西语助手
  • 关闭

sanguíneo

添加到生词本

sanguíneo,a

adj.

1. .
2. 含,充.
3. .
4. 多(体质):
complexión ~a 多体质.

5. 冲动.


西 语 助 手

No somos parientes sanguíneos, es mi cuñado.

我们不是亲,他是我姐夫。

La circulación sanguínea es complicada.

循环很复杂。

También se ha prestado atención a cuestiones como la seguridad de los productos sanguíneos y la protección del personal de salud.

而且历来注意安全和保护保健工作者问题。

El titular desarrollará orientaciones para asegurar la calidad de los servicios médicos, los productos farmacéuticos, los productos sanguíneos y los productos médicos suministrados al personal de las misiones.

这名干事将拟定准则,使向特派团提供保健服务、医药制品、制品和医疗产品质量得到保证。

Un ejemplo es la ausencia de respuesta de los Laboratorios Abbot a la solicitud de adquisición del equipo dosificador del inmunosupresor Tracolimus (FK506), producido únicamente por ese laboratorio norteamericano y que es imprescindible para vigilar los niveles sanguíneos, cuyas variaciones pueden traer complicaciones por infecciones y tumores secundarios.

例如,艾博特实验室没有答复有关购置免疫抑制Tracolimus(FK506)计量设备要求,而这种设备只有美国实验室才生产,是监测水平所必需水平不同变化会造成感染并发症和继发性肿瘤。

Se solicita una consignación de 8.000 dólares para que un funcionario de la Sección de Apoyo Médico visite a un vendedor en Alemania, a fin de realizar un examen del componente médico del inventario de despliegue estratégico administrado por el vendedor (4.000 dólares), y para viajes a Europa y dentro de los Estados Unidos de América con el objeto de evaluar vendedores y establecer un contrato de sistemas para drogas y productos sanguíneos (4.000 dólares).

请批8 000美元,用于医务支助科一名工作往德国访问一个供应商,以审查该供应商管理战略物资储存中医药部分(4 000美元),并用作往欧洲和在美利坚合众国境内旅行费用,以便对供应商进行评估,并订立系统药品和合同(4 000美元)。

En términos generales, la diversidad de las comunidades de la zonas de mínimo de oxígeno es baja en comparación con los hábitats de los fondos marinos normales y muchos de los residentes de esas zonas están especialmente adaptados a las condiciones de vida en zonas con bajos niveles de oxígeno. Entre las adaptaciones cabe mencionar el tamaño corporal pequeño, estructuras respiratorias especiales, pigmentos sanguíneos como hemoglobina, formación de estructuras biogénicas como tubos o “nidos” para sobrevivir en un sedimento muy espeso, la existencia de simbiontes oxidantes de sulfuro (como organismos en respiraderos y rezumaderos) y otras adaptaciones bioquímicas.

与正常深海生境相比,极低氧区群落多样性较低,在这些水域生活生物具有特别适应低氧生活环境特征,包括,体积较小,呼吸器官结构特殊,具有色素(如红蛋白),形成了管状或“巢”状维生结构,使之适于在浓汤型沉积物中生存,附有硫氧化共生者(处于热喷口和冷渗漏生物)及其它生化适应特征。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sanguíneo 的西班牙语例句

用户正在搜索


desparramado, desparramador, desparramar, desparramo, desparrancado, desparrancarse, despartido, despartir, desparvar, despasar,

相似单词


sanguijuelero, sanguina, sanguinaria, sanguinariamente, sanguinario, sanguíneo, sanguino, sanguinolencia, sanguinolento, sanguinoso,
sanguíneo,a

adj.

1. 血的,血液的.
2. 含血的,充血的.
3. 血红的.
4. 多血的(体质):
complexión ~a 多血体质.

5. 冲动的.


西 语 助 手

No somos parientes sanguíneos, es mi cuñado.

我们不是血亲,他是我的姐夫。

La circulación sanguínea es complicada.

人体的血液循环很复杂。

También se ha prestado atención a cuestiones como la seguridad de los productos sanguíneos y la protección del personal de salud.

而且历来注意血液安全和保护保健工作者的

El titular desarrollará orientaciones para asegurar la calidad de los servicios médicos, los productos farmacéuticos, los productos sanguíneos y los productos médicos suministrados al personal de las misiones.

名干事将拟定准则,使向特派团提供的保健服务、医药制品、血液制品和医疗产品的质量得到保证。

Un ejemplo es la ausencia de respuesta de los Laboratorios Abbot a la solicitud de adquisición del equipo dosificador del inmunosupresor Tracolimus (FK506), producido únicamente por ese laboratorio norteamericano y que es imprescindible para vigilar los niveles sanguíneos, cuyas variaciones pueden traer complicaciones por infecciones y tumores secundarios.

例如,艾博特实验室没有答复有关购置免疫抑制Tracolimus(FK506)的计量设备要求,而种设备只有美国实验室才生产,是监测血液水平所必需的血液水平的不同变化会造成发症和继发性肿瘤。

Se solicita una consignación de 8.000 dólares para que un funcionario de la Sección de Apoyo Médico visite a un vendedor en Alemania, a fin de realizar un examen del componente médico del inventario de despliegue estratégico administrado por el vendedor (4.000 dólares), y para viajes a Europa y dentro de los Estados Unidos de América con el objeto de evaluar vendedores y establecer un contrato de sistemas para drogas y productos sanguíneos (4.000 dólares).

请批8 000美元,用于医务支助科的一名工作人员前往德国访一个供应商,以审查该供应商管理的战略物资储存中的医药部分(4 000美元),用作前往欧洲和在美利坚合众国境内旅行的费用,以便对供应商进行评估,订立系统的药品和血液合同(4 000美元)。

En términos generales, la diversidad de las comunidades de la zonas de mínimo de oxígeno es baja en comparación con los hábitats de los fondos marinos normales y muchos de los residentes de esas zonas están especialmente adaptados a las condiciones de vida en zonas con bajos niveles de oxígeno. Entre las adaptaciones cabe mencionar el tamaño corporal pequeño, estructuras respiratorias especiales, pigmentos sanguíneos como hemoglobina, formación de estructuras biogénicas como tubos o “nidos” para sobrevivir en un sedimento muy espeso, la existencia de simbiontes oxidantes de sulfuro (como organismos en respiraderos y rezumaderos) y otras adaptaciones bioquímicas.

与正常的深海生境相比,极低氧区群落的多样性较低,在些水域生活的生物具有特别适应低氧生活环境的特征,包括,体积较小,呼吸器官结构特殊,具有血色素(如血红蛋白),形成了管状或“巢”状的维生结构,使之适于在浓汤型的沉积物中生存,附有硫氧化共生者(处于热液喷口和冷渗漏的生物)及其它生化适应特征。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sanguíneo 的西班牙语例句

用户正在搜索


despedregar, despegable, despegado, despegamiento, despegar, despego, despegue, despeinado, despeinar, despeinarse,

相似单词


sanguijuelero, sanguina, sanguinaria, sanguinariamente, sanguinario, sanguíneo, sanguino, sanguinolencia, sanguinolento, sanguinoso,
sanguíneo,a

adj.

1. 血的,血的.
2. 含血的,充血的.
3. 血红的.
4. 多血的(体质):
complexión ~a 多血体质.

5. 冲动的.


西 语 助 手

No somos parientes sanguíneos, es mi cuñado.

我们不是血亲,他是我的姐夫。

La circulación sanguínea es complicada.

人体的血循环很复杂。

También se ha prestado atención a cuestiones como la seguridad de los productos sanguíneos y la protección del personal de salud.

而且历来注意安全和保护保健工作者的问题。

El titular desarrollará orientaciones para asegurar la calidad de los servicios médicos, los productos farmacéuticos, los productos sanguíneos y los productos médicos suministrados al personal de las misiones.

这名干事将拟定准则,使向特派团提供的保健服务、医药、血和医疗产的质量得到保证。

Un ejemplo es la ausencia de respuesta de los Laboratorios Abbot a la solicitud de adquisición del equipo dosificador del inmunosupresor Tracolimus (FK506), producido únicamente por ese laboratorio norteamericano y que es imprescindible para vigilar los niveles sanguíneos, cuyas variaciones pueden traer complicaciones por infecciones y tumores secundarios.

例如,艾博特实没有答复有关购置免疫抑Tracolimus(FK506)的计量设备要求,而这种设备只有美国实生产,是监测水平所必需的水平的不同变化会造成感染并发症和继发性肿瘤。

Se solicita una consignación de 8.000 dólares para que un funcionario de la Sección de Apoyo Médico visite a un vendedor en Alemania, a fin de realizar un examen del componente médico del inventario de despliegue estratégico administrado por el vendedor (4.000 dólares), y para viajes a Europa y dentro de los Estados Unidos de América con el objeto de evaluar vendedores y establecer un contrato de sistemas para drogas y productos sanguíneos (4.000 dólares).

请批8 000美元,用于医务支助科的一名工作人员前往德国访问一个供应商,以审查该供应商管理的战略物资储存中的医药部分(4 000美元),并用作前往欧洲和在美利坚合众国境内旅行的费用,以便对供应商进行评估,并订立系统的药合同(4 000美元)。

En términos generales, la diversidad de las comunidades de la zonas de mínimo de oxígeno es baja en comparación con los hábitats de los fondos marinos normales y muchos de los residentes de esas zonas están especialmente adaptados a las condiciones de vida en zonas con bajos niveles de oxígeno. Entre las adaptaciones cabe mencionar el tamaño corporal pequeño, estructuras respiratorias especiales, pigmentos sanguíneos como hemoglobina, formación de estructuras biogénicas como tubos o “nidos” para sobrevivir en un sedimento muy espeso, la existencia de simbiontes oxidantes de sulfuro (como organismos en respiraderos y rezumaderos) y otras adaptaciones bioquímicas.

与正常的深海生境相比,极低氧区群落的多样性较低,在这些水域生活的生物具有特别适应低氧生活环境的特征,包括,体积较小,呼吸器官结构特殊,具有血色素(如血红蛋白),形成了管状或“巢”状的维生结构,使之适于在浓汤型的沉积物中生存,附有硫氧化共生者(处于热喷口和冷渗漏的生物)及其它生化适应特征。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sanguíneo 的西班牙语例句

用户正在搜索


despeluchar, despeluzar, despeluznante, despeluznar, despeluznarse, despeñadero, despeñadizo, despenalizar, despeñamiento, despenar,

相似单词


sanguijuelero, sanguina, sanguinaria, sanguinariamente, sanguinario, sanguíneo, sanguino, sanguinolencia, sanguinolento, sanguinoso,
sanguíneo,a

adj.

1. 的,的.
2. 含的,充的.
3. 红的.
4. 多的(体质):
complexión ~a 多体质.

5. 冲动的.


西 语 助 手

No somos parientes sanguíneos, es mi cuñado.

我们不是亲,他是我的姐夫。

La circulación sanguínea es complicada.

人体的循环很复杂。

También se ha prestado atención a cuestiones como la seguridad de los productos sanguíneos y la protección del personal de salud.

而且历来注意安全和保护保健工作者的问题。

El titular desarrollará orientaciones para asegurar la calidad de los servicios médicos, los productos farmacéuticos, los productos sanguíneos y los productos médicos suministrados al personal de las misiones.

这名干事将拟定准则,使向特派团提供的保健服务、医药制和医疗的质量得到保证。

Un ejemplo es la ausencia de respuesta de los Laboratorios Abbot a la solicitud de adquisición del equipo dosificador del inmunosupresor Tracolimus (FK506), producido únicamente por ese laboratorio norteamericano y que es imprescindible para vigilar los niveles sanguíneos, cuyas variaciones pueden traer complicaciones por infecciones y tumores secundarios.

例如,艾博特实验室没有答复有关购置免疫抑制Tracolimus(FK506)的计量设备要求,而这种设备只有美国实验室,是监测水平所必需的水平的不同变化会造成感染并发症和继发性肿瘤。

Se solicita una consignación de 8.000 dólares para que un funcionario de la Sección de Apoyo Médico visite a un vendedor en Alemania, a fin de realizar un examen del componente médico del inventario de despliegue estratégico administrado por el vendedor (4.000 dólares), y para viajes a Europa y dentro de los Estados Unidos de América con el objeto de evaluar vendedores y establecer un contrato de sistemas para drogas y productos sanguíneos (4.000 dólares).

请批8 000美元,用于医务支助科的一名工作人员前往德国访问一个供应商,以审查该供应商管理的战略物资储存中的医药部分(4 000美元),并用作前往欧洲和在美利坚合众国境内旅行的费用,以便对供应商进行评估,并订立系统的药合同(4 000美元)。

En términos generales, la diversidad de las comunidades de la zonas de mínimo de oxígeno es baja en comparación con los hábitats de los fondos marinos normales y muchos de los residentes de esas zonas están especialmente adaptados a las condiciones de vida en zonas con bajos niveles de oxígeno. Entre las adaptaciones cabe mencionar el tamaño corporal pequeño, estructuras respiratorias especiales, pigmentos sanguíneos como hemoglobina, formación de estructuras biogénicas como tubos o “nidos” para sobrevivir en un sedimento muy espeso, la existencia de simbiontes oxidantes de sulfuro (como organismos en respiraderos y rezumaderos) y otras adaptaciones bioquímicas.

与正常的深海境相比,极低氧区群落的多样性较低,在这些水域活的物具有特别适应低氧活环境的特征,包括,体积较小,呼吸器官结构特殊,具有色素(如红蛋白),形成了管状或“巢”状的维结构,使之适于在浓汤型的沉积物中存,附有硫氧化共者(处于热喷口和冷渗漏的物)及其它化适应特征。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sanguíneo 的西班牙语例句

用户正在搜索


despercudido, despercudir, desperdiciado, desperdiciador, desperdiciar, desperdicio, desperdigar, desperecer, desperezarse, desperfeccionar,

相似单词


sanguijuelero, sanguina, sanguinaria, sanguinariamente, sanguinario, sanguíneo, sanguino, sanguinolencia, sanguinolento, sanguinoso,
sanguíneo,a

adj.

1. 的,液的.
2. 含的,充的.
3. 红的.
4. 多的(体质):
complexión ~a 多体质.

5. 冲动的.


西 语 助 手

No somos parientes sanguíneos, es mi cuñado.

我们不亲,他我的姐夫。

La circulación sanguínea es complicada.

人体的液循环很复杂。

También se ha prestado atención a cuestiones como la seguridad de los productos sanguíneos y la protección del personal de salud.

而且历来注意安全和保护保健工作者的问题。

El titular desarrollará orientaciones para asegurar la calidad de los servicios médicos, los productos farmacéuticos, los productos sanguíneos y los productos médicos suministrados al personal de las misiones.

这名干事将拟定准则,使向特派团提供的保健服务、医药和医疗的质量得到保证。

Un ejemplo es la ausencia de respuesta de los Laboratorios Abbot a la solicitud de adquisición del equipo dosificador del inmunosupresor Tracolimus (FK506), producido únicamente por ese laboratorio norteamericano y que es imprescindible para vigilar los niveles sanguíneos, cuyas variaciones pueden traer complicaciones por infecciones y tumores secundarios.

例如,艾博特实验室没有答复有关购置免疫抑Tracolimus(FK506)的计量设备要求,而这种设备只有美国实验室才监测水平所必需的液水平的不同变化会造成感染并发症和继发性肿瘤。

Se solicita una consignación de 8.000 dólares para que un funcionario de la Sección de Apoyo Médico visite a un vendedor en Alemania, a fin de realizar un examen del componente médico del inventario de despliegue estratégico administrado por el vendedor (4.000 dólares), y para viajes a Europa y dentro de los Estados Unidos de América con el objeto de evaluar vendedores y establecer un contrato de sistemas para drogas y productos sanguíneos (4.000 dólares).

请批8 000美元,用于医务支助科的一名工作人员前往德国访问一个供应商,以审查该供应商管理的战略物资储存中的医药部分(4 000美元),并用作前往欧洲和在美利坚合众国境内旅行的费用,以便对供应商进行评估,并订立系统的药合同(4 000美元)。

En términos generales, la diversidad de las comunidades de la zonas de mínimo de oxígeno es baja en comparación con los hábitats de los fondos marinos normales y muchos de los residentes de esas zonas están especialmente adaptados a las condiciones de vida en zonas con bajos niveles de oxígeno. Entre las adaptaciones cabe mencionar el tamaño corporal pequeño, estructuras respiratorias especiales, pigmentos sanguíneos como hemoglobina, formación de estructuras biogénicas como tubos o “nidos” para sobrevivir en un sedimento muy espeso, la existencia de simbiontes oxidantes de sulfuro (como organismos en respiraderos y rezumaderos) y otras adaptaciones bioquímicas.

与正常的深海境相比,极低氧区群落的多样性较低,在这些水域活的物具有特别适应低氧活环境的特征,包括,体积较小,呼吸器官结构特殊,具有色素(如红蛋白),形成了管状或“巢”状的维结构,使之适于在浓汤型的沉积物中存,附有硫氧化共者(处于热液喷口和冷渗漏的物)及其它化适应特征。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sanguíneo 的西班牙语例句

用户正在搜索


despigmentación, despilaramiento, despilarar, despilfarradamente, despilfarrado, despilfarrador, despilfarrar, despilfarro, despimpollar, despinochar,

相似单词


sanguijuelero, sanguina, sanguinaria, sanguinariamente, sanguinario, sanguíneo, sanguino, sanguinolencia, sanguinolento, sanguinoso,

用户正在搜索


despique, despistado, despistar, despiste, despitorrado, despizcar, desplacer, desplanchar, desplantador, desplantar,

相似单词


sanguijuelero, sanguina, sanguinaria, sanguinariamente, sanguinario, sanguíneo, sanguino, sanguinolencia, sanguinolento, sanguinoso,
sanguíneo,a

adj.

1. 血,血液.
2. 含血,充血.
3. 血红.
4. 多血(体质):
complexión ~a 多血体质.

5. 冲动.


西 语 助 手

No somos parientes sanguíneos, es mi cuñado.

我们不是血亲,他是我姐夫。

La circulación sanguínea es complicada.

人体血液循环很复杂。

También se ha prestado atención a cuestiones como la seguridad de los productos sanguíneos y la protección del personal de salud.

而且历来注意血液安全和保护保健工作者问题。

El titular desarrollará orientaciones para asegurar la calidad de los servicios médicos, los productos farmacéuticos, los productos sanguíneos y los productos médicos suministrados al personal de las misiones.

这名干事将拟定准则,使向派团提供保健服务、医药制品、血液制品和医疗产品得到保证。

Un ejemplo es la ausencia de respuesta de los Laboratorios Abbot a la solicitud de adquisición del equipo dosificador del inmunosupresor Tracolimus (FK506), producido únicamente por ese laboratorio norteamericano y que es imprescindible para vigilar los niveles sanguíneos, cuyas variaciones pueden traer complicaciones por infecciones y tumores secundarios.

例如,实验室没有答复有关购置免疫抑制Tracolimus(FK506)设备要求,而这种设备只有美国实验室才生产,是监测血液水平所必需血液水平不同变化会造成感染并发症和继发性肿瘤。

Se solicita una consignación de 8.000 dólares para que un funcionario de la Sección de Apoyo Médico visite a un vendedor en Alemania, a fin de realizar un examen del componente médico del inventario de despliegue estratégico administrado por el vendedor (4.000 dólares), y para viajes a Europa y dentro de los Estados Unidos de América con el objeto de evaluar vendedores y establecer un contrato de sistemas para drogas y productos sanguíneos (4.000 dólares).

请批8 000美元,用于医务支助科一名工作人员前往德国访问一个供应商,以审查该供应商管理战略物资储存中医药部分(4 000美元),并用作前往欧洲和在美利坚合众国境内旅行费用,以便对供应商进行评估,并订立系统药品和血液合同(4 000美元)。

En términos generales, la diversidad de las comunidades de la zonas de mínimo de oxígeno es baja en comparación con los hábitats de los fondos marinos normales y muchos de los residentes de esas zonas están especialmente adaptados a las condiciones de vida en zonas con bajos niveles de oxígeno. Entre las adaptaciones cabe mencionar el tamaño corporal pequeño, estructuras respiratorias especiales, pigmentos sanguíneos como hemoglobina, formación de estructuras biogénicas como tubos o “nidos” para sobrevivir en un sedimento muy espeso, la existencia de simbiontes oxidantes de sulfuro (como organismos en respiraderos y rezumaderos) y otras adaptaciones bioquímicas.

与正常深海生境相比,极低氧区群落多样性较低,在这些水域生活生物具有别适应低氧生活环境征,包括,体积较小,呼吸器官结构殊,具有血色素(如血红蛋白),形成了管状或“巢”状维生结构,使之适于在浓汤型沉积物中生存,附有硫氧化共生者(处于热液喷口和冷渗漏生物)及其它生化适应征。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sanguíneo 的西班牙语例句

用户正在搜索


desplazar, desplazarse, desplazarse diariamente al centro de trabajo, desplegable, desplegado, desplegar, desplego, despleguetear, despliegue, desplomar,

相似单词


sanguijuelero, sanguina, sanguinaria, sanguinariamente, sanguinario, sanguíneo, sanguino, sanguinolencia, sanguinolento, sanguinoso,
sanguíneo,a

adj.

1. 血,血.
2. ,充血.
3. 血红.
4. 多血(体质):
complexión ~a 多血体质.

5. 冲动.


西 语 助 手

No somos parientes sanguíneos, es mi cuñado.

我们不是血亲,他是我姐夫。

La circulación sanguínea es complicada.

人体循环很复杂。

También se ha prestado atención a cuestiones como la seguridad de los productos sanguíneos y la protección del personal de salud.

而且历来注意安全和保护保健工作者问题。

El titular desarrollará orientaciones para asegurar la calidad de los servicios médicos, los productos farmacéuticos, los productos sanguíneos y los productos médicos suministrados al personal de las misiones.

这名干事将拟定准则,使向特派团提供保健服务、医药制品、血制品和医疗产品质量得到保证。

Un ejemplo es la ausencia de respuesta de los Laboratorios Abbot a la solicitud de adquisición del equipo dosificador del inmunosupresor Tracolimus (FK506), producido únicamente por ese laboratorio norteamericano y que es imprescindible para vigilar los niveles sanguíneos, cuyas variaciones pueden traer complicaciones por infecciones y tumores secundarios.

例如,艾博特实验室没有答复有关购置免疫抑制Tracolimus(FK506)计量设备要求,而这种设备只有国实验室才生产,是监测水平所必需水平不同变化会造成感染并发症和继发性肿瘤。

Se solicita una consignación de 8.000 dólares para que un funcionario de la Sección de Apoyo Médico visite a un vendedor en Alemania, a fin de realizar un examen del componente médico del inventario de despliegue estratégico administrado por el vendedor (4.000 dólares), y para viajes a Europa y dentro de los Estados Unidos de América con el objeto de evaluar vendedores y establecer un contrato de sistemas para drogas y productos sanguíneos (4.000 dólares).

请批8 000元,用于医务支助科一名工作人员前往德国访问一个供应商,以审查该供应商管理战略物资储存中医药部分(4 000元),并用作前往欧洲和在合众国境内旅行费用,以便对供应商进行评估,并订立系统药品和合同(4 000元)。

En términos generales, la diversidad de las comunidades de la zonas de mínimo de oxígeno es baja en comparación con los hábitats de los fondos marinos normales y muchos de los residentes de esas zonas están especialmente adaptados a las condiciones de vida en zonas con bajos niveles de oxígeno. Entre las adaptaciones cabe mencionar el tamaño corporal pequeño, estructuras respiratorias especiales, pigmentos sanguíneos como hemoglobina, formación de estructuras biogénicas como tubos o “nidos” para sobrevivir en un sedimento muy espeso, la existencia de simbiontes oxidantes de sulfuro (como organismos en respiraderos y rezumaderos) y otras adaptaciones bioquímicas.

与正常深海生境相比,极低氧区群落多样性较低,在这些水域生活生物具有特别适应低氧生活环境特征,包括,体积较小,呼吸器官结构特殊,具有血色素(如血红蛋白),形成了管状或“巢”状维生结构,使之适于在浓汤型沉积物中生存,附有硫氧化共生者(处于热喷口和冷渗漏生物)及其它生化适应特征。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sanguíneo 的西班牙语例句

用户正在搜索


despoetizar, despojador, despojar, despojo, despolarizador, despolarizar, despolvar, despolvorear, despopularización, despopularizar,

相似单词


sanguijuelero, sanguina, sanguinaria, sanguinariamente, sanguinario, sanguíneo, sanguino, sanguinolencia, sanguinolento, sanguinoso,
sanguíneo,a

adj.

1. 血的,血液的.
2. 含血的,充血的.
3. 血红的.
4. 多血的(体质):
complexión ~a 多血体质.

5. 冲动的.


西 语 助 手

No somos parientes sanguíneos, es mi cuñado.

我们不是血亲,他是我的姐夫。

La circulación sanguínea es complicada.

人体的血液循杂。

También se ha prestado atención a cuestiones como la seguridad de los productos sanguíneos y la protección del personal de salud.

而且历来注意血液安全和保护保健作者的问题。

El titular desarrollará orientaciones para asegurar la calidad de los servicios médicos, los productos farmacéuticos, los productos sanguíneos y los productos médicos suministrados al personal de las misiones.

干事将拟定准则,使向特派团提供的保健服务、医药制品、血液制品和医疗产品的质量得到保证。

Un ejemplo es la ausencia de respuesta de los Laboratorios Abbot a la solicitud de adquisición del equipo dosificador del inmunosupresor Tracolimus (FK506), producido únicamente por ese laboratorio norteamericano y que es imprescindible para vigilar los niveles sanguíneos, cuyas variaciones pueden traer complicaciones por infecciones y tumores secundarios.

例如,艾博特实验室没有答有关购置免疫抑制Tracolimus(FK506)的计量设备要求,而这种设备只有美国实验室才生产,是监测血液水平所必需的血液水平的不同变化会造成感染并发症和继发性肿瘤。

Se solicita una consignación de 8.000 dólares para que un funcionario de la Sección de Apoyo Médico visite a un vendedor en Alemania, a fin de realizar un examen del componente médico del inventario de despliegue estratégico administrado por el vendedor (4.000 dólares), y para viajes a Europa y dentro de los Estados Unidos de América con el objeto de evaluar vendedores y establecer un contrato de sistemas para drogas y productos sanguíneos (4.000 dólares).

请批8 000美元,用于医务支助科的作人员前往德国访问个供应商,以审查该供应商管理的战略物资储存中的医药部分(4 000美元),并用作前往欧洲和在美利坚合众国境内旅行的费用,以便对供应商进行评估,并订立系统的药品和血液合同(4 000美元)。

En términos generales, la diversidad de las comunidades de la zonas de mínimo de oxígeno es baja en comparación con los hábitats de los fondos marinos normales y muchos de los residentes de esas zonas están especialmente adaptados a las condiciones de vida en zonas con bajos niveles de oxígeno. Entre las adaptaciones cabe mencionar el tamaño corporal pequeño, estructuras respiratorias especiales, pigmentos sanguíneos como hemoglobina, formación de estructuras biogénicas como tubos o “nidos” para sobrevivir en un sedimento muy espeso, la existencia de simbiontes oxidantes de sulfuro (como organismos en respiraderos y rezumaderos) y otras adaptaciones bioquímicas.

与正常的深海生境相比,极低氧区群落的多样性较低,在这些水域生活的生物具有特别适应低氧生活境的特征,包括,体积较小,呼吸器官结构特殊,具有血色素(如血红蛋白),形成了管状或“巢”状的维生结构,使之适于在浓汤型的沉积物中生存,附有硫氧化共生者(处于热液喷口和冷渗漏的生物)及其它生化适应特征。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sanguíneo 的西班牙语例句

用户正在搜索


despostar, desposte, despostilladura, despostillar, déspota, despóticamente, despótico, despotismo, despotizar, despotricar,

相似单词


sanguijuelero, sanguina, sanguinaria, sanguinariamente, sanguinario, sanguíneo, sanguino, sanguinolencia, sanguinolento, sanguinoso,
sanguíneo,a

adj.

1. 血的,血液的.
2. 含血的,充血的.
3. 血红的.
4. 多血的(体质):
complexión ~a 多血体质.

5. 冲动的.


西 语 助 手

No somos parientes sanguíneos, es mi cuñado.

我们不是血亲,他是我的姐夫。

La circulación sanguínea es complicada.

人体的血液循环很复杂。

También se ha prestado atención a cuestiones como la seguridad de los productos sanguíneos y la protección del personal de salud.

而且历来注意血液安全保护保健工作者的问题。

El titular desarrollará orientaciones para asegurar la calidad de los servicios médicos, los productos farmacéuticos, los productos sanguíneos y los productos médicos suministrados al personal de las misiones.

这名干事将拟定准则,使向特派团提供的保健服务、药制、血液制疗产的质量得到保证。

Un ejemplo es la ausencia de respuesta de los Laboratorios Abbot a la solicitud de adquisición del equipo dosificador del inmunosupresor Tracolimus (FK506), producido únicamente por ese laboratorio norteamericano y que es imprescindible para vigilar los niveles sanguíneos, cuyas variaciones pueden traer complicaciones por infecciones y tumores secundarios.

例如,艾博特室没有答复有关购置免疫抑制Tracolimus(FK506)的计量设备要求,而这种设备只有美室才生产,是监测血液水平所必需的血液水平的不同变化会造成感染并发症继发性肿瘤。

Se solicita una consignación de 8.000 dólares para que un funcionario de la Sección de Apoyo Médico visite a un vendedor en Alemania, a fin de realizar un examen del componente médico del inventario de despliegue estratégico administrado por el vendedor (4.000 dólares), y para viajes a Europa y dentro de los Estados Unidos de América con el objeto de evaluar vendedores y establecer un contrato de sistemas para drogas y productos sanguíneos (4.000 dólares).

请批8 000美元,用于务支助科的一名工作人员前往德访问一个供应商,以审查该供应商管理的战略物资储存中的药部分(4 000美元),并用作前往欧洲在美利坚合众境内旅行的费用,以便对供应商进行评估,并订立系统的药血液合同(4 000美元)。

En términos generales, la diversidad de las comunidades de la zonas de mínimo de oxígeno es baja en comparación con los hábitats de los fondos marinos normales y muchos de los residentes de esas zonas están especialmente adaptados a las condiciones de vida en zonas con bajos niveles de oxígeno. Entre las adaptaciones cabe mencionar el tamaño corporal pequeño, estructuras respiratorias especiales, pigmentos sanguíneos como hemoglobina, formación de estructuras biogénicas como tubos o “nidos” para sobrevivir en un sedimento muy espeso, la existencia de simbiontes oxidantes de sulfuro (como organismos en respiraderos y rezumaderos) y otras adaptaciones bioquímicas.

与正常的深海生境相比,极低氧区群落的多样性较低,在这些水域生活的生物具有特别适应低氧生活环境的特征,包括,体积较小,呼吸器官结构特殊,具有血色素(如血红蛋白),形成了管状或“巢”状的维生结构,使之适于在浓汤型的沉积物中生存,附有硫氧化共生者(处于热液喷口冷渗漏的生物)及其它生化适应特征。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sanguíneo 的西班牙语例句

用户正在搜索


despreocupación, despreocupado, despreocuparse, despresar, desprestigiar, desprestigio, desprevención, desprevenidamente, desprevenido, desprivanza,

相似单词


sanguijuelero, sanguina, sanguinaria, sanguinariamente, sanguinario, sanguíneo, sanguino, sanguinolencia, sanguinolento, sanguinoso,