西语助手
  • 关闭

sin querer

添加到生词本

Se hizo una herida en el dedo sin querer.

不小心把手指头弄伤了

En mi carácter de Presidente del Grupo de Países en Desarrollo sin Litoral, quisiera extenderme más sobre la situación de estos Estados.

让我以内陆发展中家集团主席的身份,进一步阐释内陆发展中家的情况。

Por su ubicación geográfica, las Bahamas somos sin quererlo un lugar de tránsito de las drogas ilícitas procedentes de países productores situados al sur de nuestras fronteras y destinadas a los países que las consumen en el norte.

鉴于巴哈马所处的地理位置,我是我边界以南法药物生产不知情过境点。

El orador se congratula, por el contrario, de haber podido visitar la cárcel de Pol-e Charkhi y, sin querer acusar al Gobierno, espera haber demostrado la necesidad de velar por el respeto de las Reglas mínimas de las Naciones Unidas para el tratamiento de los reclusos.

独立专家对他得以走访Pol-e Charkhi监狱感到欣慰,他并没有指责政的意思,只是希望表达必须尊重所有最起码的对待犯人的规则的意见。

Por lo tanto, no me referiré a ello, pero, sin embargo, quiero señalar que una medida es buena solo cuando lleva a que se tomen nuevas medidas en un futuro inmediato, ya que sin este cambio fundamental en el equilibrio de fuerzas no podemos llevar a cabo ningún tipo de reforma.

因此,我将不这样做,但我要说,一个步骤只有当它导致在最近的将来采取进一步决定性步骤时,才是一个好的步骤,因为没有力量平衡中的这种根本变化,我们就无法真正实施任何改革。

Según el Estado Parte, sin querer declinar a priori la responsabilidad que podría recaer sobre Portugal respecto de sus nacionales, que deben contar con la protección del país de su nacionalidad, se plantea la cuestión de determinar si la situación jurídica de Angola es igual a la de Portugal en relación con los ciudadanos portugueses y si, de resultas de ello, Portugal está en condiciones de dar el mismo trato a los nacionales que están en el territorio nacional que a los que se encuentran en el territorio de Angola, todavía bajo responsabilidad portuguesa en la época de los hechos.

7 据缔,它并事先否认葡萄牙作为对其民可能要负起加以保护的责任,问题是,对于葡萄牙公民而言,安哥拉的法律地位是否与葡萄牙的法律地位相同,以及葡萄牙是否因此要对葡萄牙境内的民以及位于事发当时仍由葡萄牙负责管辖的安哥拉的民给予相同待遇。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sin querer 的西班牙语例句

用户正在搜索


笑靥, 笑逐颜开, , 效法, 效仿, 效果, 效果不好的, 效果不显, 效劳, 效力,

相似单词


sin plomo, sin precedentes, sin pretensiones, sin propósito, sin publicar, sin querer, sin relación, sin resolver, sin revelar, sin sentido,
非故意地

Se hizo una herida en el dedo sin querer.

不小心把手头弄伤了

En mi carácter de Presidente del Grupo de Países en Desarrollo sin Litoral, quisiera extenderme más sobre la situación de estos Estados.

让我以内陆发展中国家集团主席的身份,进一步阐释内陆发展中国家的情况。

Por su ubicación geográfica, las Bahamas somos sin quererlo un lugar de tránsito de las drogas ilícitas procedentes de países productores situados al sur de nuestras fronteras y destinadas a los países que las consumen en el norte.

鉴于巴哈马所处的地理位置,我国我国边界以南非法药物生产国的不知情过境点。

El orador se congratula, por el contrario, de haber podido visitar la cárcel de Pol-e Charkhi y, sin querer acusar al Gobierno, espera haber demostrado la necesidad de velar por el respeto de las Reglas mínimas de las Naciones Unidas para el tratamiento de los reclusos.

独立专家对他得以走访Pol-e Charkhi监狱感到欣慰,他并责政的意希望表达必须尊重所有最起码的对待犯人的规则的意见。

Por lo tanto, no me referiré a ello, pero, sin embargo, quiero señalar que una medida es buena solo cuando lleva a que se tomen nuevas medidas en un futuro inmediato, ya que sin este cambio fundamental en el equilibrio de fuerzas no podemos llevar a cabo ningún tipo de reforma.

因此,我将不这样做,但我要说,一个步骤有当它导致在最近的将来采取进一步决定性步骤时,才一个好的步骤,因为有力量平衡中的这种根本变化,我们就无法真正实施任何改革。

Según el Estado Parte, sin querer declinar a priori la responsabilidad que podría recaer sobre Portugal respecto de sus nacionales, que deben contar con la protección del país de su nacionalidad, se plantea la cuestión de determinar si la situación jurídica de Angola es igual a la de Portugal en relación con los ciudadanos portugueses y si, de resultas de ello, Portugal está en condiciones de dar el mismo trato a los nacionales que están en el territorio nacional que a los que se encuentran en el territorio de Angola, todavía bajo responsabilidad portuguesa en la época de los hechos.

7 据缔约国称,它并事先否认葡萄牙作为国籍国对其国民可能要负起加以保护的责任,问题,对于葡萄牙公民而言,安哥拉的法律地位否与葡萄牙的法律地位相同,以及葡萄牙否因此要对葡萄牙境内的国民以及位于事发当时仍由葡萄牙负责管辖的安哥拉的国民给予相同待遇。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 sin querer 的西班牙语例句

用户正在搜索


歇班, 歇顶, 歇乏, 歇工, 歇肩, 歇脚, 歇凉, 歇气, 歇晌, 歇手,

相似单词


sin plomo, sin precedentes, sin pretensiones, sin propósito, sin publicar, sin querer, sin relación, sin resolver, sin revelar, sin sentido,
非故意地

Se hizo una herida en el dedo sin querer.

不小心把手指头弄伤了

En mi carácter de Presidente del Grupo de Países en Desarrollo sin Litoral, quisiera extenderme más sobre la situación de estos Estados.

让我以内中国家集团主席的身份,进一阐释内中国家的情况。

Por su ubicación geográfica, las Bahamas somos sin quererlo un lugar de tránsito de las drogas ilícitas procedentes de países productores situados al sur de nuestras fronteras y destinadas a los países que las consumen en el norte.

鉴于巴哈马所处的地理位置,我国是我国边界以南非法药物生产国的不知情过境点。

El orador se congratula, por el contrario, de haber podido visitar la cárcel de Pol-e Charkhi y, sin querer acusar al Gobierno, espera haber demostrado la necesidad de velar por el respeto de las Reglas mínimas de las Naciones Unidas para el tratamiento de los reclusos.

独立专家对他得以走访Pol-e Charkhi监狱感到欣慰,他并没有指责政的意思,只是希望表达必须尊重所有最起码的对待犯人的规则的意见。

Por lo tanto, no me referiré a ello, pero, sin embargo, quiero señalar que una medida es buena solo cuando lleva a que se tomen nuevas medidas en un futuro inmediato, ya que sin este cambio fundamental en el equilibrio de fuerzas no podemos llevar a cabo ningún tipo de reforma.

因此,我将不这样做,但我要说,一个骤只有当它导致在最近的将来采取进一骤时,才是一个好的骤,因为没有力量平衡中的这种根本变化,我们就无法真正实施任何改革。

Según el Estado Parte, sin querer declinar a priori la responsabilidad que podría recaer sobre Portugal respecto de sus nacionales, que deben contar con la protección del país de su nacionalidad, se plantea la cuestión de determinar si la situación jurídica de Angola es igual a la de Portugal en relación con los ciudadanos portugueses y si, de resultas de ello, Portugal está en condiciones de dar el mismo trato a los nacionales que están en el territorio nacional que a los que se encuentran en el territorio de Angola, todavía bajo responsabilidad portuguesa en la época de los hechos.

7 据缔约国称,它并事先否认葡萄牙作为国籍国对其国民可能要负起加以保护的责任,问题是,对于葡萄牙公民而言,安哥拉的法律地位是否与葡萄牙的法律地位相同,以及葡萄牙是否因此要对葡萄牙境内的国民以及位于事当时仍由葡萄牙负责管辖的安哥拉的国民给予相同待遇。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sin querer 的西班牙语例句

用户正在搜索


歇荫, , 蝎虎, 蝎子, , 协办, 协定, 协会, 协会成员, 协会会址,

相似单词


sin plomo, sin precedentes, sin pretensiones, sin propósito, sin publicar, sin querer, sin relación, sin resolver, sin revelar, sin sentido,
非故意地

Se hizo una herida en el dedo sin querer.

不小心把手指头

En mi carácter de Presidente del Grupo de Países en Desarrollo sin Litoral, quisiera extenderme más sobre la situación de estos Estados.

让我以内陆发展中国家集团主席的身份,进一步阐释内陆发展中国家的情况。

Por su ubicación geográfica, las Bahamas somos sin quererlo un lugar de tránsito de las drogas ilícitas procedentes de países productores situados al sur de nuestras fronteras y destinadas a los países que las consumen en el norte.

鉴于巴哈马所处的地理位置,我国是我国边界以南非法药物生产国的不知情过境点。

El orador se congratula, por el contrario, de haber podido visitar la cárcel de Pol-e Charkhi y, sin querer acusar al Gobierno, espera haber demostrado la necesidad de velar por el respeto de las Reglas mínimas de las Naciones Unidas para el tratamiento de los reclusos.

独立专家对他得以走访Pol-e Charkhi监狱感到欣慰,他并没有指责政的意思,只是希望表达必须尊重所有最起码的对待犯人的规则的意见。

Por lo tanto, no me referiré a ello, pero, sin embargo, quiero señalar que una medida es buena solo cuando lleva a que se tomen nuevas medidas en un futuro inmediato, ya que sin este cambio fundamental en el equilibrio de fuerzas no podemos llevar a cabo ningún tipo de reforma.

因此,我将不这样做,但我要说,一个步骤只有当它导致在最近的将来采取进一步决定性步骤时,才是一个好的步骤,因为没有力量平衡中的这种根,我们就无法真正实施任何改革。

Según el Estado Parte, sin querer declinar a priori la responsabilidad que podría recaer sobre Portugal respecto de sus nacionales, que deben contar con la protección del país de su nacionalidad, se plantea la cuestión de determinar si la situación jurídica de Angola es igual a la de Portugal en relación con los ciudadanos portugueses y si, de resultas de ello, Portugal está en condiciones de dar el mismo trato a los nacionales que están en el territorio nacional que a los que se encuentran en el territorio de Angola, todavía bajo responsabilidad portuguesa en la época de los hechos.

7 据缔约国称,它并事先否认葡萄牙作为国籍国对其国民可能要负起加以保护的责任,问题是,对于葡萄牙公民而言,安哥拉的法律地位是否与葡萄牙的法律地位相同,以及葡萄牙是否因此要对葡萄牙境内的国民以及位于事发当时仍由葡萄牙负责管辖的安哥拉的国民给予相同待遇。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sin querer 的西班牙语例句

用户正在搜索


协同, 协同的, 协同作用, 协同作战, 协议, 协约国, 协助, 协助支付, 协奏曲, 协作,

相似单词


sin plomo, sin precedentes, sin pretensiones, sin propósito, sin publicar, sin querer, sin relación, sin resolver, sin revelar, sin sentido,
非故意地

Se hizo una herida en el dedo sin querer.

不小心把手指头弄伤了

En mi carácter de Presidente del Grupo de Países en Desarrollo sin Litoral, quisiera extenderme más sobre la situación de estos Estados.

让我以内陆发展中国家集团主席的身份,进一步阐释内陆发展中国家的情况。

Por su ubicación geográfica, las Bahamas somos sin quererlo un lugar de tránsito de las drogas ilícitas procedentes de países productores situados al sur de nuestras fronteras y destinadas a los países que las consumen en el norte.

鉴于巴哈马所处的地理位置,我国是我国边界以南非法药物生产国的不知情过境点。

El orador se congratula, por el contrario, de haber podido visitar la cárcel de Pol-e Charkhi y, sin querer acusar al Gobierno, espera haber demostrado la necesidad de velar por el respeto de las Reglas mínimas de las Naciones Unidas para el tratamiento de los reclusos.

独立专家对他得以走访Pol-e Charkhi监欣慰,他并没有指责政的意思,只是希望表达重所有最起码的对待犯人的规则的意见。

Por lo tanto, no me referiré a ello, pero, sin embargo, quiero señalar que una medida es buena solo cuando lleva a que se tomen nuevas medidas en un futuro inmediato, ya que sin este cambio fundamental en el equilibrio de fuerzas no podemos llevar a cabo ningún tipo de reforma.

因此,我将不这样做,但我要说,一个步骤只有当它导致在最近的将来采取进一步决定性步骤时,才是一个好的步骤,因为没有力量平衡中的这种根本变化,我们就无法真正实施任何改革。

Según el Estado Parte, sin querer declinar a priori la responsabilidad que podría recaer sobre Portugal respecto de sus nacionales, que deben contar con la protección del país de su nacionalidad, se plantea la cuestión de determinar si la situación jurídica de Angola es igual a la de Portugal en relación con los ciudadanos portugueses y si, de resultas de ello, Portugal está en condiciones de dar el mismo trato a los nacionales que están en el territorio nacional que a los que se encuentran en el territorio de Angola, todavía bajo responsabilidad portuguesa en la época de los hechos.

7 据缔约国称,它并事先否认葡萄牙作为国籍国对其国民可能要负起加以保护的责任,问题是,对于葡萄牙公民而言,安哥拉的法律地位是否与葡萄牙的法律地位相同,以及葡萄牙是否因此要对葡萄牙境内的国民以及位于事发当时仍由葡萄牙负责管辖的安哥拉的国民给予相同待遇。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sin querer 的西班牙语例句

用户正在搜索


邪门歪道, 邪魔, 邪念, 邪气, 邪说, 邪心, , 胁变, 胁持, 胁从,

相似单词


sin plomo, sin precedentes, sin pretensiones, sin propósito, sin publicar, sin querer, sin relación, sin resolver, sin revelar, sin sentido,
非故意地

Se hizo una herida en el dedo sin querer.

把手指头弄伤了

En mi carácter de Presidente del Grupo de Países en Desarrollo sin Litoral, quisiera extenderme más sobre la situación de estos Estados.

让我以内陆发展中国家集团主席的身份,进一步阐释内陆发展中国家的情况。

Por su ubicación geográfica, las Bahamas somos sin quererlo un lugar de tránsito de las drogas ilícitas procedentes de países productores situados al sur de nuestras fronteras y destinadas a los países que las consumen en el norte.

鉴于巴哈马所处的地理位置,我国是我国边界以南非法药物生产国的知情过境点。

El orador se congratula, por el contrario, de haber podido visitar la cárcel de Pol-e Charkhi y, sin querer acusar al Gobierno, espera haber demostrado la necesidad de velar por el respeto de las Reglas mínimas de las Naciones Unidas para el tratamiento de los reclusos.

独立专家对得以走访Pol-e Charkhi监狱感到欣慰,没有指责政的意思,只是希望表达必须尊重所有最起码的对待犯人的规则的意见。

Por lo tanto, no me referiré a ello, pero, sin embargo, quiero señalar que una medida es buena solo cuando lleva a que se tomen nuevas medidas en un futuro inmediato, ya que sin este cambio fundamental en el equilibrio de fuerzas no podemos llevar a cabo ningún tipo de reforma.

因此,我将这样做,但我要说,一个步骤只有当它导致在最近的将来采取进一步决定性步骤时,才是一个好的步骤,因为没有力量平衡中的这种根本变化,我们就无法施任何改革。

Según el Estado Parte, sin querer declinar a priori la responsabilidad que podría recaer sobre Portugal respecto de sus nacionales, que deben contar con la protección del país de su nacionalidad, se plantea la cuestión de determinar si la situación jurídica de Angola es igual a la de Portugal en relación con los ciudadanos portugueses y si, de resultas de ello, Portugal está en condiciones de dar el mismo trato a los nacionales que están en el territorio nacional que a los que se encuentran en el territorio de Angola, todavía bajo responsabilidad portuguesa en la época de los hechos.

7 据缔约国称,它并事先否认葡萄牙作为国籍国对其国民可能要负起加以保护的责任,问题是,对于葡萄牙公民而言,安哥拉的法律地位是否与葡萄牙的法律地位相同,以及葡萄牙是否因此要对葡萄牙境内的国民以及位于事发当时仍由葡萄牙负责管辖的安哥拉的国民给予相同待遇。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 sin querer 的西班牙语例句

用户正在搜索


斜边, 斜侧, 斜撑, 斜的, 斜方向穿过, 斜放, 斜干, 斜高, 斜晖, 斜剪,

相似单词


sin plomo, sin precedentes, sin pretensiones, sin propósito, sin publicar, sin querer, sin relación, sin resolver, sin revelar, sin sentido,
非故意地

Se hizo una herida en el dedo sin querer.

不小心把手指头弄伤了

En mi carácter de Presidente del Grupo de Países en Desarrollo sin Litoral, quisiera extenderme más sobre la situación de estos Estados.

让我以陆发展中国家集团主席的身份,进一步陆发展中国家的情况。

Por su ubicación geográfica, las Bahamas somos sin quererlo un lugar de tránsito de las drogas ilícitas procedentes de países productores situados al sur de nuestras fronteras y destinadas a los países que las consumen en el norte.

鉴于巴哈马所处的地理位置,我国是我国边界以南非法药物生产国的不知情过境点。

El orador se congratula, por el contrario, de haber podido visitar la cárcel de Pol-e Charkhi y, sin querer acusar al Gobierno, espera haber demostrado la necesidad de velar por el respeto de las Reglas mínimas de las Naciones Unidas para el tratamiento de los reclusos.

独立专家对他得以走访Pol-e Charkhi监狱感到欣慰,他并没有指责政的意思,只是希望表达必须尊重所有最起码的对待犯人的规则的意见。

Por lo tanto, no me referiré a ello, pero, sin embargo, quiero señalar que una medida es buena solo cuando lleva a que se tomen nuevas medidas en un futuro inmediato, ya que sin este cambio fundamental en el equilibrio de fuerzas no podemos llevar a cabo ningún tipo de reforma.

因此,我将不这样做,但我要说,一个步只有当它导致在最近的将来采取进一步决定性步是一个好的步,因为没有力量平衡中的这种根本变化,我们就无法真正实施任何改革。

Según el Estado Parte, sin querer declinar a priori la responsabilidad que podría recaer sobre Portugal respecto de sus nacionales, que deben contar con la protección del país de su nacionalidad, se plantea la cuestión de determinar si la situación jurídica de Angola es igual a la de Portugal en relación con los ciudadanos portugueses y si, de resultas de ello, Portugal está en condiciones de dar el mismo trato a los nacionales que están en el territorio nacional que a los que se encuentran en el territorio de Angola, todavía bajo responsabilidad portuguesa en la época de los hechos.

7 据缔约国称,它并事先否认葡萄牙作为国籍国对其国民可能要负起加以保护的责任,问题是,对于葡萄牙公民而言,安哥拉的法律地位是否与葡萄牙的法律地位相同,以及葡萄牙是否因此要对葡萄牙境的国民以及位于事发当仍由葡萄牙负责管辖的安哥拉的国民给予相同待遇。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sin querer 的西班牙语例句

用户正在搜索


斜面, 斜劈, 斜坡, 斜桥, 斜射, 斜视, 斜视图, 斜躺在沙发上, 斜体字, 斜纹哔叽布料,

相似单词


sin plomo, sin precedentes, sin pretensiones, sin propósito, sin publicar, sin querer, sin relación, sin resolver, sin revelar, sin sentido,
非故意地

Se hizo una herida en el dedo sin querer.

不小心把手指头弄伤了

En mi carácter de Presidente del Grupo de Países en Desarrollo sin Litoral, quisiera extenderme más sobre la situación de estos Estados.

让我以内陆发展中国家集团身份,进一阐释内陆发展中国家情况。

Por su ubicación geográfica, las Bahamas somos sin quererlo un lugar de tránsito de las drogas ilícitas procedentes de países productores situados al sur de nuestras fronteras y destinadas a los países que las consumen en el norte.

鉴于巴哈马所处地理位置,我国是我国边界以南非法药物生产国不知情过境点。

El orador se congratula, por el contrario, de haber podido visitar la cárcel de Pol-e Charkhi y, sin querer acusar al Gobierno, espera haber demostrado la necesidad de velar por el respeto de las Reglas mínimas de las Naciones Unidas para el tratamiento de los reclusos.

独立专家对他得以走访Pol-e Charkhi监狱感到欣慰,他并没有指责政意思,只是希望表达必须尊重所有最起码对待犯人规则意见。

Por lo tanto, no me referiré a ello, pero, sin embargo, quiero señalar que una medida es buena solo cuando lleva a que se tomen nuevas medidas en un futuro inmediato, ya que sin este cambio fundamental en el equilibrio de fuerzas no podemos llevar a cabo ningún tipo de reforma.

此,我将不这样做,但我要说,一个只有当它导致在最近将来采取进一决定性时,才是一个好为没有力量平衡中这种根本变化,我们就无法真正实施任何改革。

Según el Estado Parte, sin querer declinar a priori la responsabilidad que podría recaer sobre Portugal respecto de sus nacionales, que deben contar con la protección del país de su nacionalidad, se plantea la cuestión de determinar si la situación jurídica de Angola es igual a la de Portugal en relación con los ciudadanos portugueses y si, de resultas de ello, Portugal está en condiciones de dar el mismo trato a los nacionales que están en el territorio nacional que a los que se encuentran en el territorio de Angola, todavía bajo responsabilidad portuguesa en la época de los hechos.

7 据缔约国称,它并事先否认葡萄牙作为国籍国对其国民可能要负起加以保护责任,问题是,对于葡萄牙公民而言,安哥拉法律地位是否与葡萄牙法律地位相同,以及葡萄牙是否此要对葡萄牙境内国民以及位于事发当时仍由葡萄牙负责管辖安哥拉国民给予相同待遇。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sin querer 的西班牙语例句

用户正在搜索


斜着看, 斜轴线, , 谐和, 谐调, 谐谑, 谐谑曲, 谐音, 谐音的, 谐振,

相似单词


sin plomo, sin precedentes, sin pretensiones, sin propósito, sin publicar, sin querer, sin relación, sin resolver, sin revelar, sin sentido,
非故意地

Se hizo una herida en el dedo sin querer.

不小心把手指头弄伤了

En mi carácter de Presidente del Grupo de Países en Desarrollo sin Litoral, quisiera extenderme más sobre la situación de estos Estados.

让我以内陆发展中国主席的身份,进一步阐释内陆发展中国的情况。

Por su ubicación geográfica, las Bahamas somos sin quererlo un lugar de tránsito de las drogas ilícitas procedentes de países productores situados al sur de nuestras fronteras y destinadas a los países que las consumen en el norte.

鉴于巴哈马所处的地理位置,我国是我国边界以南非法药物生产国的不知情过境点。

El orador se congratula, por el contrario, de haber podido visitar la cárcel de Pol-e Charkhi y, sin querer acusar al Gobierno, espera haber demostrado la necesidad de velar por el respeto de las Reglas mínimas de las Naciones Unidas para el tratamiento de los reclusos.

独立专对他得以走访Pol-e Charkhi监狱感到欣慰,他并指责政的意思,只是希望表达必须尊重所有最起码的对待犯人的规则的意见。

Por lo tanto, no me referiré a ello, pero, sin embargo, quiero señalar que una medida es buena solo cuando lleva a que se tomen nuevas medidas en un futuro inmediato, ya que sin este cambio fundamental en el equilibrio de fuerzas no podemos llevar a cabo ningún tipo de reforma.

因此,我将不这样做,但我要说,一个步骤只有当它导致在最近的将来采取进一步决定性步骤时,才是一个好的步骤,因有力量平衡中的这种根本变化,我们就无法真正实施任何改革。

Según el Estado Parte, sin querer declinar a priori la responsabilidad que podría recaer sobre Portugal respecto de sus nacionales, que deben contar con la protección del país de su nacionalidad, se plantea la cuestión de determinar si la situación jurídica de Angola es igual a la de Portugal en relación con los ciudadanos portugueses y si, de resultas de ello, Portugal está en condiciones de dar el mismo trato a los nacionales que están en el territorio nacional que a los que se encuentran en el territorio de Angola, todavía bajo responsabilidad portuguesa en la época de los hechos.

7 据缔约国称,它并事先否认葡萄牙作国籍国对其国民可能要负起加以保护的责任,问题是,对于葡萄牙公民而言,安哥拉的法律地位是否与葡萄牙的法律地位相同,以及葡萄牙是否因此要对葡萄牙境内的国民以及位于事发当时仍由葡萄牙负责管辖的安哥拉的国民给予相同待遇。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sin querer 的西班牙语例句

用户正在搜索


鞋拔子, 鞋帮, 鞋带, 鞋底, 鞋底贴边, 鞋店, 鞋垫, 鞋粉, 鞋跟, 鞋后跟,

相似单词


sin plomo, sin precedentes, sin pretensiones, sin propósito, sin publicar, sin querer, sin relación, sin resolver, sin revelar, sin sentido,
非故意地

Se hizo una herida en el dedo sin querer.

不小心把手指头弄伤了

En mi carácter de Presidente del Grupo de Países en Desarrollo sin Litoral, quisiera extenderme más sobre la situación de estos Estados.

以内陆发展中国家集团主席的身份,进一步阐释内陆发展中国家的情况。

Por su ubicación geográfica, las Bahamas somos sin quererlo un lugar de tránsito de las drogas ilícitas procedentes de países productores situados al sur de nuestras fronteras y destinadas a los países que las consumen en el norte.

鉴于巴哈马所处的地理国是国边界以南非法药物生产国的不知情过境点。

El orador se congratula, por el contrario, de haber podido visitar la cárcel de Pol-e Charkhi y, sin querer acusar al Gobierno, espera haber demostrado la necesidad de velar por el respeto de las Reglas mínimas de las Naciones Unidas para el tratamiento de los reclusos.

独立专家对他得以走访Pol-e Charkhi监狱感到欣慰,他并没有指责政的意思,是希望表达必须尊重所有最起码的对待犯人的规则的意见。

Por lo tanto, no me referiré a ello, pero, sin embargo, quiero señalar que una medida es buena solo cuando lleva a que se tomen nuevas medidas en un futuro inmediato, ya que sin este cambio fundamental en el equilibrio de fuerzas no podemos llevar a cabo ningún tipo de reforma.

因此,将不这样做,但要说,一个步有当它导致在最近的将来采取进一步决定性步时,才是一个好的步,因为没有力量平衡中的这种根本变化,们就无法真正实施任何改革。

Según el Estado Parte, sin querer declinar a priori la responsabilidad que podría recaer sobre Portugal respecto de sus nacionales, que deben contar con la protección del país de su nacionalidad, se plantea la cuestión de determinar si la situación jurídica de Angola es igual a la de Portugal en relación con los ciudadanos portugueses y si, de resultas de ello, Portugal está en condiciones de dar el mismo trato a los nacionales que están en el territorio nacional que a los que se encuentran en el territorio de Angola, todavía bajo responsabilidad portuguesa en la época de los hechos.

7 据缔约国称,它并事先否认葡萄牙作为国籍国对其国民可能要负起加以保护的责任,问题是,对于葡萄牙公民而言,安哥拉的法律地是否与葡萄牙的法律地相同,以及葡萄牙是否因此要对葡萄牙境内的国民以及于事发当时仍由葡萄牙负责管辖的安哥拉的国民给予相同待遇。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 sin querer 的西班牙语例句

用户正在搜索


鞋楦, 鞋样, 鞋油, 鞋锥, 鞋子, , 写本, 写博客, 写道, 写得一手好字,

相似单词


sin plomo, sin precedentes, sin pretensiones, sin propósito, sin publicar, sin querer, sin relación, sin resolver, sin revelar, sin sentido,