和从大地卫星、SPOT-5号、环境卫星、QuickBird和Ikonos获得的卫星图像增补地震活动图。
Conforme a lo dispuesto en el Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares, el segmento ruso del Sistema Internacional de Vigilancia está compuesto de 6 estaciones sismológicas básicas y 13 auxiliares, 4 estaciones infrasónicas, 8 estaciones de vigilancia de radionúclidos y 1 laboratorio homologado (en total, 32 instalaciones).
按照《全面禁试条约》的规定,俄罗斯在国际监测系统中的部分包括6个基本地震数据站和13个辅助地震数据站,以及4个次声监测站、8个放射性核素监测站以及1个放射性核素实验室(一共有32个国际监测系统设施)。
En tal sentido, la República de Corea participa activamente en la elaboración del Sistema Internacional de Vigilancia del Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares, en particular mediante la cooperación de su estación de vigilancia sismológica, una de las principales estaciones en la región del nordeste de Asia.
在此面,大韩民国正在积极地参与《全面禁试条约》国际监测制度的建立工作,特别是通过本国地震监测站开展合作,参与这
面的工作。 大韩民国地震监测站是
北亚地区主要的地震监测站之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En territorio finlandés hay una estación sismológica primaria y un laboratorio de radionucleidos que forman parte del Sistema Internacional de Vigilancia.
芬兰境内有国际测系统的一个主要地震台和一个放射性核素实验室。
Mientras tanto, se va logrando conocer mejor el lago a través de los análisis de los testigos de hielo recogidos encima del lago y mediante estudios sismológicos.
与此同时,通过分析湖面上采集的冰核,并通过地震研究,对东方湖有了进一步了解。
Se demostró la utilización del radar interferométrico de abertura sintética (INSAR) con fines de análisis, y la de técnicas del GPS para la evaluación del riesgo sismológico en Argelia septentrional.
展示了在阿尔及利亚北部使用合成孔径雷达分析方法和全球定位系统技术进行地震
害评价的情况。
Sigue avanzando a pasos constantes y seguros el establecimiento de 321 estaciones de vigilancia sismológica, hidroacústica, infrasónica y de radionúclidos y 16 laboratorios de radionúclidos de la red del Sistema Internacional de Vigilancia.
国际测系统321个地震放射性核素水
和
测站和16个放射性核素实验室的建设工作正在稳步而扎实地进行。
Suiza participa activamente en las diversas reuniones de carácter diplomático encaminadas a facilitar la entrada en vigor cuanto antes del Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares y ha puesto una estación sismológica a disposición del Sistema Internacional de Vigilancia.
瑞士积极参加了在外交领域为使全面禁试条约尽早生效召开的各会议,并把一个地震
测站提交给国际
测系统使用。
Por ejemplo, en lo que al Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares se refiere, el Japón ha emprendido, entre otras cosas, programas de desarrollo de recursos humanos en países en desarrollo proporcionando capacitación en observación sismológica mundial y facilitando instrumentos de observación sismológica.
例如,关于《全面禁止核试验条约》,日本除其他外,执行一项发展中国家人力资源发展方案,提供全球地震观察培训,并提供地震观察器。
Se presentó a los participantes una visión panorámica del riesgo de sismos en Argelia septentrional y de la utilización del Sistema Mundial de Determinación de la Posición (GPS) y de imágenes de satélites enviadas por Landsat, SPOT-5, Envisat, QuickBird e Ikonos para actualizar los mapas sismológicos.
向参加者提供了阿尔及利亚北部地区地震活动概况,包括使用全球定位系统和从大地卫星、SPOT-5号、环境卫星、QuickBird和Ikonos获得的卫星图像增补地震活动图。
Conforme a lo dispuesto en el Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares, el segmento ruso del Sistema Internacional de Vigilancia está compuesto de 6 estaciones sismológicas básicas y 13 auxiliares, 4 estaciones infrasónicas, 8 estaciones de vigilancia de radionúclidos y 1 laboratorio homologado (en total, 32 instalaciones).
按照《全面禁试条约》的规定,俄罗斯在国际测系统中的部分包括6个基本地震数据站和13个辅助地震数据站,以及4个
测站、8个放射性核素
测站以及1个放射性核素实验室(一共有32个国际
测系统设施)。
En tal sentido, la República de Corea participa activamente en la elaboración del Sistema Internacional de Vigilancia del Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares, en particular mediante la cooperación de su estación de vigilancia sismológica, una de las principales estaciones en la región del nordeste de Asia.
在此方面,大韩民国正在积极地参与《全面禁试条约》国际测制度的建立工作,特别是通过本国地震
测站开展合作,参与这方面的工作。 大韩民国地震
测站是东北亚地区主要的地震
测站之一。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En territorio finlandés hay una estación sismológica primaria y un laboratorio de radionucleidos que forman parte del Sistema Internacional de Vigilancia.
芬兰境内有国际监测系统的一个主要地震台和一个放射性核素实验室。
Mientras tanto, se va logrando conocer mejor el lago a través de los análisis de los testigos de hielo recogidos encima del lago y mediante estudios sismológicos.
与此同时,通过分析面上采集的冰核,并通过地震研究,对东方
有
进一
解。
Se demostró la utilización del radar interferométrico de abertura sintética (INSAR) con fines de análisis, y la de técnicas del GPS para la evaluación del riesgo sismológico en Argelia septentrional.
展示阿尔及利亚北部使用干扰仪合成孔径雷达分析方法和全球定位系统技术进行地震
害评价的情况。
Sigue avanzando a pasos constantes y seguros el establecimiento de 321 estaciones de vigilancia sismológica, hidroacústica, infrasónica y de radionúclidos y 16 laboratorios de radionúclidos de la red del Sistema Internacional de Vigilancia.
国际监测系统321个地震放射性核素水声和次声监测站和16个放射性核素实验室的建设工作正而扎实地进行。
Suiza participa activamente en las diversas reuniones de carácter diplomático encaminadas a facilitar la entrada en vigor cuanto antes del Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares y ha puesto una estación sismológica a disposición del Sistema Internacional de Vigilancia.
瑞士积极参加外交领域为使全面禁试条约尽早生效召开的各次会议,并把一个地震监测站提交给国际监测系统使用。
Por ejemplo, en lo que al Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares se refiere, el Japón ha emprendido, entre otras cosas, programas de desarrollo de recursos humanos en países en desarrollo proporcionando capacitación en observación sismológica mundial y facilitando instrumentos de observación sismológica.
例如,关于《全面禁止核试验条约》,日本除其他外,执行一项发展中国家人力资源发展方案,提供全球地震观察培训,并提供地震观察仪器。
Se presentó a los participantes una visión panorámica del riesgo de sismos en Argelia septentrional y de la utilización del Sistema Mundial de Determinación de la Posición (GPS) y de imágenes de satélites enviadas por Landsat, SPOT-5, Envisat, QuickBird e Ikonos para actualizar los mapas sismológicos.
向参加者提供阿尔及利亚北部地区地震活动概况,包括使用全球定位系统和从大地卫星、SPOT-5号、环境卫星、QuickBird和Ikonos获得的卫星图像增补地震活动图。
Conforme a lo dispuesto en el Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares, el segmento ruso del Sistema Internacional de Vigilancia está compuesto de 6 estaciones sismológicas básicas y 13 auxiliares, 4 estaciones infrasónicas, 8 estaciones de vigilancia de radionúclidos y 1 laboratorio homologado (en total, 32 instalaciones).
按照《全面禁试条约》的规定,俄罗斯国际监测系统中的部分包括6个基本地震数据站和13个辅助地震数据站,以及4个次声监测站、8个放射性核素监测站以及1个放射性核素实验室(一共有32个国际监测系统设施)。
En tal sentido, la República de Corea participa activamente en la elaboración del Sistema Internacional de Vigilancia del Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares, en particular mediante la cooperación de su estación de vigilancia sismológica, una de las principales estaciones en la región del nordeste de Asia.
此方面,大韩民国正
积极地参与《全面禁试条约》国际监测制度的建立工作,特别是通过本国地震监测站开展合作,参与这方面的工作。 大韩民国地震监测站是东北亚地区主要的地震监测站之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En territorio finlandés hay una estación sismológica primaria y un laboratorio de radionucleidos que forman parte del Sistema Internacional de Vigilancia.
芬兰境内有国际监测系统的一个主要地震台和一个放射性核素验室。
Mientras tanto, se va logrando conocer mejor el lago a través de los análisis de los testigos de hielo recogidos encima del lago y mediante estudios sismológicos.
与此同时,通过分析湖面上采集的冰核,并通过地震研究,湖有了进一步了解。
Se demostró la utilización del radar interferométrico de abertura sintética (INSAR) con fines de análisis, y la de técnicas del GPS para la evaluación del riesgo sismológico en Argelia septentrional.
展示了在阿尔及利亚北部使用干扰仪合成孔径雷达分析法和全球定位系统技术进行地震
害评价的情况。
Sigue avanzando a pasos constantes y seguros el establecimiento de 321 estaciones de vigilancia sismológica, hidroacústica, infrasónica y de radionúclidos y 16 laboratorios de radionúclidos de la red del Sistema Internacional de Vigilancia.
国际监测系统321个地震放射性核素水声和次声监测站和16个放射性核素验室的建设工作正在稳步
地进行。
Suiza participa activamente en las diversas reuniones de carácter diplomático encaminadas a facilitar la entrada en vigor cuanto antes del Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares y ha puesto una estación sismológica a disposición del Sistema Internacional de Vigilancia.
瑞士积极参加了在外交领域为使全面禁试条约尽早生效召开的各次会议,并把一个地震监测站提交给国际监测系统使用。
Por ejemplo, en lo que al Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares se refiere, el Japón ha emprendido, entre otras cosas, programas de desarrollo de recursos humanos en países en desarrollo proporcionando capacitación en observación sismológica mundial y facilitando instrumentos de observación sismológica.
例如,关于《全面禁止核试验条约》,日本除其他外,执行一项发展中国家人力资源发展案,提供全球地震观察培训,并提供地震观察仪器。
Se presentó a los participantes una visión panorámica del riesgo de sismos en Argelia septentrional y de la utilización del Sistema Mundial de Determinación de la Posición (GPS) y de imágenes de satélites enviadas por Landsat, SPOT-5, Envisat, QuickBird e Ikonos para actualizar los mapas sismológicos.
向参加者提供了阿尔及利亚北部地区地震活动概况,包括使用全球定位系统和从大地卫星、SPOT-5号、环境卫星、QuickBird和Ikonos获得的卫星图像增补地震活动图。
Conforme a lo dispuesto en el Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares, el segmento ruso del Sistema Internacional de Vigilancia está compuesto de 6 estaciones sismológicas básicas y 13 auxiliares, 4 estaciones infrasónicas, 8 estaciones de vigilancia de radionúclidos y 1 laboratorio homologado (en total, 32 instalaciones).
按照《全面禁试条约》的规定,俄罗斯在国际监测系统中的部分包括6个基本地震数据站和13个辅助地震数据站,以及4个次声监测站、8个放射性核素监测站以及1个放射性核素验室(一共有32个国际监测系统设施)。
En tal sentido, la República de Corea participa activamente en la elaboración del Sistema Internacional de Vigilancia del Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares, en particular mediante la cooperación de su estación de vigilancia sismológica, una de las principales estaciones en la región del nordeste de Asia.
在此面,大韩民国正在积极地参与《全面禁试条约》国际监测制度的建立工作,特别是通过本国地震监测站开展合作,参与这
面的工作。 大韩民国地震监测站是
北亚地区主要的地震监测站之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En territorio finlandés hay una estación sismológica primaria y un laboratorio de radionucleidos que forman parte del Sistema Internacional de Vigilancia.
芬兰境内有国际监测系统的一个主要地震台和一个放素实验室。
Mientras tanto, se va logrando conocer mejor el lago a través de los análisis de los testigos de hielo recogidos encima del lago y mediante estudios sismológicos.
与此同时,通过分析湖面上采集的冰,并通过地震研究,对东方湖有了进一步了解。
Se demostró la utilización del radar interferométrico de abertura sintética (INSAR) con fines de análisis, y la de técnicas del GPS para la evaluación del riesgo sismológico en Argelia septentrional.
展示了在阿亚北部使用干扰仪合成孔径雷达分析方法和全球定位系统技术进行地震
害评价的情况。
Sigue avanzando a pasos constantes y seguros el establecimiento de 321 estaciones de vigilancia sismológica, hidroacústica, infrasónica y de radionúclidos y 16 laboratorios de radionúclidos de la red del Sistema Internacional de Vigilancia.
国际监测系统321个地震放素水声和次声监测站和16个放
素实验室的建设工作正在稳步而扎实地进行。
Suiza participa activamente en las diversas reuniones de carácter diplomático encaminadas a facilitar la entrada en vigor cuanto antes del Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares y ha puesto una estación sismológica a disposición del Sistema Internacional de Vigilancia.
瑞士积极参加了在外交领域为使全面禁试条约尽早生效召开的各次会议,并把一个地震监测站提交给国际监测系统使用。
Por ejemplo, en lo que al Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares se refiere, el Japón ha emprendido, entre otras cosas, programas de desarrollo de recursos humanos en países en desarrollo proporcionando capacitación en observación sismológica mundial y facilitando instrumentos de observación sismológica.
例如,关于《全面禁止试验条约》,日本除其他外,执行一项发展中国家人力资源发展方案,提供全球地震观察培训,并提供地震观察仪器。
Se presentó a los participantes una visión panorámica del riesgo de sismos en Argelia septentrional y de la utilización del Sistema Mundial de Determinación de la Posición (GPS) y de imágenes de satélites enviadas por Landsat, SPOT-5, Envisat, QuickBird e Ikonos para actualizar los mapas sismológicos.
向参加者提供了阿亚北部地区地震活动概况,包括使用全球定位系统和从大地卫星、SPOT-5号、环境卫星、QuickBird和Ikonos获得的卫星图像增补地震活动图。
Conforme a lo dispuesto en el Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares, el segmento ruso del Sistema Internacional de Vigilancia está compuesto de 6 estaciones sismológicas básicas y 13 auxiliares, 4 estaciones infrasónicas, 8 estaciones de vigilancia de radionúclidos y 1 laboratorio homologado (en total, 32 instalaciones).
按照《全面禁试条约》的规定,俄罗斯在国际监测系统中的部分包括6个基本地震数据站和13个辅助地震数据站,以4个次声监测站、8个放
素监测站以
1个放
素实验室(一共有32个国际监测系统设施)。
En tal sentido, la República de Corea participa activamente en la elaboración del Sistema Internacional de Vigilancia del Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares, en particular mediante la cooperación de su estación de vigilancia sismológica, una de las principales estaciones en la región del nordeste de Asia.
在此方面,大韩民国正在积极地参与《全面禁试条约》国际监测制度的建立工作,特别是通过本国地震监测站开展合作,参与这方面的工作。 大韩民国地震监测站是东北亚地区主要的地震监测站之一。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En territorio finlandés hay una estación sismológica primaria y un laboratorio de radionucleidos que forman parte del Sistema Internacional de Vigilancia.
芬兰境内有测系统的一个主要地震台和一个放射性核素实验室。
Mientras tanto, se va logrando conocer mejor el lago a través de los análisis de los testigos de hielo recogidos encima del lago y mediante estudios sismológicos.
与此同时,通过分析湖面上采集的冰核,并通过地震研究,对东方湖有了进一步了解。
Se demostró la utilización del radar interferométrico de abertura sintética (INSAR) con fines de análisis, y la de técnicas del GPS para la evaluación del riesgo sismológico en Argelia septentrional.
展示了在阿尔及利亚北部使用干扰仪合成孔径雷达分析方法和全球定位系统技术进行地震害评价的情况。
Sigue avanzando a pasos constantes y seguros el establecimiento de 321 estaciones de vigilancia sismológica, hidroacústica, infrasónica y de radionúclidos y 16 laboratorios de radionúclidos de la red del Sistema Internacional de Vigilancia.
测系统321个地震放射性核素水声和次声
测站和16个放射性核素实验室的建设工作正在稳步而扎实地进行。
Suiza participa activamente en las diversas reuniones de carácter diplomático encaminadas a facilitar la entrada en vigor cuanto antes del Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares y ha puesto una estación sismológica a disposición del Sistema Internacional de Vigilancia.
瑞士积极参加了在外交领域为使全面禁试条约尽早生效召开的各次会议,并把一个地震测站提交给
测系统使用。
Por ejemplo, en lo que al Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares se refiere, el Japón ha emprendido, entre otras cosas, programas de desarrollo de recursos humanos en países en desarrollo proporcionando capacitación en observación sismológica mundial y facilitando instrumentos de observación sismológica.
例如,关于《全面禁止核试验条约》,日本除其他外,执行一项发展中家人力资源发展方案,提供全球地震观察培训,并提供地震观察仪器。
Se presentó a los participantes una visión panorámica del riesgo de sismos en Argelia septentrional y de la utilización del Sistema Mundial de Determinación de la Posición (GPS) y de imágenes de satélites enviadas por Landsat, SPOT-5, Envisat, QuickBird e Ikonos para actualizar los mapas sismológicos.
向参加者提供了阿尔及利亚北部地区地震活动概况,包括使用全球定位系统和从大地卫星、SPOT-5号、环境卫星、QuickBird和Ikonos获得的卫星图像增补地震活动图。
Conforme a lo dispuesto en el Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares, el segmento ruso del Sistema Internacional de Vigilancia está compuesto de 6 estaciones sismológicas básicas y 13 auxiliares, 4 estaciones infrasónicas, 8 estaciones de vigilancia de radionúclidos y 1 laboratorio homologado (en total, 32 instalaciones).
按照《全面禁试条约》的规定,俄罗斯在测系统中的部分包括6个基本地震数据站和13个辅助地震数据站,以及4个次声
测站、8个放射性核素
测站以及1个放射性核素实验室(一共有32个
测系统设施)。
En tal sentido, la República de Corea participa activamente en la elaboración del Sistema Internacional de Vigilancia del Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares, en particular mediante la cooperación de su estación de vigilancia sismológica, una de las principales estaciones en la región del nordeste de Asia.
在此方面,大韩民正在积极地参与《全面禁试条约》
测制度的建立工作,特别是通过本
地震
测站开展合作,参与这方面的工作。 大韩民
地震
测站是东北亚地区主要的地震
测站之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En territorio finlandés hay una estación sismológica primaria y un laboratorio de radionucleidos que forman parte del Sistema Internacional de Vigilancia.
芬兰境内有际监测系
的一个主要地震台和一个放射性核素实验室。
Mientras tanto, se va logrando conocer mejor el lago a través de los análisis de los testigos de hielo recogidos encima del lago y mediante estudios sismológicos.
与此同时,通过分析湖面上采集的冰核,并通过地震研究,对东方湖有了进一步了解。
Se demostró la utilización del radar interferométrico de abertura sintética (INSAR) con fines de análisis, y la de técnicas del GPS para la evaluación del riesgo sismológico en Argelia septentrional.
展示了在阿尔及利亚北部使用干扰仪合成孔径雷达分析方法和全球定位系进行地震
害评价的
。
Sigue avanzando a pasos constantes y seguros el establecimiento de 321 estaciones de vigilancia sismológica, hidroacústica, infrasónica y de radionúclidos y 16 laboratorios de radionúclidos de la red del Sistema Internacional de Vigilancia.
际监测系
321个地震放射性核素水声和次声监测站和16个放射性核素实验室的建设工作正在稳步而扎实地进行。
Suiza participa activamente en las diversas reuniones de carácter diplomático encaminadas a facilitar la entrada en vigor cuanto antes del Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares y ha puesto una estación sismológica a disposición del Sistema Internacional de Vigilancia.
瑞士积极参加了在外交领域为使全面禁试条约尽早生效召开的各次会议,并把一个地震监测站提交给际监测系
使用。
Por ejemplo, en lo que al Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares se refiere, el Japón ha emprendido, entre otras cosas, programas de desarrollo de recursos humanos en países en desarrollo proporcionando capacitación en observación sismológica mundial y facilitando instrumentos de observación sismológica.
例如,关于《全面禁止核试验条约》,日本除其他外,执行一项发展中家人力资源发展方案,提供全球地震观察培训,并提供地震观察仪器。
Se presentó a los participantes una visión panorámica del riesgo de sismos en Argelia septentrional y de la utilización del Sistema Mundial de Determinación de la Posición (GPS) y de imágenes de satélites enviadas por Landsat, SPOT-5, Envisat, QuickBird e Ikonos para actualizar los mapas sismológicos.
向参加者提供了阿尔及利亚北部地区地震活动概,包括使用全球定位系
和从大地卫星、SPOT-5号、环境卫星、QuickBird和Ikonos获得的卫星图像增补地震活动图。
Conforme a lo dispuesto en el Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares, el segmento ruso del Sistema Internacional de Vigilancia está compuesto de 6 estaciones sismológicas básicas y 13 auxiliares, 4 estaciones infrasónicas, 8 estaciones de vigilancia de radionúclidos y 1 laboratorio homologado (en total, 32 instalaciones).
按照《全面禁试条约》的规定,俄罗斯在际监测系
中的部分包括6个基本地震数据站和13个辅助地震数据站,以及4个次声监测站、8个放射性核素监测站以及1个放射性核素实验室(一共有32个
际监测系
设施)。
En tal sentido, la República de Corea participa activamente en la elaboración del Sistema Internacional de Vigilancia del Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares, en particular mediante la cooperación de su estación de vigilancia sismológica, una de las principales estaciones en la región del nordeste de Asia.
在此方面,大韩民正在积极地参与《全面禁试条约》
际监测制度的建立工作,特别是通过本
地震监测站开展合作,参与这方面的工作。 大韩民
地震监测站是东北亚地区主要的地震监测站之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En territorio finlandés hay una estación sismológica primaria y un laboratorio de radionucleidos que forman parte del Sistema Internacional de Vigilancia.
芬兰境内有国际监测系统的一个主要地震台和一个放射性核素实验室。
Mientras tanto, se va logrando conocer mejor el lago a través de los análisis de los testigos de hielo recogidos encima del lago y mediante estudios sismológicos.
与此同时,通过分析面上采集的冰核,并通过地震研究,对东
有了进一
了解。
Se demostró la utilización del radar interferométrico de abertura sintética (INSAR) con fines de análisis, y la de técnicas del GPS para la evaluación del riesgo sismológico en Argelia septentrional.
展示了在阿尔及利亚北部使用干扰仪合成孔径雷达分析法和全球定位系统技术进行地震
害评价的情况。
Sigue avanzando a pasos constantes y seguros el establecimiento de 321 estaciones de vigilancia sismológica, hidroacústica, infrasónica y de radionúclidos y 16 laboratorios de radionúclidos de la red del Sistema Internacional de Vigilancia.
国际监测系统321个地震放射性核素水声和次声监测站和16个放射性核素实验室的建设工作正在扎实地进行。
Suiza participa activamente en las diversas reuniones de carácter diplomático encaminadas a facilitar la entrada en vigor cuanto antes del Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares y ha puesto una estación sismológica a disposición del Sistema Internacional de Vigilancia.
瑞士积极参加了在外交领域为使全面禁试条约尽早生效召开的各次会议,并把一个地震监测站提交给国际监测系统使用。
Por ejemplo, en lo que al Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares se refiere, el Japón ha emprendido, entre otras cosas, programas de desarrollo de recursos humanos en países en desarrollo proporcionando capacitación en observación sismológica mundial y facilitando instrumentos de observación sismológica.
例如,关于《全面禁止核试验条约》,日本除其他外,执行一项发展中国家人力资源发展案,提供全球地震观察培训,并提供地震观察仪器。
Se presentó a los participantes una visión panorámica del riesgo de sismos en Argelia septentrional y de la utilización del Sistema Mundial de Determinación de la Posición (GPS) y de imágenes de satélites enviadas por Landsat, SPOT-5, Envisat, QuickBird e Ikonos para actualizar los mapas sismológicos.
向参加者提供了阿尔及利亚北部地区地震活动概况,包括使用全球定位系统和从大地卫星、SPOT-5号、环境卫星、QuickBird和Ikonos获得的卫星图像增补地震活动图。
Conforme a lo dispuesto en el Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares, el segmento ruso del Sistema Internacional de Vigilancia está compuesto de 6 estaciones sismológicas básicas y 13 auxiliares, 4 estaciones infrasónicas, 8 estaciones de vigilancia de radionúclidos y 1 laboratorio homologado (en total, 32 instalaciones).
按照《全面禁试条约》的规定,俄罗斯在国际监测系统中的部分包括6个基本地震数据站和13个辅助地震数据站,以及4个次声监测站、8个放射性核素监测站以及1个放射性核素实验室(一共有32个国际监测系统设施)。
En tal sentido, la República de Corea participa activamente en la elaboración del Sistema Internacional de Vigilancia del Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares, en particular mediante la cooperación de su estación de vigilancia sismológica, una de las principales estaciones en la región del nordeste de Asia.
在此面,大韩民国正在积极地参与《全面禁试条约》国际监测制度的建立工作,特别是通过本国地震监测站开展合作,参与这
面的工作。 大韩民国地震监测站是东北亚地区主要的地震监测站之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En territorio finlandés hay una estación sismológica primaria y un laboratorio de radionucleidos que forman parte del Sistema Internacional de Vigilancia.
芬兰境内有国际监测系统的一个主要台和一个
射性核素实验室。
Mientras tanto, se va logrando conocer mejor el lago a través de los análisis de los testigos de hielo recogidos encima del lago y mediante estudios sismológicos.
与此同时,通过分湖面上采集的冰核,并通过
研究,对东
湖有了进一步了解。
Se demostró la utilización del radar interferométrico de abertura sintética (INSAR) con fines de análisis, y la de técnicas del GPS para la evaluación del riesgo sismológico en Argelia septentrional.
展示了在阿尔及利亚北部使用干扰仪合成孔径雷达分法和全球定位系统技术进行
害评价的情况。
Sigue avanzando a pasos constantes y seguros el establecimiento de 321 estaciones de vigilancia sismológica, hidroacústica, infrasónica y de radionúclidos y 16 laboratorios de radionúclidos de la red del Sistema Internacional de Vigilancia.
国际监测系统321个射性核素水声和次声监测站和16个
射性核素实验室的建设工作正在稳步而扎实
进行。
Suiza participa activamente en las diversas reuniones de carácter diplomático encaminadas a facilitar la entrada en vigor cuanto antes del Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares y ha puesto una estación sismológica a disposición del Sistema Internacional de Vigilancia.
瑞士积极参加了在外交领域为使全面禁试条约尽早生效召开的各次会议,并把一个监测站提交给国际监测系统使用。
Por ejemplo, en lo que al Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares se refiere, el Japón ha emprendido, entre otras cosas, programas de desarrollo de recursos humanos en países en desarrollo proporcionando capacitación en observación sismológica mundial y facilitando instrumentos de observación sismológica.
例如,关于《全面禁止核试验条约》,日本除其他外,执行一项发展中国家人力资源发展案,提供全球
观察培训,并提供
观察仪器。
Se presentó a los participantes una visión panorámica del riesgo de sismos en Argelia septentrional y de la utilización del Sistema Mundial de Determinación de la Posición (GPS) y de imágenes de satélites enviadas por Landsat, SPOT-5, Envisat, QuickBird e Ikonos para actualizar los mapas sismológicos.
向参加者提供了阿尔及利亚北部区
活动概况,包括使用全球定位系统和从大
卫星、SPOT-5号、环境卫星、QuickBird和Ikonos获得的卫星图像增补
活动图。
Conforme a lo dispuesto en el Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares, el segmento ruso del Sistema Internacional de Vigilancia está compuesto de 6 estaciones sismológicas básicas y 13 auxiliares, 4 estaciones infrasónicas, 8 estaciones de vigilancia de radionúclidos y 1 laboratorio homologado (en total, 32 instalaciones).
按照《全面禁试条约》的规定,俄罗斯在国际监测系统中的部分包括6个基本数据站和13个辅助
数据站,以及4个次声监测站、8个
射性核素监测站以及1个
射性核素实验室(一共有32个国际监测系统设施)。
En tal sentido, la República de Corea participa activamente en la elaboración del Sistema Internacional de Vigilancia del Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares, en particular mediante la cooperación de su estación de vigilancia sismológica, una de las principales estaciones en la región del nordeste de Asia.
在此面,大韩民国正在积极
参与《全面禁试条约》国际监测制度的建立工作,特别是通过本国
监测站开展合作,参与这
面的工作。 大韩民国
监测站是东北亚
区主要的
监测站之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。