西语助手
  • 关闭


adj.

西的;西人的.


m.,f.
西人.
欧 路 软 件版 权 所 有

Ahora bien, el Sáhara Occidental no es marroquí, es saharaui.

然而,西是摩洛哥的,它是

Muchos saharauis lamentaron la pérdida o el robo de su documentación española.

许多感到遗憾的是,的西班牙文文件要么已丢失,要么被盗。

En España existen más de 250 asociaciones dedicadas a promover la causa saharaui.

现有250多个团体在西班牙为促进事业而奋斗

Marruecos debe poner fin a la represión de los saharauis en las zonas ocupadas.

摩洛哥必须结束在被占领地区压迫

Argelia siempre ha brindado su hospitalidad a los refugiados, particularmente a los refugiados saharauis.

阿尔及利亚一直在慷慨接收难民,特别是难民

En el pasado, el pueblo saharaui siempre demostró su lealtad al Rey de Marruecos.

过去,人民一直向摩洛哥国王效忠。

Después de 30 años de exilio, los refugiados saharauis se han quedado sin recursos.

在流亡30年后,难民已经到了山穷水尽的地步。

De lo que se trata es de que los saharauis decidan libremente su futuro.

问题在于做出努力,使人民能自由决定自己的未来。

Algunas familias saharauis han incluso traído esclavos —todos africanos negros— a los campamentos de Tindouf.

实际上,一些家庭是着奴隶(都是非洲黑人)进入廷杜夫难民营的。

Muchos saharauis están desalentados y piensan que el acuerdo de paz les ha aportado muy poco.

许多很气馁,感到和平解决给来的利益微乎其微。

Teuwen (Oxfam Solidarity) dice que, lamentablemente, la situación de los refugiados saharauis se ha deteriorado gravemente.

Teuwen女士(乐施会团结会)说,幸的是,难民的情况已严重恶化。

Pese a esas constataciones, recientemente el PMA anunció que reducirá sustancialmente su asistencia al pueblo saharaui.

除这些发现外,粮食计划署最近宣布,将大幅度减少对人民的援助

El pueblo saharaui debe ser objeto de reconocimiento y apoyo como un pueblo que merece la libertad.

应承认人民是应该获得自由的人民,并给以支持。

El referéndum de libre determinación, tan esperado por el pueblo saharaui, por fin está listo en teoría.

人民长期盼望的自决公民投票最后写在了纸上。

El pueblo saharaui lleva cerca de 30 años padeciendo en los campamentos de refugiados bajo ocupación extranjera.

在外国占领下,人民在一些难民营中已生活了30年,饱尝了种种困苦。

La pasividad de la comunidad internacional permite que los saharauis sufran la violación diaria de sus derechos humanos.

国际社会的消极态度使得的基本权利每天都在遭到侵犯。

Preocupa a su delegación que el pueblo saharaui aún no pueda ejercer su derecho a la libre determinación.

的代表团对人民依然能行使的自决权利表示关切。

Su organización está realizando tareas en los campamentos de Tindouf, donde se alojan 200.000 refugiados o personas desplazadas saharauis.

卡纳里奥团结运动组织正在廷杜夫难民营开展工作,该难民营收容了20万流离失所人员和难民

Los activistas saharauis con quienes se reunió su grupo relataron episodios de malos tratos físicos, inclusive tortura, y desapariciones.

所遇到的活动家讲述了遭受包括酷刑和失踪在内的身体虐待的故事。

Marruecos no hace nada para avanzar hacia una resolución del conflicto y el pueblo saharaui sigue sufriendo y esperando.

摩洛哥未采取任何行动解决冲突问题,人民在继续受苦和等待。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 saharaui 的西班牙语例句

用户正在搜索


无害的, 无核葡萄干, 无核小葡萄, 无恒定性, 无恒性, 无恒性的, 无花果, 无花果林, 无花果树, 无活力,

相似单词


saguntino, saguo, Sáhara, Sáhara Occidental, saharanf, saharaui, sahariana, sahariano, sahína, sahinar,


adj.

西哈拉的;西哈拉的.


m.,f.
西哈拉.
欧 路 软 件版 权 所 有

Ahora bien, el Sáhara Occidental no es marroquí, es saharaui.

然而,西哈拉是摩洛哥的,它是哈拉

Muchos saharauis lamentaron la pérdida o el robo de su documentación española.

许多哈拉感到遗憾的是,他们的西班牙文文件要么已丢失,要么被盗。

En España existen más de 250 asociaciones dedicadas a promover la causa saharaui.

现有250多个团体在西班牙为促进哈拉事业而奋斗

Marruecos debe poner fin a la represión de los saharauis en las zonas ocupadas.

摩洛哥必须结束在被占领地区压迫哈拉

Argelia siempre ha brindado su hospitalidad a los refugiados, particularmente a los refugiados saharauis.

阿尔及利亚一直在慷慨接收难民,特别是哈拉难民

En el pasado, el pueblo saharaui siempre demostró su lealtad al Rey de Marruecos.

过去,哈拉民一直向摩洛哥国王效忠。

Después de 30 años de exilio, los refugiados saharauis se han quedado sin recursos.

在流亡30年后,哈拉难民已经到了山穷水尽的地步。

De lo que se trata es de que los saharauis decidan libremente su futuro.

问题在于做出努力,使哈拉能自由决定自己的未来。

Algunas familias saharauis han incluso traído esclavos —todos africanos negros— a los campamentos de Tindouf.

实际上,一些哈拉家庭是带着奴隶(都是非洲黑)进入廷杜夫难民营的。

Muchos saharauis están desalentados y piensan que el acuerdo de paz les ha aportado muy poco.

许多哈拉很气馁,感到和平解决给他们带来的利益微乎其微。

Teuwen (Oxfam Solidarity) dice que, lamentablemente, la situación de los refugiados saharauis se ha deteriorado gravemente.

Teuwen女士(乐施团结幸的是,哈拉难民的情况已严重恶化。

Pese a esas constataciones, recientemente el PMA anunció que reducirá sustancialmente su asistencia al pueblo saharaui.

除这些发现外,粮食计划署最近宣布,将大幅度减少对哈拉民的援助

El pueblo saharaui debe ser objeto de reconocimiento y apoyo como un pueblo que merece la libertad.

应承认哈拉民是应该获得自由的民,并给他们以支持。

El referéndum de libre determinación, tan esperado por el pueblo saharaui, por fin está listo en teoría.

哈拉民长期盼望的自决公民投票最后写在了纸上。

El pueblo saharaui lleva cerca de 30 años padeciendo en los campamentos de refugiados bajo ocupación extranjera.

在外国占领下,哈拉民在一些难民营中已生活了30年,饱尝了种种困苦。

La pasividad de la comunidad internacional permite que los saharauis sufran la violación diaria de sus derechos humanos.

国际社的消极态度使得哈拉的基本权利每天都在遭到侵犯。

Preocupa a su delegación que el pueblo saharaui aún no pueda ejercer su derecho a la libre determinación.

他的代表团对哈拉民依然能行使他们的自决权利表示关切。

Su organización está realizando tareas en los campamentos de Tindouf, donde se alojan 200.000 refugiados o personas desplazadas saharauis.

卡纳里奥团结运动组织正在廷杜夫难民营开展工作,该难民营收容了20万哈拉流离失所员和难民

Los activistas saharauis con quienes se reunió su grupo relataron episodios de malos tratos físicos, inclusive tortura, y desapariciones.

他所遇到的哈拉活动家讲述了遭受包括酷刑和失踪在内的身体虐待的故事。

Marruecos no hace nada para avanzar hacia una resolución del conflicto y el pueblo saharaui sigue sufriendo y esperando.

摩洛哥未采取任何行动解决冲突问题,哈拉民在继续受苦和等待。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 saharaui 的西班牙语例句

用户正在搜索


无计可施, 无记号的, 无记名投票, 无纪律, 无纪律的, 无纪律的军队, 无济于事, 无家可归, 无家可归的, 无甲板的,

相似单词


saguntino, saguo, Sáhara, Sáhara Occidental, saharanf, saharaui, sahariana, sahariano, sahína, sahinar,


adj.

西的;西人的.


m.,f.
西人.
欧 路 软 件版 权 所 有

Ahora bien, el Sáhara Occidental no es marroquí, es saharaui.

然而,西不是摩洛哥的,它是

Muchos saharauis lamentaron la pérdida o el robo de su documentación española.

许多感到遗憾的是,他们的西班牙文文件要么已丢失,要么被盗。

En España existen más de 250 asociaciones dedicadas a promover la causa saharaui.

现有250多个团体在西班牙为促进事业而奋斗

Marruecos debe poner fin a la represión de los saharauis en las zonas ocupadas.

摩洛哥必须结束在被占领地区压迫

Argelia siempre ha brindado su hospitalidad a los refugiados, particularmente a los refugiados saharauis.

利亚一直在慷慨接收,特别是

En el pasado, el pueblo saharaui siempre demostró su lealtad al Rey de Marruecos.

过去,一直向摩洛哥国王效忠。

Después de 30 años de exilio, los refugiados saharauis se han quedado sin recursos.

在流亡30年后,已经到了山穷水尽的地步。

De lo que se trata es de que los saharauis decidan libremente su futuro.

问题在于做出努力,使能自由决定自己的未来。

Algunas familias saharauis han incluso traído esclavos —todos africanos negros— a los campamentos de Tindouf.

实际上,一些家庭是带着奴隶(都是非洲黑人)进入廷杜夫营的。

Muchos saharauis están desalentados y piensan que el acuerdo de paz les ha aportado muy poco.

许多很气馁,感到和平解决给他们带来的利益微乎其微。

Teuwen (Oxfam Solidarity) dice que, lamentablemente, la situación de los refugiados saharauis se ha deteriorado gravemente.

Teuwen女士(乐施会团结会)说,不幸的是,的情况已严重恶化。

Pese a esas constataciones, recientemente el PMA anunció que reducirá sustancialmente su asistencia al pueblo saharaui.

除这些发现外,粮食计划署最近宣布,将大幅度减少对的援助

El pueblo saharaui debe ser objeto de reconocimiento y apoyo como un pueblo que merece la libertad.

应承认是应该获得自由的人,并给他们以支持。

El referéndum de libre determinación, tan esperado por el pueblo saharaui, por fin está listo en teoría.

长期盼望的自决公投票最后写在了纸上。

El pueblo saharaui lleva cerca de 30 años padeciendo en los campamentos de refugiados bajo ocupación extranjera.

在外国占领下,在一些营中已生活了30年,饱尝了种种困苦。

La pasividad de la comunidad internacional permite que los saharauis sufran la violación diaria de sus derechos humanos.

国际社会的消极态度使得的基本权利每天都在遭到侵犯。

Preocupa a su delegación que el pueblo saharaui aún no pueda ejercer su derecho a la libre determinación.

他的代表团对依然不能行使他们的自决权利表示关切。

Su organización está realizando tareas en los campamentos de Tindouf, donde se alojan 200.000 refugiados o personas desplazadas saharauis.

卡纳里奥团结运动组织正在廷杜夫营开展工作,该营收容了20万流离失所人员和

Los activistas saharauis con quienes se reunió su grupo relataron episodios de malos tratos físicos, inclusive tortura, y desapariciones.

他所遇到的活动家讲述了遭受包括酷刑和失踪在内的身体虐待的故事。

Marruecos no hace nada para avanzar hacia una resolución del conflicto y el pueblo saharaui sigue sufriendo y esperando.

摩洛哥未采取任何行动解决冲突问题,在继续受苦和等待。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 saharaui 的西班牙语例句

用户正在搜索


无教养的, 无阶级的, 无节制, 无节制的, 无结果的, 无金属光泽的, 无尽无休, 无经验, 无经验的, 无精打采,

相似单词


saguntino, saguo, Sáhara, Sáhara Occidental, saharanf, saharaui, sahariana, sahariano, sahína, sahinar,


adj.

西哈拉的;西哈拉人的.


m.,f.
西哈拉人.
欧 路 软 件版 权 所 有

Ahora bien, el Sáhara Occidental no es marroquí, es saharaui.

然而,西哈拉不是摩洛哥的,它是哈拉

Muchos saharauis lamentaron la pérdida o el robo de su documentación española.

许多哈拉感到遗憾的是,他们的西班牙文文件要么已丢失,要么被盗。

En España existen más de 250 asociaciones dedicadas a promover la causa saharaui.

现有250多个团体西班牙为促进哈拉事业而奋斗

Marruecos debe poner fin a la represión de los saharauis en las zonas ocupadas.

摩洛哥必须结束被占领地区压迫哈拉

Argelia siempre ha brindado su hospitalidad a los refugiados, particularmente a los refugiados saharauis.

阿尔及利亚一直难民,特别是哈拉难民

En el pasado, el pueblo saharaui siempre demostró su lealtad al Rey de Marruecos.

过去,哈拉人民一直向摩洛哥国王

Después de 30 años de exilio, los refugiados saharauis se han quedado sin recursos.

流亡30年后,哈拉难民已经到了山穷水尽的地步。

De lo que se trata es de que los saharauis decidan libremente su futuro.

问题于做出努力,使哈拉人民能自由决定自己的未来。

Algunas familias saharauis han incluso traído esclavos —todos africanos negros— a los campamentos de Tindouf.

实际上,一些哈拉家庭是带着奴隶(都是非洲黑人)进入廷杜夫难民营的。

Muchos saharauis están desalentados y piensan que el acuerdo de paz les ha aportado muy poco.

许多哈拉很气馁,感到和平解决给他们带来的利益微乎其微。

Teuwen (Oxfam Solidarity) dice que, lamentablemente, la situación de los refugiados saharauis se ha deteriorado gravemente.

Teuwen女士(乐施会团结会)说,不幸的是,哈拉难民的情况已严重恶化。

Pese a esas constataciones, recientemente el PMA anunció que reducirá sustancialmente su asistencia al pueblo saharaui.

除这些发现外,粮食计划署最近宣布,将大幅度减少对哈拉人民的援助

El pueblo saharaui debe ser objeto de reconocimiento y apoyo como un pueblo que merece la libertad.

应承认哈拉人民是应该获得自由的人民,并给他们以支持。

El referéndum de libre determinación, tan esperado por el pueblo saharaui, por fin está listo en teoría.

哈拉人民长期盼望的自决公民投票最后写了纸上。

El pueblo saharaui lleva cerca de 30 años padeciendo en los campamentos de refugiados bajo ocupación extranjera.

外国占领下,哈拉人民一些难民营中已生活了30年,饱尝了种种困苦。

La pasividad de la comunidad internacional permite que los saharauis sufran la violación diaria de sus derechos humanos.

国际社会的消极态度使得哈拉的基本权利每天都遭到侵犯。

Preocupa a su delegación que el pueblo saharaui aún no pueda ejercer su derecho a la libre determinación.

他的代表团对哈拉人民依然不能行使他们的自决权利表示关切。

Su organización está realizando tareas en los campamentos de Tindouf, donde se alojan 200.000 refugiados o personas desplazadas saharauis.

卡纳里奥团结运动组织正廷杜夫难民营开展工作,该难民营容了20万哈拉流离失所人员和难民

Los activistas saharauis con quienes se reunió su grupo relataron episodios de malos tratos físicos, inclusive tortura, y desapariciones.

他所遇到的哈拉活动家讲述了遭受包括酷刑和失踪内的身体虐待的故事。

Marruecos no hace nada para avanzar hacia una resolución del conflicto y el pueblo saharaui sigue sufriendo y esperando.

摩洛哥未采取任何行动解决冲突问题,哈拉人民继续受苦和等待。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 saharaui 的西班牙语例句

用户正在搜索


无可辩驳, 无可辩驳的, 无可缠绕性, 无可非议, 无可非议的, 无可奉告, 无可厚非, 无可讳言, 无可救药, 无可名状,

相似单词


saguntino, saguo, Sáhara, Sáhara Occidental, saharanf, saharaui, sahariana, sahariano, sahína, sahinar,


adj.

西哈拉的;西哈拉人的.


m.,f.
西哈拉人.
欧 路 软 件版 权 所 有

Ahora bien, el Sáhara Occidental no es marroquí, es saharaui.

然而,西哈拉不摩洛哥的,它哈拉

Muchos saharauis lamentaron la pérdida o el robo de su documentación española.

许多哈拉感到遗憾的的西班牙文文件要么已丢失,要么被盗。

En España existen más de 250 asociaciones dedicadas a promover la causa saharaui.

现有250多个团体在西班牙为促哈拉事业而奋斗

Marruecos debe poner fin a la represión de los saharauis en las zonas ocupadas.

摩洛哥必须结束在被占领地区压迫哈拉

Argelia siempre ha brindado su hospitalidad a los refugiados, particularmente a los refugiados saharauis.

阿尔及利亚一直在慷慨接收难民,特别哈拉难民

En el pasado, el pueblo saharaui siempre demostró su lealtad al Rey de Marruecos.

过去,哈拉人民一直向摩洛哥国王效忠。

Después de 30 años de exilio, los refugiados saharauis se han quedado sin recursos.

在流亡30年后,哈拉难民已经到了山穷水尽的地步。

De lo que se trata es de que los saharauis decidan libremente su futuro.

问题在于做出努力,使哈拉人民能自由决定自己的未来。

Algunas familias saharauis han incluso traído esclavos —todos africanos negros— a los campamentos de Tindouf.

实际上,一些哈拉家庭带着奴隶(都非洲黑人)杜夫难民营的。

Muchos saharauis están desalentados y piensan que el acuerdo de paz les ha aportado muy poco.

许多哈拉很气馁,感到和平解决给带来的利益微乎其微。

Teuwen (Oxfam Solidarity) dice que, lamentablemente, la situación de los refugiados saharauis se ha deteriorado gravemente.

Teuwen女士(乐施会团结会)说,不幸的哈拉难民的情况已严重恶化。

Pese a esas constataciones, recientemente el PMA anunció que reducirá sustancialmente su asistencia al pueblo saharaui.

除这些发现外,粮食计划署最近宣布,将大幅度减少对哈拉人民的援助

El pueblo saharaui debe ser objeto de reconocimiento y apoyo como un pueblo que merece la libertad.

应承认哈拉人民应该获得自由的人民,并给以支持。

El referéndum de libre determinación, tan esperado por el pueblo saharaui, por fin está listo en teoría.

哈拉人民长期盼望的自决公民投票最后写在了纸上。

El pueblo saharaui lleva cerca de 30 años padeciendo en los campamentos de refugiados bajo ocupación extranjera.

在外国占领下,哈拉人民在一些难民营中已生活了30年,饱尝了种种困苦。

La pasividad de la comunidad internacional permite que los saharauis sufran la violación diaria de sus derechos humanos.

国际社会的消极态度使得哈拉的基本权利每天都在遭到侵犯。

Preocupa a su delegación que el pueblo saharaui aún no pueda ejercer su derecho a la libre determinación.

的代表团对哈拉人民依然不能行使的自决权利表示关切。

Su organización está realizando tareas en los campamentos de Tindouf, donde se alojan 200.000 refugiados o personas desplazadas saharauis.

卡纳里奥团结运动组织正在杜夫难民营开展工作,该难民营收容了20万哈拉流离失所人员和难民

Los activistas saharauis con quienes se reunió su grupo relataron episodios de malos tratos físicos, inclusive tortura, y desapariciones.

所遇到的哈拉活动家讲述了遭受包括酷刑和失踪在内的身体虐待的故事。

Marruecos no hace nada para avanzar hacia una resolución del conflicto y el pueblo saharaui sigue sufriendo y esperando.

摩洛哥未采取任何行动解决冲突问题,哈拉人民在继续受苦和等待。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 saharaui 的西班牙语例句

用户正在搜索


无可置疑性, 无孔不入, 无愧, 无赖, 无赖的, 无礼, 无礼的, 无礼貌, 无礼貌的, 无礼言行,

相似单词


saguntino, saguo, Sáhara, Sáhara Occidental, saharanf, saharaui, sahariana, sahariano, sahína, sahinar,

用户正在搜索


无期徒刑, 无奇不有, 无气味的, 无牵无挂, 无铅的, 无铅汽油, 无清偿能力, 无清偿能力的, 无情, 无情的,

相似单词


saguntino, saguo, Sáhara, Sáhara Occidental, saharanf, saharaui, sahariana, sahariano, sahína, sahinar,

用户正在搜索


无人管辖的地带, 无人驾驶飞机, 无人居住的, 无人区, 无人售货市场, 无刃窄剑, 无任, 无日不, 无乳, 无色,

相似单词


saguntino, saguo, Sáhara, Sáhara Occidental, saharanf, saharaui, sahariana, sahariano, sahína, sahinar,


adj.

西的;西人的.


m.,f.
西人.
欧 路 软 件版 权 所 有

Ahora bien, el Sáhara Occidental no es marroquí, es saharaui.

然而,西不是摩洛哥的,它是

Muchos saharauis lamentaron la pérdida o el robo de su documentación española.

许多感到遗憾的是,他们的西班牙文文件要么已丢失,要么被盗。

En España existen más de 250 asociaciones dedicadas a promover la causa saharaui.

现有250多个团体在西班牙为促进事业而奋斗

Marruecos debe poner fin a la represión de los saharauis en las zonas ocupadas.

摩洛哥必须结束在被占领地区压迫

Argelia siempre ha brindado su hospitalidad a los refugiados, particularmente a los refugiados saharauis.

阿尔及利亚在慷慨接收难民,特别是难民

En el pasado, el pueblo saharaui siempre demostró su lealtad al Rey de Marruecos.

过去,人民摩洛哥国王效忠。

Después de 30 años de exilio, los refugiados saharauis se han quedado sin recursos.

在流亡30年后,难民已经到了山穷水尽的地步。

De lo que se trata es de que los saharauis decidan libremente su futuro.

问题在于做出努力,使人民能自由决定自己的未来。

Algunas familias saharauis han incluso traído esclavos —todos africanos negros— a los campamentos de Tindouf.

实际上,家庭是带着奴隶(都是非洲黑人)进入廷杜夫难民营的。

Muchos saharauis están desalentados y piensan que el acuerdo de paz les ha aportado muy poco.

许多很气馁,感到和平解决给他们带来的利益微乎其微。

Teuwen (Oxfam Solidarity) dice que, lamentablemente, la situación de los refugiados saharauis se ha deteriorado gravemente.

Teuwen女士(乐施会团结会)说,不幸的是,难民的情况已严重恶化。

Pese a esas constataciones, recientemente el PMA anunció que reducirá sustancialmente su asistencia al pueblo saharaui.

除这些发现外,粮食计划署最近宣布,将大幅度减少对人民的援助

El pueblo saharaui debe ser objeto de reconocimiento y apoyo como un pueblo que merece la libertad.

应承认人民是应该获得自由的人民,并给他们以支持。

El referéndum de libre determinación, tan esperado por el pueblo saharaui, por fin está listo en teoría.

人民长期盼望的自决公民投票最后写在了纸上。

El pueblo saharaui lleva cerca de 30 años padeciendo en los campamentos de refugiados bajo ocupación extranjera.

在外国占领下,人民在些难民营中已生活了30年,饱尝了种种困苦。

La pasividad de la comunidad internacional permite que los saharauis sufran la violación diaria de sus derechos humanos.

国际社会的消极态度使得的基本权利每天都在遭到侵犯。

Preocupa a su delegación que el pueblo saharaui aún no pueda ejercer su derecho a la libre determinación.

他的代表团对人民依然不能行使他们的自决权利表示关切。

Su organización está realizando tareas en los campamentos de Tindouf, donde se alojan 200.000 refugiados o personas desplazadas saharauis.

卡纳里奥团结运动组织正在廷杜夫难民营开展工作,该难民营收容了20万流离失所人员和难民

Los activistas saharauis con quienes se reunió su grupo relataron episodios de malos tratos físicos, inclusive tortura, y desapariciones.

他所遇到的活动家讲述了遭受包括酷刑和失踪在内的身体虐待的故事。

Marruecos no hace nada para avanzar hacia una resolución del conflicto y el pueblo saharaui sigue sufriendo y esperando.

摩洛哥未采取任何行动解决冲突问题,人民在继续受苦和等待。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 saharaui 的西班牙语例句

用户正在搜索


无生命的, 无生命气息的, 无生气的, 无生物, 无生育能力, 无生育能力的, 无生殖力的, 无声, 无声手枪, 无绳的,

相似单词


saguntino, saguo, Sáhara, Sáhara Occidental, saharanf, saharaui, sahariana, sahariano, sahína, sahinar,


adj.

西哈拉的;西哈拉人的.


m.,f.
西哈拉人.
欧 路 软 件版 权 所 有

Ahora bien, el Sáhara Occidental no es marroquí, es saharaui.

然而,西哈拉洛哥的,它哈拉

Muchos saharauis lamentaron la pérdida o el robo de su documentación española.

许多哈拉感到遗憾的们的西班牙文文件要么已丢失,要么被盗。

En España existen más de 250 asociaciones dedicadas a promover la causa saharaui.

现有250多个团体在西班牙为促进哈拉事业而奋斗

Marruecos debe poner fin a la represión de los saharauis en las zonas ocupadas.

洛哥必须结束在被占领地区压迫哈拉

Argelia siempre ha brindado su hospitalidad a los refugiados, particularmente a los refugiados saharauis.

阿尔及利亚一直在慷慨接收难民,特别哈拉难民

En el pasado, el pueblo saharaui siempre demostró su lealtad al Rey de Marruecos.

过去,哈拉人民一直向洛哥国王效忠。

Después de 30 años de exilio, los refugiados saharauis se han quedado sin recursos.

在流亡30年后,哈拉难民已经到了山穷水尽的地步。

De lo que se trata es de que los saharauis decidan libremente su futuro.

问题在于做出努力,使哈拉人民能自由定自己的未来。

Algunas familias saharauis han incluso traído esclavos —todos africanos negros— a los campamentos de Tindouf.

实际上,一些哈拉家庭带着奴隶(都非洲黑人)进入廷杜夫难民营的。

Muchos saharauis están desalentados y piensan que el acuerdo de paz les ha aportado muy poco.

许多哈拉很气馁,感到和平解们带来的利益微乎其微。

Teuwen (Oxfam Solidarity) dice que, lamentablemente, la situación de los refugiados saharauis se ha deteriorado gravemente.

Teuwen女士(乐施会团结会)说,幸的哈拉难民的情况已严重恶化。

Pese a esas constataciones, recientemente el PMA anunció que reducirá sustancialmente su asistencia al pueblo saharaui.

除这些发现外,粮食计划署最近宣布,将大幅度减少对哈拉人民的援助

El pueblo saharaui debe ser objeto de reconocimiento y apoyo como un pueblo que merece la libertad.

应承认哈拉人民应该获得自由的人民,并们以支持。

El referéndum de libre determinación, tan esperado por el pueblo saharaui, por fin está listo en teoría.

哈拉人民长期盼望的自公民投票最后写在了纸上。

El pueblo saharaui lleva cerca de 30 años padeciendo en los campamentos de refugiados bajo ocupación extranjera.

在外国占领下,哈拉人民在一些难民营中已生活了30年,饱尝了种种困苦。

La pasividad de la comunidad internacional permite que los saharauis sufran la violación diaria de sus derechos humanos.

国际社会的消极态度使得哈拉的基本权利每天都在遭到侵犯。

Preocupa a su delegación que el pueblo saharaui aún no pueda ejercer su derecho a la libre determinación.

的代表团对哈拉人民依然能行使们的自权利表示关切。

Su organización está realizando tareas en los campamentos de Tindouf, donde se alojan 200.000 refugiados o personas desplazadas saharauis.

卡纳里奥团结运动组织正在廷杜夫难民营开展工作,该难民营收容了20万哈拉流离失所人员和难民

Los activistas saharauis con quienes se reunió su grupo relataron episodios de malos tratos físicos, inclusive tortura, y desapariciones.

所遇到的哈拉活动家讲述了遭受包括酷刑和失踪在内的身体虐待的故事。

Marruecos no hace nada para avanzar hacia una resolución del conflicto y el pueblo saharaui sigue sufriendo y esperando.

洛哥未采取任何行动解冲突问题,哈拉人民在继续受苦和等待。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 saharaui 的西班牙语例句

用户正在搜索


无双, 无双的, 无霜带, 无霜期, 无水, 无睡意的, 无丝分裂, 无私, 无私的, 无私援助,

相似单词


saguntino, saguo, Sáhara, Sáhara Occidental, saharanf, saharaui, sahariana, sahariano, sahína, sahinar,


adj.

西哈拉的;西哈拉人的.


m.,f.
西哈拉人.
欧 路 软 件版 权 所 有

Ahora bien, el Sáhara Occidental no es marroquí, es saharaui.

然而,西哈拉不是摩洛哥的,它是哈拉

Muchos saharauis lamentaron la pérdida o el robo de su documentación española.

许多哈拉感到遗憾的是,他们的西班牙文文件要么已丢失,要么被盗。

En España existen más de 250 asociaciones dedicadas a promover la causa saharaui.

现有250多个团体在西班牙为促进哈拉事业而奋斗

Marruecos debe poner fin a la represión de los saharauis en las zonas ocupadas.

摩洛哥必须结束在被占领地区压迫哈拉

Argelia siempre ha brindado su hospitalidad a los refugiados, particularmente a los refugiados saharauis.

阿尔及利亚一直在慷慨接收难民,特别是哈拉难民

En el pasado, el pueblo saharaui siempre demostró su lealtad al Rey de Marruecos.

过去,哈拉人民一直向摩洛哥国王效忠。

Después de 30 años de exilio, los refugiados saharauis se han quedado sin recursos.

在流亡30年后,哈拉难民已经到了山穷水尽的地步。

De lo que se trata es de que los saharauis decidan libremente su futuro.

问题在于做出努力,使哈拉人民能自由决定自己的未来。

Algunas familias saharauis han incluso traído esclavos —todos africanos negros— a los campamentos de Tindouf.

实际上,一些哈拉家庭是带着奴隶(都是非洲黑人)进入廷杜夫难民营的。

Muchos saharauis están desalentados y piensan que el acuerdo de paz les ha aportado muy poco.

许多哈拉很气馁,感到和平解决给他们带来的利益微乎其微。

Teuwen (Oxfam Solidarity) dice que, lamentablemente, la situación de los refugiados saharauis se ha deteriorado gravemente.

Teuwen女士(团结)说,不幸的是,哈拉难民的情况已严重恶化。

Pese a esas constataciones, recientemente el PMA anunció que reducirá sustancialmente su asistencia al pueblo saharaui.

除这些发现外,粮食计划署最近宣布,将大幅度减少对哈拉人民的援助

El pueblo saharaui debe ser objeto de reconocimiento y apoyo como un pueblo que merece la libertad.

应承认哈拉人民是应该获得自由的人民,并给他们以支持。

El referéndum de libre determinación, tan esperado por el pueblo saharaui, por fin está listo en teoría.

哈拉人民长期盼望的自决公民投票最后写在了纸上。

El pueblo saharaui lleva cerca de 30 años padeciendo en los campamentos de refugiados bajo ocupación extranjera.

在外国占领下,哈拉人民在一些难民营中已生活了30年,饱尝了种种困苦。

La pasividad de la comunidad internacional permite que los saharauis sufran la violación diaria de sus derechos humanos.

国际社的消极态度使得哈拉的基本权利每天都在遭到侵犯。

Preocupa a su delegación que el pueblo saharaui aún no pueda ejercer su derecho a la libre determinación.

他的代表团对哈拉人民依然不能行使他们的自决权利表示关切。

Su organización está realizando tareas en los campamentos de Tindouf, donde se alojan 200.000 refugiados o personas desplazadas saharauis.

卡纳里奥团结运动组织正在廷杜夫难民营开展工作,该难民营收容了20万哈拉流离失所人员和难民

Los activistas saharauis con quienes se reunió su grupo relataron episodios de malos tratos físicos, inclusive tortura, y desapariciones.

他所遇到的哈拉活动家讲述了遭受包括酷刑和失踪在内的身体虐待的故事。

Marruecos no hace nada para avanzar hacia una resolución del conflicto y el pueblo saharaui sigue sufriendo y esperando.

摩洛哥未采取任何行动解决冲突问题,哈拉人民在继续受苦和等待。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 saharaui 的西班牙语例句

用户正在搜索


无所不至, 无所顾忌的, 无所事事, 无所适从, 无所畏惧, 无所畏惧的, 无所谓, 无所用心, 无所作为, 无题,

相似单词


saguntino, saguo, Sáhara, Sáhara Occidental, saharanf, saharaui, sahariana, sahariano, sahína, sahinar,


adj.

西哈拉的;西哈拉人的.


m.,f.
西哈拉人.
欧 路 软 件版 权 所 有

Ahora bien, el Sáhara Occidental no es marroquí, es saharaui.

然而,西哈拉不的,它哈拉

Muchos saharauis lamentaron la pérdida o el robo de su documentación española.

许多哈拉感到遗憾的,他们的西班牙文文件要么已丢失,要么被盗。

En España existen más de 250 asociaciones dedicadas a promover la causa saharaui.

现有250多个团体在西班牙为促进哈拉事业而奋斗

Marruecos debe poner fin a la represión de los saharauis en las zonas ocupadas.

必须结束在被占领地区压迫哈拉

Argelia siempre ha brindado su hospitalidad a los refugiados, particularmente a los refugiados saharauis.

阿尔及利亚一直在慷慨接收难民,哈拉难民

En el pasado, el pueblo saharaui siempre demostró su lealtad al Rey de Marruecos.

过去,哈拉人民一直向国王效忠。

Después de 30 años de exilio, los refugiados saharauis se han quedado sin recursos.

在流亡30年后,哈拉难民已经到了山穷水尽的地步。

De lo que se trata es de que los saharauis decidan libremente su futuro.

问题在于做出努力,使哈拉人民能自由决定自己的未来。

Algunas familias saharauis han incluso traído esclavos —todos africanos negros— a los campamentos de Tindouf.

实际上,一些哈拉家庭带着奴隶(都非洲黑人)进入廷杜夫难民营的。

Muchos saharauis están desalentados y piensan que el acuerdo de paz les ha aportado muy poco.

许多哈拉很气馁,感到和平解决给他们带来的利益微乎其微。

Teuwen (Oxfam Solidarity) dice que, lamentablemente, la situación de los refugiados saharauis se ha deteriorado gravemente.

Teuwen女士(乐施会团结会)说,不幸的哈拉难民的情况已严重恶化。

Pese a esas constataciones, recientemente el PMA anunció que reducirá sustancialmente su asistencia al pueblo saharaui.

除这些发现外,粮食计划署最近宣布,将大幅度减少对哈拉人民的援助

El pueblo saharaui debe ser objeto de reconocimiento y apoyo como un pueblo que merece la libertad.

应承认哈拉人民应该获得自由的人民,并给他们以支持。

El referéndum de libre determinación, tan esperado por el pueblo saharaui, por fin está listo en teoría.

哈拉人民长期盼望的自决公民投票最后写在了纸上。

El pueblo saharaui lleva cerca de 30 años padeciendo en los campamentos de refugiados bajo ocupación extranjera.

在外国占领下,哈拉人民在一些难民营中已生活了30年,饱尝了种种困苦。

La pasividad de la comunidad internacional permite que los saharauis sufran la violación diaria de sus derechos humanos.

国际社会的消极态度使得哈拉的基本权利每天都在遭到侵犯。

Preocupa a su delegación que el pueblo saharaui aún no pueda ejercer su derecho a la libre determinación.

他的代表团对哈拉人民依然不能行使他们的自决权利表示关切。

Su organización está realizando tareas en los campamentos de Tindouf, donde se alojan 200.000 refugiados o personas desplazadas saharauis.

卡纳里奥团结运动组织正在廷杜夫难民营开展工作,该难民营收容了20万哈拉流离失所人员和难民

Los activistas saharauis con quienes se reunió su grupo relataron episodios de malos tratos físicos, inclusive tortura, y desapariciones.

他所遇到的哈拉活动家讲述了遭受包括酷刑和失踪在内的身体虐待的故事。

Marruecos no hace nada para avanzar hacia una resolución del conflicto y el pueblo saharaui sigue sufriendo y esperando.

未采取任何行动解决冲突问题,哈拉人民在继续受苦和等待。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 saharaui 的西班牙语例句

用户正在搜索


无物, 无误, 无希望的, 无息, 无息的, 无瑕, 无暇, 无暇的, 无暇兼顾, 无限,

相似单词


saguntino, saguo, Sáhara, Sáhara Occidental, saharanf, saharaui, sahariana, sahariano, sahína, sahinar,