西语助手
  • 关闭

Ckil.
señalada [阿根]f.
(给牲畜)打印,作标记.

En los informes también se señala que la formación profesional es insuficiente.

报告还指出,职业指导不够。

Los desafíos y las limitaciones que señala el Secretario General en su informe deben superarse.

秘书长的报告概述的挑战和限制因素必须加以克服。

Nuestra propia evaluación señala que se necesitarían cerca de 68 asesores.

我们自己的评估表明,将需要近68名顾问。

La Sra. Maiolo señala que el Código Civil permite la poligamia.

Maiolo女士注意到,《民法典》允许夫多妻。

El Presidente señala atención a dos documentos relativos al proyecto de resolución.

主席提请注意两份关于该决议草案的文件。

El Relator Especial señala que dicha reforma implicaría un importante progreso institucional.

特别报告员认为,这种改革是重大的机构步。

La Junta señala este asunto a la atención de la Asamblea General.

委员会提请大会注意这事项。

El Presidente señala que el proyecto de artículo 7 subraya esa cuestión.

主席指出,第7条草案已经说明了这点。

Por lo tanto, el Iraq señala que debe rechazarse esta parte de la reclamación.

因此,伊拉克表示这个索赔单元应予驳回。

El Comité señala que esas preocupaciones y recomendaciones se reiteran en el presente documento.

委员会注意到,本文件重申了这关注问题和建议。

El Comité señala que en el presente documento se reiteran esas preocupaciones y recomendaciones.

委员会注意到,这关注和建议已在本文件中重申。

La Sra. Heather-Latu (Samoa) señala que las aldeas de Samoa son entidades autónomas.

Heather-Latu女士(萨摩亚)指出,萨摩亚的村庄是自治实体。

El Irán señala que algunos hidrocarburos, como los hidrocarburos aromáticos policíclicos, son muy tóxicos.

伊朗指出氢化合物毒性很大,例如多钚芳烃。

Se señala a la atención del Consejo la siguiente decisión adoptada por el Comité.

委员会通过以下决定提请理事会注意。

Asimismo señala que la enseñanza que imparta el Estado deberá ser laica y gratuita.

它还规定国家提供教育应该是非宗教性的免费教育。

La Comisión señala que todavía no se ha aplicado esta recomendación.

委员会指出,这项建议尚未得到执行。

La Comisión Consultiva señala que se deberían tratar de utilizar los servicios internos.

咨询委员会指出,在这面应该寻求内部服务。

La Comisión señala que todavía no se han conseguido resultados tangibles.

委员会指出,尚未取得实际成果。

El informe señala la persistencia de 16 prácticas perjudiciales, detalladas en la página 46.

报告讨论了第45和46页载列的16种通行的有害习俗。

Por último, señala a la atención de la Comisión las conclusiones y recomendaciones del informe.

最后,他提请注意报告的结论和建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 señala 的西班牙语例句

用户正在搜索


以…而自豪, 以…方式, 以…告终, 以…为方向的, 以…为基础, 以…为特征, 以…为中心, 以…作抵押, 以vos称呼, 以vos代tú,

相似单词


senaduría, señal, señal luminosa, señal de comunicando, señal vial, señala, señaladamente, señalado, señalar, señaleja,

Ckil.
señalada [阿根廷方言]f.
(给牲畜)打印,作标记.

En los informes también se señala que la formación profesional es insuficiente.

报告还指出,职业指导不够。

Los desafíos y las limitaciones que señala el Secretario General en su informe deben superarse.

秘书长的报告概述的挑战和限制因素必须加以克服。

Nuestra propia evaluación señala que se necesitarían cerca de 68 asesores.

我们自己的评估表明,将需要近68名顾问。

La Sra. Maiolo señala que el Código Civil permite la poligamia.

Maiolo女士注意到,《民法典》允许一夫多妻。

El Presidente señala atención a dos documentos relativos al proyecto de resolución.

主席提请注意两份关于该决议草案的文件。

El Relator Especial señala que dicha reforma implicaría un importante progreso institucional.

特别报告员认为,这种改革重大的机构步。

La Junta señala este asunto a la atención de la Asamblea General.

委员会提请大会注意这一事项。

El Presidente señala que el proyecto de artículo 7 subraya esa cuestión.

主席指出,第7条草案已经说明了这一点。

Por lo tanto, el Iraq señala que debe rechazarse esta parte de la reclamación.

因此,伊拉克表示这个索赔单元应予驳回。

El Comité señala que esas preocupaciones y recomendaciones se reiteran en el presente documento.

委员会注意到,本文件重申了这些关注问题和建议。

El Comité señala que en el presente documento se reiteran esas preocupaciones y recomendaciones.

委员会注意到,这些关注和建议已在本文件中重申。

La Sra. Heather-Latu (Samoa) señala que las aldeas de Samoa son entidades autónomas.

Heather-Latu女士(萨摩亚)指出,萨摩亚的自治实体。

El Irán señala que algunos hidrocarburos, como los hidrocarburos aromáticos policíclicos, son muy tóxicos.

伊朗指出一些碳氢化合物毒性很大,如多钚芳烃。

Se señala a la atención del Consejo la siguiente decisión adoptada por el Comité.

委员会通过以下决定提请理事会注意。

Asimismo señala que la enseñanza que imparta el Estado deberá ser laica y gratuita.

它还规定国家提供教育应该非宗教性的免费教育。

La Comisión señala que todavía no se ha aplicado esta recomendación.

委员会指出,这项建议尚未得到执行。

La Comisión Consultiva señala que se deberían tratar de utilizar los servicios internos.

咨询委员会指出,在这方面应该寻求内部服务。

La Comisión señala que todavía no se han conseguido resultados tangibles.

委员会指出,尚未取得实际成果。

El informe señala la persistencia de 16 prácticas perjudiciales, detalladas en la página 46.

报告讨论了第45和46页载列的16种通行的有害习俗。

Por último, señala a la atención de la Comisión las conclusiones y recomendaciones del informe.

最后,他提请注意报告的结论和建议。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 señala 的西班牙语例句

用户正在搜索


以低于…的价格出售, 以点带面, 以毒攻毒, 以讹传讹, 以耳代目, 以二十为基数的, 以防万一, 以缝补为业的, 以攻为守, 以古非今,

相似单词


senaduría, señal, señal luminosa, señal de comunicando, señal vial, señala, señaladamente, señalado, señalar, señaleja,

Ckil.
señalada [阿根廷方言]f.
(给牲畜)打印,作标记.

En los informes también se señala que la formación profesional es insuficiente.

报告还指出,职业指导不够。

Los desafíos y las limitaciones que señala el Secretario General en su informe deben superarse.

秘书长的报告概述的挑战和限制因素必须加以克服。

Nuestra propia evaluación señala que se necesitarían cerca de 68 asesores.

我们自己的评估表明,将需要近68名顾问。

La Sra. Maiolo señala que el Código Civil permite la poligamia.

Maiolo女士注意到,《民法典》夫多妻。

El Presidente señala atención a dos documentos relativos al proyecto de resolución.

主席提请注意两份关于该决议草案的文件。

El Relator Especial señala que dicha reforma implicaría un importante progreso institucional.

特别报告员认为,这种改革是重大的机构步。

La Junta señala este asunto a la atención de la Asamblea General.

委员会提请大会注意这事项。

El Presidente señala que el proyecto de artículo 7 subraya esa cuestión.

主席指出,第7条草案已经说明了这点。

Por lo tanto, el Iraq señala que debe rechazarse esta parte de la reclamación.

因此,伊拉克表示单元应予驳回。

El Comité señala que esas preocupaciones y recomendaciones se reiteran en el presente documento.

委员会注意到,本文件重申了这些关注问题和建议。

El Comité señala que en el presente documento se reiteran esas preocupaciones y recomendaciones.

委员会注意到,这些关注和建议已在本文件中重申。

La Sra. Heather-Latu (Samoa) señala que las aldeas de Samoa son entidades autónomas.

Heather-Latu女士(萨摩亚)指出,萨摩亚的村庄是自治实体。

El Irán señala que algunos hidrocarburos, como los hidrocarburos aromáticos policíclicos, son muy tóxicos.

伊朗指出些碳氢化合物毒性很大,例如多钚芳烃。

Se señala a la atención del Consejo la siguiente decisión adoptada por el Comité.

委员会通过以下决定提请理事会注意。

Asimismo señala que la enseñanza que imparta el Estado deberá ser laica y gratuita.

它还规定国家提供教育应该是非宗教性的免费教育。

La Comisión señala que todavía no se ha aplicado esta recomendación.

委员会指出,这项建议尚未得到执行。

La Comisión Consultiva señala que se deberían tratar de utilizar los servicios internos.

咨询委员会指出,在这方面应该寻求内部服务。

La Comisión señala que todavía no se han conseguido resultados tangibles.

委员会指出,尚未取得实际成果。

El informe señala la persistencia de 16 prácticas perjudiciales, detalladas en la página 46.

报告讨论了第45和46页载列的16种通行的有害习俗。

Por último, señala a la atención de la Comisión las conclusiones y recomendaciones del informe.

最后,他提请注意报告的结论和建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 señala 的西班牙语例句

用户正在搜索


以经验为依据的, 以儆效尤, 以酒消愁, 以来, 以蠡测海, 以礼相待, 以理服人, 以邻为壑, 以六十为基数的, 以卵投石,

相似单词


senaduría, señal, señal luminosa, señal de comunicando, señal vial, señala, señaladamente, señalado, señalar, señaleja,

Ckil.
señalada [阿根廷方言]f.
(给牲畜)打印,作标记.

En los informes también se señala que la formación profesional es insuficiente.

报告还指出,职业指导

Los desafíos y las limitaciones que señala el Secretario General en su informe deben superarse.

书长的报告概述的挑战和限制因素必须加以克服。

Nuestra propia evaluación señala que se necesitarían cerca de 68 asesores.

我们自己的评估表明,将需要近68名顾问。

La Sra. Maiolo señala que el Código Civil permite la poligamia.

Maiolo女士注意到,《民法典》允许一夫多妻。

El Presidente señala atención a dos documentos relativos al proyecto de resolución.

主席提请注意两份关于该决议草案的文件。

El Relator Especial señala que dicha reforma implicaría un importante progreso institucional.

特别报告员认为,这种改革是大的机构步。

La Junta señala este asunto a la atención de la Asamblea General.

委员会提请大会注意这一事项。

El Presidente señala que el proyecto de artículo 7 subraya esa cuestión.

主席指出,第7条草案已经说明了这一点。

Por lo tanto, el Iraq señala que debe rechazarse esta parte de la reclamación.

因此,伊拉克表示这个索赔单元应予驳回。

El Comité señala que esas preocupaciones y recomendaciones se reiteran en el presente documento.

委员会注意到,本文件了这些关注问题和建议。

El Comité señala que en el presente documento se reiteran esas preocupaciones y recomendaciones.

委员会注意到,这些关注和建议已在本文件

La Sra. Heather-Latu (Samoa) señala que las aldeas de Samoa son entidades autónomas.

Heather-Latu女士(萨摩亚)指出,萨摩亚的村庄是自治实体。

El Irán señala que algunos hidrocarburos, como los hidrocarburos aromáticos policíclicos, son muy tóxicos.

伊朗指出一些碳氢化合物毒性很大,例如多钚芳烃。

Se señala a la atención del Consejo la siguiente decisión adoptada por el Comité.

委员会通过以下决定提请理事会注意。

Asimismo señala que la enseñanza que imparta el Estado deberá ser laica y gratuita.

它还规定国家提供教育应该是非宗教性的免费教育。

La Comisión señala que todavía no se ha aplicado esta recomendación.

委员会指出,这项建议尚未得到执行。

La Comisión Consultiva señala que se deberían tratar de utilizar los servicios internos.

咨询委员会指出,在这方面应该寻求内部服务。

La Comisión señala que todavía no se han conseguido resultados tangibles.

委员会指出,尚未取得实际成果。

El informe señala la persistencia de 16 prácticas perjudiciales, detalladas en la página 46.

报告讨论了第45和46页载列的16种通行的有害习俗。

Por último, señala a la atención de la Comisión las conclusiones y recomendaciones del informe.

最后,他提请注意报告的结论和建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 señala 的西班牙语例句

用户正在搜索


以三个为基础的, 以色列, 以色列的, 以色列人, 以色列人的, 以上, 以少胜多, 以身试法, 以身许国, 以身殉职,

相似单词


senaduría, señal, señal luminosa, señal de comunicando, señal vial, señala, señaladamente, señalado, señalar, señaleja,

Ckil.
señalada [阿根廷方言]f.
(给牲畜)打印,作标记.

En los informes también se señala que la formación profesional es insuficiente.

报告还指出,职业指导不够。

Los desafíos y las limitaciones que señala el Secretario General en su informe deben superarse.

秘书长的报告概述的挑战和限制因素必须加以克服。

Nuestra propia evaluación señala que se necesitarían cerca de 68 asesores.

我们自己的评估表明,将需要近68名顾问。

La Sra. Maiolo señala que el Código Civil permite la poligamia.

Maiolo女士注意到,《民法典》允许妻。

El Presidente señala atención a dos documentos relativos al proyecto de resolución.

主席提请注意两份关于该决议草案的文件。

El Relator Especial señala que dicha reforma implicaría un importante progreso institucional.

特别报告员认为种改革是重大的机构步。

La Junta señala este asunto a la atención de la Asamblea General.

委员会提请大会注意事项。

El Presidente señala que el proyecto de artículo 7 subraya esa cuestión.

主席指出,第7条草案已经说明了点。

Por lo tanto, el Iraq señala que debe rechazarse esta parte de la reclamación.

因此,伊拉克索赔单元应予驳回。

El Comité señala que esas preocupaciones y recomendaciones se reiteran en el presente documento.

委员会注意到,本文件重申了些关注问题和建议。

El Comité señala que en el presente documento se reiteran esas preocupaciones y recomendaciones.

委员会注意到,些关注和建议已在本文件中重申。

La Sra. Heather-Latu (Samoa) señala que las aldeas de Samoa son entidades autónomas.

Heather-Latu女士(萨摩亚)指出,萨摩亚的村庄是自治实体。

El Irán señala que algunos hidrocarburos, como los hidrocarburos aromáticos policíclicos, son muy tóxicos.

伊朗指出些碳氢化合物毒性很大,例如钚芳烃。

Se señala a la atención del Consejo la siguiente decisión adoptada por el Comité.

委员会通过以下决定提请理事会注意。

Asimismo señala que la enseñanza que imparta el Estado deberá ser laica y gratuita.

它还规定国家提供教育应该是非宗教性的免费教育。

La Comisión señala que todavía no se ha aplicado esta recomendación.

委员会指出项建议尚未得到执行。

La Comisión Consultiva señala que se deberían tratar de utilizar los servicios internos.

咨询委员会指出,在方面应该寻求内部服务。

La Comisión señala que todavía no se han conseguido resultados tangibles.

委员会指出,尚未取得实际成果。

El informe señala la persistencia de 16 prácticas perjudiciales, detalladas en la página 46.

报告讨论了第45和46页载列的16种通行的有害习俗。

Por último, señala a la atención de la Comisión las conclusiones y recomendaciones del informe.

最后,他提请注意报告的结论和建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 señala 的西班牙语例句

用户正在搜索


钇轴矿, , 迤逦, , 蚁蚕, 蚁巢, 蚁鴷, 蚁丘, 蚁狮, 蚁酸,

相似单词


senaduría, señal, señal luminosa, señal de comunicando, señal vial, señala, señaladamente, señalado, señalar, señaleja,

Ckil.
señalada [阿根廷方言]f.
(给牲畜)打印,作标记.

En los informes también se señala que la formación profesional es insuficiente.

指出,职业指导不够。

Los desafíos y las limitaciones que señala el Secretario General en su informe deben superarse.

秘书长概述挑战和限制因素必须加以克服。

Nuestra propia evaluación señala que se necesitarían cerca de 68 asesores.

我们自己评估表明,将需要近68名顾问。

La Sra. Maiolo señala que el Código Civil permite la poligamia.

Maiolo女士注意到,《民法典》允许一夫多妻。

El Presidente señala atención a dos documentos relativos al proyecto de resolución.

主席提请注意两份关于该决议草案文件。

El Relator Especial señala que dicha reforma implicaría un importante progreso institucional.

特别认为,这种改革是重大机构步。

La Junta señala este asunto a la atención de la Asamblea General.

委员会提请大会注意这一事项。

El Presidente señala que el proyecto de artículo 7 subraya esa cuestión.

主席指出,第7条草案经说明了这一点。

Por lo tanto, el Iraq señala que debe rechazarse esta parte de la reclamación.

因此,伊拉克表示这个索赔单元应予驳回。

El Comité señala que esas preocupaciones y recomendaciones se reiteran en el presente documento.

委员会注意到,文件重申了这些关注问题和建议。

El Comité señala que en el presente documento se reiteran esas preocupaciones y recomendaciones.

委员会注意到,这些关注和建议文件中重申。

La Sra. Heather-Latu (Samoa) señala que las aldeas de Samoa son entidades autónomas.

Heather-Latu女士(萨摩亚)指出,萨摩亚村庄是自治实体。

El Irán señala que algunos hidrocarburos, como los hidrocarburos aromáticos policíclicos, son muy tóxicos.

伊朗指出一些碳氢化合物毒性很大,例如多钚芳烃。

Se señala a la atención del Consejo la siguiente decisión adoptada por el Comité.

委员会通过以下决定提请理事会注意。

Asimismo señala que la enseñanza que imparta el Estado deberá ser laica y gratuita.

它还规定国家提供教育应该是非宗教性免费教育。

La Comisión señala que todavía no se ha aplicado esta recomendación.

委员会指出,这项建议尚未得到执行。

La Comisión Consultiva señala que se deberían tratar de utilizar los servicios internos.

咨询委员会指出这方面应该寻求内部服务。

La Comisión señala que todavía no se han conseguido resultados tangibles.

委员会指出,尚未取得实际成果。

El informe señala la persistencia de 16 prácticas perjudiciales, detalladas en la página 46.

讨论了第45和46页载列16种通行有害习俗。

Por último, señala a la atención de la Comisión las conclusiones y recomendaciones del informe.

最后,他提请注意结论和建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 señala 的西班牙语例句

用户正在搜索


义齿, 义发, 义愤, 义愤激昂, 义愤填膺, 义父, 义行, 义和团运动, 义举, 义理,

相似单词


senaduría, señal, señal luminosa, señal de comunicando, señal vial, señala, señaladamente, señalado, señalar, señaleja,

Ckil.
señalada [阿根廷方言]f.
(给印,作标记.

En los informes también se señala que la formación profesional es insuficiente.

报告还,职业导不够。

Los desafíos y las limitaciones que señala el Secretario General en su informe deben superarse.

秘书长的报告概述的挑战和限制因素必须加以克服。

Nuestra propia evaluación señala que se necesitarían cerca de 68 asesores.

我们自己的评估表明,将需要近68名顾问。

La Sra. Maiolo señala que el Código Civil permite la poligamia.

Maiolo女士注意到,《民法典》允许一夫多妻。

El Presidente señala atención a dos documentos relativos al proyecto de resolución.

主席提请注意两份关于该决议草案的文件。

El Relator Especial señala que dicha reforma implicaría un importante progreso institucional.

特别报告员认为,这种改革是重大的机构步。

La Junta señala este asunto a la atención de la Asamblea General.

委员会提请大会注意这一事项。

El Presidente señala que el proyecto de artículo 7 subraya esa cuestión.

主席,第7条草案已经说明了这一点。

Por lo tanto, el Iraq señala que debe rechazarse esta parte de la reclamación.

因此,拉克表示这个索赔单元应予驳回。

El Comité señala que esas preocupaciones y recomendaciones se reiteran en el presente documento.

委员会注意到,本文件重申了这些关注问题和建议。

El Comité señala que en el presente documento se reiteran esas preocupaciones y recomendaciones.

委员会注意到,这些关注和建议已在本文件中重申。

La Sra. Heather-Latu (Samoa) señala que las aldeas de Samoa son entidades autónomas.

Heather-Latu女士(萨摩亚),萨摩亚的村庄是自治实体。

El Irán señala que algunos hidrocarburos, como los hidrocarburos aromáticos policíclicos, son muy tóxicos.

一些碳氢化合物毒性很大,例如多钚芳烃。

Se señala a la atención del Consejo la siguiente decisión adoptada por el Comité.

委员会通过以下决定提请理事会注意。

Asimismo señala que la enseñanza que imparta el Estado deberá ser laica y gratuita.

它还规定国家提供教育应该是非宗教性的免费教育。

La Comisión señala que todavía no se ha aplicado esta recomendación.

委员会,这项建议尚未得到执行。

La Comisión Consultiva señala que se deberían tratar de utilizar los servicios internos.

咨询委员会,在这方面应该寻求内部服务。

La Comisión señala que todavía no se han conseguido resultados tangibles.

委员会,尚未取得实际成果。

El informe señala la persistencia de 16 prácticas perjudiciales, detalladas en la página 46.

报告讨论了第45和46页载列的16种通行的有害习俗。

Por último, señala a la atención de la Comisión las conclusiones y recomendaciones del informe.

最后,他提请注意报告的结论和建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 señala 的西班牙语例句

用户正在搜索


艺术爱好者, 艺术标准, 艺术的, 艺术独创, 艺术方法, 艺术风格, 艺术感染, 艺术感染力, 艺术技巧, 艺术技艺,

相似单词


senaduría, señal, señal luminosa, señal de comunicando, señal vial, señala, señaladamente, señalado, señalar, señaleja,

Ckil.
señalada [阿根廷方言]f.
(给牲畜)打印,作标记.

En los informes también se señala que la formación profesional es insuficiente.

报告还指出,职业指导不够。

Los desafíos y las limitaciones que señala el Secretario General en su informe deben superarse.

秘书长的报告概述的挑战和限制因素必克服。

Nuestra propia evaluación señala que se necesitarían cerca de 68 asesores.

我们自己的评估表明,将需要近68名顾问。

La Sra. Maiolo señala que el Código Civil permite la poligamia.

Maiolo女士注意到,《民法典》允许一夫多妻。

El Presidente señala atención a dos documentos relativos al proyecto de resolución.

主席提请注意两份关于该决草案的文件。

El Relator Especial señala que dicha reforma implicaría un importante progreso institucional.

特别报告认为,这种改革是重大的机构步。

La Junta señala este asunto a la atención de la Asamblea General.

提请大会注意这一事项。

El Presidente señala que el proyecto de artículo 7 subraya esa cuestión.

主席指出,第7条草案已经说明了这一点。

Por lo tanto, el Iraq señala que debe rechazarse esta parte de la reclamación.

因此,伊拉克表示这个索赔单元应予驳回。

El Comité señala que esas preocupaciones y recomendaciones se reiteran en el presente documento.

会注意到,本文件重申了这些关注问题和建

El Comité señala que en el presente documento se reiteran esas preocupaciones y recomendaciones.

注意到,这些关注和建已在本文件中重申。

La Sra. Heather-Latu (Samoa) señala que las aldeas de Samoa son entidades autónomas.

Heather-Latu女士(萨摩亚)指出,萨摩亚的村庄是自治实体。

El Irán señala que algunos hidrocarburos, como los hidrocarburos aromáticos policíclicos, son muy tóxicos.

伊朗指出一些碳氢化合物毒性很大,例如多钚芳烃。

Se señala a la atención del Consejo la siguiente decisión adoptada por el Comité.

会通过下决定提请理事会注意。

Asimismo señala que la enseñanza que imparta el Estado deberá ser laica y gratuita.

它还规定国家提供教育应该是非宗教性的免费教育。

La Comisión señala que todavía no se ha aplicado esta recomendación.

指出,这项建尚未得到执行。

La Comisión Consultiva señala que se deberían tratar de utilizar los servicios internos.

咨询指出,在这方面应该寻求内部服务。

La Comisión señala que todavía no se han conseguido resultados tangibles.

指出,尚未取得实际成果。

El informe señala la persistencia de 16 prácticas perjudiciales, detalladas en la página 46.

报告讨论了第45和46页载列的16种通行的有害习俗。

Por último, señala a la atención de la Comisión las conclusiones y recomendaciones del informe.

最后,他提请注意报告的结论和建

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 señala 的西班牙语例句

用户正在搜索


议而不诀, 议和, 议会, 议会党团, 议会道路, 议会的, 议会斗争, 议会迷, 议会制, 议会制度,

相似单词


senaduría, señal, señal luminosa, señal de comunicando, señal vial, señala, señaladamente, señalado, señalar, señaleja,

Ckil.
señalada [阿根廷方言]f.
(给牲畜)打印,作标记.

En los informes también se señala que la formación profesional es insuficiente.

报告还导不够。

Los desafíos y las limitaciones que señala el Secretario General en su informe deben superarse.

秘书长的报告概述的挑战和限制因素必须加以克服。

Nuestra propia evaluación señala que se necesitarían cerca de 68 asesores.

我们自己的评估表明,将需要近68名顾问。

La Sra. Maiolo señala que el Código Civil permite la poligamia.

Maiolo女注意到,《民法典》允许一夫多妻。

El Presidente señala atención a dos documentos relativos al proyecto de resolución.

主席提请注意两份关于该决议草案的文件。

El Relator Especial señala que dicha reforma implicaría un importante progreso institucional.

特别报告员认为,这种改革是重大的机构步。

La Junta señala este asunto a la atención de la Asamblea General.

委员会提请大会注意这一事项。

El Presidente señala que el proyecto de artículo 7 subraya esa cuestión.

主席,第7条草案已经说明了这一点。

Por lo tanto, el Iraq señala que debe rechazarse esta parte de la reclamación.

因此,伊拉克表示这个索赔单元应予驳回。

El Comité señala que esas preocupaciones y recomendaciones se reiteran en el presente documento.

委员会注意到,本文件重申了这些关注问题和建议。

El Comité señala que en el presente documento se reiteran esas preocupaciones y recomendaciones.

委员会注意到,这些关注和建议已在本文件中重申。

La Sra. Heather-Latu (Samoa) señala que las aldeas de Samoa son entidades autónomas.

Heather-Latu女亚)亚的村庄是自治实体。

El Irán señala que algunos hidrocarburos, como los hidrocarburos aromáticos policíclicos, son muy tóxicos.

伊朗一些碳氢化合物毒性很大,例如多钚芳烃。

Se señala a la atención del Consejo la siguiente decisión adoptada por el Comité.

委员会通过以下决定提请理事会注意。

Asimismo señala que la enseñanza que imparta el Estado deberá ser laica y gratuita.

它还规定国家提供教育应该是非宗教性的免费教育。

La Comisión señala que todavía no se ha aplicado esta recomendación.

委员会,这项建议尚未得到执行。

La Comisión Consultiva señala que se deberían tratar de utilizar los servicios internos.

咨询委员会,在这方面应该寻求内部服务。

La Comisión señala que todavía no se han conseguido resultados tangibles.

委员会,尚未取得实际成果。

El informe señala la persistencia de 16 prácticas perjudiciales, detalladas en la página 46.

报告讨论了第45和46页载列的16种通行的有害习俗。

Por último, señala a la atención de la Comisión las conclusiones y recomendaciones del informe.

最后,他提请注意报告的结论和建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 señala 的西班牙语例句

用户正在搜索


异常的, 异常地, 异常丰富, 异常激动, 异常危险, 异常现象, 异常兴奋, 异常兴奋的, 异常需要, 异词,

相似单词


senaduría, señal, señal luminosa, señal de comunicando, señal vial, señala, señaladamente, señalado, señalar, señaleja,