西语助手
  • 关闭

Ckil.
señalada [阿根廷方言]f.
(给牲畜)打印,作标记.

En los informes también se señala que la formación profesional es insuficiente.

指出,职业指导不够。

Los desafíos y las limitaciones que señala el Secretario General en su informe deben superarse.

秘书长的报概述的挑战和限制因素必须加以克服。

Nuestra propia evaluación señala que se necesitarían cerca de 68 asesores.

我们自己的评估表明,将需要近68名顾问。

La Sra. Maiolo señala que el Código Civil permite la poligamia.

Maiolo女士注意到,《民法典》允许夫多妻。

El Presidente señala atención a dos documentos relativos al proyecto de resolución.

主席提请注意两份关于该决议草案的文件。

El Relator Especial señala que dicha reforma implicaría un importante progreso institucional.

特别报,这种改革是重大的机构步。

La Junta señala este asunto a la atención de la Asamblea General.

提请大会注意这

El Presidente señala que el proyecto de artículo 7 subraya esa cuestión.

主席指出,第7条草案已经说明了这点。

Por lo tanto, el Iraq señala que debe rechazarse esta parte de la reclamación.

因此,伊拉克表示这个索赔单元应予驳回。

El Comité señala que esas preocupaciones y recomendaciones se reiteran en el presente documento.

会注意到,本文件重申了这些关注问题和建议。

El Comité señala que en el presente documento se reiteran esas preocupaciones y recomendaciones.

注意到,这些关注和建议已在本文件中重申。

La Sra. Heather-Latu (Samoa) señala que las aldeas de Samoa son entidades autónomas.

Heather-Latu女士(萨摩亚)指出,萨摩亚的村庄是自治实体。

El Irán señala que algunos hidrocarburos, como los hidrocarburos aromáticos policíclicos, son muy tóxicos.

伊朗指出些碳氢化合物毒性很大,例如多钚芳烃。

Se señala a la atención del Consejo la siguiente decisión adoptada por el Comité.

会通过以下决定提请会注意。

Asimismo señala que la enseñanza que imparta el Estado deberá ser laica y gratuita.

它还规定国家提供教育应该是非宗教性的免费教育。

La Comisión señala que todavía no se ha aplicado esta recomendación.

指出,这建议尚未得到执行。

La Comisión Consultiva señala que se deberían tratar de utilizar los servicios internos.

咨询委指出,在这方面应该寻求内部服务。

La Comisión señala que todavía no se han conseguido resultados tangibles.

指出,尚未取得实际成果。

El informe señala la persistencia de 16 prácticas perjudiciales, detalladas en la página 46.

讨论了第45和46页载列的16种通行的有害习俗。

Por último, señala a la atención de la Comisión las conclusiones y recomendaciones del informe.

最后,他提请注意报的结论和建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 señala 的西班牙语例句

用户正在搜索


刺激性, 刺激性的, 刺进肉里, 刺客, 刺孔, 刺目, 刺杀, 刺伤, 刺探, 刺铁丝,

相似单词


senaduría, señal, señal luminosa, señal de comunicando, señal vial, señala, señaladamente, señalado, señalar, señaleja,

Ckil.
señalada [阿根廷方言]f.
(给牲畜)打印,作标记.

En los informes también se señala que la formación profesional es insuficiente.

报告还指出,职业指导不够。

Los desafíos y las limitaciones que señala el Secretario General en su informe deben superarse.

秘书长的报告概述的挑战和限制因素必须加以克服。

Nuestra propia evaluación señala que se necesitarían cerca de 68 asesores.

我们自己的评估表明,将需要近68名顾问。

La Sra. Maiolo señala que el Código Civil permite la poligamia.

Maiolo女士注意到,《民法典》允许一夫多妻。

El Presidente señala atención a dos documentos relativos al proyecto de resolución.

主席提请注意两份关于该决议草案的文件。

El Relator Especial señala que dicha reforma implicaría un importante progreso institucional.

特别报告员认为,这种改革是重的机构步。

La Junta señala este asunto a la atención de la Asamblea General.

委员会提请会注意这一事项。

El Presidente señala que el proyecto de artículo 7 subraya esa cuestión.

主席指出,第7条草案已经说明了这一点。

Por lo tanto, el Iraq señala que debe rechazarse esta parte de la reclamación.

因此,伊拉克表示这个索赔单元应予驳回。

El Comité señala que esas preocupaciones y recomendaciones se reiteran en el presente documento.

委员会注意到,本文件重申了这些关注问题和建议。

El Comité señala que en el presente documento se reiteran esas preocupaciones y recomendaciones.

委员会注意到,这些关注和建议已在本文件中重申。

La Sra. Heather-Latu (Samoa) señala que las aldeas de Samoa son entidades autónomas.

Heather-Latu女士(萨摩亚)指出,萨摩亚的村庄是自治实体。

El Irán señala que algunos hidrocarburos, como los hidrocarburos aromáticos policíclicos, son muy tóxicos.

伊朗指出一些碳氢化合物毒,例如多钚芳烃。

Se señala a la atención del Consejo la siguiente decisión adoptada por el Comité.

委员会通过以下决定提请理事会注意。

Asimismo señala que la enseñanza que imparta el Estado deberá ser laica y gratuita.

它还规定国家提供教育应该是非宗教的免费教育。

La Comisión señala que todavía no se ha aplicado esta recomendación.

委员会指出,这项建议尚未得到执行。

La Comisión Consultiva señala que se deberían tratar de utilizar los servicios internos.

咨询委员会指出,在这方面应该寻求内部服务。

La Comisión señala que todavía no se han conseguido resultados tangibles.

委员会指出,尚未取得实际成果。

El informe señala la persistencia de 16 prácticas perjudiciales, detalladas en la página 46.

报告讨论了第45和46页载列的16种通行的有害习俗。

Por último, señala a la atención de la Comisión las conclusiones y recomendaciones del informe.

最后,他提请注意报告的结论和建议。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 señala 的西班牙语例句

用户正在搜索


刺痒, , 赐福, 赐函, 赐教, 赐死, 赐予, , 匆匆, 匆匆奔走,

相似单词


senaduría, señal, señal luminosa, señal de comunicando, señal vial, señala, señaladamente, señalado, señalar, señaleja,

Ckil.
señalada [阿根廷方言]f.
(给牲畜)打印,作标记.

En los informes también se señala que la formación profesional es insuficiente.

报告还指出,职业指导不够。

Los desafíos y las limitaciones que señala el Secretario General en su informe deben superarse.

秘书长的报告概述的挑战和限制因素必须加以克服。

Nuestra propia evaluación señala que se necesitarían cerca de 68 asesores.

我们自己的评估表明,将需要近68名顾问。

La Sra. Maiolo señala que el Código Civil permite la poligamia.

Maiolo女士到,《民法典》允许一夫多妻。

El Presidente señala atención a dos documentos relativos al proyecto de resolución.

主席提请意两份关于该决议草案的文件。

El Relator Especial señala que dicha reforma implicaría un importante progreso institucional.

特别报告员认为,这是重的机构步。

La Junta señala este asunto a la atención de la Asamblea General.

委员提请意这一事项。

El Presidente señala que el proyecto de artículo 7 subraya esa cuestión.

主席指出,第7条草案已经说明了这一点。

Por lo tanto, el Iraq señala que debe rechazarse esta parte de la reclamación.

因此,伊拉克表示这个索赔单元应予驳回。

El Comité señala que esas preocupaciones y recomendaciones se reiteran en el presente documento.

委员意到,本文件重申了这些关问题和建议。

El Comité señala que en el presente documento se reiteran esas preocupaciones y recomendaciones.

委员到,这些关和建议已在本文件中重申。

La Sra. Heather-Latu (Samoa) señala que las aldeas de Samoa son entidades autónomas.

Heather-Latu女士(萨摩亚)指出,萨摩亚的村庄是自治实体。

El Irán señala que algunos hidrocarburos, como los hidrocarburos aromáticos policíclicos, son muy tóxicos.

伊朗指出一些碳氢化合物毒性很,例如多钚芳烃。

Se señala a la atención del Consejo la siguiente decisión adoptada por el Comité.

委员通过以下决定提请理事意。

Asimismo señala que la enseñanza que imparta el Estado deberá ser laica y gratuita.

它还规定国家提供教育应该是非宗教性的免费教育。

La Comisión señala que todavía no se ha aplicado esta recomendación.

委员指出,这项建议尚未得到执行。

La Comisión Consultiva señala que se deberían tratar de utilizar los servicios internos.

咨询委员指出,在这方面应该寻求内部服务。

La Comisión señala que todavía no se han conseguido resultados tangibles.

委员指出,尚未取得实际成果。

El informe señala la persistencia de 16 prácticas perjudiciales, detalladas en la página 46.

报告讨论了第45和46页载列的16通行的有害习俗。

Por último, señala a la atención de la Comisión las conclusiones y recomendaciones del informe.

最后,他提请意报告的结论和建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 señala 的西班牙语例句

用户正在搜索


葱绿, 葱头, 葱形饰, , 聪慧, 聪敏, 聪敏的, 聪明, 聪明的, 聪明能干的,

相似单词


senaduría, señal, señal luminosa, señal de comunicando, señal vial, señala, señaladamente, señalado, señalar, señaleja,

Ckil.
señalada [阿根廷方言]f.
(给牲畜)打印,作标记.

En los informes también se señala que la formación profesional es insuficiente.

报告还指出,职业指导不够。

Los desafíos y las limitaciones que señala el Secretario General en su informe deben superarse.

秘书长的报告概述的挑战和限制因素必须加以克服。

Nuestra propia evaluación señala que se necesitarían cerca de 68 asesores.

我们自己的评估表明近68名顾问。

La Sra. Maiolo señala que el Código Civil permite la poligamia.

Maiolo女士注意到,《民法典》允许一夫多妻。

El Presidente señala atención a dos documentos relativos al proyecto de resolución.

主席提请注意两份关于该决议草案的件。

El Relator Especial señala que dicha reforma implicaría un importante progreso institucional.

特别报告员认为,这种改革是重大的机构步。

La Junta señala este asunto a la atención de la Asamblea General.

委员会提请大会注意这一事项。

El Presidente señala que el proyecto de artículo 7 subraya esa cuestión.

主席指出,第7条草案已经说明了这一点。

Por lo tanto, el Iraq señala que debe rechazarse esta parte de la reclamación.

因此,伊拉克表示这个索赔单元应予驳回。

El Comité señala que esas preocupaciones y recomendaciones se reiteran en el presente documento.

委员会注意到,件重申了这些关注问题和建议。

El Comité señala que en el presente documento se reiteran esas preocupaciones y recomendaciones.

委员会注意到,这些关注和建议已在件中重申。

La Sra. Heather-Latu (Samoa) señala que las aldeas de Samoa son entidades autónomas.

Heather-Latu女士(萨摩亚)指出,萨摩亚的村庄是自治实体。

El Irán señala que algunos hidrocarburos, como los hidrocarburos aromáticos policíclicos, son muy tóxicos.

伊朗指出一些碳氢化合物毒性很大,例如多钚芳烃。

Se señala a la atención del Consejo la siguiente decisión adoptada por el Comité.

委员会通过以下决定提请理事会注意。

Asimismo señala que la enseñanza que imparta el Estado deberá ser laica y gratuita.

它还规定国家提供教育应该是非宗教性的免费教育。

La Comisión señala que todavía no se ha aplicado esta recomendación.

委员会指出,这项建议尚未得到执行。

La Comisión Consultiva señala que se deberían tratar de utilizar los servicios internos.

咨询委员会指出,在这方面应该寻求内部服务。

La Comisión señala que todavía no se han conseguido resultados tangibles.

委员会指出,尚未取得实际成果。

El informe señala la persistencia de 16 prácticas perjudiciales, detalladas en la página 46.

报告讨论了第45和46页载列的16种通行的有害习俗。

Por último, señala a la atención de la Comisión las conclusiones y recomendaciones del informe.

最后,他提请注意报告的结论和建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 señala 的西班牙语例句

用户正在搜索


从打, 从东而来的, 从东方来朝圣的, 从东方来朝圣的博士, 从动, 从而, 从犯, 从根本上讲, 从好的方面去理解的, 从货包中取出,

相似单词


senaduría, señal, señal luminosa, señal de comunicando, señal vial, señala, señaladamente, señalado, señalar, señaleja,

Ckil.
señalada [阿根廷方言]f.
(给牲畜)打印,作标记.

En los informes también se señala que la formación profesional es insuficiente.

报告还指出,职业指导不够。

Los desafíos y las limitaciones que señala el Secretario General en su informe deben superarse.

秘书长的报告概述的挑战和限制因素必须加以克服。

Nuestra propia evaluación señala que se necesitarían cerca de 68 asesores.

我们自己的评估表明,将需要近68名顾问。

La Sra. Maiolo señala que el Código Civil permite la poligamia.

Maiolo女士注意到,《民法典》允许一夫多妻。

El Presidente señala atención a dos documentos relativos al proyecto de resolución.

主席注意两份关于该决议草案的文件。

El Relator Especial señala que dicha reforma implicaría un importante progreso institucional.

特别报告员认为,这种的机构步。

La Junta señala este asunto a la atención de la Asamblea General.

委员注意这一事项。

El Presidente señala que el proyecto de artículo 7 subraya esa cuestión.

主席指出,第7条草案已经说明了这一点。

Por lo tanto, el Iraq señala que debe rechazarse esta parte de la reclamación.

因此,伊拉克表示这个索赔单元应予驳回。

El Comité señala que esas preocupaciones y recomendaciones se reiteran en el presente documento.

委员注意到,本文件重申了这些关注问题和建议。

El Comité señala que en el presente documento se reiteran esas preocupaciones y recomendaciones.

委员注意到,这些关注和建议已在本文件中重申。

La Sra. Heather-Latu (Samoa) señala que las aldeas de Samoa son entidades autónomas.

Heather-Latu女士(萨摩亚)指出,萨摩亚的村庄自治实体。

El Irán señala que algunos hidrocarburos, como los hidrocarburos aromáticos policíclicos, son muy tóxicos.

伊朗指出一些碳氢化合物毒性很,例如多钚芳烃。

Se señala a la atención del Consejo la siguiente decisión adoptada por el Comité.

委员通过以下决定理事注意。

Asimismo señala que la enseñanza que imparta el Estado deberá ser laica y gratuita.

它还规定国家提供教育应该非宗教性的免费教育。

La Comisión señala que todavía no se ha aplicado esta recomendación.

委员指出,这项建议尚未得到执行。

La Comisión Consultiva señala que se deberían tratar de utilizar los servicios internos.

咨询委员指出,在这方面应该寻求内部服务。

La Comisión señala que todavía no se han conseguido resultados tangibles.

委员指出,尚未取得实际成果。

El informe señala la persistencia de 16 prácticas perjudiciales, detalladas en la página 46.

报告讨论了第45和46页载列的16种通行的有害习俗。

Por último, señala a la atención de la Comisión las conclusiones y recomendaciones del informe.

最后,他注意报告的结论和建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 señala 的西班牙语例句

用户正在搜索


从理论上阐述, 从理论上说, 从略, 从美洲发财回来的, 从美洲发财回来的人, 从前, 从峭壁滚下, 从鞘中拔出, 从轻处罚, 从权,

相似单词


senaduría, señal, señal luminosa, señal de comunicando, señal vial, señala, señaladamente, señalado, señalar, señaleja,

Ckil.
señalada [阿根廷方言]f.
(给牲畜)打印,作标记.

En los informes también se señala que la formación profesional es insuficiente.

指出,职业指导不够。

Los desafíos y las limitaciones que señala el Secretario General en su informe deben superarse.

秘书长的的挑战和限制因素必须加以克服。

Nuestra propia evaluación señala que se necesitarían cerca de 68 asesores.

我们自己的评估表明,将需要近68名顾问。

La Sra. Maiolo señala que el Código Civil permite la poligamia.

Maiolo女士注意到,《民法典》允许一夫多妻。

El Presidente señala atención a dos documentos relativos al proyecto de resolución.

主席提请注意两份关于该决草案的文件。

El Relator Especial señala que dicha reforma implicaría un importante progreso institucional.

特别认为,这种改革是重大的机构步。

La Junta señala este asunto a la atención de la Asamblea General.

委员会提请大会注意这一事项。

El Presidente señala que el proyecto de artículo 7 subraya esa cuestión.

主席指出,第7条草案经说明了这一点。

Por lo tanto, el Iraq señala que debe rechazarse esta parte de la reclamación.

因此,伊拉克表示这个索赔单元应予驳回。

El Comité señala que esas preocupaciones y recomendaciones se reiteran en el presente documento.

委员会注意到,本文件重申了这些关注问题和建

El Comité señala que en el presente documento se reiteran esas preocupaciones y recomendaciones.

委员会注意到,这些关注和建本文件中重申。

La Sra. Heather-Latu (Samoa) señala que las aldeas de Samoa son entidades autónomas.

Heather-Latu女士(萨摩亚)指出,萨摩亚的村庄是自治实体。

El Irán señala que algunos hidrocarburos, como los hidrocarburos aromáticos policíclicos, son muy tóxicos.

伊朗指出一些碳氢化合物毒性很大,例如多钚芳烃。

Se señala a la atención del Consejo la siguiente decisión adoptada por el Comité.

委员会通过以下决定提请理事会注意。

Asimismo señala que la enseñanza que imparta el Estado deberá ser laica y gratuita.

它还规定国家提供教育应该是非宗教性的免费教育。

La Comisión señala que todavía no se ha aplicado esta recomendación.

委员会指出,这项建尚未得到执行。

La Comisión Consultiva señala que se deberían tratar de utilizar los servicios internos.

咨询委员会指出这方面应该寻求内部服务。

La Comisión señala que todavía no se han conseguido resultados tangibles.

委员会指出,尚未取得实际成果。

El informe señala la persistencia de 16 prácticas perjudiciales, detalladas en la página 46.

讨论了第45和46页载列的16种通行的有害习俗。

Por último, señala a la atención de la Comisión las conclusiones y recomendaciones del informe.

最后,他提请注意的结论和建

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 señala 的西班牙语例句

用户正在搜索


从实际上出发, 从事, 从事活动者, 从事家禽饲养业的人, 从事教育工作的, 从事贸易的, 从事文学的, 从事写作, 从属, 从属的,

相似单词


senaduría, señal, señal luminosa, señal de comunicando, señal vial, señala, señaladamente, señalado, señalar, señaleja,

Ckil.
señalada [阿根廷方言]f.
(给牲畜)打印,作标记.

En los informes también se señala que la formación profesional es insuficiente.

报告还指出,职业指导不够。

Los desafíos y las limitaciones que señala el Secretario General en su informe deben superarse.

秘书长报告概述挑战和限制因素必须加以克服。

Nuestra propia evaluación señala que se necesitarían cerca de 68 asesores.

我们自己评估表明,将需要近68名顾问。

La Sra. Maiolo señala que el Código Civil permite la poligamia.

Maiolo女士注意到,《民法典》允许一夫多妻。

El Presidente señala atención a dos documentos relativos al proyecto de resolución.

主席提请注意两份关于该决议草案文件。

El Relator Especial señala que dicha reforma implicaría un importante progreso institucional.

特别报告员认为,这种改革是重大机构步。

La Junta señala este asunto a la atención de la Asamblea General.

委员会提请大会注意这一事项。

El Presidente señala que el proyecto de artículo 7 subraya esa cuestión.

主席指出,第7条草案已经说明了这一点。

Por lo tanto, el Iraq señala que debe rechazarse esta parte de la reclamación.

因此,伊拉克表示这个索赔单元应予驳回。

El Comité señala que esas preocupaciones y recomendaciones se reiteran en el presente documento.

委员会注意到,本文件重申了这些关注问题和建议。

El Comité señala que en el presente documento se reiteran esas preocupaciones y recomendaciones.

委员会注意到,这些关注和建议已在本文件中重申。

La Sra. Heather-Latu (Samoa) señala que las aldeas de Samoa son entidades autónomas.

Heather-Latu女士(萨摩指出,萨摩庄是自治实体。

El Irán señala que algunos hidrocarburos, como los hidrocarburos aromáticos policíclicos, son muy tóxicos.

伊朗指出一些碳氢化合物毒性很大,如多钚芳烃。

Se señala a la atención del Consejo la siguiente decisión adoptada por el Comité.

委员会通过以下决定提请理事会注意。

Asimismo señala que la enseñanza que imparta el Estado deberá ser laica y gratuita.

它还规定国家提供教育应该是非宗教性免费教育。

La Comisión señala que todavía no se ha aplicado esta recomendación.

委员会指出,这项建议尚未得到执行。

La Comisión Consultiva señala que se deberían tratar de utilizar los servicios internos.

咨询委员会指出,在这方面应该寻求内部服务。

La Comisión señala que todavía no se han conseguido resultados tangibles.

委员会指出,尚未取得实际成果。

El informe señala la persistencia de 16 prácticas perjudiciales, detalladas en la página 46.

报告讨论了第45和46页载列16种通行有害习俗。

Por último, señala a la atención de la Comisión las conclusiones y recomendaciones del informe.

最后,他提请注意报告结论和建议。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 señala 的西班牙语例句

用户正在搜索


从小, 从心所欲, 从刑, 从严惩处, 从业, 从一数到十, 从优, 从优聘任, 从右门下, 从早到晚,

相似单词


senaduría, señal, señal luminosa, señal de comunicando, señal vial, señala, señaladamente, señalado, señalar, señaleja,

Ckil.
señalada [阿根廷方言]f.
(给牲畜)打印,作标记.

En los informes también se señala que la formación profesional es insuficiente.

报告还指出,职业指导不够。

Los desafíos y las limitaciones que señala el Secretario General en su informe deben superarse.

秘书长的报告概述的挑战和限制因素必须加以克服。

Nuestra propia evaluación señala que se necesitarían cerca de 68 asesores.

我们自己的评估,将需要近68名顾问。

La Sra. Maiolo señala que el Código Civil permite la poligamia.

Maiolo女士注意到,《民法典》允许一夫多妻。

El Presidente señala atención a dos documentos relativos al proyecto de resolución.

主席提请注意两份决议草案的文件。

El Relator Especial señala que dicha reforma implicaría un importante progreso institucional.

特别报告员认为,这种改革是重大的机构步。

La Junta señala este asunto a la atención de la Asamblea General.

委员会提请大会注意这一事项。

El Presidente señala que el proyecto de artículo 7 subraya esa cuestión.

主席指出,第7条草案已经这一点。

Por lo tanto, el Iraq señala que debe rechazarse esta parte de la reclamación.

因此,伊拉克表示这个索赔单元应予驳回。

El Comité señala que esas preocupaciones y recomendaciones se reiteran en el presente documento.

委员会注意到,本文件重申这些注问题和建议。

El Comité señala que en el presente documento se reiteran esas preocupaciones y recomendaciones.

委员会注意到,这些注和建议已在本文件中重申。

La Sra. Heather-Latu (Samoa) señala que las aldeas de Samoa son entidades autónomas.

Heather-Latu女士(萨摩亚)指出,萨摩亚的村庄是自治实体。

El Irán señala que algunos hidrocarburos, como los hidrocarburos aromáticos policíclicos, son muy tóxicos.

伊朗指出一些碳氢化合物毒性很大,例如多钚芳烃。

Se señala a la atención del Consejo la siguiente decisión adoptada por el Comité.

委员会通过以下决定提请理事会注意。

Asimismo señala que la enseñanza que imparta el Estado deberá ser laica y gratuita.

它还规定国家提供教育应是非宗教性的免费教育。

La Comisión señala que todavía no se ha aplicado esta recomendación.

委员会指出,这项建议尚未得到执行。

La Comisión Consultiva señala que se deberían tratar de utilizar los servicios internos.

咨询委员会指出,在这方面应寻求内部服务。

La Comisión señala que todavía no se han conseguido resultados tangibles.

委员会指出,尚未取得实际成果。

El informe señala la persistencia de 16 prácticas perjudiciales, detalladas en la página 46.

报告讨论第45和46页载列的16种通行的有害习俗。

Por último, señala a la atención de la Comisión las conclusiones y recomendaciones del informe.

最后,他提请注意报告的结论和建议。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 señala 的西班牙语例句

用户正在搜索


丛莽, 丛生, 丛书, 丛杂, 丛葬, 丛冢, , 凑份子, 凑合, 凑集,

相似单词


senaduría, señal, señal luminosa, señal de comunicando, señal vial, señala, señaladamente, señalado, señalar, señaleja,

Ckil.
señalada [阿根廷方言]f.
(给牲畜)打印,作标记.

En los informes también se señala que la formación profesional es insuficiente.

报告还指出,职业指导不够。

Los desafíos y las limitaciones que señala el Secretario General en su informe deben superarse.

秘书长的报告概述的挑战限制因素必须加以克

Nuestra propia evaluación señala que se necesitarían cerca de 68 asesores.

自己的评估表明,将需要近68名顾

La Sra. Maiolo señala que el Código Civil permite la poligamia.

Maiolo女士注意到,《民法典》允许一夫多妻。

El Presidente señala atención a dos documentos relativos al proyecto de resolución.

主席提请注意两份关于该决议草案的文件。

El Relator Especial señala que dicha reforma implicaría un importante progreso institucional.

特别报告员认为,这种改革是重大的机构步。

La Junta señala este asunto a la atención de la Asamblea General.

委员会提请大会注意这一事项。

El Presidente señala que el proyecto de artículo 7 subraya esa cuestión.

主席指出,第7条草案已经说明了这一点。

Por lo tanto, el Iraq señala que debe rechazarse esta parte de la reclamación.

因此,伊拉克表示这个索赔单元应予驳回。

El Comité señala que esas preocupaciones y recomendaciones se reiteran en el presente documento.

委员会注意到,本文件重申了这些关注建议。

El Comité señala que en el presente documento se reiteran esas preocupaciones y recomendaciones.

委员会注意到,这些关注建议已在本文件中重申。

La Sra. Heather-Latu (Samoa) señala que las aldeas de Samoa son entidades autónomas.

Heather-Latu女士(萨摩亚)指出,萨摩亚的村庄是自治实体。

El Irán señala que algunos hidrocarburos, como los hidrocarburos aromáticos policíclicos, son muy tóxicos.

伊朗指出一些碳氢化合物毒性很大,例如多钚芳烃。

Se señala a la atención del Consejo la siguiente decisión adoptada por el Comité.

委员会通过以下决定提请理事会注意。

Asimismo señala que la enseñanza que imparta el Estado deberá ser laica y gratuita.

它还规定国家提供教育应该是非宗教性的免费教育。

La Comisión señala que todavía no se ha aplicado esta recomendación.

委员会指出,这项建议尚未得到执行。

La Comisión Consultiva señala que se deberían tratar de utilizar los servicios internos.

咨询委员会指出,在这方面应该寻求内部务。

La Comisión señala que todavía no se han conseguido resultados tangibles.

委员会指出,尚未取得实际成果。

El informe señala la persistencia de 16 prácticas perjudiciales, detalladas en la página 46.

报告讨论了第4546页载列的16种通行的有害习俗。

Por último, señala a la atención de la Comisión las conclusiones y recomendaciones del informe.

最后,他提请注意报告的结论建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向指正。

显示所有包含 señala 的西班牙语例句

用户正在搜索


粗暴, 粗暴答词, 粗暴的, 粗暴的人, 粗暴地, 粗暴言行, 粗暴愚蠢的, 粗笨, 粗笨的, 粗鄙,

相似单词


senaduría, señal, señal luminosa, señal de comunicando, señal vial, señala, señaladamente, señalado, señalar, señaleja,