西语助手
  • 关闭
síndico  
m.  , (破产案)财产托管人 www.eudic.net 版 权 所 有
派生

miembro de una junta,  comisario de la quiebra

联想词
regidor统治;tesorero出纳员;alcalde市长;procurador代理人;cabildo教士;interventor检查员;ayuntamiento市政府;gobernador统治;administrador经营, 管理;concejal市政府成员;alcaldía市长职位;

La Recomendación 7 se refirió a la necesidad de “utilizar mejor la Junta de Síndicos”.

建议7是“更好地利用董”。

2 De acuerdo con el plan de gastos revisado aprobado por la Junta de Síndicos.

所根据是董核可订正费用计划。

La Junta de Síndicos examinó 63 solicitudes y recomendó 25 subvenciones para proyectos.

查了63项申请,建议为25个项目赠款。

Los párrafos siguientes proporcionan información sobre las medidas tomadas por la secretaría y la Junta de Síndicos para aplicar esas recomendaciones.

下文介绍秘书处和董为执行这些建议采取行动。

Los presidentes alentaron a la Junta de Síndicos del Fondo de Contribuciones Voluntarias a que prosiguiera las conversaciones sobre los modos de intensificar su cooperación.

主席们鼓励自愿基金董继续就如何深化合作问题开展讨论。

Como la aplicación de esta recomendación requiere el asesoramiento de la Junta de Síndicos, tendrá que ser examinada por la Junta en su próximo período de sesiones.

由于此建议执行需要征求董意见需由董下届议进行议。

Posteriormente, la secretaría resume y analiza el formulario de solicitud debidamente cumplimentado de acuerdo con los criterios de selección para facilitar la labor de la Junta de Síndicos.

然后,秘书处根据甄选标准概括和分析完整申请表格,以促进董工作

Del mismo modo, para aplicar esta recomendación se requerirá la orientación de la Junta de Síndicos y se preparará un documento de antecedentes para su próximo período de sesiones.

同样,此建议执行也需要征求董指导,将为董下届议编写一份背景文件。

Esos recursos también se utilizarán para la asignación y el pago de becas de viaje y la celebración de los períodos de sesiones anuales de la Junta de Síndicos.

这些资源将用于支付旅费赠款以及举行董年度议。

El Fondo es administrado por el Secretario General, con el asesoramiento de la Junta de Síndicos, de conformidad con el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas.

基金由秘书长根据依照《联合国财务条例和细则》及其他有关规定管理,董提供咨询意见。

La Junta de Síndicos proporcionará asesoramiento al Secretario General sobre la administración general de los fondos y garantizará la eficiencia y eficacia en la gestión de los proyectos de cooperación técnica que se financien con cargo al Fondo.

将向秘书长提供关于资金统筹管理咨询意见,确保由自愿基金供资技术合作项目管理具有效率和效力。

Un miembro de la Junta de Síndicos, el Sr. David Weissbrodt, asistió al período de sesiones, presentó la documentación disponible y los nombres de los beneficiarios de subvenciones para viajes que asistían al período de sesiones y describió la situación financiera del Fondo.

成员魏斯·布罗德特先生出席了议,介绍了可提供文件、出席旅费赠款受益人以及基金财务状况。

Acogieron con satisfacción algunas de sus recomendaciones, en particular las relativas a la necesidad de mejorar el equilibrio geográfico de los proyectos subvencionados, el fortalecimiento del papel de la Junta de Síndicos en las actividades de recaudación de fondos y la propuesta sobre financiación plurianual.

他们欢迎其中一些建议,特别是那些有关应改善所资助项目地域均衡、董在筹款方面应发挥较积极作用、以及多年筹资提案建议。

El Grupo de Trabajo invitó a la Junta de Síndicos a que siguiera contribuyendo a los proyectos ejecutados a nivel local que prestaban asistencia directa a las víctimas de las formas contemporáneas de la esclavitud y promoviendo la participación en sus períodos de sesiones anuales de personas y organizaciones procedentes del mayor número posible de países, teniendo en cuenta la orientación temática de cada período de sesiones.

工作组请董继续协助在基层执行、直接援助当代形式奴隶制受害者项目,并考虑到各届年度专题焦点,促使尽可能多国家个人和组织出席工作组年度议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 síndico 的西班牙语例句

用户正在搜索


pos, pos-, pos(t)venta, posa, posada, posadeño, posaderas, posadero, posante, posar,

相似单词


sindicalista, sindicar, sindicato, sindicatura, sindico, síndico, sindineritis, sindo, sindoniano, síndrome,
síndico  
m.  , (破产案)财产托管人 www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
miembro de una junta,  comisario de la quiebra

联想词
regidor统治;tesorero出纳员;alcalde市长;procurador代理人;cabildo教士会;interventor检查员;ayuntamiento市政府;gobernador统治;administrador经营, 管理;concejal市政府成员;alcaldía市长职位;

La Recomendación 7 se refirió a la necesidad de “utilizar mejor la Junta de Síndicos”.

建议7是“更好地利用会”。

2 De acuerdo con el plan de gastos revisado aprobado por la Junta de Síndicos.

所根据会核可订正费用计划。

La Junta de Síndicos examinó 63 solicitudes y recomendó 25 subvenciones para proyectos.

查了63项申请,建议为25个项目赠款。

Los párrafos siguientes proporcionan información sobre las medidas tomadas por la secretaría y la Junta de Síndicos para aplicar esas recomendaciones.

下文介绍秘书处和会为执行这些建议采取行动。

Los presidentes alentaron a la Junta de Síndicos del Fondo de Contribuciones Voluntarias a que prosiguiera las conversaciones sobre los modos de intensificar su cooperación.

主席们鼓励自愿基金会继续就如何深化合作问题开展讨论。

Como la aplicación de esta recomendación requiere el asesoramiento de la Junta de Síndicos, tendrá que ser examinada por la Junta en su próximo período de sesiones.

于此建议执行要征求意见会下届会议进行议。

Posteriormente, la secretaría resume y analiza el formulario de solicitud debidamente cumplimentado de acuerdo con los criterios de selección para facilitar la labor de la Junta de Síndicos.

然后,秘书处根据甄选标准概括和分析完整申请表格,以促进

Del mismo modo, para aplicar esta recomendación se requerirá la orientación de la Junta de Síndicos y se preparará un documento de antecedentes para su próximo período de sesiones.

同样,此建议执行也要征求指导,将为会下届会议编写一份背景文件。

Esos recursos también se utilizarán para la asignación y el pago de becas de viaje y la celebración de los períodos de sesiones anuales de la Junta de Síndicos.

这些资源将用于支付旅费赠款以及举行会年度会议。

El Fondo es administrado por el Secretario General, con el asesoramiento de la Junta de Síndicos, de conformidad con el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas.

基金秘书长根据依照《联合国财务条例和细则》及其他有关规定管理,会提供咨询意见。

La Junta de Síndicos proporcionará asesoramiento al Secretario General sobre la administración general de los fondos y garantizará la eficiencia y eficacia en la gestión de los proyectos de cooperación técnica que se financien con cargo al Fondo.

会将向秘书长提供关于资金统筹管理咨询意见,确保自愿基金供资技术合作项目管理具有效率和效力。

Un miembro de la Junta de Síndicos, el Sr. David Weissbrodt, asistió al período de sesiones, presentó la documentación disponible y los nombres de los beneficiarios de subvenciones para viajes que asistían al período de sesiones y describió la situación financiera del Fondo.

会成员魏斯·布罗德特先生出席了会议,介绍了可提供文件、出席会议旅费赠款受益人以及基金财务状况。

Acogieron con satisfacción algunas de sus recomendaciones, en particular las relativas a la necesidad de mejorar el equilibrio geográfico de los proyectos subvencionados, el fortalecimiento del papel de la Junta de Síndicos en las actividades de recaudación de fondos y la propuesta sobre financiación plurianual.

他们欢迎其中一些建议,特别是那些有关应改善所资助项目地域均衡、会在筹款方面应发挥较积极作用、以及多年筹资提案建议。

El Grupo de Trabajo invitó a la Junta de Síndicos a que siguiera contribuyendo a los proyectos ejecutados a nivel local que prestaban asistencia directa a las víctimas de las formas contemporáneas de la esclavitud y promoviendo la participación en sus períodos de sesiones anuales de personas y organizaciones procedentes del mayor número posible de países, teniendo en cuenta la orientación temática de cada período de sesiones.

作组请会继续协助在基层执行、直接援助当代形式奴隶制受害者项目,并考虑到各届年度会议专题焦点,促使尽可能多国家个人和组织出席作组年度会议。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 síndico 的西班牙语例句

用户正在搜索


poyato, poyete, poyo, poza, pozal, pozanco, pozo, pozo petrolero, pozo séptico, pozol,

相似单词


sindicalista, sindicar, sindicato, sindicatura, sindico, síndico, sindineritis, sindo, sindoniano, síndrome,
síndico  
m.  理事, (破产案)财产托管人 www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
miembro de una junta,  comisario de la quiebra

联想词
regidor统治;tesorero出纳员;alcalde市长;procurador代理人;cabildo教士会;interventor检查员;ayuntamiento市政府;gobernador统治;administrador经营, 管理;concejal市政府成员;alcaldía市长职位;

La Recomendación 7 se refirió a la necesidad de “utilizar mejor la Junta de Síndicos”.

建议7是“更好地利用董事会”。

2 De acuerdo con el plan de gastos revisado aprobado por la Junta de Síndicos.

所根据是董事会核可订正费用计划。

La Junta de Síndicos examinó 63 solicitudes y recomendó 25 subvenciones para proyectos.

董事会查了63项申请,建议为25个项目赠款。

Los párrafos siguientes proporcionan información sobre las medidas tomadas por la secretaría y la Junta de Síndicos para aplicar esas recomendaciones.

下文介绍秘书处和董事会为执这些建议采取

Los presidentes alentaron a la Junta de Síndicos del Fondo de Contribuciones Voluntarias a que prosiguiera las conversaciones sobre los modos de intensificar su cooperación.

主席们鼓励自愿基金董事会继续就如何深化合作问题开展讨论。

Como la aplicación de esta recomendación requiere el asesoramiento de la Junta de Síndicos, tendrá que ser examinada por la Junta en su próximo período de sesiones.

由于此建议需要征求董事会意见需由董事会下届会议进议。

Posteriormente, la secretaría resume y analiza el formulario de solicitud debidamente cumplimentado de acuerdo con los criterios de selección para facilitar la labor de la Junta de Síndicos.

然后,秘书处根据甄选标准概括和分析完整申请表格,以促进董事会工作

Del mismo modo, para aplicar esta recomendación se requerirá la orientación de la Junta de Síndicos y se preparará un documento de antecedentes para su próximo período de sesiones.

同样,此建议也需要征求董事会指导,将为董事会下届会议编写一份背景文件。

Esos recursos también se utilizarán para la asignación y el pago de becas de viaje y la celebración de los períodos de sesiones anuales de la Junta de Síndicos.

这些资源将用于支付旅费赠款以及举董事会年度会议。

El Fondo es administrado por el Secretario General, con el asesoramiento de la Junta de Síndicos, de conformidad con el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas.

基金由秘书长根据依照《联合国财务条和细则》及其他有关规定管理,董事会提供咨询意见。

La Junta de Síndicos proporcionará asesoramiento al Secretario General sobre la administración general de los fondos y garantizará la eficiencia y eficacia en la gestión de los proyectos de cooperación técnica que se financien con cargo al Fondo.

董事会将向秘书长提供关于资金统筹管理咨询意见,确保由自愿基金供资技术合作项目管理具有效率和效力。

Un miembro de la Junta de Síndicos, el Sr. David Weissbrodt, asistió al período de sesiones, presentó la documentación disponible y los nombres de los beneficiarios de subvenciones para viajes que asistían al período de sesiones y describió la situación financiera del Fondo.

董事会成员魏斯·布罗德特先生出席了会议,介绍了可提供文件、出席会议旅费赠款受益人以及基金财务状况。

Acogieron con satisfacción algunas de sus recomendaciones, en particular las relativas a la necesidad de mejorar el equilibrio geográfico de los proyectos subvencionados, el fortalecimiento del papel de la Junta de Síndicos en las actividades de recaudación de fondos y la propuesta sobre financiación plurianual.

他们欢迎其中一些建议,特别是那些有关应改善所资助项目地域均衡、董事会在筹款方面应发挥较积极作用、以及多年筹资提案建议。

El Grupo de Trabajo invitó a la Junta de Síndicos a que siguiera contribuyendo a los proyectos ejecutados a nivel local que prestaban asistencia directa a las víctimas de las formas contemporáneas de la esclavitud y promoviendo la participación en sus períodos de sesiones anuales de personas y organizaciones procedentes del mayor número posible de países, teniendo en cuenta la orientación temática de cada período de sesiones.

工作组请董事会继续协助在基层执、直接援助当代形式奴隶制受害者项目,并考虑到各届年度会议专题焦点,促使尽可能多国家个人和组织出席工作组年度会议。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 síndico 的西班牙语例句

用户正在搜索


prao, praseodimio, prasio, pratense, praticultura, pravedad, praviana, pravo, praxis, pre,

相似单词


sindicalista, sindicar, sindicato, sindicatura, sindico, síndico, sindineritis, sindo, sindoniano, síndrome,
síndico  
m.  , (破产案)财产托管人 www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
miembro de una junta,  comisario de la quiebra

联想词
regidor统治;tesorero出纳员;alcalde市长;procurador代理人;cabildo教士会;interventor检查员;ayuntamiento市政府;gobernador统治;administrador经营, 管理;concejal市政府成员;alcaldía市长职位;

La Recomendación 7 se refirió a la necesidad de “utilizar mejor la Junta de Síndicos”.

建议7是“更好地利用会”。

2 De acuerdo con el plan de gastos revisado aprobado por la Junta de Síndicos.

所根据会核可订正费用计划。

La Junta de Síndicos examinó 63 solicitudes y recomendó 25 subvenciones para proyectos.

查了63项申请,建议为25个项目赠款。

Los párrafos siguientes proporcionan información sobre las medidas tomadas por la secretaría y la Junta de Síndicos para aplicar esas recomendaciones.

下文介绍秘书处和会为执行这些建议采取行动。

Los presidentes alentaron a la Junta de Síndicos del Fondo de Contribuciones Voluntarias a que prosiguiera las conversaciones sobre los modos de intensificar su cooperación.

主席们鼓励自愿基金会继续就如何深化合作问题开展讨论。

Como la aplicación de esta recomendación requiere el asesoramiento de la Junta de Síndicos, tendrá que ser examinada por la Junta en su próximo período de sesiones.

于此建议执行要征求意见会下届会议进行议。

Posteriormente, la secretaría resume y analiza el formulario de solicitud debidamente cumplimentado de acuerdo con los criterios de selección para facilitar la labor de la Junta de Síndicos.

然后,秘书处根据甄选标准概括和分析完整申请表格,以促进

Del mismo modo, para aplicar esta recomendación se requerirá la orientación de la Junta de Síndicos y se preparará un documento de antecedentes para su próximo período de sesiones.

同样,此建议执行也要征求指导,将为会下届会议编写一份背景文件。

Esos recursos también se utilizarán para la asignación y el pago de becas de viaje y la celebración de los períodos de sesiones anuales de la Junta de Síndicos.

这些资源将用于支付旅费赠款以及举行会年度会议。

El Fondo es administrado por el Secretario General, con el asesoramiento de la Junta de Síndicos, de conformidad con el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas.

基金秘书长根据依照《联合国财务条例和细则》及其他有关规定管理,会提供咨询意见。

La Junta de Síndicos proporcionará asesoramiento al Secretario General sobre la administración general de los fondos y garantizará la eficiencia y eficacia en la gestión de los proyectos de cooperación técnica que se financien con cargo al Fondo.

会将向秘书长提供关于资金统筹管理咨询意见,确保自愿基金供资技术合作项目管理具有效率和效力。

Un miembro de la Junta de Síndicos, el Sr. David Weissbrodt, asistió al período de sesiones, presentó la documentación disponible y los nombres de los beneficiarios de subvenciones para viajes que asistían al período de sesiones y describió la situación financiera del Fondo.

会成员魏斯·布罗德特先生出席了会议,介绍了可提供文件、出席会议旅费赠款受益人以及基金财务状况。

Acogieron con satisfacción algunas de sus recomendaciones, en particular las relativas a la necesidad de mejorar el equilibrio geográfico de los proyectos subvencionados, el fortalecimiento del papel de la Junta de Síndicos en las actividades de recaudación de fondos y la propuesta sobre financiación plurianual.

他们欢迎其中一些建议,特别是那些有关应改善所资助项目地域均衡、会在筹款方面应发挥较积极作用、以及多年筹资提案建议。

El Grupo de Trabajo invitó a la Junta de Síndicos a que siguiera contribuyendo a los proyectos ejecutados a nivel local que prestaban asistencia directa a las víctimas de las formas contemporáneas de la esclavitud y promoviendo la participación en sus períodos de sesiones anuales de personas y organizaciones procedentes del mayor número posible de países, teniendo en cuenta la orientación temática de cada período de sesiones.

作组请会继续协助在基层执行、直接援助当代形式奴隶制受害者项目,并考虑到各届年度会议专题焦点,促使尽可能多国家个人和组织出席作组年度会议。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 síndico 的西班牙语例句

用户正在搜索


prebélico, prebenda, prebendado, prebendar, prebostal, prebostazgo, preboste, precalentador, precalentamiento, precalentar,

相似单词


sindicalista, sindicar, sindicato, sindicatura, sindico, síndico, sindineritis, sindo, sindoniano, síndrome,
síndico  
m.  , (产案的)财产托管人 www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
miembro de una junta,  comisario de la quiebra

联想词
regidor统治的;tesorero出纳员;alcalde市长;procurador人;cabildo教士会;interventor检查员;ayuntamiento市政府;gobernador统治的;administrador经营的, 管的;concejal市政府成员;alcaldía市长职位;

La Recomendación 7 se refirió a la necesidad de “utilizar mejor la Junta de Síndicos”.

建议7是“更好地利用董会”。

2 De acuerdo con el plan de gastos revisado aprobado por la Junta de Síndicos.

所根据的是董会核可的订正费用计划。

La Junta de Síndicos examinó 63 solicitudes y recomendó 25 subvenciones para proyectos.

查了63项申请,建议为25个项目赠款。

Los párrafos siguientes proporcionan información sobre las medidas tomadas por la secretaría y la Junta de Síndicos para aplicar esas recomendaciones.

下文介绍秘书处和董会为执这些建议采取的动。

Los presidentes alentaron a la Junta de Síndicos del Fondo de Contribuciones Voluntarias a que prosiguiera las conversaciones sobre los modos de intensificar su cooperación.

主席们鼓励自愿基金董会继续就如何深化合作的问题开展讨论。

Como la aplicación de esta recomendación requiere el asesoramiento de la Junta de Síndicos, tendrá que ser examinada por la Junta en su próximo período de sesiones.

由于此建议的执要征求董会的意见由董会下届会议进议。

Posteriormente, la secretaría resume y analiza el formulario de solicitud debidamente cumplimentado de acuerdo con los criterios de selección para facilitar la labor de la Junta de Síndicos.

然后,秘书处根据甄选标准概括和分析完整的申请表格,以促进董会的工作

Del mismo modo, para aplicar esta recomendación se requerirá la orientación de la Junta de Síndicos y se preparará un documento de antecedentes para su próximo período de sesiones.

同样,此建议的执要征求董会的指导,将为董会下届会议编写一份背景文件。

Esos recursos también se utilizarán para la asignación y el pago de becas de viaje y la celebración de los períodos de sesiones anuales de la Junta de Síndicos.

这些资源将用于支付旅费赠款以及举会年度会议。

El Fondo es administrado por el Secretario General, con el asesoramiento de la Junta de Síndicos, de conformidad con el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas.

基金由秘书长根据依照《联合国财务条例和细则》及其他有关规定管,董会提供咨询意见。

La Junta de Síndicos proporcionará asesoramiento al Secretario General sobre la administración general de los fondos y garantizará la eficiencia y eficacia en la gestión de los proyectos de cooperación técnica que se financien con cargo al Fondo.

会将向秘书长提供关于资金统筹管的咨询意见,确保由自愿基金供资的技术合作项目的管具有效率和效力。

Un miembro de la Junta de Síndicos, el Sr. David Weissbrodt, asistió al período de sesiones, presentó la documentación disponible y los nombres de los beneficiarios de subvenciones para viajes que asistían al período de sesiones y describió la situación financiera del Fondo.

会成员魏斯·布罗德特先生出席了会议,介绍了可提供的文件、出席会议的旅费赠款受益人以及基金的财务状况。

Acogieron con satisfacción algunas de sus recomendaciones, en particular las relativas a la necesidad de mejorar el equilibrio geográfico de los proyectos subvencionados, el fortalecimiento del papel de la Junta de Síndicos en las actividades de recaudación de fondos y la propuesta sobre financiación plurianual.

他们欢迎其中的一些建议,特别是那些有关应改善所资助项目的地域均衡、董会在筹款方面应发挥较积极作用、以及多年筹资提案的建议。

El Grupo de Trabajo invitó a la Junta de Síndicos a que siguiera contribuyendo a los proyectos ejecutados a nivel local que prestaban asistencia directa a las víctimas de las formas contemporáneas de la esclavitud y promoviendo la participación en sus períodos de sesiones anuales de personas y organizaciones procedentes del mayor número posible de países, teniendo en cuenta la orientación temática de cada período de sesiones.

工作组请董会继续协助在基层执的、直接援助当代形式奴隶制受害者的项目,并考虑到各届年度会议的专题焦点,促使尽可能多的国家的个人和组织出席工作组的年度会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 síndico 的西班牙语例句

用户正在搜索


preciar, preciarse, précieux, precinta, precintar, precinto, precio, precio de catálogo, precio inicial, precio de entrada,

相似单词


sindicalista, sindicar, sindicato, sindicatura, sindico, síndico, sindineritis, sindo, sindoniano, síndrome,

用户正在搜索


prefabricación, prefabricado, prefabricar, prefacio, prefación, prefecto, prefectoral, prefectura, preferencia, preferencia de paso,

相似单词


sindicalista, sindicar, sindicato, sindicatura, sindico, síndico, sindineritis, sindo, sindoniano, síndrome,
síndico  
m.  , (破产案的)财产托管人 www.eudic.net 版 权 所 有
派生

义词
miembro de una junta,  comisario de la quiebra

联想词
regidor统治的;tesorero出纳员;alcalde市长;procurador代理人;cabildo教士会;interventor检查员;ayuntamiento市政府;gobernador统治的;administrador经营的, 管理的;concejal市政府成员;alcaldía市长职位;

La Recomendación 7 se refirió a la necesidad de “utilizar mejor la Junta de Síndicos”.

建议7是“更好地利用会”。

2 De acuerdo con el plan de gastos revisado aprobado por la Junta de Síndicos.

所根据的是会核可的订正费用计划。

La Junta de Síndicos examinó 63 solicitudes y recomendó 25 subvenciones para proyectos.

查了63项申请,建议为25个项目赠款。

Los párrafos siguientes proporcionan información sobre las medidas tomadas por la secretaría y la Junta de Síndicos para aplicar esas recomendaciones.

下文介绍秘书处和会为执行这些建议采取的行动。

Los presidentes alentaron a la Junta de Síndicos del Fondo de Contribuciones Voluntarias a que prosiguiera las conversaciones sobre los modos de intensificar su cooperación.

主席们鼓励自愿基金会继续就如何深化合作的问题开展讨论。

Como la aplicación de esta recomendación requiere el asesoramiento de la Junta de Síndicos, tendrá que ser examinada por la Junta en su próximo período de sesiones.

由于此建议的执行需要征求会的意见需由会下届会议议。

Posteriormente, la secretaría resume y analiza el formulario de solicitud debidamente cumplimentado de acuerdo con los criterios de selección para facilitar la labor de la Junta de Síndicos.

然后,秘书处根据甄选标准概括和分析完整的申请表格,以促会的工作

Del mismo modo, para aplicar esta recomendación se requerirá la orientación de la Junta de Síndicos y se preparará un documento de antecedentes para su próximo período de sesiones.

同样,此建议的执行也需要征求会的指导,将为会下届会议编写一份背景文件。

Esos recursos también se utilizarán para la asignación y el pago de becas de viaje y la celebración de los períodos de sesiones anuales de la Junta de Síndicos.

这些资源将用于支付旅费赠款以及举行会年度会议。

El Fondo es administrado por el Secretario General, con el asesoramiento de la Junta de Síndicos, de conformidad con el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas.

基金由秘书长根据依照《联合国财务条例和细则》及其他有关规定管理,会提供咨询意见。

La Junta de Síndicos proporcionará asesoramiento al Secretario General sobre la administración general de los fondos y garantizará la eficiencia y eficacia en la gestión de los proyectos de cooperación técnica que se financien con cargo al Fondo.

会将向秘书长提供关于资金统筹管理的咨询意见,确保由自愿基金供资的技术合作项目的管理具有效率和效力。

Un miembro de la Junta de Síndicos, el Sr. David Weissbrodt, asistió al período de sesiones, presentó la documentación disponible y los nombres de los beneficiarios de subvenciones para viajes que asistían al período de sesiones y describió la situación financiera del Fondo.

会成员魏斯·布罗德特先生出席了会议,介绍了可提供的文件、出席会议的旅费赠款受益人以及基金的财务状况。

Acogieron con satisfacción algunas de sus recomendaciones, en particular las relativas a la necesidad de mejorar el equilibrio geográfico de los proyectos subvencionados, el fortalecimiento del papel de la Junta de Síndicos en las actividades de recaudación de fondos y la propuesta sobre financiación plurianual.

他们欢迎其中的一些建议,特别是那些有关应改善所资助项目的地域均衡、会在筹款方面应发挥较积极作用、以及多年筹资提案的建议。

El Grupo de Trabajo invitó a la Junta de Síndicos a que siguiera contribuyendo a los proyectos ejecutados a nivel local que prestaban asistencia directa a las víctimas de las formas contemporáneas de la esclavitud y promoviendo la participación en sus períodos de sesiones anuales de personas y organizaciones procedentes del mayor número posible de países, teniendo en cuenta la orientación temática de cada período de sesiones.

工作组请会继续协助在基层执行的、直接援助当代形式奴隶制受害者的项目,并考虑到各届年度会议的专题焦点,促使尽可能多的国家的个人和组织出席工作组的年度会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 síndico 的西班牙语例句

用户正在搜索


prefijación, prefijar, prefijo, prefijo telefónico, prefinanciar, prefinición, prefinir, prefloración, prefoliación, preforma,

相似单词


sindicalista, sindicar, sindicato, sindicatura, sindico, síndico, sindineritis, sindo, sindoniano, síndrome,
síndico  
m.  理事, (破产案)财产托管人 www.eudic.net 版 权 所 有
派生

miembro de una junta,  comisario de la quiebra

联想词
regidor统治;tesorero出纳员;alcalde市长;procurador代理人;cabildo教士会;interventor检查员;ayuntamiento市政府;gobernador统治;administrador经营, 管理;concejal市政府成员;alcaldía市长职位;

La Recomendación 7 se refirió a la necesidad de “utilizar mejor la Junta de Síndicos”.

建议7是“更好地利用董事会”。

2 De acuerdo con el plan de gastos revisado aprobado por la Junta de Síndicos.

是董事会核可订正费用计划。

La Junta de Síndicos examinó 63 solicitudes y recomendó 25 subvenciones para proyectos.

董事会查了63项申请,建议为25个项目赠款。

Los párrafos siguientes proporcionan información sobre las medidas tomadas por la secretaría y la Junta de Síndicos para aplicar esas recomendaciones.

下文介绍秘和董事会为执行这些建议采取行动。

Los presidentes alentaron a la Junta de Síndicos del Fondo de Contribuciones Voluntarias a que prosiguiera las conversaciones sobre los modos de intensificar su cooperación.

主席们鼓励自愿基金董事会继续就如何深化合作问题开展讨论。

Como la aplicación de esta recomendación requiere el asesoramiento de la Junta de Síndicos, tendrá que ser examinada por la Junta en su próximo período de sesiones.

由于此建议执行需要征求董事会意见需由董事会下届会议进行议。

Posteriormente, la secretaría resume y analiza el formulario de solicitud debidamente cumplimentado de acuerdo con los criterios de selección para facilitar la labor de la Junta de Síndicos.

然后,秘据甄选标准概括和分析完整申请表格,以促进董事会

Del mismo modo, para aplicar esta recomendación se requerirá la orientación de la Junta de Síndicos y se preparará un documento de antecedentes para su próximo período de sesiones.

同样,此建议执行也需要征求董事会指导,将为董事会下届会议编写一份背景文件。

Esos recursos también se utilizarán para la asignación y el pago de becas de viaje y la celebración de los períodos de sesiones anuales de la Junta de Síndicos.

这些资源将用于支付旅费赠款以及举行董事会年度会议。

El Fondo es administrado por el Secretario General, con el asesoramiento de la Junta de Síndicos, de conformidad con el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas.

基金由秘据依照《联合国财务条例和细则》及其他有关规定管理,董事会提供咨询意见。

La Junta de Síndicos proporcionará asesoramiento al Secretario General sobre la administración general de los fondos y garantizará la eficiencia y eficacia en la gestión de los proyectos de cooperación técnica que se financien con cargo al Fondo.

董事会将向秘长提供关于资金统筹管理咨询意见,确保由自愿基金供资技术合作项目管理具有效率和效力。

Un miembro de la Junta de Síndicos, el Sr. David Weissbrodt, asistió al período de sesiones, presentó la documentación disponible y los nombres de los beneficiarios de subvenciones para viajes que asistían al período de sesiones y describió la situación financiera del Fondo.

董事会成员魏斯·布罗德特先生出席了会议,介绍了可提供文件、出席会议旅费赠款受益人以及基金财务状况。

Acogieron con satisfacción algunas de sus recomendaciones, en particular las relativas a la necesidad de mejorar el equilibrio geográfico de los proyectos subvencionados, el fortalecimiento del papel de la Junta de Síndicos en las actividades de recaudación de fondos y la propuesta sobre financiación plurianual.

他们欢迎其中一些建议,特别是那些有关应改善所资助项目地域均衡、董事会在筹款方面应发挥较积极作用、以及多年筹资提案建议。

El Grupo de Trabajo invitó a la Junta de Síndicos a que siguiera contribuyendo a los proyectos ejecutados a nivel local que prestaban asistencia directa a las víctimas de las formas contemporáneas de la esclavitud y promoviendo la participación en sus períodos de sesiones anuales de personas y organizaciones procedentes del mayor número posible de países, teniendo en cuenta la orientación temática de cada período de sesiones.

作组请董事会继续协助在基层执行、直接援助当代形式奴隶制受害者项目,并考虑到各届年度会议专题焦点,促使尽可能多国家个人和组织出席作组年度会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 síndico 的西班牙语例句

用户正在搜索


pregunta, preguntador, preguntante, preguntar, preguntarse, preguntas más frecuentes, preguntón, pregustación, pregustar, prehállux,

相似单词


sindicalista, sindicar, sindicato, sindicatura, sindico, síndico, sindineritis, sindo, sindoniano, síndrome,
síndico  
m.  事, (破产案的)财产托管 www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
miembro de una junta,  comisario de la quiebra

联想词
regidor统治的;tesorero出纳员;alcalde市长;procurador;cabildo士会;interventor检查员;ayuntamiento市政府;gobernador统治的;administrador经营的, 管的;concejal市政府成员;alcaldía市长职位;

La Recomendación 7 se refirió a la necesidad de “utilizar mejor la Junta de Síndicos”.

建议7是“更好地利用董事会”。

2 De acuerdo con el plan de gastos revisado aprobado por la Junta de Síndicos.

所根据的是董事会核可的订正费用计划。

La Junta de Síndicos examinó 63 solicitudes y recomendó 25 subvenciones para proyectos.

董事会查了63项申请,建议为25个项目赠款。

Los párrafos siguientes proporcionan información sobre las medidas tomadas por la secretaría y la Junta de Síndicos para aplicar esas recomendaciones.

下文介绍秘书处和董事会为执行这些建议采取的行动。

Los presidentes alentaron a la Junta de Síndicos del Fondo de Contribuciones Voluntarias a que prosiguiera las conversaciones sobre los modos de intensificar su cooperación.

主席们鼓励自愿基金董事会继续就如何深化合作的问题开展

Como la aplicación de esta recomendación requiere el asesoramiento de la Junta de Síndicos, tendrá que ser examinada por la Junta en su próximo período de sesiones.

于此建议的执行需要征求董事会的意见董事会下届会议进行议。

Posteriormente, la secretaría resume y analiza el formulario de solicitud debidamente cumplimentado de acuerdo con los criterios de selección para facilitar la labor de la Junta de Síndicos.

然后,秘书处根据甄选标准概括和分析完整的申请表格,以促进董事会的工作

Del mismo modo, para aplicar esta recomendación se requerirá la orientación de la Junta de Síndicos y se preparará un documento de antecedentes para su próximo período de sesiones.

同样,此建议的执行也需要征求董事会的指导,将为董事会下届会议编写一份背景文件。

Esos recursos también se utilizarán para la asignación y el pago de becas de viaje y la celebración de los períodos de sesiones anuales de la Junta de Síndicos.

这些资源将用于支付旅费赠款以及举行董事会年度会议。

El Fondo es administrado por el Secretario General, con el asesoramiento de la Junta de Síndicos, de conformidad con el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas.

基金秘书长根据依照《联合国财务条例和细则》及其他有关规定管,董事会提供咨询意见。

La Junta de Síndicos proporcionará asesoramiento al Secretario General sobre la administración general de los fondos y garantizará la eficiencia y eficacia en la gestión de los proyectos de cooperación técnica que se financien con cargo al Fondo.

董事会将向秘书长提供关于资金统筹管的咨询意见,确保自愿基金供资的技术合作项目的管具有效率和效力。

Un miembro de la Junta de Síndicos, el Sr. David Weissbrodt, asistió al período de sesiones, presentó la documentación disponible y los nombres de los beneficiarios de subvenciones para viajes que asistían al período de sesiones y describió la situación financiera del Fondo.

董事会成员魏斯·布罗德特先生出席了会议,介绍了可提供的文件、出席会议的旅费赠款受益以及基金的财务状况。

Acogieron con satisfacción algunas de sus recomendaciones, en particular las relativas a la necesidad de mejorar el equilibrio geográfico de los proyectos subvencionados, el fortalecimiento del papel de la Junta de Síndicos en las actividades de recaudación de fondos y la propuesta sobre financiación plurianual.

他们欢迎其中的一些建议,特别是那些有关应改善所资助项目的地域均衡、董事会在筹款方面应发挥较积极作用、以及多年筹资提案的建议。

El Grupo de Trabajo invitó a la Junta de Síndicos a que siguiera contribuyendo a los proyectos ejecutados a nivel local que prestaban asistencia directa a las víctimas de las formas contemporáneas de la esclavitud y promoviendo la participación en sus períodos de sesiones anuales de personas y organizaciones procedentes del mayor número posible de países, teniendo en cuenta la orientación temática de cada período de sesiones.

工作组请董事会继续协助在基层执行的、直接援助当代形式奴隶制受害者的项目,并考虑到各届年度会议的专题焦点,促使尽可能多的国家的个和组织出席工作组的年度会议。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 síndico 的西班牙语例句

用户正在搜索


prejudicial, prejudicio, prejuicio, prejuzgar, prelacia, prelacía, prelación, prelada, prelado, prelaticio,

相似单词


sindicalista, sindicar, sindicato, sindicatura, sindico, síndico, sindineritis, sindo, sindoniano, síndrome,
síndico  
m.  理事, (破产案的)财产托管人 www.eudic.net 版 权 所 有
派生

miembro de una junta,  comisario de la quiebra

联想词
regidor统治的;tesorero出纳员;alcalde市长;procurador代理人;cabildo教士会;interventor检查员;ayuntamiento市政府;gobernador统治的;administrador经营的, 管理的;concejal市政府成员;alcaldía市长职位;

La Recomendación 7 se refirió a la necesidad de “utilizar mejor la Junta de Síndicos”.

建议7是“更好地利用董事会”。

2 De acuerdo con el plan de gastos revisado aprobado por la Junta de Síndicos.

所根据的是董事会核可的订正费用计划。

La Junta de Síndicos examinó 63 solicitudes y recomendó 25 subvenciones para proyectos.

董事会查了63项申请,建议为25个项目赠款。

Los párrafos siguientes proporcionan información sobre las medidas tomadas por la secretaría y la Junta de Síndicos para aplicar esas recomendaciones.

下文介绍秘书处和董事会为执行这些建议采取的行动。

Los presidentes alentaron a la Junta de Síndicos del Fondo de Contribuciones Voluntarias a que prosiguiera las conversaciones sobre los modos de intensificar su cooperación.

主席们鼓励自愿基金董事会继续就如何深化合作的问题开展讨论。

Como la aplicación de esta recomendación requiere el asesoramiento de la Junta de Síndicos, tendrá que ser examinada por la Junta en su próximo período de sesiones.

由于此建议的执行需要征求董事会的意见需由董事会下届会议议。

Posteriormente, la secretaría resume y analiza el formulario de solicitud debidamente cumplimentado de acuerdo con los criterios de selección para facilitar la labor de la Junta de Síndicos.

然后,秘书处根据甄选标准概括和分析完整的申请表格,董事会的工作

Del mismo modo, para aplicar esta recomendación se requerirá la orientación de la Junta de Síndicos y se preparará un documento de antecedentes para su próximo período de sesiones.

同样,此建议的执行也需要征求董事会的指导,将为董事会下届会议编写一份背景文件。

Esos recursos también se utilizarán para la asignación y el pago de becas de viaje y la celebración de los períodos de sesiones anuales de la Junta de Síndicos.

这些资源将用于支付旅费赠款及举行董事会年度会议。

El Fondo es administrado por el Secretario General, con el asesoramiento de la Junta de Síndicos, de conformidad con el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas.

基金由秘书长根据依照《联合国财务条例和细则》及其他有关规定管理,董事会提供咨询意见。

La Junta de Síndicos proporcionará asesoramiento al Secretario General sobre la administración general de los fondos y garantizará la eficiencia y eficacia en la gestión de los proyectos de cooperación técnica que se financien con cargo al Fondo.

董事会将向秘书长提供关于资金统筹管理的咨询意见,确保由自愿基金供资的技术合作项目的管理具有效率和效力。

Un miembro de la Junta de Síndicos, el Sr. David Weissbrodt, asistió al período de sesiones, presentó la documentación disponible y los nombres de los beneficiarios de subvenciones para viajes que asistían al período de sesiones y describió la situación financiera del Fondo.

董事会成员魏斯·布罗德特先生出席了会议,介绍了可提供的文件、出席会议的旅费赠款受益人及基金的财务状况。

Acogieron con satisfacción algunas de sus recomendaciones, en particular las relativas a la necesidad de mejorar el equilibrio geográfico de los proyectos subvencionados, el fortalecimiento del papel de la Junta de Síndicos en las actividades de recaudación de fondos y la propuesta sobre financiación plurianual.

他们欢迎其中的一些建议,特别是那些有关应改善所资助项目的地域均衡、董事会在筹款方面应发挥较积极作用、及多年筹资提案的建议。

El Grupo de Trabajo invitó a la Junta de Síndicos a que siguiera contribuyendo a los proyectos ejecutados a nivel local que prestaban asistencia directa a las víctimas de las formas contemporáneas de la esclavitud y promoviendo la participación en sus períodos de sesiones anuales de personas y organizaciones procedentes del mayor número posible de países, teniendo en cuenta la orientación temática de cada período de sesiones.

工作组请董事会继续协助在基层执行的、直接援助当代形式奴隶制受害者的项目,并考虑到各届年度会议的专题焦点,使尽可能多的国家的个人和组织出席工作组的年度会议。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 síndico 的西班牙语例句

用户正在搜索


premeditación, premeditadamente, premeditado, premeditar, premiación, premiado, premiador, premiar, premiativo, premier,

相似单词


sindicalista, sindicar, sindicato, sindicatura, sindico, síndico, sindineritis, sindo, sindoniano, síndrome,