西语助手
  • 关闭

adj.
半年;历时半年;半年一次. 欧 路 软 件版 权 所 有
bianual

联想词
trimestral季度;anual每年;mensual按月;semanal星期,周;semestre半年;mensualmente每月一次;cuatrimestre四个月;periodicidad周期性;mes月, 月份, 月经, 月薪;anualmente每年地;trimestre,三个月;

Se publicaron cuatro informes semestrales sobre incautaciones importantes de drogas.

出版了四份半年重大缉毒案件报告。

Las oficinas regionales deben presentar informes semestrales de inventario de bienes no fungibles.

区域办事处要每半年提出非消耗性设备盘存报告。

El UNFPA prepara planes semestrales de viajes, de conformidad con las directrices establecidas.

人口基金按照既定准则,六个月预先编定了旅计划。

Ello incluye la elaboración, publicación y distribución semestral de la Circular del Procedimiento de consentimiento fundamentado previo.

这包括每年两次编制、出版和分发《事先知情同意通报》。

La Oficina imparte seminarios de capacitación a solicitud de estos departamentos, como el seminario semestral sobre reglamentos.

办公室应这些部要求,办培训讨论会,每半年一次关于议事规则讨论会。

La Dirección Ejecutiva preparará y presentará, por conducto del Secretario General, un amplio informe semestral al pleno del Comité.

局将编写并通过秘书长向委员会全体会议提出半年综合报告。

El 13 de junio, el Consejo examinó los informes semestrales del Tribunal Penal Internacional para Rwanda y del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia.

13日,安理会审议了前南问题国际法庭和卢旺达问题国际法庭半年度报告。

Estos debates semestrales me siguen pareciendo fundamentales ya que varios factores dificultan más que nunca la protección de los civiles en los conflictos armados.

我认为,这些一年两次辩论仍然极为重要,一些因素正使在武装冲突中保护平民变得比以前更加困难。

Además, todos los supervisores deben presentar un informe semestral al Departamento y estos informes se examinan además en reuniones bianuales que se llevan a cabo con cada supervisor.

此外,所有监督员还必须每半年向该部作一次报告,这些报告将在与每个监督员一年两次会议上进详细讨论。

Esos mecanismos comprenden exámenes semestrales de todos los proyectos, así como un examen trimestral y un seguimiento anual de las misiones para todos los proyectos de cooperación técnica.

这些机制包括每半年对所有项目进审查,以及对所有技术合作项目进季度审查和年度监测活动。

En las consultas oficiosas celebradas el 9 de junio, el Subsecretario General de Operaciones de Mantenimiento de la Paz presentó el informe semestral de la Fuerza de las Naciones Unidas para el Mantenimiento de la Paz en Chipre (UNFICYP).

在6月9日进非正式磋商中,主管维持和平动助理秘书长介绍了关于联合国驻塞浦路斯维持和平部队(联塞部队)活动半年度报告。

En principio, el Coordinador del Socorro de Emergencia aprobará los desembolsos para los casos de emergencia con financiación insuficiente dos veces al año, tras el inicio del procedimiento anual de llamamientos unificados, en enero, y del examen semestral, en julio.

为供资不足紧急情况拨付经费原则上由紧急救济协调员批准,每年两次,分别在1月和7月,即分别在每年综合呼吁程序启动之后和中期审查开始之后。

Se propone como criterio importante la constancia de una tendencia a financiar insuficientemente programas humanitarios básicos mediante un análisis de la respuesta al procedimiento de llamamientos unificados, teniendo presentes el examen semestral y los fondos canalizados por vías ajenas al llamamiento.

所建议一项重要准则为,根据对联合呼吁程序响应情况分析,考虑到审查和呼吁程序外筹资情况,有证据表明核心人道主方案有供资不足趋势。

Estamos a favor de que ese foro sea semestral y forme parte de la serie de sesiones de alto nivel del período de sesiones sustantivo del Consejo, habida cuenta de la necesidad de guardar un estricto equilibrio entre Nueva York y Ginebra.

鉴于需要在纽约与日内瓦之间严格保持平衡,我们支持每半年一次此类论坛,作为经社理事会实质性会议高级别部分一部分。

El informe anual provisional sobre los programas era más detallado, pero a) se limitaba a un examen semestral, b) brindaba mucha información sobre los productos, pero no en relación con objetivos cuantitativos iniciales, y c) no se indicaban los logros obtenidos en relación con algunos objetivos.

年度方案临时报告较为详细,但(a) 只审查了六个月(b) 提供了大量关于产出信息,但未对应最初量化目标;(c) 未指明在一些目标下取得绩效。

La cuestión de la negación o la obstrucción del acceso de las misiones humanitarias a las poblaciones vulnerables se ha planteado en cada uno de mis cuatro informes anteriores sobre el tema, al igual que en cada una de las sesiones informativas semestrales del Secretario General Adjunto de Asuntos Humanitarios.

我在关于该主题前四份报告中,都提到拒绝或阻止人道主特派团接触弱势民众问题,主管人道主事务副秘书长在半年一次简报中也每次谈到这个问题。

En relación con la frecuencia con que se examinan los temas del programa y el programa de trabajo, algunos participantes observaron que en los programas figuraban algunos temas que eran útiles o que aportaban una información que no "estaba de más", pero que no merecían un examen anual o semestral.

关于审议议程项目和工作方案次数,一些与会者评论表示,目前议程趋向于载有一些有用或者“知道了很好”项目,但不值得每年一度或者一年两次审议

Estos informes se pueden complementar con las obligaciones estipuladas en el artículo 14 del Tratado de Tlatelolco, el cual indica que se debe presentar simultáneamente a la Organización Internacional de Energía Atómica y a la Organización de los Estados Americanos un informe semestral indicando que ninguna actividad prohibida por el Tratado ha sido llevada a cabo en el territorio nacional.

这些报告可补充《特拉特洛尔科条约》第14条所规定务,该条规定应同时向国际原子能机构和美洲国家组织提交半年度报告,说明是否在本国境内进条约所禁止任何活动。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 semestral 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 伐木, 伐木者, 伐罪, , 罚出场, 罚金, 罚款, 罚球, 罚球区,

相似单词


semental, sementar, sementera, sementero, sementino, semestral, semestralmente, semestre, semi-, semiacero,

adj.
的;历时半的;半一次的. 欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
bianual

联想词
trimestral的;anual的;mensual按月的;semanal星期的,周的;semestre;mensualmente每月一次;cuatrimestre四个月;periodicidad周期性;mes月, 月份, 月经, 月薪;anualmente地;trimestre季的,三个月的;

Se publicaron cuatro informes semestrales sobre incautaciones importantes de drogas.

版了四份的重大缉毒案件告。

Las oficinas regionales deben presentar informes semestrales de inventario de bienes no fungibles.

区域办事处要每半耗性设备的盘存告。

El UNFPA prepara planes semestrales de viajes, de conformidad con las directrices establecidas.

人口基金按照既定的准则,六个月预先编定了旅行计划。

Ello incluye la elaboración, publicación y distribución semestral de la Circular del Procedimiento de consentimiento fundamentado previo.

这包括两次编制、版和分发《事先知情同意通》。

La Oficina imparte seminarios de capacitación a solicitud de estos departamentos, como el seminario semestral sobre reglamentos.

办公室应这些部的要求,举办培训讨论会,每半一次关于议事规则的讨论会。

La Dirección Ejecutiva preparará y presentará, por conducto del Secretario General, un amplio informe semestral al pleno del Comité.

执行局将编写并通过秘书长向委员会全体会议提综合告。

El 13 de junio, el Consejo examinó los informes semestrales del Tribunal Penal Internacional para Rwanda y del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia.

13日,安理会审议了前南问题国际法庭和卢旺达问题国际法庭的告。

Estos debates semestrales me siguen pareciendo fundamentales ya que varios factores dificultan más que nunca la protección de los civiles en los conflictos armados.

我认为,这些两次的辩论仍然极为重要,一些因素正使在武装冲突中保护平民变得比以前更加困难。

Además, todos los supervisores deben presentar un informe semestral al Departamento y estos informes se examinan además en reuniones bianuales que se llevan a cabo con cada supervisor.

此外,所有监督员还必须每半向该部作一次告,这些告将在与每个监督员举行的一两次会议上进行详细讨论。

Esos mecanismos comprenden exámenes semestrales de todos los proyectos, así como un examen trimestral y un seguimiento anual de las misiones para todos los proyectos de cooperación técnica.

这些机制包括每半对所有项目进行审查,以及对所有技术合作项目进行季审查和监测活动。

En las consultas oficiosas celebradas el 9 de junio, el Subsecretario General de Operaciones de Mantenimiento de la Paz presentó el informe semestral de la Fuerza de las Naciones Unidas para el Mantenimiento de la Paz en Chipre (UNFICYP).

在6月9日进行的正式磋商中,主管维持和平行动助理秘书长介绍了关于联合国驻塞浦路斯维持和平部队(联塞部队)活动的告。

En principio, el Coordinador del Socorro de Emergencia aprobará los desembolsos para los casos de emergencia con financiación insuficiente dos veces al año, tras el inicio del procedimiento anual de llamamientos unificados, en enero, y del examen semestral, en julio.

为供资不足的紧急情况拨付经费原则上由紧急救济协调员批准,每两次,分别在1月和7月,即分别在每综合呼吁程序启动之后和中期审查开始之后。

Se propone como criterio importante la constancia de una tendencia a financiar insuficientemente programas humanitarios básicos mediante un análisis de la respuesta al procedimiento de llamamientos unificados, teniendo presentes el examen semestral y los fondos canalizados por vías ajenas al llamamiento.

所建议的一项重要准则为,根据对联合呼吁程序响应情况的分析,考虑到审查和呼吁程序外的筹资情况,有证据表明核心人道主义方案有供资不足的趋势。

Estamos a favor de que ese foro sea semestral y forme parte de la serie de sesiones de alto nivel del período de sesiones sustantivo del Consejo, habida cuenta de la necesidad de guardar un estricto equilibrio entre Nueva York y Ginebra.

鉴于需要在纽约与日内瓦之间严格保持平衡,我们支持每半举行一次此类论坛,作为经社理事会实质性会议高级别部分的一部分。

El informe anual provisional sobre los programas era más detallado, pero a) se limitaba a un examen semestral, b) brindaba mucha información sobre los productos, pero no en relación con objetivos cuantitativos iniciales, y c) no se indicaban los logros obtenidos en relación con algunos objetivos.

方案临时告较为详细,但(a) 只审查了六个月(b) 提供了大量关于产的信息,但未对应最初的量化目标;(c) 未指明在一些目标下取得的绩效。

La cuestión de la negación o la obstrucción del acceso de las misiones humanitarias a las poblaciones vulnerables se ha planteado en cada uno de mis cuatro informes anteriores sobre el tema, al igual que en cada una de las sesiones informativas semestrales del Secretario General Adjunto de Asuntos Humanitarios.

我在关于该主题的前四份告中,都提到拒绝或阻止人道主义特派团接触弱势民众的问题,主管人道主义事务副秘书长在一次的简中也每次谈到这个问题。

En relación con la frecuencia con que se examinan los temas del programa y el programa de trabajo, algunos participantes observaron que en los programas figuraban algunos temas que eran útiles o que aportaban una información que no "estaba de más", pero que no merecían un examen anual o semestral.

关于审议议程项目和工作方案的次数,一些与会者评论表示,目前的议程趋向于载有一些有用或者“知道了很好”的项目,但不值得每或者两次审议

Estos informes se pueden complementar con las obligaciones estipuladas en el artículo 14 del Tratado de Tlatelolco, el cual indica que se debe presentar simultáneamente a la Organización Internacional de Energía Atómica y a la Organización de los Estados Americanos un informe semestral indicando que ninguna actividad prohibida por el Tratado ha sido llevada a cabo en el territorio nacional.

这些告可补充《特拉特洛尔科条约》第14条所规定的义务,该条规定应同时向国际原子能机构和美洲国家组织提交告,说明是否在本国境内进行条约所禁止的任何活动。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 semestral 的西班牙语例句

用户正在搜索


法办, 法宝, 法场, 法典, 法定, 法定代理人, 法定的, 法定节假日, 法定人数, 法定休假日,

相似单词


semental, sementar, sementera, sementero, sementino, semestral, semestralmente, semestre, semi-, semiacero,

adj.
的;历时半的;半一次的. 欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
bianual

联想词
trimestral的;anual的;mensual按月的;semanal星期的,周的;semestre;mensualmente每月一次;cuatrimestre四个月;periodicidad周期性;mes月, 月份, 月经, 月薪;anualmente地;trimestre季的,三个月的;

Se publicaron cuatro informes semestrales sobre incautaciones importantes de drogas.

版了四份的重大缉毒案件告。

Las oficinas regionales deben presentar informes semestrales de inventario de bienes no fungibles.

区域办事处要每半耗性设备的盘存告。

El UNFPA prepara planes semestrales de viajes, de conformidad con las directrices establecidas.

人口基金按照既定的准则,六个月预先编定了旅行计划。

Ello incluye la elaboración, publicación y distribución semestral de la Circular del Procedimiento de consentimiento fundamentado previo.

这包括两次编制、版和分发《事先知情同意通》。

La Oficina imparte seminarios de capacitación a solicitud de estos departamentos, como el seminario semestral sobre reglamentos.

办公室应这些部的要求,举办培训讨论会,每半一次关于议事规则的讨论会。

La Dirección Ejecutiva preparará y presentará, por conducto del Secretario General, un amplio informe semestral al pleno del Comité.

执行局将编写并通过秘书长向委员会全体会议提综合告。

El 13 de junio, el Consejo examinó los informes semestrales del Tribunal Penal Internacional para Rwanda y del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia.

13日,安理会审议了前南问题国际法庭和卢旺达问题国际法庭的告。

Estos debates semestrales me siguen pareciendo fundamentales ya que varios factores dificultan más que nunca la protección de los civiles en los conflictos armados.

我认为,这些两次的辩论仍然极为重要,一些因素正使在武装冲突中保护平民变得比以前更加困难。

Además, todos los supervisores deben presentar un informe semestral al Departamento y estos informes se examinan además en reuniones bianuales que se llevan a cabo con cada supervisor.

此外,所有监督员还必须每半向该部作一次告,这些告将在与每个监督员举行的一两次会议上进行详细讨论。

Esos mecanismos comprenden exámenes semestrales de todos los proyectos, así como un examen trimestral y un seguimiento anual de las misiones para todos los proyectos de cooperación técnica.

这些机制包括每半对所有项目进行审查,以及对所有技术合作项目进行季审查和监测活动。

En las consultas oficiosas celebradas el 9 de junio, el Subsecretario General de Operaciones de Mantenimiento de la Paz presentó el informe semestral de la Fuerza de las Naciones Unidas para el Mantenimiento de la Paz en Chipre (UNFICYP).

在6月9日进行的正式磋商中,主管维持和平行动助理秘书长介绍了关于联合国驻塞浦路斯维持和平部队(联塞部队)活动的告。

En principio, el Coordinador del Socorro de Emergencia aprobará los desembolsos para los casos de emergencia con financiación insuficiente dos veces al año, tras el inicio del procedimiento anual de llamamientos unificados, en enero, y del examen semestral, en julio.

为供资不足的紧急情况拨付经费原则上由紧急救济协调员批准,每两次,分别在1月和7月,即分别在每综合呼吁程序启动之后和中期审查开始之后。

Se propone como criterio importante la constancia de una tendencia a financiar insuficientemente programas humanitarios básicos mediante un análisis de la respuesta al procedimiento de llamamientos unificados, teniendo presentes el examen semestral y los fondos canalizados por vías ajenas al llamamiento.

所建议的一项重要准则为,根据对联合呼吁程序响应情况的分析,考虑到审查和呼吁程序外的筹资情况,有证据表明核心人道主义方案有供资不足的趋势。

Estamos a favor de que ese foro sea semestral y forme parte de la serie de sesiones de alto nivel del período de sesiones sustantivo del Consejo, habida cuenta de la necesidad de guardar un estricto equilibrio entre Nueva York y Ginebra.

鉴于需要在纽约与日内瓦之间严格保持平衡,我们支持每半举行一次此类论坛,作为经社理事会实质性会议高级别部分的一部分。

El informe anual provisional sobre los programas era más detallado, pero a) se limitaba a un examen semestral, b) brindaba mucha información sobre los productos, pero no en relación con objetivos cuantitativos iniciales, y c) no se indicaban los logros obtenidos en relación con algunos objetivos.

方案临时告较为详细,但(a) 只审查了六个月(b) 提供了大量关于产的信息,但未对应最初的量化目标;(c) 未指明在一些目标下取得的绩效。

La cuestión de la negación o la obstrucción del acceso de las misiones humanitarias a las poblaciones vulnerables se ha planteado en cada uno de mis cuatro informes anteriores sobre el tema, al igual que en cada una de las sesiones informativas semestrales del Secretario General Adjunto de Asuntos Humanitarios.

我在关于该主题的前四份告中,都提到拒绝或阻止人道主义特派团接触弱势民众的问题,主管人道主义事务副秘书长在一次的简中也每次谈到这个问题。

En relación con la frecuencia con que se examinan los temas del programa y el programa de trabajo, algunos participantes observaron que en los programas figuraban algunos temas que eran útiles o que aportaban una información que no "estaba de más", pero que no merecían un examen anual o semestral.

关于审议议程项目和工作方案的次数,一些与会者评论表示,目前的议程趋向于载有一些有用或者“知道了很好”的项目,但不值得每或者两次审议

Estos informes se pueden complementar con las obligaciones estipuladas en el artículo 14 del Tratado de Tlatelolco, el cual indica que se debe presentar simultáneamente a la Organización Internacional de Energía Atómica y a la Organización de los Estados Americanos un informe semestral indicando que ninguna actividad prohibida por el Tratado ha sido llevada a cabo en el territorio nacional.

这些告可补充《特拉特洛尔科条约》第14条所规定的义务,该条规定应同时向国际原子能机构和美洲国家组织提交告,说明是否在本国境内进行条约所禁止的任何活动。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 semestral 的西班牙语例句

用户正在搜索


法律顾问, 法律规定的, 法律行为, 法律手续, 法律学, 法律学家, 法律援助, 法律制定, 法门, 法内加,

相似单词


semental, sementar, sementera, sementero, sementino, semestral, semestralmente, semestre, semi-, semiacero,

adj.
半年的;历时半年的;半年一次的. 欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
bianual

联想词
trimestral季度的;anual每年的;mensual按月的;semanal星期的,周的;semestre半年;mensualmente每月一次;cuatrimestre四个月;periodicidad周期性;mes月, 月份, 月经, 月薪;anualmente每年地;trimestre季的,三个月的;

Se publicaron cuatro informes semestrales sobre incautaciones importantes de drogas.

出版了四份半年毒案件报告。

Las oficinas regionales deben presentar informes semestrales de inventario de bienes no fungibles.

区域办事处要每半年提出非消耗性设备的盘存报告。

El UNFPA prepara planes semestrales de viajes, de conformidad con las directrices establecidas.

人口基金按照既定的准则,六个月预先编定了旅行计划。

Ello incluye la elaboración, publicación y distribución semestral de la Circular del Procedimiento de consentimiento fundamentado previo.

这包括每年两次编制、出版和分发《事先知情同意通报》。

La Oficina imparte seminarios de capacitación a solicitud de estos departamentos, como el seminario semestral sobre reglamentos.

办公室应这些部的要求,举办培训讨论会,每半年一次关于议事规则的讨论会。

La Dirección Ejecutiva preparará y presentará, por conducto del Secretario General, un amplio informe semestral al pleno del Comité.

执行局将编写并通过秘书长向委员会全体会议提出半年综合报告。

El 13 de junio, el Consejo examinó los informes semestrales del Tribunal Penal Internacional para Rwanda y del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia.

13日,安理会审议了前南问题国际法庭和卢旺达问题国际法庭的半年度报告。

Estos debates semestrales me siguen pareciendo fundamentales ya que varios factores dificultan más que nunca la protección de los civiles en los conflictos armados.

我认,这些一年两次的辩论仍然要,一些因素正使在武装冲突中保护平民变得比以前更加困难。

Además, todos los supervisores deben presentar un informe semestral al Departamento y estos informes se examinan además en reuniones bianuales que se llevan a cabo con cada supervisor.

此外,所有监督员还必须每半年向该部作一次报告,这些报告将在与每个监督员举行的一年两次会议上进行详细讨论。

Esos mecanismos comprenden exámenes semestrales de todos los proyectos, así como un examen trimestral y un seguimiento anual de las misiones para todos los proyectos de cooperación técnica.

这些机制包括每半年对所有项目进行审查,以及对所有技术合作项目进行季度审查和年度监测活动。

En las consultas oficiosas celebradas el 9 de junio, el Subsecretario General de Operaciones de Mantenimiento de la Paz presentó el informe semestral de la Fuerza de las Naciones Unidas para el Mantenimiento de la Paz en Chipre (UNFICYP).

在6月9日进行的非正式磋商中,主管维持和平行动助理秘书长介绍了关于联合国驻塞浦路斯维持和平部队(联塞部队)活动的半年度报告。

En principio, el Coordinador del Socorro de Emergencia aprobará los desembolsos para los casos de emergencia con financiación insuficiente dos veces al año, tras el inicio del procedimiento anual de llamamientos unificados, en enero, y del examen semestral, en julio.

供资不足的紧急情况拨付经费原则上由紧急救济协调员批准,每年两次,分别在1月和7月,即分别在每年综合呼吁程序启动之后和中期审查开始之后。

Se propone como criterio importante la constancia de una tendencia a financiar insuficientemente programas humanitarios básicos mediante un análisis de la respuesta al procedimiento de llamamientos unificados, teniendo presentes el examen semestral y los fondos canalizados por vías ajenas al llamamiento.

所建议的一项要准则,根据对联合呼吁程序响应情况的分析,考虑到审查和呼吁程序外的筹资情况,有证据表明核心人道主义方案有供资不足的趋势。

Estamos a favor de que ese foro sea semestral y forme parte de la serie de sesiones de alto nivel del período de sesiones sustantivo del Consejo, habida cuenta de la necesidad de guardar un estricto equilibrio entre Nueva York y Ginebra.

鉴于需要在纽约与日内瓦之间严格保持平衡,我们支持每半年举行一次此类论坛,作经社理事会实质性会议高级别部分的一部分。

El informe anual provisional sobre los programas era más detallado, pero a) se limitaba a un examen semestral, b) brindaba mucha información sobre los productos, pero no en relación con objetivos cuantitativos iniciales, y c) no se indicaban los logros obtenidos en relación con algunos objetivos.

年度方案临时报告较详细,但(a) 只审查了六个月(b) 提供了量关于产出的信息,但未对应最初的量化目标;(c) 未指明在一些目标下取得的绩效。

La cuestión de la negación o la obstrucción del acceso de las misiones humanitarias a las poblaciones vulnerables se ha planteado en cada uno de mis cuatro informes anteriores sobre el tema, al igual que en cada una de las sesiones informativas semestrales del Secretario General Adjunto de Asuntos Humanitarios.

我在关于该主题的前四份报告中,都提到拒绝或阻止人道主义特派团接触弱势民众的问题,主管人道主义事务副秘书长在半年一次的简报中也每次谈到这个问题。

En relación con la frecuencia con que se examinan los temas del programa y el programa de trabajo, algunos participantes observaron que en los programas figuraban algunos temas que eran útiles o que aportaban una información que no "estaba de más", pero que no merecían un examen anual o semestral.

关于审议议程项目和工作方案的次数,一些与会者评论表示,目前的议程趋向于载有一些有用或者“知道了很好”的项目,但不值得每年一度或者一年两次审议

Estos informes se pueden complementar con las obligaciones estipuladas en el artículo 14 del Tratado de Tlatelolco, el cual indica que se debe presentar simultáneamente a la Organización Internacional de Energía Atómica y a la Organización de los Estados Americanos un informe semestral indicando que ninguna actividad prohibida por el Tratado ha sido llevada a cabo en el territorio nacional.

这些报告可补充《特拉特洛尔科条约》第14条所规定的义务,该条规定应同时向国际原子能机构和美洲国家组织提交半年度报告,说明是否在本国境内进行条约所禁止的任何活动。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 semestral 的西班牙语例句

用户正在搜索


法庭科学取证的, 法庭人员, 法外的, 法网, 法西斯, 法西斯分子, 法西斯主义, 法西斯主义的, 法线, 法学,

相似单词


semental, sementar, sementera, sementero, sementino, semestral, semestralmente, semestre, semi-, semiacero,

adj.
的;历时的;次的. 欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
bianual

联想词
trimestral季度的;anual的;mensual按月的;semanal星期的,周的;semestre;mensualmente每月次;cuatrimestre四个月;periodicidad周期性;mes月, 月份, 月经, 月薪;anualmente地;trimestre季的,三个月的;

Se publicaron cuatro informes semestrales sobre incautaciones importantes de drogas.

出版了四份的重大缉毒案件报告。

Las oficinas regionales deben presentar informes semestrales de inventario de bienes no fungibles.

区域办事处要提出非消耗性设备的盘存报告。

El UNFPA prepara planes semestrales de viajes, de conformidad con las directrices establecidas.

人口基金按照既定的准则,六个月预先编定了旅行计划。

Ello incluye la elaboración, publicación y distribución semestral de la Circular del Procedimiento de consentimiento fundamentado previo.

这包括两次编制、出版和分发《事先知情同意通报》。

La Oficina imparte seminarios de capacitación a solicitud de estos departamentos, como el seminario semestral sobre reglamentos.

办公室应这些部的要求,举办论会,次关于议事规则的论会。

La Dirección Ejecutiva preparará y presentará, por conducto del Secretario General, un amplio informe semestral al pleno del Comité.

执行局将编写并通过秘书长向委员会全体会议提出综合报告。

El 13 de junio, el Consejo examinó los informes semestrales del Tribunal Penal Internacional para Rwanda y del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia.

13日,安理会审议了前南问题国际法庭和卢旺达问题国际法庭的报告。

Estos debates semestrales me siguen pareciendo fundamentales ya que varios factores dificultan más que nunca la protección de los civiles en los conflictos armados.

我认为,这些两次的辩论仍然极为重要,些因素正使在武装冲突中保护平民变得比以前更加困难。

Además, todos los supervisores deben presentar un informe semestral al Departamento y estos informes se examinan además en reuniones bianuales que se llevan a cabo con cada supervisor.

此外,所有监督员还必须向该部作次报告,这些报告将在与每个监督员举行的两次会议上进行详细论。

Esos mecanismos comprenden exámenes semestrales de todos los proyectos, así como un examen trimestral y un seguimiento anual de las misiones para todos los proyectos de cooperación técnica.

这些机制包括对所有项目进行审查,以及对所有技术合作项目进行季度审查和度监测活动。

En las consultas oficiosas celebradas el 9 de junio, el Subsecretario General de Operaciones de Mantenimiento de la Paz presentó el informe semestral de la Fuerza de las Naciones Unidas para el Mantenimiento de la Paz en Chipre (UNFICYP).

在6月9日进行的非正式磋商中,主管维持和平行动助理秘书长介绍了关于联合国驻塞浦路斯维持和平部队(联塞部队)活动的报告。

En principio, el Coordinador del Socorro de Emergencia aprobará los desembolsos para los casos de emergencia con financiación insuficiente dos veces al año, tras el inicio del procedimiento anual de llamamientos unificados, en enero, y del examen semestral, en julio.

为供资不足的紧急情况拨付经费原则上由紧急救济协调员批准,每两次,分别在1月和7月,即分别在每综合呼吁程序启动之后和中期审查开始之后。

Se propone como criterio importante la constancia de una tendencia a financiar insuficientemente programas humanitarios básicos mediante un análisis de la respuesta al procedimiento de llamamientos unificados, teniendo presentes el examen semestral y los fondos canalizados por vías ajenas al llamamiento.

所建议的项重要准则为,根据对联合呼吁程序响应情况的分析,考虑到审查和呼吁程序外的筹资情况,有证据表明核心人道主义方案有供资不足的趋势。

Estamos a favor de que ese foro sea semestral y forme parte de la serie de sesiones de alto nivel del período de sesiones sustantivo del Consejo, habida cuenta de la necesidad de guardar un estricto equilibrio entre Nueva York y Ginebra.

鉴于需要在纽约与日内瓦之间严格保持平衡,我们支持举行次此类论坛,作为经社理事会实质性会议高级别部分的部分。

El informe anual provisional sobre los programas era más detallado, pero a) se limitaba a un examen semestral, b) brindaba mucha información sobre los productos, pero no en relación con objetivos cuantitativos iniciales, y c) no se indicaban los logros obtenidos en relación con algunos objetivos.

度方案临时报告较为详细,但(a) 只审查了六个月(b) 提供了大量关于产出的信息,但未对应最初的量化目标;(c) 未指明在些目标下取得的绩效。

La cuestión de la negación o la obstrucción del acceso de las misiones humanitarias a las poblaciones vulnerables se ha planteado en cada uno de mis cuatro informes anteriores sobre el tema, al igual que en cada una de las sesiones informativas semestrales del Secretario General Adjunto de Asuntos Humanitarios.

我在关于该主题的前四份报告中,都提到拒绝或阻止人道主义特派团接触弱势民众的问题,主管人道主义事务副秘书长在次的简报中也每次谈到这个问题。

En relación con la frecuencia con que se examinan los temas del programa y el programa de trabajo, algunos participantes observaron que en los programas figuraban algunos temas que eran útiles o que aportaban una información que no "estaba de más", pero que no merecían un examen anual o semestral.

关于审议议程项目和工作方案的次数,些与会者评论表示,目前的议程趋向于载有些有用或者“知道了很好”的项目,但不值得每度或者两次审议

Estos informes se pueden complementar con las obligaciones estipuladas en el artículo 14 del Tratado de Tlatelolco, el cual indica que se debe presentar simultáneamente a la Organización Internacional de Energía Atómica y a la Organización de los Estados Americanos un informe semestral indicando que ninguna actividad prohibida por el Tratado ha sido llevada a cabo en el territorio nacional.

这些报告可补充《特拉特洛尔科条约》第14条所规定的义务,该条规定应同时向国际原子能机构和美洲国家组织提交报告,说明是否在本国境内进行条约所禁止的任何活动。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 semestral 的西班牙语例句

用户正在搜索


法院的, 法则, 法杖, 法制, 法制建设, 法治, 法子, 砝码, 珐琅, 珐琅浆,

相似单词


semental, sementar, sementera, sementero, sementino, semestral, semestralmente, semestre, semi-, semiacero,

用户正在搜索


防御工事, 防御性的, 防灾, 防震, 防止, 防治, 防治污染, , 妨碍, 妨碍的,

相似单词


semental, sementar, sementera, sementero, sementino, semestral, semestralmente, semestre, semi-, semiacero,

adj.
半年的;历时半年的;半年的. 欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
bianual

联想词
trimestral季度的;anual每年的;mensual按月的;semanal星期的,周的;semestre半年;mensualmente每月;cuatrimestre四个月;periodicidad周期性;mes月, 月份, 月经, 月薪;anualmente每年地;trimestre季的,三个月的;

Se publicaron cuatro informes semestrales sobre incautaciones importantes de drogas.

出版了四份半年的重大缉毒案件报告。

Las oficinas regionales deben presentar informes semestrales de inventario de bienes no fungibles.

区域事处要每半年提出非消耗性设备的盘存报告。

El UNFPA prepara planes semestrales de viajes, de conformidad con las directrices establecidas.

人口基金按照既定的准则,六个月预先编定了旅行计划。

Ello incluye la elaboración, publicación y distribución semestral de la Circular del Procedimiento de consentimiento fundamentado previo.

这包括每年编制、出版和分发《事先知情同意通报》。

La Oficina imparte seminarios de capacitación a solicitud de estos departamentos, como el seminario semestral sobre reglamentos.

公室应这些部的要求,训讨论会,每半年于议事规则的讨论会。

La Dirección Ejecutiva preparará y presentará, por conducto del Secretario General, un amplio informe semestral al pleno del Comité.

执行局将编写并通过秘书长向委员会全体会议提出半年综合报告。

El 13 de junio, el Consejo examinó los informes semestrales del Tribunal Penal Internacional para Rwanda y del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia.

13日,安理会审议了前南问题国际法庭和卢旺达问题国际法庭的半年度报告。

Estos debates semestrales me siguen pareciendo fundamentales ya que varios factores dificultan más que nunca la protección de los civiles en los conflictos armados.

我认为,这些的辩论仍然极为重要,些因素正使在武装冲突中保护平民变得比以前更加困难。

Además, todos los supervisores deben presentar un informe semestral al Departamento y estos informes se examinan además en reuniones bianuales que se llevan a cabo con cada supervisor.

此外,所有监督员还必须每半年向该部作报告,这些报告将在与每个监督员行的年两会议上进行详细讨论。

Esos mecanismos comprenden exámenes semestrales de todos los proyectos, así como un examen trimestral y un seguimiento anual de las misiones para todos los proyectos de cooperación técnica.

这些机制包括每半年对所有项目进行审查,以及对所有技术合作项目进行季度审查和年度监测活动。

En las consultas oficiosas celebradas el 9 de junio, el Subsecretario General de Operaciones de Mantenimiento de la Paz presentó el informe semestral de la Fuerza de las Naciones Unidas para el Mantenimiento de la Paz en Chipre (UNFICYP).

在6月9日进行的非正式磋商中,主管维持和平行动助理秘书长介绍了于联合国驻塞浦路斯维持和平部队(联塞部队)活动的半年度报告。

En principio, el Coordinador del Socorro de Emergencia aprobará los desembolsos para los casos de emergencia con financiación insuficiente dos veces al año, tras el inicio del procedimiento anual de llamamientos unificados, en enero, y del examen semestral, en julio.

为供资不足的紧急情况拨付经费原则上由紧急救济协调员批准,每年两,分别在1月和7月,即分别在每年综合呼吁程序启动之后和中期审查开始之后。

Se propone como criterio importante la constancia de una tendencia a financiar insuficientemente programas humanitarios básicos mediante un análisis de la respuesta al procedimiento de llamamientos unificados, teniendo presentes el examen semestral y los fondos canalizados por vías ajenas al llamamiento.

所建议的项重要准则为,根据对联合呼吁程序响应情况的分析,考虑到审查和呼吁程序外的筹资情况,有证据表明核心人道主义方案有供资不足的趋势。

Estamos a favor de que ese foro sea semestral y forme parte de la serie de sesiones de alto nivel del período de sesiones sustantivo del Consejo, habida cuenta de la necesidad de guardar un estricto equilibrio entre Nueva York y Ginebra.

鉴于需要在纽约与日内瓦之间严格保持平衡,我们支持每半年此类论坛,作为经社理事会实质性会议高级别部分的部分。

El informe anual provisional sobre los programas era más detallado, pero a) se limitaba a un examen semestral, b) brindaba mucha información sobre los productos, pero no en relación con objetivos cuantitativos iniciales, y c) no se indicaban los logros obtenidos en relación con algunos objetivos.

年度方案临时报告较为详细,但(a) 只审查了六个月(b) 提供了大量于产出的信息,但未对应最初的量化目标;(c) 未指明在些目标下取得的绩效。

La cuestión de la negación o la obstrucción del acceso de las misiones humanitarias a las poblaciones vulnerables se ha planteado en cada uno de mis cuatro informes anteriores sobre el tema, al igual que en cada una de las sesiones informativas semestrales del Secretario General Adjunto de Asuntos Humanitarios.

我在于该主题的前四份报告中,都提到拒绝或阻止人道主义特派团接触弱势民众的问题,主管人道主义事务副秘书长在半年的简报中也每谈到这个问题。

En relación con la frecuencia con que se examinan los temas del programa y el programa de trabajo, algunos participantes observaron que en los programas figuraban algunos temas que eran útiles o que aportaban una información que no "estaba de más", pero que no merecían un examen anual o semestral.

于审议议程项目和工作方案的数,些与会者评论表示,目前的议程趋向于载有些有用或者“知道了很好”的项目,但不值得每年度或者审议

Estos informes se pueden complementar con las obligaciones estipuladas en el artículo 14 del Tratado de Tlatelolco, el cual indica que se debe presentar simultáneamente a la Organización Internacional de Energía Atómica y a la Organización de los Estados Americanos un informe semestral indicando que ninguna actividad prohibida por el Tratado ha sido llevada a cabo en el territorio nacional.

这些报告可补充《特拉特洛尔科条约》第14条所规定的义务,该条规定应同时向国际原子能机构和美洲国家组织提交半年度报告,说明是否在本国境内进行条约所禁止的任何活动。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 semestral 的西班牙语例句

用户正在搜索


房东, 房盖, 房荒, 房基地, 房间, 房捐, 房客, 房梁, 房门号, 房契,

相似单词


semental, sementar, sementera, sementero, sementino, semestral, semestralmente, semestre, semi-, semiacero,

adj.
半年;历时半年;半年一次. 欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
bianual

联想词
trimestral季度;anual每年;mensual按月;semanal星期,周;semestre半年;mensualmente每月一次;cuatrimestre四个月;periodicidad周期性;mes月, 月份, 月经, 月薪;anualmente每年地;trimestre,三个月;

Se publicaron cuatro informes semestrales sobre incautaciones importantes de drogas.

出版了四份半年重大缉毒案件报告。

Las oficinas regionales deben presentar informes semestrales de inventario de bienes no fungibles.

区域办处要每半年提出非消耗性设备盘存报告。

El UNFPA prepara planes semestrales de viajes, de conformidad con las directrices establecidas.

人口基金按照既定六个月预先编定了旅行计划。

Ello incluye la elaboración, publicación y distribución semestral de la Circular del Procedimiento de consentimiento fundamentado previo.

这包括每年两次编制、出版和分发《先知情同意通报》。

La Oficina imparte seminarios de capacitación a solicitud de estos departamentos, como el seminario semestral sobre reglamentos.

办公室应这要求,举办培训讨论会,每半年一次关于议讨论会。

La Dirección Ejecutiva preparará y presentará, por conducto del Secretario General, un amplio informe semestral al pleno del Comité.

执行局将编写并通过秘书长向委员会全体会议提出半年综合报告。

El 13 de junio, el Consejo examinó los informes semestrales del Tribunal Penal Internacional para Rwanda y del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia.

13日,安理会审议了前南问题国际法庭和卢旺达问题国际法庭半年度报告。

Estos debates semestrales me siguen pareciendo fundamentales ya que varios factores dificultan más que nunca la protección de los civiles en los conflictos armados.

我认为,这一年两次辩论仍然极为重要,一因素正使在武装冲突中保护平民变得比以前更加困难。

Además, todos los supervisores deben presentar un informe semestral al Departamento y estos informes se examinan además en reuniones bianuales que se llevan a cabo con cada supervisor.

此外,所有监督员还必须每半年向该作一次报告,这报告将在与每个监督员举行一年两次会议上进行详细讨论。

Esos mecanismos comprenden exámenes semestrales de todos los proyectos, así como un examen trimestral y un seguimiento anual de las misiones para todos los proyectos de cooperación técnica.

机制包括每半年对所有项目进行审查,以及对所有技术合作项目进行季度审查和年度监测活动。

En las consultas oficiosas celebradas el 9 de junio, el Subsecretario General de Operaciones de Mantenimiento de la Paz presentó el informe semestral de la Fuerza de las Naciones Unidas para el Mantenimiento de la Paz en Chipre (UNFICYP).

在6月9日进行非正式磋商中,主管维持和平行动助理秘书长介绍了关于联合国驻塞浦路斯维持和平队(联塞队)活动半年度报告。

En principio, el Coordinador del Socorro de Emergencia aprobará los desembolsos para los casos de emergencia con financiación insuficiente dos veces al año, tras el inicio del procedimiento anual de llamamientos unificados, en enero, y del examen semestral, en julio.

为供资不足紧急情况拨付经费原上由紧急救济协调员批准,每年两次,分别在1月和7月,即分别在每年综合呼吁程序启动之后和中期审查开始之后。

Se propone como criterio importante la constancia de una tendencia a financiar insuficientemente programas humanitarios básicos mediante un análisis de la respuesta al procedimiento de llamamientos unificados, teniendo presentes el examen semestral y los fondos canalizados por vías ajenas al llamamiento.

所建议一项重要准为,根据对联合呼吁程序响应情况分析,考虑到审查和呼吁程序外筹资情况,有证据表明核心人道主义方案有供资不足趋势。

Estamos a favor de que ese foro sea semestral y forme parte de la serie de sesiones de alto nivel del período de sesiones sustantivo del Consejo, habida cuenta de la necesidad de guardar un estricto equilibrio entre Nueva York y Ginebra.

鉴于需要在纽约与日内瓦之间严格保持平衡,我们支持每半年举行一次此类论坛,作为经社理会实质性会议高级别分。

El informe anual provisional sobre los programas era más detallado, pero a) se limitaba a un examen semestral, b) brindaba mucha información sobre los productos, pero no en relación con objetivos cuantitativos iniciales, y c) no se indicaban los logros obtenidos en relación con algunos objetivos.

年度方案临时报告较为详细,但(a) 只审查了六个月(b) 提供了大量关于产出信息,但未对应最初量化目标;(c) 未指明在一目标下取得绩效。

La cuestión de la negación o la obstrucción del acceso de las misiones humanitarias a las poblaciones vulnerables se ha planteado en cada uno de mis cuatro informes anteriores sobre el tema, al igual que en cada una de las sesiones informativas semestrales del Secretario General Adjunto de Asuntos Humanitarios.

我在关于该主题前四份报告中,都提到拒绝或阻止人道主义特派团接触弱势民众问题,主管人道主义务副秘书长在半年一次简报中也每次谈到这个问题。

En relación con la frecuencia con que se examinan los temas del programa y el programa de trabajo, algunos participantes observaron que en los programas figuraban algunos temas que eran útiles o que aportaban una información que no "estaba de más", pero que no merecían un examen anual o semestral.

关于审议议程项目和工作方案次数,一与会者评论表示,目前议程趋向于载有一有用或者“知道了很好”项目,但不值得每年一度或者一年两次审议

Estos informes se pueden complementar con las obligaciones estipuladas en el artículo 14 del Tratado de Tlatelolco, el cual indica que se debe presentar simultáneamente a la Organización Internacional de Energía Atómica y a la Organización de los Estados Americanos un informe semestral indicando que ninguna actividad prohibida por el Tratado ha sido llevada a cabo en el territorio nacional.

报告可补充《特拉特洛尔科条约》第14条所义务,该条定应同时向国际原子能机构和美洲国家组织提交半年度报告,说明是否在本国境内进行条约所禁止任何活动。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 semestral 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 纺车, 纺绸, 纺锤, 纺锤形的, 纺纱, 纺纱车间, 纺纱的, 纺纱工, 纺纱机,

相似单词


semental, sementar, sementera, sementero, sementino, semestral, semestralmente, semestre, semi-, semiacero,

adj.
的;历时半的;半一次的. 欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
bianual

联想词
trimestral度的;anual的;mensual按月的;semanal星期的,周的;semestre;mensualmente每月一次;cuatrimestre四个月;periodicidad周期性;mes月, 月份, 月经, 月薪;anualmente;trimestre的,三个月的;

Se publicaron cuatro informes semestrales sobre incautaciones importantes de drogas.

出版了四份的重大缉毒案件报告。

Las oficinas regionales deben presentar informes semestrales de inventario de bienes no fungibles.

区域办事处要每半提出非消耗性设备的盘存报告。

El UNFPA prepara planes semestrales de viajes, de conformidad con las directrices establecidas.

人口基金按照既定的准则,六个月预先编定了旅行计划。

Ello incluye la elaboración, publicación y distribución semestral de la Circular del Procedimiento de consentimiento fundamentado previo.

这包括两次编制、出版和分发《事先知情同意通报》。

La Oficina imparte seminarios de capacitación a solicitud de estos departamentos, como el seminario semestral sobre reglamentos.

办公室应这些部的要求,举办培训讨论会,每半一次关于议事规则的讨论会。

La Dirección Ejecutiva preparará y presentará, por conducto del Secretario General, un amplio informe semestral al pleno del Comité.

执行局将编写并通过秘书长向委员会全体会议提出综合报告。

El 13 de junio, el Consejo examinó los informes semestrales del Tribunal Penal Internacional para Rwanda y del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia.

13日,安理会审议了南问题国际法庭和卢旺达问题国际法庭的报告。

Estos debates semestrales me siguen pareciendo fundamentales ya que varios factores dificultan más que nunca la protección de los civiles en los conflictos armados.

我认为,这些两次的辩论仍然极为重要,一些因素正使在武装冲突中保护平民变得更加困难。

Además, todos los supervisores deben presentar un informe semestral al Departamento y estos informes se examinan además en reuniones bianuales que se llevan a cabo con cada supervisor.

此外,所有监督员还必须每半向该部作一次报告,这些报告将在与每个监督员举行的一两次会议上进行详细讨论。

Esos mecanismos comprenden exámenes semestrales de todos los proyectos, así como un examen trimestral y un seguimiento anual de las misiones para todos los proyectos de cooperación técnica.

这些机制包括每半对所有项目进行审查,及对所有技术合作项目进行度审查和度监测活动。

En las consultas oficiosas celebradas el 9 de junio, el Subsecretario General de Operaciones de Mantenimiento de la Paz presentó el informe semestral de la Fuerza de las Naciones Unidas para el Mantenimiento de la Paz en Chipre (UNFICYP).

在6月9日进行的非正式磋商中,主管维持和平行动助理秘书长介绍了关于联合国驻塞浦路斯维持和平部队(联塞部队)活动的报告。

En principio, el Coordinador del Socorro de Emergencia aprobará los desembolsos para los casos de emergencia con financiación insuficiente dos veces al año, tras el inicio del procedimiento anual de llamamientos unificados, en enero, y del examen semestral, en julio.

为供资不足的紧急情况拨付经费原则上由紧急救济协调员批准,每两次,分别在1月和7月,即分别在每综合呼吁程序启动之后和中期审查开始之后。

Se propone como criterio importante la constancia de una tendencia a financiar insuficientemente programas humanitarios básicos mediante un análisis de la respuesta al procedimiento de llamamientos unificados, teniendo presentes el examen semestral y los fondos canalizados por vías ajenas al llamamiento.

所建议的一项重要准则为,根据对联合呼吁程序响应情况的分析,考虑到审查和呼吁程序外的筹资情况,有证据表明核心人道主义方案有供资不足的趋势。

Estamos a favor de que ese foro sea semestral y forme parte de la serie de sesiones de alto nivel del período de sesiones sustantivo del Consejo, habida cuenta de la necesidad de guardar un estricto equilibrio entre Nueva York y Ginebra.

鉴于需要在纽约与日内瓦之间严格保持平衡,我们支持每半举行一次此类论坛,作为经社理事会实质性会议高级别部分的一部分。

El informe anual provisional sobre los programas era más detallado, pero a) se limitaba a un examen semestral, b) brindaba mucha información sobre los productos, pero no en relación con objetivos cuantitativos iniciales, y c) no se indicaban los logros obtenidos en relación con algunos objetivos.

度方案临时报告较为详细,但(a) 只审查了六个月(b) 提供了大量关于产出的信息,但未对应最初的量化目标;(c) 未指明在一些目标下取得的绩效。

La cuestión de la negación o la obstrucción del acceso de las misiones humanitarias a las poblaciones vulnerables se ha planteado en cada uno de mis cuatro informes anteriores sobre el tema, al igual que en cada una de las sesiones informativas semestrales del Secretario General Adjunto de Asuntos Humanitarios.

我在关于该主题的四份报告中,都提到拒绝或阻止人道主义特派团接触弱势民众的问题,主管人道主义事务副秘书长在一次的简报中也每次谈到这个问题。

En relación con la frecuencia con que se examinan los temas del programa y el programa de trabajo, algunos participantes observaron que en los programas figuraban algunos temas que eran útiles o que aportaban una información que no "estaba de más", pero que no merecían un examen anual o semestral.

关于审议议程项目和工作方案的次数,一些与会者评论表示,目的议程趋向于载有一些有用或者“知道了很好”的项目,但不值得每一度或者两次审议

Estos informes se pueden complementar con las obligaciones estipuladas en el artículo 14 del Tratado de Tlatelolco, el cual indica que se debe presentar simultáneamente a la Organización Internacional de Energía Atómica y a la Organización de los Estados Americanos un informe semestral indicando que ninguna actividad prohibida por el Tratado ha sido llevada a cabo en el territorio nacional.

这些报告可补充《特拉特洛尔科条约》第14条所规定的义务,该条规定应同时向国际原子能机构和美洲国家组织提交报告,说明是否在本国境内进行条约所禁止的任何活动。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 semestral 的西班牙语例句

用户正在搜索


放出嘴, 放错地方, 放大, 放大的, 放大镜, 放大率, 放大器, 放胆, 放荡, 放荡不羁,

相似单词


semental, sementar, sementera, sementero, sementino, semestral, semestralmente, semestre, semi-, semiacero,

adj.
半年的;历时半年的;半年一次的. 欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
bianual

联想词
trimestral季度的;anual每年的;mensual按月的;semanal星期的,周的;semestre半年;mensualmente每月一次;cuatrimestre四个月;periodicidad周期性;mes月, 月份, 月经, 月薪;anualmente每年地;trimestre季的,三个月的;

Se publicaron cuatro informes semestrales sobre incautaciones importantes de drogas.

出版了四份半年的重大缉毒案件报告。

Las oficinas regionales deben presentar informes semestrales de inventario de bienes no fungibles.

区域办事处要每半年提出非消耗性设备的盘存报告。

El UNFPA prepara planes semestrales de viajes, de conformidad con las directrices establecidas.

按照既定的准则,六个月预先编定了旅行计划。

Ello incluye la elaboración, publicación y distribución semestral de la Circular del Procedimiento de consentimiento fundamentado previo.

这包括每年两次编制、出版分发《事先知情同意通报》。

La Oficina imparte seminarios de capacitación a solicitud de estos departamentos, como el seminario semestral sobre reglamentos.

办公室应这些部的要求,举办培训讨论会,每半年一次关于议事规则的讨论会。

La Dirección Ejecutiva preparará y presentará, por conducto del Secretario General, un amplio informe semestral al pleno del Comité.

执行局将编写并通过秘书长向委员会全体会议提出半年综合报告。

El 13 de junio, el Consejo examinó los informes semestrales del Tribunal Penal Internacional para Rwanda y del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia.

13日,安理会审议了前南问题国际法旺达问题国际法半年度报告。

Estos debates semestrales me siguen pareciendo fundamentales ya que varios factores dificultan más que nunca la protección de los civiles en los conflictos armados.

我认为,这些一年两次的辩论仍然极为重要,一些因素正使在武装冲突中保护平民变得比以前更加困难。

Además, todos los supervisores deben presentar un informe semestral al Departamento y estos informes se examinan además en reuniones bianuales que se llevan a cabo con cada supervisor.

此外,所有监督员还必须每半年向该部作一次报告,这些报告将在与每个监督员举行的一年两次会议上进行详细讨论。

Esos mecanismos comprenden exámenes semestrales de todos los proyectos, así como un examen trimestral y un seguimiento anual de las misiones para todos los proyectos de cooperación técnica.

这些机制包括每半年对所有项目进行审查,以及对所有技术合作项目进行季度审查年度监测活动。

En las consultas oficiosas celebradas el 9 de junio, el Subsecretario General de Operaciones de Mantenimiento de la Paz presentó el informe semestral de la Fuerza de las Naciones Unidas para el Mantenimiento de la Paz en Chipre (UNFICYP).

在6月9日进行的非正式磋商中,主管维持平行动助理秘书长介绍了关于联合国驻塞浦路斯维持平部队(联塞部队)活动的半年度报告。

En principio, el Coordinador del Socorro de Emergencia aprobará los desembolsos para los casos de emergencia con financiación insuficiente dos veces al año, tras el inicio del procedimiento anual de llamamientos unificados, en enero, y del examen semestral, en julio.

为供资不足的紧急情况拨付经费原则上由紧急救济协调员批准,每年两次,分别在1月7月,即分别在每年综合呼吁程序启动之后中期审查开始之后。

Se propone como criterio importante la constancia de una tendencia a financiar insuficientemente programas humanitarios básicos mediante un análisis de la respuesta al procedimiento de llamamientos unificados, teniendo presentes el examen semestral y los fondos canalizados por vías ajenas al llamamiento.

所建议的一项重要准则为,根据对联合呼吁程序响应情况的分析,考虑到审查呼吁程序外的筹资情况,有证据表明核心人道主义方案有供资不足的趋势。

Estamos a favor de que ese foro sea semestral y forme parte de la serie de sesiones de alto nivel del período de sesiones sustantivo del Consejo, habida cuenta de la necesidad de guardar un estricto equilibrio entre Nueva York y Ginebra.

鉴于需要在纽约与日内瓦之间严格保持平衡,我们支持每半年举行一次此类论坛,作为经社理事会实质性会议高级别部分的一部分。

El informe anual provisional sobre los programas era más detallado, pero a) se limitaba a un examen semestral, b) brindaba mucha información sobre los productos, pero no en relación con objetivos cuantitativos iniciales, y c) no se indicaban los logros obtenidos en relación con algunos objetivos.

年度方案临时报告较为详细,但(a) 只审查了六个月(b) 提供了大量关于产出的信息,但未对应最初的量化目标;(c) 未指明在一些目标下取得的绩效。

La cuestión de la negación o la obstrucción del acceso de las misiones humanitarias a las poblaciones vulnerables se ha planteado en cada uno de mis cuatro informes anteriores sobre el tema, al igual que en cada una de las sesiones informativas semestrales del Secretario General Adjunto de Asuntos Humanitarios.

我在关于该主题的前四份报告中,都提到拒绝或阻止人道主义特派团接触弱势民众的问题,主管人道主义事务副秘书长在半年一次的简报中也每次谈到这个问题。

En relación con la frecuencia con que se examinan los temas del programa y el programa de trabajo, algunos participantes observaron que en los programas figuraban algunos temas que eran útiles o que aportaban una información que no "estaba de más", pero que no merecían un examen anual o semestral.

关于审议议程项目工作方案的次数,一些与会者评论表示,目前的议程趋向于载有一些有用或者“知道了很好”的项目,但不值得每年一度或者一年两次审议

Estos informes se pueden complementar con las obligaciones estipuladas en el artículo 14 del Tratado de Tlatelolco, el cual indica que se debe presentar simultáneamente a la Organización Internacional de Energía Atómica y a la Organización de los Estados Americanos un informe semestral indicando que ninguna actividad prohibida por el Tratado ha sido llevada a cabo en el territorio nacional.

这些报告可补充《特拉特洛尔科条约》第14条所规定的义务,该条规定应同时向国际原子能机构美洲国家组织提交半年度报告,说明是否在本国境内进行条约所禁止的任何活动。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 semestral 的西班牙语例句

用户正在搜索


放毒, 放饵, 放风, 放高利贷, 放工, 放光, 放光的, 放过, 放行, 放好,

相似单词


semental, sementar, sementera, sementero, sementino, semestral, semestralmente, semestre, semi-, semiacero,