西语助手
  • 关闭

tr.
《de; en》
1. 使分;使分

~ el cabello en dos partes 把头发分成两半.
~ el armario de la pared 让柜子.
~ las sillas de la mesa 把椅子从桌边挪.
~ las manzanas sanas de las podridas 把好苹果和烂苹果分.
~ un trozo de pastel 辦下一块点心.
~ un asunto del conjunto de un problema 把一件事情和整个问题分.
A duras penas lograron ~ a los dos hombres que estaban riñendo. 他们费好大劲儿才把两个吵架的人拉.
El trabajo lo separa de la familia. 工作使他了家人.
El istmo de Panamá separa América en dos. 巴拿马地峡把美洲一 分为二.
El río Yalú separa a Corea de China. 鸭绿江把中朝两国分.


2.区别,区分:

Hay que ~ los dos aspectos de la cuestión. 必须把问题的两个方面加以区别.

3.罢免,解除(某人的职务).


|→prnl
1.《de》;脱

Pasó todo el día sin haberse separado de la mesa. 他一整天没有过桌子.
Se separó del ejército hace dos años. 他在两年前了部队.
Rechazó el nuevo destino por no querer ~ se de sus compañeros. 他由于不愿意的同伴而拒绝了那个新的任命.
Se separó de su empleo por su propia voluntad. 他自动职了.
La teoría no puede -se de la práctica. 理论不能脱实践.


2.(夫妻)分居.
3.(同行、合伙的人等)分.
4.《如》【法】放弃(某种权利、要求等).
派生

近义词
desunir,  apartar,  descartar,  segregar,  desjuntar,  dividir,  dejar a un lado,  desprender,  excluir,  partir,  alejar,  apartar más,  cortar,  dejar al margen,  dejar aparte,  dejar de lado,  desconectar,  despegar,  distanciar,  divorciar,  hacer caso omiso de,  hacer partes,  no contar con,  poner a un lado,  poner de un lado,  seccionar,  separar totalmente,  desasociar,  desfijar,  deshermanar,  dimidiar
fraccionar
arrumbar,  poner aparte,  caracterizar,  distinguir

反义词
juntar,  ensamblar,  unir,  empalmar,  armar,  conectar,  enchufar,  reconstruir,  acoplar,  allegar,  encadenar,  engarzar,  eslabonar,  formular,  hacer un acoplamiento en,  juntar las partes de,  juntar las piezas de,  juntar los pedazos de,  rejuntar,  reunir las partes de,  trabar,  unir las piezas de,  acolar,  entrejuntar,  entroncar,  maquilar
acercar,  convocar,  agrupar,  aunar,  concentrar,  congregar,  refundir,  reunir,  sintetizar,  unificar,  atropar

联想词
dividir分;unir连接;diferenciar区分;aislar圏起;juntar使连接;apartar;agrupar分组;unificar统一;separación;delimitar划定;mezclar混合,搀和,搅和;

Lamentablemente, cuando llegamos, ellos se acababan de separar.

,当我们到达的时候他们刚刚

El istmo de Panamá separa América en dos.

巴拿马地峡把美洲分成两部分。

Se separaron después de diez años de convivencia.

他们共同生活10年之后就了。

Hay que separar los dos aspectos de la cuestión.

必须把问题的两个方面加以区别

Nadie se atrevía a separar a los dos combatientes.

谁也不敢去那两个打架的人。

Separamos las basuras para reciclar vidrio, cartón y papel.

我们将垃圾分类以便回收玻璃、硬纸板和纸张。

A veces la teoría se separa de la realidad.

有时理论和现实是的。

Además, se están realizando esfuerzos para separar a Jerusalén Este de Cisjordania.

另外,正为把东耶路撒冷与外约旦作着努力。

La cordillera de los Andes está en el oeste y nos separa de Chile.

安第斯山脉在西部,将我们和智利

De utilizarse aceites más refinados, estos se pueden separar del fango por gravedad o centrifugación.

如果使用的是精炼度高的油,则可通过重心或心分方式将之从废渣中出去。

Este proceso debe unirnos y no separarnos.

这个进程必须使我们团结,而不是使我们分裂

Así pues, se destacaría como una propuesta separada.

这样,它将作为一个另外的建议提出

Los PCB y los disolventes se separan en un destilador.

通过蒸馏器把多氯联苯和其他溶剂

Otra posibilidad consistiría en introducir una cláusula separada sobre las empresas mercenarias.

另一种可能是加上一项有关雇佣军公司的独立条款。

En breve se añadirá a la página una sección separada sobre asistencia.

不久之后将在这个网址上增加一个关于援助问题的单独栏目。

Más tarde, Timor-Leste se separó de Indonesia y también fue admitido como Miembro.

后来,东帝汶脱印度尼西亚,也被接纳为会员。

El Secretario General podrá separar de sus funciones a los vocales designados por él.

秘书长任命的委员,可由秘书长撤免

Por último, hay una cuestión separada, a saber, la del mantenimiento de la seguridad.

最后,有一个单独的问题即维持安全的问题。

Luego se puede utilizar un láser ultravioleta para desintegrar estas moléculas y separar el 235U.

然后再利用紫外线激光器分解这些分子,并出铀-235。

Los isótopos más ligeros se separan de los más pesados aprovechando sus diferentes movimientos circulares.

轻同位素由于其圆周运动的半径与重同位素不同而被出来

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 separar 的西语例句

用户正在搜索


手巾, 手紧, 手劲儿, 手锯, 手绢, 手铐, 手快, 手雷, 手链, 手榴弹,

相似单词


separable, separación, separadamente, separado, separador, separar, separarse, separata, separatismo, separatista,

tr.
《de; en》
1. 使分;使分

~ el cabello en dos partes 把头发分成两半.
~ el armario de la pared 让柜子墙.
~ las sillas de la mesa 把椅子从桌边挪.
~ las manzanas sanas de las podridas 把好苹果和烂苹果分.
~ un trozo de pastel 辦下一块点心.
~ un asunto del conjunto de un problema 把一件事情和整个问题分.
A duras penas lograron ~ a los dos hombres que estaban riñendo. 他们费好大劲儿才把两个吵架人拉.
El trabajo lo separa de la familia. 使他了家人.
El istmo de Panamá separa América en dos. 巴拿马地峡把美洲一 分为二.
El río Yalú separa a Corea de China. 鸭绿江把中朝两国分.


2.区别,区分:

Hay que ~ los dos aspectos de la cuestión. 必须把问题两个方面加以区别.

3.罢免,解除(某人职务).


|→prnl
1.《de》;脱

Pasó todo el día sin haberse separado de la mesa. 他一整天没有过桌子.
Se separó del ejército hace dos años. 他在两年前了部队.
Rechazó el nuevo destino por no querer ~ se de sus compañeros. 他由于愿意同伴而拒绝了那个新任命.
Se separó de su empleo por su propia voluntad. 他自动职了.
La teoría no puede -se de la práctica. 理论能脱实践.


2.(夫妻)分居.
3.(同行、合伙人等)分.
4.《如》【法】放弃(某种权利、要求等).
派生

近义词
desunir,  apartar,  descartar,  segregar,  desjuntar,  dividir,  dejar a un lado,  desprender,  excluir,  partir,  alejar,  apartar más,  cortar,  dejar al margen,  dejar aparte,  dejar de lado,  desconectar,  despegar,  distanciar,  divorciar,  hacer caso omiso de,  hacer partes,  no contar con,  poner a un lado,  poner de un lado,  seccionar,  separar totalmente,  desasociar,  desfijar,  deshermanar,  dimidiar
fraccionar
arrumbar,  poner aparte,  caracterizar,  distinguir

反义词
juntar,  ensamblar,  unir,  empalmar,  armar,  conectar,  enchufar,  reconstruir,  acoplar,  allegar,  encadenar,  engarzar,  eslabonar,  formular,  hacer un acoplamiento en,  juntar las partes de,  juntar las piezas de,  juntar los pedazos de,  rejuntar,  reunir las partes de,  trabar,  unir las piezas de,  acolar,  entrejuntar,  entroncar,  maquilar
acercar,  convocar,  agrupar,  aunar,  concentrar,  congregar,  refundir,  reunir,  sintetizar,  unificar,  atropar

联想词
dividir分;unir连接;diferenciar区分;aislar圏起;juntar使连接;apartar;agrupar分组;unificar统一;separación;delimitar划定;mezclar混合,搀和,搅和;

Lamentablemente, cuando llegamos, ellos se acababan de separar.

很遗憾,当我们到达时候他们刚刚

El istmo de Panamá separa América en dos.

巴拿马地峡把美洲分成两部分。

Se separaron después de diez años de convivencia.

他们共同生活10年之后就了。

Hay que separar los dos aspectos de la cuestión.

必须把问题两个方面加以区别

Nadie se atrevía a separar a los dos combatientes.

谁也敢去那两个打架人。

Separamos las basuras para reciclar vidrio, cartón y papel.

我们将垃圾分类以便回收玻璃、硬纸板和纸张。

A veces la teoría se separa de la realidad.

有时理论和现实是

Además, se están realizando esfuerzos para separar a Jerusalén Este de Cisjordania.

另外,正为把东耶路撒冷与外约旦着努力。

La cordillera de los Andes está en el oeste y nos separa de Chile.

安第斯山脉在西部,将我们和智利

De utilizarse aceites más refinados, estos se pueden separar del fango por gravedad o centrifugación.

如果使用是精炼度高油,则可通过重心或心分方式将之从废渣中出去。

Este proceso debe unirnos y no separarnos.

这个进程必须使我们团结,而是使我们分裂

Así pues, se destacaría como una propuesta separada.

这样,它将为一个另外建议提出

Los PCB y los disolventes se separan en un destilador.

通过蒸馏器把多氯联苯和其他溶剂

Otra posibilidad consistiría en introducir una cláusula separada sobre las empresas mercenarias.

另一种可能是加上一项有关雇佣军公司独立条款。

En breve se añadirá a la página una sección separada sobre asistencia.

久之后将在这个网址上增加一个关于援助问题单独栏目。

Más tarde, Timor-Leste se separó de Indonesia y también fue admitido como Miembro.

后来,东帝汶脱印度尼西亚,也被接纳为会员。

El Secretario General podrá separar de sus funciones a los vocales designados por él.

秘书长任命委员,可由秘书长撤免

Por último, hay una cuestión separada, a saber, la del mantenimiento de la seguridad.

最后,有一个单独问题即维持安全问题。

Luego se puede utilizar un láser ultravioleta para desintegrar estas moléculas y separar el 235U.

然后再利用紫外线激光器分解这些分子,并出铀-235。

Los isótopos más ligeros se separan de los más pesados aprovechando sus diferentes movimientos circulares.

轻同位素由于其圆周运动半径与重同位素同而被出来

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 separar 的西语例句

用户正在搜索


手提袋, 手提的, 手提行李, 手提式婴儿床, 手提箱, 手头, 手头工作多, 手推车, 手推磨, 手挽手,

相似单词


separable, separación, separadamente, separado, separador, separar, separarse, separata, separatismo, separatista,

tr.
《de; en》
1. 使分;使分

~ el cabello en dos partes 把头发分成两半.
~ el armario de la pared 让柜墙.
~ las sillas de la mesa 把椅从桌边挪.
~ las manzanas sanas de las podridas 把好苹果和烂苹果分.
~ un trozo de pastel 辦下一块点心.
~ un asunto del conjunto de un problema 把一件事情和整个问题分.
A duras penas lograron ~ a los dos hombres que estaban riñendo. 他们费好大劲儿才把两个吵架的人拉.
El trabajo lo separa de la familia. 工作使他了家人.
El istmo de Panamá separa América en dos. 巴拿马地峡把美洲一 分为二.
El río Yalú separa a Corea de China. 鸭绿江把中朝两国分.


2.区别,区分:

Hay que ~ los dos aspectos de la cuestión. 必须把问题的两个方面加以区别.

3.罢免,解除(某人的职务).


|→prnl
1.《de》;脱

Pasó todo el día sin haberse separado de la mesa. 他一整天没有过桌.
Se separó del ejército hace dos años. 他在两年前了部队.
Rechazó el nuevo destino por no querer ~ se de sus compañeros. 他由于不愿意的同伴而拒绝了那个新的任命.
Se separó de su empleo por su propia voluntad. 他自动职了.
La teoría no puede -se de la práctica. 理论不能脱实践.


2.(夫妻)分居.
3.(同行、合伙的人等)分.
4.《如》【法】放弃(某种权利、要求等).
派生

近义词
desunir,  apartar,  descartar,  segregar,  desjuntar,  dividir,  dejar a un lado,  desprender,  excluir,  partir,  alejar,  apartar más,  cortar,  dejar al margen,  dejar aparte,  dejar de lado,  desconectar,  despegar,  distanciar,  divorciar,  hacer caso omiso de,  hacer partes,  no contar con,  poner a un lado,  poner de un lado,  seccionar,  separar totalmente,  desasociar,  desfijar,  deshermanar,  dimidiar
fraccionar
arrumbar,  poner aparte,  caracterizar,  distinguir

反义词
juntar,  ensamblar,  unir,  empalmar,  armar,  conectar,  enchufar,  reconstruir,  acoplar,  allegar,  encadenar,  engarzar,  eslabonar,  formular,  hacer un acoplamiento en,  juntar las partes de,  juntar las piezas de,  juntar los pedazos de,  rejuntar,  reunir las partes de,  trabar,  unir las piezas de,  acolar,  entrejuntar,  entroncar,  maquilar
acercar,  convocar,  agrupar,  aunar,  concentrar,  congregar,  refundir,  reunir,  sintetizar,  unificar,  atropar

联想词
dividir分;unir连接;diferenciar区分;aislar圏起;juntar使连接;apartar;agrupar分组;unificar统一;separación;delimitar划定;mezclar混合,搀和,搅和;

Lamentablemente, cuando llegamos, ellos se acababan de separar.

我们到达的时候他们刚刚

El istmo de Panamá separa América en dos.

巴拿马地峡把美洲分成两部分。

Se separaron después de diez años de convivencia.

他们共同生活10年之后就了。

Hay que separar los dos aspectos de la cuestión.

必须把问题的两个方面加以区别

Nadie se atrevía a separar a los dos combatientes.

谁也不敢去那两个打架的人。

Separamos las basuras para reciclar vidrio, cartón y papel.

我们将垃圾分类以便回收玻璃、硬纸板和纸张。

A veces la teoría se separa de la realidad.

有时理论和现实是的。

Además, se están realizando esfuerzos para separar a Jerusalén Este de Cisjordania.

另外,正为把东耶路撒冷与外约旦作着努力。

La cordillera de los Andes está en el oeste y nos separa de Chile.

安第斯山脉在西部,将我们和智利

De utilizarse aceites más refinados, estos se pueden separar del fango por gravedad o centrifugación.

如果使用的是精炼度高的油,则可通过重心或心分方式将之从废渣中出去。

Este proceso debe unirnos y no separarnos.

这个进程必须使我们团结,而不是使我们分裂

Así pues, se destacaría como una propuesta separada.

这样,它将作为一个另外的建议提出

Los PCB y los disolventes se separan en un destilador.

通过蒸馏器把多氯联苯和其他溶剂

Otra posibilidad consistiría en introducir una cláusula separada sobre las empresas mercenarias.

另一种可能是加上一项有关雇佣军公司的独立条款。

En breve se añadirá a la página una sección separada sobre asistencia.

不久之后将在这个网址上增加一个关于援助问题的单独栏目。

Más tarde, Timor-Leste se separó de Indonesia y también fue admitido como Miembro.

后来,东帝汶脱印度尼西亚,也被接纳为会员。

El Secretario General podrá separar de sus funciones a los vocales designados por él.

秘书长任命的委员,可由秘书长撤免

Por último, hay una cuestión separada, a saber, la del mantenimiento de la seguridad.

最后,有一个单独的问题即维持安全的问题。

Luego se puede utilizar un láser ultravioleta para desintegrar estas moléculas y separar el 235U.

然后再利用紫外线激光器分解这些分,并出铀-235。

Los isótopos más ligeros se separan de los más pesados aprovechando sus diferentes movimientos circulares.

轻同位素由于其圆周运动的半径与重同位素不同而被出来

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 separar 的西语例句

用户正在搜索


手携手, 手写本, 手写的, 手写体, 手心, 手续, 手续费, 手癣, 手痒, 手摇泵,

相似单词


separable, separación, separadamente, separado, separador, separar, separarse, separata, separatismo, separatista,

tr.
《de; en》
1. 使;使离:

~ el cabello en dos partes 把头发成两半.
~ el armario de la pared 让柜子离墙.
~ las sillas de la mesa 把椅子从桌边挪.
~ las manzanas sanas de las podridas 把好苹果和烂苹果.
~ un trozo de pastel 辦下一块点心.
~ un asunto del conjunto de un problema 把一件事情和整问题.
A duras penas lograron ~ a los dos hombres que estaban riñendo. 他们费好大劲儿才把两人拉.
El trabajo lo separa de la familia. 工作使他离了家人.
El istmo de Panamá separa América en dos. 巴拿马地峡把美洲一 为二.
El río Yalú separa a Corea de China. 鸭绿江把中朝两国.


2.区别,区

Hay que ~ los dos aspectos de la cuestión. 必须把问题方面加以区别.

3.罢免,解除(某人职务).


|→prnl
1.《de》离;脱离:

Pasó todo el día sin haberse separado de la mesa. 他一整天没有离过桌子.
Se separó del ejército hace dos años. 他在两年前离了部队.
Rechazó el nuevo destino por no querer ~ se de sus compañeros. 他由于不愿意离同伴而拒绝了那任命.
Se separó de su empleo por su propia voluntad. 他自动离职了.
La teoría no puede -se de la práctica. 理论不能脱离实践.


2.(夫妻)居.
3.(同行、合伙人等).
4.《如》【法】放弃(某种权利、要求等).
派生

近义词
desunir,  apartar,  descartar,  segregar,  desjuntar,  dividir,  dejar a un lado,  desprender,  excluir,  partir,  alejar,  apartar más,  cortar,  dejar al margen,  dejar aparte,  dejar de lado,  desconectar,  despegar,  distanciar,  divorciar,  hacer caso omiso de,  hacer partes,  no contar con,  poner a un lado,  poner de un lado,  seccionar,  separar totalmente,  desasociar,  desfijar,  deshermanar,  dimidiar
fraccionar
arrumbar,  poner aparte,  caracterizar,  distinguir

反义词
juntar,  ensamblar,  unir,  empalmar,  armar,  conectar,  enchufar,  reconstruir,  acoplar,  allegar,  encadenar,  engarzar,  eslabonar,  formular,  hacer un acoplamiento en,  juntar las partes de,  juntar las piezas de,  juntar los pedazos de,  rejuntar,  reunir las partes de,  trabar,  unir las piezas de,  acolar,  entrejuntar,  entroncar,  maquilar
acercar,  convocar,  agrupar,  aunar,  concentrar,  congregar,  refundir,  reunir,  sintetizar,  unificar,  atropar

联想词
dividir;unir连接;diferenciar;aislar圏起;juntar使连接;apartar;agrupar组;unificar统一;separación;delimitar划定;mezclar混合,搀和,搅和;

Lamentablemente, cuando llegamos, ellos se acababan de separar.

很遗憾,当我们到达时候他们刚刚

El istmo de Panamá separa América en dos.

巴拿马地峡把美洲两部

Se separaron después de diez años de convivencia.

他们共同生活10年之后就了。

Hay que separar los dos aspectos de la cuestión.

必须把问题方面加以区别

Nadie se atrevía a separar a los dos combatientes.

谁也不敢去那两人。

Separamos las basuras para reciclar vidrio, cartón y papel.

我们将垃圾以便回收玻璃、硬纸板和纸张。

A veces la teoría se separa de la realidad.

有时理论和现实是

Además, se están realizando esfuerzos para separar a Jerusalén Este de Cisjordania.

另外,正为把东耶路撒冷与外约旦作着努力。

La cordillera de los Andes está en el oeste y nos separa de Chile.

安第斯山脉在西部,将我们和智利

De utilizarse aceites más refinados, estos se pueden separar del fango por gravedad o centrifugación.

如果使用是精炼度高油,则可通过重心或离心离方式将之从废渣中出去。

Este proceso debe unirnos y no separarnos.

进程必须使我们团结,而不是使我们

Así pues, se destacaría como una propuesta separada.

这样,它将作为一另外建议提出

Los PCB y los disolventes se separan en un destilador.

通过蒸馏器把多氯联苯和其他溶剂

Otra posibilidad consistiría en introducir una cláusula separada sobre las empresas mercenarias.

另一种可能是加上一项有关雇佣军公司独立条款。

En breve se añadirá a la página una sección separada sobre asistencia.

不久之后将在这网址上增加一关于援助问题单独栏目。

Más tarde, Timor-Leste se separó de Indonesia y también fue admitido como Miembro.

后来,东帝汶脱离印度尼西亚,也被接纳为会员。

El Secretario General podrá separar de sus funciones a los vocales designados por él.

秘书长任命委员,可由秘书长撤免

Por último, hay una cuestión separada, a saber, la del mantenimiento de la seguridad.

最后,有一单独问题即维持安全问题。

Luego se puede utilizar un láser ultravioleta para desintegrar estas moléculas y separar el 235U.

然后再利用紫外线激光器解这些子,并出铀-235。

Los isótopos más ligeros se separan de los más pesados aprovechando sus diferentes movimientos circulares.

轻同位素由于其圆周运动半径与重同位素不同而被离出来

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 separar 的西语例句

用户正在搜索


手札, 手闸, 手掌, 手掌的, 手杖, 手执红旗, 手纸, 手指, 手指甲, 手指上扎了一根刺,

相似单词


separable, separación, separadamente, separado, separador, separar, separarse, separata, separatismo, separatista,

tr.
《de; en》
1. 使开;使

~ el cabello en dos partes 把头发半.
~ el armario de la pared 让柜子开墙.
~ las sillas de la mesa 把椅子从桌边挪开.
~ las manzanas sanas de las podridas 把好苹果和烂苹果开.
~ un trozo de pastel 辦下一块点心.
~ un asunto del conjunto de un problema 把一件事情和整个问题开.
A duras penas lograron ~ a los dos hombres que estaban riñendo. 他们费好大劲儿才把个吵架的人拉开.
El trabajo lo separa de la familia. 工作使他开了家人.
El istmo de Panamá separa América en dos. 巴拿马地峡把美洲一 为二.
El río Yalú separa a Corea de China. 鸭绿江把中开.


2.区别,区

Hay que ~ los dos aspectos de la cuestión. 必须把问题的个方面加以区别.

3.罢免,解除(某人的职务).


|→prnl
1.《de》开;脱

Pasó todo el día sin haberse separado de la mesa. 他一整天没有开过桌子.
Se separó del ejército hace dos años. 他在年前开了部队.
Rechazó el nuevo destino por no querer ~ se de sus compañeros. 他由于不愿意开自的同伴而拒绝了那个新的任命.
Se separó de su empleo por su propia voluntad. 他自动职了.
La teoría no puede -se de la práctica. 理论不能脱实践.


2.(夫妻)居.
3.(同行、合伙的人等)开.
4.《如》【法】放弃(某种权利、要求等).
派生

近义词
desunir,  apartar,  descartar,  segregar,  desjuntar,  dividir,  dejar a un lado,  desprender,  excluir,  partir,  alejar,  apartar más,  cortar,  dejar al margen,  dejar aparte,  dejar de lado,  desconectar,  despegar,  distanciar,  divorciar,  hacer caso omiso de,  hacer partes,  no contar con,  poner a un lado,  poner de un lado,  seccionar,  separar totalmente,  desasociar,  desfijar,  deshermanar,  dimidiar
fraccionar
arrumbar,  poner aparte,  caracterizar,  distinguir

反义词
juntar,  ensamblar,  unir,  empalmar,  armar,  conectar,  enchufar,  reconstruir,  acoplar,  allegar,  encadenar,  engarzar,  eslabonar,  formular,  hacer un acoplamiento en,  juntar las partes de,  juntar las piezas de,  juntar los pedazos de,  rejuntar,  reunir las partes de,  trabar,  unir las piezas de,  acolar,  entrejuntar,  entroncar,  maquilar
acercar,  convocar,  agrupar,  aunar,  concentrar,  congregar,  refundir,  reunir,  sintetizar,  unificar,  atropar

联想词
dividir;unir连接;diferenciar;aislar圏起;juntar使连接;apartar开;agrupar组;unificar统一;separación开;delimitar划定;mezclar混合,搀和,搅和;

Lamentablemente, cuando llegamos, ellos se acababan de separar.

很遗憾,当我们到达的时候他们刚刚

El istmo de Panamá separa América en dos.

巴拿马地峡把美洲

Se separaron después de diez años de convivencia.

他们共同生活10年之后就了。

Hay que separar los dos aspectos de la cuestión.

必须把问题的个方面加以区别

Nadie se atrevía a separar a los dos combatientes.

谁也不敢去拉开个打架的人。

Separamos las basuras para reciclar vidrio, cartón y papel.

我们将垃圾以便回收玻璃、硬纸板和纸张。

A veces la teoría se separa de la realidad.

有时理论和现实是的。

Además, se están realizando esfuerzos para separar a Jerusalén Este de Cisjordania.

另外,正为把东耶路撒冷与外约旦切开作着努力。

La cordillera de los Andes está en el oeste y nos separa de Chile.

安第斯山脉在西部,将我们和智利

De utilizarse aceites más refinados, estos se pueden separar del fango por gravedad o centrifugación.

如果使用的是精炼度高的油,则可通过重心或方式将之从废渣中出去。

Este proceso debe unirnos y no separarnos.

这个进程必须使我们团结,而不是使我们

Así pues, se destacaría como una propuesta separada.

这样,它将作为一个另外的建议提出

Los PCB y los disolventes se separan en un destilador.

通过蒸馏把多氯联苯和其他溶剂

Otra posibilidad consistiría en introducir una cláusula separada sobre las empresas mercenarias.

另一种可能是加上一项有关雇佣军公司的独立条款。

En breve se añadirá a la página una sección separada sobre asistencia.

不久之后将在这个网址上增加一个关于援助问题的单独栏目。

Más tarde, Timor-Leste se separó de Indonesia y también fue admitido como Miembro.

后来,东帝汶脱印度尼西亚,也被接纳为会员。

El Secretario General podrá separar de sus funciones a los vocales designados por él.

秘书长任命的委员,可由秘书长撤免

Por último, hay una cuestión separada, a saber, la del mantenimiento de la seguridad.

最后,有一个单独的问题即维持安全的问题。

Luego se puede utilizar un láser ultravioleta para desintegrar estas moléculas y separar el 235U.

然后再利用紫外线激光解这些子,并出铀-235。

Los isótopos más ligeros se separan de los más pesados aprovechando sus diferentes movimientos circulares.

轻同位素由于其圆周运动的半径与重同位素不同而被出来

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 separar 的西语例句

用户正在搜索


守备, 守备部队, 守财奴, 守场员, 守车, 守成, 守法, 守法的, 守寡, 守恒定律,

相似单词


separable, separación, separadamente, separado, separador, separar, separarse, separata, separatismo, separatista,

用户正在搜索


守住阵地, , 首倡, 首车, 首创, 首创的, 首创精神, 首次, 首次露面, 首次上演,

相似单词


separable, separación, separadamente, separado, separador, separar, separarse, separata, separatismo, separatista,

tr.
《de; en》
1. 使分开;使分离:

~ el cabello en dos partes 把头发分成两半.
~ el armario de la pared 让柜子离开墙.
~ las sillas de la mesa 把椅子从桌边挪开.
~ las manzanas sanas de las podridas 把好苹果烂苹果分开.
~ un trozo de pastel 辦下一块点心.
~ un asunto del conjunto de un problema 把一件整个问题分开.
A duras penas lograron ~ a los dos hombres que estaban riñendo. 他们费好大劲儿才把两个吵架的人拉开.
El trabajo lo separa de la familia. 工作使他离开了家人.
El istmo de Panamá separa América en dos. 巴拿马地峡把美洲一 分为二.
El río Yalú separa a Corea de China. 鸭绿江把中朝两国分开.


2.别,分:

Hay que ~ los dos aspectos de la cuestión. 必须把问题的两个方面加以别.

3.罢免,解除(某人的职务).


|→prnl
1.《de》离开;脱离:

Pasó todo el día sin haberse separado de la mesa. 他一整天没有离开过桌子.
Se separó del ejército hace dos años. 他在两年前离开了部队.
Rechazó el nuevo destino por no querer ~ se de sus compañeros. 他由于不愿意离开自的同伴而拒绝了那个新的任命.
Se separó de su empleo por su propia voluntad. 他自动离职了.
La teoría no puede -se de la práctica. 理论不能脱离实践.


2.(夫妻)分居.
3.(同行、合伙的人等)分开.
4.《如》【法】放弃(某种权利、要求等).
派生

近义词
desunir,  apartar,  descartar,  segregar,  desjuntar,  dividir,  dejar a un lado,  desprender,  excluir,  partir,  alejar,  apartar más,  cortar,  dejar al margen,  dejar aparte,  dejar de lado,  desconectar,  despegar,  distanciar,  divorciar,  hacer caso omiso de,  hacer partes,  no contar con,  poner a un lado,  poner de un lado,  seccionar,  separar totalmente,  desasociar,  desfijar,  deshermanar,  dimidiar
fraccionar
arrumbar,  poner aparte,  caracterizar,  distinguir

反义词
juntar,  ensamblar,  unir,  empalmar,  armar,  conectar,  enchufar,  reconstruir,  acoplar,  allegar,  encadenar,  engarzar,  eslabonar,  formular,  hacer un acoplamiento en,  juntar las partes de,  juntar las piezas de,  juntar los pedazos de,  rejuntar,  reunir las partes de,  trabar,  unir las piezas de,  acolar,  entrejuntar,  entroncar,  maquilar
acercar,  convocar,  agrupar,  aunar,  concentrar,  congregar,  refundir,  reunir,  sintetizar,  unificar,  atropar

联想词
dividir分;unir;diferenciar分;aislar圏起;juntar使;apartar分开;agrupar分组;unificar统一;separación分开;delimitar划定;mezclar混合,搀,搅;

Lamentablemente, cuando llegamos, ellos se acababan de separar.

很遗憾,当我们到达的时候他们刚刚离开

El istmo de Panamá separa América en dos.

巴拿马地峡把美洲分成两部分。

Se separaron después de diez años de convivencia.

他们共同生活10年之后就分离了。

Hay que separar los dos aspectos de la cuestión.

必须把问题的两个方面加以

Nadie se atrevía a separar a los dos combatientes.

谁也不敢去拉开那两个打架的人。

Separamos las basuras para reciclar vidrio, cartón y papel.

我们将垃圾分类以便回收玻璃、硬纸板纸张。

A veces la teoría se separa de la realidad.

有时理论现实是分离的。

Además, se están realizando esfuerzos para separar a Jerusalén Este de Cisjordania.

另外,正为把东耶路撒冷与外约旦切开作着努力。

La cordillera de los Andes está en el oeste y nos separa de Chile.

安第斯山脉在西部,将我们智利分开

De utilizarse aceites más refinados, estos se pueden separar del fango por gravedad o centrifugación.

如果使用的是精炼度高的油,则可通过重心或离心分离方式将之从废渣中分离出去。

Este proceso debe unirnos y no separarnos.

这个进程必须使我们团结,而不是使我们分裂

Así pues, se destacaría como una propuesta separada.

这样,它将作为一个另外的建议提出

Los PCB y los disolventes se separan en un destilador.

通过蒸馏器把多氯联苯其他溶剂分离

Otra posibilidad consistiría en introducir una cláusula separada sobre las empresas mercenarias.

另一种可能是加上一项有关雇佣军公司的独立条款。

En breve se añadirá a la página una sección separada sobre asistencia.

不久之后将在这个网址上增加一个关于援助问题的单独栏目。

Más tarde, Timor-Leste se separó de Indonesia y también fue admitido como Miembro.

后来,东帝汶脱离印度尼西亚,也被纳为会员。

El Secretario General podrá separar de sus funciones a los vocales designados por él.

秘书长任命的委员,可由秘书长撤免

Por último, hay una cuestión separada, a saber, la del mantenimiento de la seguridad.

最后,有一个单独的问题即维持安全的问题。

Luego se puede utilizar un láser ultravioleta para desintegrar estas moléculas y separar el 235U.

然后再利用紫外线激光器分解这些分子,并分离出铀-235。

Los isótopos más ligeros se separan de los más pesados aprovechando sus diferentes movimientos circulares.

轻同位素由于其圆周运动的半径与重同位素不同而被分离出来

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 separar 的西语例句

用户正在搜索


首脑, 首脑会议, 首批, 首屈一指, 首任, 首日封, 首饰, 首饰匠, 首饰匣, 首鼠两端,

相似单词


separable, separación, separadamente, separado, separador, separar, separarse, separata, separatismo, separatista,

tr.
《de; en》
1. 使分开;使分离:

~ el cabello en dos partes 把头发分成两半.
~ el armario de la pared 让柜子离开墙.
~ las sillas de la mesa 把椅子从桌边挪开.
~ las manzanas sanas de las podridas 把好苹果和烂苹果分开.
~ un trozo de pastel 辦下一块点心.
~ un asunto del conjunto de un problema 把一件事情和整个问题分开.
A duras penas lograron ~ a los dos hombres que estaban riñendo. 他们费好大劲儿才把两个吵架人拉开.
El trabajo lo separa de la familia. 工作使他离开家人.
El istmo de Panamá separa América en dos. 巴拿马地峡把美洲一 分为二.
El río Yalú separa a Corea de China. 鸭绿江把中朝两国分开.


2.区别,区分:

Hay que ~ los dos aspectos de la cuestión. 必须把问题两个方面加以区别.

3.罢免,解除(某人职务).


|→prnl
1.《de》离开;脱离:

Pasó todo el día sin haberse separado de la mesa. 他一整天没有离开过桌子.
Se separó del ejército hace dos años. 他在两年前离开.
Rechazó el nuevo destino por no querer ~ se de sus compañeros. 他由于不愿意离开自同伴而拒绝那个命.
Se separó de su empleo por su propia voluntad. 他自动离职.
La teoría no puede -se de la práctica. 理论不能脱离实践.


2.(夫妻)分居.
3.(同行、合伙人等)分开.
4.《如》【法】放弃(某种权利、要求等).
派生

近义词
desunir,  apartar,  descartar,  segregar,  desjuntar,  dividir,  dejar a un lado,  desprender,  excluir,  partir,  alejar,  apartar más,  cortar,  dejar al margen,  dejar aparte,  dejar de lado,  desconectar,  despegar,  distanciar,  divorciar,  hacer caso omiso de,  hacer partes,  no contar con,  poner a un lado,  poner de un lado,  seccionar,  separar totalmente,  desasociar,  desfijar,  deshermanar,  dimidiar
fraccionar
arrumbar,  poner aparte,  caracterizar,  distinguir

反义词
juntar,  ensamblar,  unir,  empalmar,  armar,  conectar,  enchufar,  reconstruir,  acoplar,  allegar,  encadenar,  engarzar,  eslabonar,  formular,  hacer un acoplamiento en,  juntar las partes de,  juntar las piezas de,  juntar los pedazos de,  rejuntar,  reunir las partes de,  trabar,  unir las piezas de,  acolar,  entrejuntar,  entroncar,  maquilar
acercar,  convocar,  agrupar,  aunar,  concentrar,  congregar,  refundir,  reunir,  sintetizar,  unificar,  atropar

联想词
dividir分;unir连接;diferenciar区分;aislar圏起;juntar使连接;apartar分开;agrupar分组;unificar统一;separación分开;delimitar划定;mezclar混合,搀和,搅和;

Lamentablemente, cuando llegamos, ellos se acababan de separar.

很遗憾,当我们到达时候他们刚刚离开

El istmo de Panamá separa América en dos.

巴拿马地峡把美洲分成分。

Se separaron después de diez años de convivencia.

他们共同生活10年之后就分离

Hay que separar los dos aspectos de la cuestión.

必须把问题两个方面加以区别

Nadie se atrevía a separar a los dos combatientes.

谁也不敢去拉开那两个打架人。

Separamos las basuras para reciclar vidrio, cartón y papel.

我们将垃圾分类以便回收玻璃、硬纸板和纸张。

A veces la teoría se separa de la realidad.

有时理论和现实是分离

Además, se están realizando esfuerzos para separar a Jerusalén Este de Cisjordania.

另外,正为把东耶路撒冷与外约旦切开作着努力。

La cordillera de los Andes está en el oeste y nos separa de Chile.

安第斯山脉在西,将我们和智利分开

De utilizarse aceites más refinados, estos se pueden separar del fango por gravedad o centrifugación.

如果使用是精炼度高油,则可通过重心或离心分离方式将之从废渣中分离出去。

Este proceso debe unirnos y no separarnos.

这个进程必须使我们团结,而不是使我们分裂

Así pues, se destacaría como una propuesta separada.

这样,它将作为一个另外建议提出

Los PCB y los disolventes se separan en un destilador.

通过蒸馏器把多氯联苯和其他溶剂分离

Otra posibilidad consistiría en introducir una cláusula separada sobre las empresas mercenarias.

另一种可能是加上一项有关雇佣军公司独立条款。

En breve se añadirá a la página una sección separada sobre asistencia.

不久之后将在这个网址上增加一个关于援助问题单独栏目。

Más tarde, Timor-Leste se separó de Indonesia y también fue admitido como Miembro.

后来,东帝汶脱离印度尼西亚,也被接纳为会员。

El Secretario General podrá separar de sus funciones a los vocales designados por él.

秘书长委员,可由秘书长撤免

Por último, hay una cuestión separada, a saber, la del mantenimiento de la seguridad.

最后,有一个单独问题即维持安全问题。

Luego se puede utilizar un láser ultravioleta para desintegrar estas moléculas y separar el 235U.

然后再利用紫外线激光器分解这些分子,并分离出铀-235。

Los isótopos más ligeros se separan de los más pesados aprovechando sus diferentes movimientos circulares.

轻同位素由于其圆周运动半径与重同位素不同而被分离出来

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 separar 的西语例句

用户正在搜索


首要, 首要的, 首要任务, 首义, 首映式, 首战告捷, 首长, 寿, 寿材, 寿辰,

相似单词


separable, separación, separadamente, separado, separador, separar, separarse, separata, separatismo, separatista,

tr.
《de; en》
1. 使分;使分离:

~ el cabello en dos partes 头发分成两半.
~ el armario de la pared 让柜子离.
~ las sillas de la mesa 椅子从桌边挪.
~ las manzanas sanas de las podridas 好苹果和烂苹果分.
~ un trozo de pastel 辦下一块点心.
~ un asunto del conjunto de un problema 一件事情和整个问题分.
A duras penas lograron ~ a los dos hombres que estaban riñendo. 他们费好大劲儿才两个吵架的人拉.
El trabajo lo separa de la familia. 工作使他离了家人.
El istmo de Panamá separa América en dos. 巴拿马地峡美洲一 分为二.
El río Yalú separa a Corea de China. 鸭绿江中朝两国分.


2.区别,区分:

Hay que ~ los dos aspectos de la cuestión. 必须问题的两个方面加以区别.

3.罢免,解除(某人的职务).


|→prnl
1.《de》离;脱离:

Pasó todo el día sin haberse separado de la mesa. 他一整天没有离过桌子.
Se separó del ejército hace dos años. 他在两年前离了部队.
Rechazó el nuevo destino por no querer ~ se de sus compañeros. 他由于不愿意离的同伴而拒绝了那个新的任命.
Se separó de su empleo por su propia voluntad. 他自动离职了.
La teoría no puede -se de la práctica. 理论不能脱离实践.


2.(夫妻)分居.
3.(同行、合伙的人等)分.
4.《如》【法】放弃(某种权利、要求等).
派生

近义词
desunir,  apartar,  descartar,  segregar,  desjuntar,  dividir,  dejar a un lado,  desprender,  excluir,  partir,  alejar,  apartar más,  cortar,  dejar al margen,  dejar aparte,  dejar de lado,  desconectar,  despegar,  distanciar,  divorciar,  hacer caso omiso de,  hacer partes,  no contar con,  poner a un lado,  poner de un lado,  seccionar,  separar totalmente,  desasociar,  desfijar,  deshermanar,  dimidiar
fraccionar
arrumbar,  poner aparte,  caracterizar,  distinguir

反义词
juntar,  ensamblar,  unir,  empalmar,  armar,  conectar,  enchufar,  reconstruir,  acoplar,  allegar,  encadenar,  engarzar,  eslabonar,  formular,  hacer un acoplamiento en,  juntar las partes de,  juntar las piezas de,  juntar los pedazos de,  rejuntar,  reunir las partes de,  trabar,  unir las piezas de,  acolar,  entrejuntar,  entroncar,  maquilar
acercar,  convocar,  agrupar,  aunar,  concentrar,  congregar,  refundir,  reunir,  sintetizar,  unificar,  atropar

联想词
dividir分;unir连接;diferenciar区分;aislar圏起;juntar使连接;apartar;agrupar分组;unificar统一;separación;delimitar划定;mezclar混合,搀和,搅和;

Lamentablemente, cuando llegamos, ellos se acababan de separar.

憾,当我们到达的时候他们刚刚

El istmo de Panamá separa América en dos.

巴拿马地峡美洲分成两部分。

Se separaron después de diez años de convivencia.

他们共同生活10年之后就分离了。

Hay que separar los dos aspectos de la cuestión.

必须问题的两个方面加以区别

Nadie se atrevía a separar a los dos combatientes.

谁也不敢去那两个打架的人。

Separamos las basuras para reciclar vidrio, cartón y papel.

我们将垃圾分类以便回收玻璃、硬纸板和纸张。

A veces la teoría se separa de la realidad.

有时理论和现实是分离的。

Además, se están realizando esfuerzos para separar a Jerusalén Este de Cisjordania.

另外,正为东耶路撒冷与外约旦作着努力。

La cordillera de los Andes está en el oeste y nos separa de Chile.

安第斯山脉在西部,将我们和智利

De utilizarse aceites más refinados, estos se pueden separar del fango por gravedad o centrifugación.

如果使用的是精炼度高的油,则可通过重心或离心分离方式将之从废渣中分离出去。

Este proceso debe unirnos y no separarnos.

这个进程必须使我们团结,而不是使我们分裂

Así pues, se destacaría como una propuesta separada.

这样,它将作为一个另外的建议提出

Los PCB y los disolventes se separan en un destilador.

通过蒸馏器多氯联苯和其他溶剂分离

Otra posibilidad consistiría en introducir una cláusula separada sobre las empresas mercenarias.

另一种可能是加上一项有关雇佣军公司的独立条款。

En breve se añadirá a la página una sección separada sobre asistencia.

不久之后将在这个网址上增加一个关于援助问题的单独栏目。

Más tarde, Timor-Leste se separó de Indonesia y también fue admitido como Miembro.

后来,东帝汶脱离印度尼西亚,也被接纳为会员。

El Secretario General podrá separar de sus funciones a los vocales designados por él.

秘书长任命的委员,可由秘书长撤免

Por último, hay una cuestión separada, a saber, la del mantenimiento de la seguridad.

最后,有一个单独的问题即维持安全的问题。

Luego se puede utilizar un láser ultravioleta para desintegrar estas moléculas y separar el 235U.

然后再利用紫外线激光器分解这些分子,并分离出铀-235。

Los isótopos más ligeros se separan de los más pesados aprovechando sus diferentes movimientos circulares.

轻同位素由于其圆周运动的半径与重同位素不同而被分离出来

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 separar 的西语例句

用户正在搜索


寿衣, 寿终正寝, , 受...所苦的人, 受…困扰的, 受病, 受不了, 受潮, 受潮损失, 受宠若惊,

相似单词


separable, separación, separadamente, separado, separador, separar, separarse, separata, separatismo, separatista,

tr.
《de; en》
1. 使开;使离:

~ el cabello en dos partes 把头发成两半.
~ el armario de la pared 让柜子离开墙.
~ las sillas de la mesa 把椅子从桌边挪开.
~ las manzanas sanas de las podridas 把好和烂开.
~ un trozo de pastel 辦下块点心.
~ un asunto del conjunto de un problema 把件事情和整个问题开.
A duras penas lograron ~ a los dos hombres que estaban riñendo. 他们费好大劲儿才把两个吵架的人拉开.
El trabajo lo separa de la familia. 工作使他离开了家人.
El istmo de Panamá separa América en dos. 巴拿马地峡把美洲 为二.
El río Yalú separa a Corea de China. 鸭绿江把中朝两国开.


2.区别,区

Hay que ~ los dos aspectos de la cuestión. 必须把问题的两个方面加以区别.

3.罢免,解除(某人的职务).


|→prnl
1.《de》离开;脱离:

Pasó todo el día sin haberse separado de la mesa. 他整天没有离开过桌子.
Se separó del ejército hace dos años. 他在两年前离开了部队.
Rechazó el nuevo destino por no querer ~ se de sus compañeros. 他由于不愿意离开自的同伴而拒绝了那个新的任命.
Se separó de su empleo por su propia voluntad. 他自动离职了.
La teoría no puede -se de la práctica. 理论不能脱离实践.


2.(夫妻)居.
3.(同行、合伙的人等)开.
4.《如》【法】放弃(某种权利、要求等).
派生

近义词
desunir,  apartar,  descartar,  segregar,  desjuntar,  dividir,  dejar a un lado,  desprender,  excluir,  partir,  alejar,  apartar más,  cortar,  dejar al margen,  dejar aparte,  dejar de lado,  desconectar,  despegar,  distanciar,  divorciar,  hacer caso omiso de,  hacer partes,  no contar con,  poner a un lado,  poner de un lado,  seccionar,  separar totalmente,  desasociar,  desfijar,  deshermanar,  dimidiar
fraccionar
arrumbar,  poner aparte,  caracterizar,  distinguir

反义词
juntar,  ensamblar,  unir,  empalmar,  armar,  conectar,  enchufar,  reconstruir,  acoplar,  allegar,  encadenar,  engarzar,  eslabonar,  formular,  hacer un acoplamiento en,  juntar las partes de,  juntar las piezas de,  juntar los pedazos de,  rejuntar,  reunir las partes de,  trabar,  unir las piezas de,  acolar,  entrejuntar,  entroncar,  maquilar
acercar,  convocar,  agrupar,  aunar,  concentrar,  congregar,  refundir,  reunir,  sintetizar,  unificar,  atropar

联想词
dividir;unir连接;diferenciar;aislar圏起;juntar使连接;apartar开;agrupar组;unificar;separación开;delimitar划定;mezclar混合,搀和,搅和;

Lamentablemente, cuando llegamos, ellos se acababan de separar.

很遗憾,当我们到达的时候他们刚刚离开

El istmo de Panamá separa América en dos.

巴拿马地峡把美洲两部

Se separaron después de diez años de convivencia.

他们共同生活10年之后就了。

Hay que separar los dos aspectos de la cuestión.

必须把问题的两个方面加以区别

Nadie se atrevía a separar a los dos combatientes.

谁也不敢去拉开那两个打架的人。

Separamos las basuras para reciclar vidrio, cartón y papel.

我们将垃圾以便回收玻璃、硬纸板和纸张。

A veces la teoría se separa de la realidad.

有时理论和现实是的。

Además, se están realizando esfuerzos para separar a Jerusalén Este de Cisjordania.

另外,正为把东耶路撒冷与外约旦切开作着努力。

La cordillera de los Andes está en el oeste y nos separa de Chile.

安第斯山脉在西部,将我们和智利

De utilizarse aceites más refinados, estos se pueden separar del fango por gravedad o centrifugación.

使用的是精炼度高的油,则可通过重心或离心离方式将之从废渣中出去。

Este proceso debe unirnos y no separarnos.

这个进程必须使我们团结,而不是使我们

Así pues, se destacaría como una propuesta separada.

这样,它将作为另外的建议提出

Los PCB y los disolventes se separan en un destilador.

通过蒸馏器把多氯联苯和其他溶剂

Otra posibilidad consistiría en introducir una cláusula separada sobre las empresas mercenarias.

种可能是加上项有关雇佣军公司的独立条款。

En breve se añadirá a la página una sección separada sobre asistencia.

不久之后将在这个网址上增加个关于援助问题的单独栏目。

Más tarde, Timor-Leste se separó de Indonesia y también fue admitido como Miembro.

后来,东帝汶脱离印度尼西亚,也被接纳为会员。

El Secretario General podrá separar de sus funciones a los vocales designados por él.

秘书长任命的委员,可由秘书长撤免

Por último, hay una cuestión separada, a saber, la del mantenimiento de la seguridad.

最后,有单独的问题即维持安全的问题。

Luego se puede utilizar un láser ultravioleta para desintegrar estas moléculas y separar el 235U.

然后再利用紫外线激光器解这些子,并出铀-235。

Los isótopos más ligeros se separan de los más pesados aprovechando sus diferentes movimientos circulares.

轻同位素由于其圆周运动的半径与重同位素不同而被离出来

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 separar 的西语例句

用户正在搜索


受到严重损害的, 受罚, 受法律制裁, 受粉, 受俸牧师, 受扶养者, 受感染的, 受雇聘, 受过教育的, 受过涂油礼的国王或神父,

相似单词


separable, separación, separadamente, separado, separador, separar, separarse, separata, separatismo, separatista,