西语助手
  • 关闭

f.

1. s.de romper(se).
2. 中断:

la ~ de las negociaciones 中断谈判.

3. 参见 contrarrotura.
近义词
quebradura,  quiebra,  destrozo,  fisión,  resquebrajamiento,  rompimiento,  rompedura

联想词
ruptura断绝;fractura断裂;fisura骨裂;avería坏;desprendimiento分离;pérdida丢失;rompimiento弄断;lesión机体伤;alteración改变;caída落;desgarro撕破;

La causa de la inundación fue la rotura de un dique.

那次发水是由于一条堤破了。

Esa rotura iría acompañada de la eyección de una cantidad comparativamente insignificante de radioactividad en el medio ambiente.

分解的同时会有数量较小的放射性元素射入环境。

La presión de rotura de la cápsula sujeta al recipiente de 10 litros debe ser igual a la presión máxima de rotura de las cápsulas de seguridad que deben montarse en el RIG o la cisterna portátil.

装在10升容器上的防爆的爆裂压力应当等于将装在中型散货箱或罐体上的防爆的最大破裂压力。 这一压力应当小于有关罐体的试验压力。

Con todo, el organismo tuvo que hacer frente a otros problemas de infraestructura, como averías en las bombas y roturas en las conducciones de agua que causaron cortes de suministro y problemas de presión en toda la isla.

但该机构仍面临其他基础设施问题,例如水泵坏和供水线断裂导致全岛供水中断和水压问题。

Estas fuentes de radiación se desarrollan para utilización en condiciones terrestres y, dependiendo de la construcción de un vehículo espacial y de la ubicación de las fuentes a bordo, podrían sufrir roturas en caso de accidente de un vehículo espacial o de un sistema de cohetes.

开发此类辐射源是为了在地球条件下使用,此种辐射源在火或航天器发生事时可能会分解,具体情况视航天器的构造和辐射源在航天器中所处位置而定。

Ello es así tanto en lo que se refiere a las infraestructuras públicas (drenajes, depresiones en las que el agua se acumula durante la estación lluviosa, rotura de tuberías de abastecimiento) como en los hogares (tejados, cisternas de agua potable y lugares para almacenar agua dentro y alrededor de la casa).

对于公共基础设施(下水道、雨季积水的洼地、破裂的饮用水供水管道)以及在私人家庭(屋顶、饮用水箱以及房内及周围集水设施),环境管理是一种特别重要的手段。

Por razones de seguridad, se recomienda que el recipiente de prueba esté provisto de otra cápsula de seguridad adicional (con una presión de rotura equivalente al 80% aproximadamente de la presión de diseño del recipiente de 10 litros) con una abertura de gran tamaño que sirva como medio de ventilación adicional de urgencia en caso de que el diámetro elegido resulte demasiado pequeño.

为了安全,建议试验容器也配备另一个孔口较大的防爆(爆裂压力约为10升试验容器设计压力的80%),以便在试验容器选用的孔板直径太小时用于紧急排气。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rotura 的西班牙语例句

用户正在搜索


切听, 切望, 切勿迟延, 切线, 切削, 切纸机, 切中, 茄科, 茄科的, 茄子,

相似单词


rotunda, rotundamente, rotundidad, rotundo, rotuno, rotura, roturación, roturador, roturar, rouge,

f.

1. s.de romper(se).
2. 中断:

la ~ de las negociaciones 中断谈判.

3. 参见 contrarrotura.
近义词
quebradura,  quiebra,  destrozo,  fisión,  resquebrajamiento,  rompimiento,  rompedura

联想词
ruptura断绝;fractura断裂;fisura骨裂;avería故障, 损坏;desprendimiento分离;pérdida丢失;rompimiento弄断;lesión机体损伤;alteración改变;caída落;desgarro撕破;

La causa de la inundación fue la rotura de un dique.

那次发水是由于一条堤破了。

Esa rotura iría acompañada de la eyección de una cantidad comparativamente insignificante de radioactividad en el medio ambiente.

分解同时会有数量较小放射性元素射入环境。

La presión de rotura de la cápsula sujeta al recipiente de 10 litros debe ser igual a la presión máxima de rotura de las cápsulas de seguridad que deben montarse en el RIG o la cisterna portátil.

装在10升容器上应当等于将装在中型散货箱或罐体上最大破裂。 这一应当小于有关罐体试验

Con todo, el organismo tuvo que hacer frente a otros problemas de infraestructura, como averías en las bombas y roturas en las conducciones de agua que causaron cortes de suministro y problemas de presión en toda la isla.

该机构仍面临其他基础设施问题,例如水泵损坏和供水线断裂导致全岛供水中断和水问题。

Estas fuentes de radiación se desarrollan para utilización en condiciones terrestres y, dependiendo de la construcción de un vehículo espacial y de la ubicación de las fuentes a bordo, podrían sufrir roturas en caso de accidente de un vehículo espacial o de un sistema de cohetes.

开发此类辐射源是为了在地球条件下使用,此种辐射源在火箭系统或航天器发生事故时可能会分解,具体情况视航天器构造和辐射源在航天器中所处位置而定。

Ello es así tanto en lo que se refiere a las infraestructuras públicas (drenajes, depresiones en las que el agua se acumula durante la estación lluviosa, rotura de tuberías de abastecimiento) como en los hogares (tejados, cisternas de agua potable y lugares para almacenar agua dentro y alrededor de la casa).

对于公共基础设施(下水道、雨季积水洼地、破裂饮用水供水管道)以及在私人家庭(屋顶、饮用水箱以及房内及周围集水设施),环境管理是一种特别重要手段。

Por razones de seguridad, se recomienda que el recipiente de prueba esté provisto de otra cápsula de seguridad adicional (con una presión de rotura equivalente al 80% aproximadamente de la presión de diseño del recipiente de 10 litros) con una abertura de gran tamaño que sirva como medio de ventilación adicional de urgencia en caso de que el diámetro elegido resulte demasiado pequeño.

为了安全,建议试验容器也配备另一个孔口较大(约为10升试验容器设计80%),以便在试验容器选用孔板直径太小时用于紧急排气。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rotura 的西班牙语例句

用户正在搜索


窃据, 窃囊, 窃窃私语, 窃窃私语声, 窃取, 窃取情报, 窃取权力, 窃听, 窃笑, 窃贼,

相似单词


rotunda, rotundamente, rotundidad, rotundo, rotuno, rotura, roturación, roturador, roturar, rouge,

f.

1. s.de romper(se).
2. 中断:

la ~ de las negociaciones 中断谈判.

3. 参见 contrarrotura.
近义词
quebradura,  quiebra,  destrozo,  fisión,  resquebrajamiento,  rompimiento,  rompedura

联想词
ruptura断绝;fractura断裂;fisura骨裂;avería故障, 坏;desprendimiento分离;pérdida丢失;rompimiento弄断;lesión机体;alteración变;caída落;desgarro撕破;

La causa de la inundación fue la rotura de un dique.

那次发水是由于一堤破了。

Esa rotura iría acompañada de la eyección de una cantidad comparativamente insignificante de radioactividad en el medio ambiente.

分解的同时会有数量较小的放射性元素射入环境。

La presión de rotura de la cápsula sujeta al recipiente de 10 litros debe ser igual a la presión máxima de rotura de las cápsulas de seguridad que deben montarse en el RIG o la cisterna portátil.

装在10升容器上的防爆的爆裂压力应当等于将装在中型散货箱或罐体上的防爆的最大破裂压力。 这一压力应当小于有关罐体的试验压力。

Con todo, el organismo tuvo que hacer frente a otros problemas de infraestructura, como averías en las bombas y roturas en las conducciones de agua que causaron cortes de suministro y problemas de presión en toda la isla.

但该机构仍面临其他基础设施问题,例如水泵坏和供水线断裂导致全岛供水中断和水压问题。

Estas fuentes de radiación se desarrollan para utilización en condiciones terrestres y, dependiendo de la construcción de un vehículo espacial y de la ubicación de las fuentes a bordo, podrían sufrir roturas en caso de accidente de un vehículo espacial o de un sistema de cohetes.

开发此类辐射源是为了在地球使用,此种辐射源在火箭系统或航天器发生事故时可能会分解,具体情况视航天器的构造和辐射源在航天器中所处位置而定。

Ello es así tanto en lo que se refiere a las infraestructuras públicas (drenajes, depresiones en las que el agua se acumula durante la estación lluviosa, rotura de tuberías de abastecimiento) como en los hogares (tejados, cisternas de agua potable y lugares para almacenar agua dentro y alrededor de la casa).

对于公共基础设施(水道、雨季积水的洼地、破裂的饮用水供水管道)以及在私人家庭(屋顶、饮用水箱以及房内及周围集水设施),环境管理是一种特别重要的手段。

Por razones de seguridad, se recomienda que el recipiente de prueba esté provisto de otra cápsula de seguridad adicional (con una presión de rotura equivalente al 80% aproximadamente de la presión de diseño del recipiente de 10 litros) con una abertura de gran tamaño que sirva como medio de ventilación adicional de urgencia en caso de que el diámetro elegido resulte demasiado pequeño.

为了安全,建议试验容器也配备另一个孔口较大的防爆(爆裂压力约为10升试验容器设计压力的80%),以便在试验容器选用的孔板直径太小时用于紧急排气。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rotura 的西班牙语例句

用户正在搜索


侵犯性的, 侵害, 侵略, 侵略成性的, 侵略的, 侵略性, 侵略性的, 侵略者, 侵扰, 侵入,

相似单词


rotunda, rotundamente, rotundidad, rotundo, rotuno, rotura, roturación, roturador, roturar, rouge,

f.

1. s.de romper(se).
2. 中断:

la ~ de las negociaciones 中断谈判.

3. 参见 contrarrotura.
近义词
quebradura,  quiebra,  destrozo,  fisión,  resquebrajamiento,  rompimiento,  rompedura

联想词
ruptura断绝;fractura断裂;fisura骨裂;avería故障, 损坏;desprendimiento分离;pérdida丢失;rompimiento弄断;lesión机体损伤;alteración改变;caída落;desgarro撕破;

La causa de la inundación fue la rotura de un dique.

那次发水是由于一条堤破了。

Esa rotura iría acompañada de la eyección de una cantidad comparativamente insignificante de radioactividad en el medio ambiente.

分解的同时会有数量较小的放射性元素射入环境。

La presión de rotura de la cápsula sujeta al recipiente de 10 litros debe ser igual a la presión máxima de rotura de las cápsulas de seguridad que deben montarse en el RIG o la cisterna portátil.

10升容器上的防爆的爆裂压力应当等于将装中型散货箱或罐体上的防爆的最大破裂压力。 这一压力应当小于有关罐体的试验压力。

Con todo, el organismo tuvo que hacer frente a otros problemas de infraestructura, como averías en las bombas y roturas en las conducciones de agua que causaron cortes de suministro y problemas de presión en toda la isla.

但该机构仍面临其他基础设施问题,例如水泵损坏和供水线断裂导致全岛供水中断和水压问题。

Estas fuentes de radiación se desarrollan para utilización en condiciones terrestres y, dependiendo de la construcción de un vehículo espacial y de la ubicación de las fuentes a bordo, podrían sufrir roturas en caso de accidente de un vehículo espacial o de un sistema de cohetes.

开发此类辐射是为了地球条件下使用,此种辐射火箭系统或天器发生事故时可能会分解,具体情况视天器的构造和辐射天器中所处位置而定。

Ello es así tanto en lo que se refiere a las infraestructuras públicas (drenajes, depresiones en las que el agua se acumula durante la estación lluviosa, rotura de tuberías de abastecimiento) como en los hogares (tejados, cisternas de agua potable y lugares para almacenar agua dentro y alrededor de la casa).

对于公共基础设施(下水道、雨季积水的洼地、破裂的饮用水供水管道)以及私人家庭(屋顶、饮用水箱以及房内及周围集水设施),环境管理是一种特别重要的手段。

Por razones de seguridad, se recomienda que el recipiente de prueba esté provisto de otra cápsula de seguridad adicional (con una presión de rotura equivalente al 80% aproximadamente de la presión de diseño del recipiente de 10 litros) con una abertura de gran tamaño que sirva como medio de ventilación adicional de urgencia en caso de que el diámetro elegido resulte demasiado pequeño.

为了安全,建议试验容器也配备另一个孔口较大的防爆(爆裂压力约为10升试验容器设计压力的80%),以便试验容器选用的孔板直径太小时用于紧急排气。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rotura 的西班牙语例句

用户正在搜索


亲爱的人, 亲笔, 亲笔的, 亲笔签名, 亲笔遗嘱, 亲法的, 亲骨肉, 亲家, 亲姐妹, 亲近,

相似单词


rotunda, rotundamente, rotundidad, rotundo, rotuno, rotura, roturación, roturador, roturar, rouge,

f.

1. s.de romper(se).
2. 中断:

la ~ de las negociaciones 中断谈判.

3. 参见 contrarrotura.
近义词
quebradura,  quiebra,  destrozo,  fisión,  resquebrajamiento,  rompimiento,  rompedura

联想词
ruptura断绝;fractura;fisura;avería故障, 损坏;desprendimiento分离;pérdida丢失;rompimiento弄断;lesión损伤;alteración改变;caída落;desgarro;

La causa de la inundación fue la rotura de un dique.

那次发水是由于一条堤了。

Esa rotura iría acompañada de la eyección de una cantidad comparativamente insignificante de radioactividad en el medio ambiente.

分解的同时会有数量较小的放射性元素射入环境。

La presión de rotura de la cápsula sujeta al recipiente de 10 litros debe ser igual a la presión máxima de rotura de las cápsulas de seguridad que deben montarse en el RIG o la cisterna portátil.

装在10升容器的防爆的爆力应当等于将装在中型散货箱或的防爆的最大力。 这一力应当小于有关的试验力。

Con todo, el organismo tuvo que hacer frente a otros problemas de infraestructura, como averías en las bombas y roturas en las conducciones de agua que causaron cortes de suministro y problemas de presión en toda la isla.

但该机构仍面临其他基础设施问题,例如水泵损坏和供水线导致全岛供水中断和水问题。

Estas fuentes de radiación se desarrollan para utilización en condiciones terrestres y, dependiendo de la construcción de un vehículo espacial y de la ubicación de las fuentes a bordo, podrían sufrir roturas en caso de accidente de un vehículo espacial o de un sistema de cohetes.

开发此类辐射源是为了在地球条件下使用,此种辐射源在火箭系统或航天器发生事故时可能会分解,具情况视航天器的构造和辐射源在航天器中所处位置而定。

Ello es así tanto en lo que se refiere a las infraestructuras públicas (drenajes, depresiones en las que el agua se acumula durante la estación lluviosa, rotura de tuberías de abastecimiento) como en los hogares (tejados, cisternas de agua potable y lugares para almacenar agua dentro y alrededor de la casa).

对于公共基础设施(下水道、雨季积水的洼地、的饮用水供水管道)以及在私人家庭(屋顶、饮用水箱以及房内及周围集水设施),环境管理是一种特别重要的手段。

Por razones de seguridad, se recomienda que el recipiente de prueba esté provisto de otra cápsula de seguridad adicional (con una presión de rotura equivalente al 80% aproximadamente de la presión de diseño del recipiente de 10 litros) con una abertura de gran tamaño que sirva como medio de ventilación adicional de urgencia en caso de que el diámetro elegido resulte demasiado pequeño.

为了安全,建议试验容器也配备另一个孔口较大的防爆(力约为10升试验容器设计力的80%),以便在试验容器选用的孔板直径太小时用于紧急排气。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rotura 的西班牙语例句

用户正在搜索


亲戚关系, 亲切, 亲切的, 亲切地, 亲切感, 亲热, 亲热的, 亲人, 亲如一家, 亲善,

相似单词


rotunda, rotundamente, rotundidad, rotundo, rotuno, rotura, roturación, roturador, roturar, rouge,

f.

1. s.de romper(se).
2. 中断:

la ~ de las negociaciones 中断谈判.

3. 参见 contrarrotura.
quebradura,  quiebra,  destrozo,  fisión,  resquebrajamiento,  rompimiento,  rompedura

联想词
ruptura断绝;fractura断裂;fisura骨裂;avería故障, 损坏;desprendimiento离;pérdida丢失;rompimiento弄断;lesión机体损伤;alteración改变;caída落;desgarro撕破;

La causa de la inundación fue la rotura de un dique.

那次发水是由于一条堤破了。

Esa rotura iría acompañada de la eyección de una cantidad comparativamente insignificante de radioactividad en el medio ambiente.

的同时有数量较小的放射性元素射入环境。

La presión de rotura de la cápsula sujeta al recipiente de 10 litros debe ser igual a la presión máxima de rotura de las cápsulas de seguridad que deben montarse en el RIG o la cisterna portátil.

装在10升容器上的防爆的爆裂压力应当等于将装在中型散货箱或罐体上的防爆的最大破裂压力。 这一压力应当小于有关罐体的试验压力。

Con todo, el organismo tuvo que hacer frente a otros problemas de infraestructura, como averías en las bombas y roturas en las conducciones de agua que causaron cortes de suministro y problemas de presión en toda la isla.

但该机构仍面临其他基础设施问题,例如水泵损坏和供水线断裂导致全岛供水中断和水压问题。

Estas fuentes de radiación se desarrollan para utilización en condiciones terrestres y, dependiendo de la construcción de un vehículo espacial y de la ubicación de las fuentes a bordo, podrían sufrir roturas en caso de accidente de un vehículo espacial o de un sistema de cohetes.

开发此类辐射源是为了在地球条件下使用,此种辐射源在火箭系统或航天器发生事故时可能,具体情况视航天器的构造和辐射源在航天器中所处位置而定。

Ello es así tanto en lo que se refiere a las infraestructuras públicas (drenajes, depresiones en las que el agua se acumula durante la estación lluviosa, rotura de tuberías de abastecimiento) como en los hogares (tejados, cisternas de agua potable y lugares para almacenar agua dentro y alrededor de la casa).

对于公共基础设施(下水道、雨季积水的洼地、破裂的饮用水供水管道)以及在私人家庭(屋顶、饮用水箱以及房内及周围集水设施),环境管理是一种特别重要的手段。

Por razones de seguridad, se recomienda que el recipiente de prueba esté provisto de otra cápsula de seguridad adicional (con una presión de rotura equivalente al 80% aproximadamente de la presión de diseño del recipiente de 10 litros) con una abertura de gran tamaño que sirva como medio de ventilación adicional de urgencia en caso de que el diámetro elegido resulte demasiado pequeño.

为了安全,建议试验容器也配备另一个孔口较大的防爆(爆裂压力约为10升试验容器设计压力的80%),以便在试验容器选用的孔板直径太小时用于紧急排气。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rotura 的西班牙语例句

用户正在搜索


亲眼看见, 亲友, 亲友关系, 亲自, 亲自的, 亲自地, 亲嘴, 芹菜, 芹叶植物, ,

相似单词


rotunda, rotundamente, rotundidad, rotundo, rotuno, rotura, roturación, roturador, roturar, rouge,

f.

1. s.de romper(se).
2. 中断:

la ~ de las negociaciones 中断谈判.

3. 参见 contrarrotura.
近义词
quebradura,  quiebra,  destrozo,  fisión,  resquebrajamiento,  rompimiento,  rompedura

联想词
ruptura断绝;fractura断裂;fisura骨裂;avería故障, 损坏;desprendimiento分离;pérdida丢失;rompimiento弄断;lesión机体损伤;alteración改变;caída落;desgarro撕破;

La causa de la inundación fue la rotura de un dique.

是由于一条堤破了。

Esa rotura iría acompañada de la eyección de una cantidad comparativamente insignificante de radioactividad en el medio ambiente.

分解的同时会有数量较小的放射性元素射入环境。

La presión de rotura de la cápsula sujeta al recipiente de 10 litros debe ser igual a la presión máxima de rotura de las cápsulas de seguridad que deben montarse en el RIG o la cisterna portátil.

装在10升容器上的防爆的爆裂压力应当等于将装在中型散货箱或罐体上的防爆的最大破裂压力。 这一压力应当小于有关罐体的试验压力。

Con todo, el organismo tuvo que hacer frente a otros problemas de infraestructura, como averías en las bombas y roturas en las conducciones de agua que causaron cortes de suministro y problemas de presión en toda la isla.

但该机构仍面临其他基础设施问题,例如泵损坏和供线断裂导致全岛供中断和压问题。

Estas fuentes de radiación se desarrollan para utilización en condiciones terrestres y, dependiendo de la construcción de un vehículo espacial y de la ubicación de las fuentes a bordo, podrían sufrir roturas en caso de accidente de un vehículo espacial o de un sistema de cohetes.

类辐射源是为了在地球条件下使用,种辐射源在火箭系统或航天器生事故时可能会分解,具体情况视航天器的构造和辐射源在航天器中所处位置而定。

Ello es así tanto en lo que se refiere a las infraestructuras públicas (drenajes, depresiones en las que el agua se acumula durante la estación lluviosa, rotura de tuberías de abastecimiento) como en los hogares (tejados, cisternas de agua potable y lugares para almacenar agua dentro y alrededor de la casa).

对于公共基础设施(下道、雨季积的洼地、破裂的饮用管道)以及在私人家庭(屋顶、饮用箱以及房内及周围集设施),环境管理是一种特别重要的手段。

Por razones de seguridad, se recomienda que el recipiente de prueba esté provisto de otra cápsula de seguridad adicional (con una presión de rotura equivalente al 80% aproximadamente de la presión de diseño del recipiente de 10 litros) con una abertura de gran tamaño que sirva como medio de ventilación adicional de urgencia en caso de que el diámetro elegido resulte demasiado pequeño.

为了安全,建议试验容器也配备另一个孔口较大的防爆(爆裂压力约为10升试验容器设计压力的80%),以便在试验容器选用的孔板直径太小时用于紧急排气。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rotura 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 勤奋, 勤奋的, 勤奋努力, 勤工俭学, 勤俭, 勤俭建国, 勤恳, 勤快, 勤劳,

相似单词


rotunda, rotundamente, rotundidad, rotundo, rotuno, rotura, roturación, roturador, roturar, rouge,

f.

1. s.de romper(se).
2. 中断:

la ~ de las negociaciones 中断谈判.

3. 参见 contrarrotura.
近义词
quebradura,  quiebra,  destrozo,  fisión,  resquebrajamiento,  rompimiento,  rompedura

联想词
ruptura断绝;fractura断裂;fisura骨裂;avería故障, 损坏;desprendimiento分离;pérdida丢失;rompimiento弄断;lesión体损伤;alteración改变;caída落;desgarro撕破;

La causa de la inundación fue la rotura de un dique.

那次发水是由于一条堤破了。

Esa rotura iría acompañada de la eyección de una cantidad comparativamente insignificante de radioactividad en el medio ambiente.

分解同时会有数量较小放射性元素射入环境。

La presión de rotura de la cápsula sujeta al recipiente de 10 litros debe ser igual a la presión máxima de rotura de las cápsulas de seguridad que deben montarse en el RIG o la cisterna portátil.

装在10升容器爆裂压力应当等于将装在中型散货箱或罐体最大破裂压力。 这一压力应当小于有关罐体试验压力。

Con todo, el organismo tuvo que hacer frente a otros problemas de infraestructura, como averías en las bombas y roturas en las conducciones de agua que causaron cortes de suministro y problemas de presión en toda la isla.

但该面临其他基础设施问题,例如水泵损坏和供水线断裂导致全岛供水中断和水压问题。

Estas fuentes de radiación se desarrollan para utilización en condiciones terrestres y, dependiendo de la construcción de un vehículo espacial y de la ubicación de las fuentes a bordo, podrían sufrir roturas en caso de accidente de un vehículo espacial o de un sistema de cohetes.

开发此类辐射源是为了在地球条件下使用,此种辐射源在火箭系统或航天器发生事故时可能会分解,具体情况视航天器造和辐射源在航天器中所处位置而定。

Ello es así tanto en lo que se refiere a las infraestructuras públicas (drenajes, depresiones en las que el agua se acumula durante la estación lluviosa, rotura de tuberías de abastecimiento) como en los hogares (tejados, cisternas de agua potable y lugares para almacenar agua dentro y alrededor de la casa).

对于公共基础设施(下水道、雨季积水洼地、破裂饮用水供水管道)以及在私人家庭(屋顶、饮用水箱以及房内及周围集水设施),环境管理是一种特别重要手段。

Por razones de seguridad, se recomienda que el recipiente de prueba esté provisto de otra cápsula de seguridad adicional (con una presión de rotura equivalente al 80% aproximadamente de la presión de diseño del recipiente de 10 litros) con una abertura de gran tamaño que sirva como medio de ventilación adicional de urgencia en caso de que el diámetro elegido resulte demasiado pequeño.

为了安全,建议试验容器也配备另一个孔口较大(爆裂压力约为10升试验容器设计压力80%),以便在试验容器选用孔板直径太小时用于紧急排气。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rotura 的西班牙语例句

用户正在搜索


噙着眼泪, , 寝舱, 寝食, 寝室, , , 青巴旦杏, 青布, 青菜,

相似单词


rotunda, rotundamente, rotundidad, rotundo, rotuno, rotura, roturación, roturador, roturar, rouge,

f.

1. s.de romper(se).
2. 中断:

la ~ de las negociaciones 中断谈判.

3. 参见 contrarrotura.
近义词
quebradura,  quiebra,  destrozo,  fisión,  resquebrajamiento,  rompimiento,  rompedura

联想词
ruptura断绝;fractura断裂;fisura骨裂;avería故障, 损坏;desprendimiento分离;pérdida丢失;rompimiento弄断;lesión机体损伤;alteración改变;caída落;desgarro撕破;

La causa de la inundación fue la rotura de un dique.

是由于一条堤破了。

Esa rotura iría acompañada de la eyección de una cantidad comparativamente insignificante de radioactividad en el medio ambiente.

分解的同时会有数量较小的放射性元素射入环境。

La presión de rotura de la cápsula sujeta al recipiente de 10 litros debe ser igual a la presión máxima de rotura de las cápsulas de seguridad que deben montarse en el RIG o la cisterna portátil.

装在10升容器上的防爆的爆裂压力应当等于将装在中型散货箱或罐体上的防爆的最大破裂压力。 这一压力应当小于有关罐体的试验压力。

Con todo, el organismo tuvo que hacer frente a otros problemas de infraestructura, como averías en las bombas y roturas en las conducciones de agua que causaron cortes de suministro y problemas de presión en toda la isla.

但该机构仍面临其他基础设施问题,例如泵损坏和供线断裂导致全岛供中断和压问题。

Estas fuentes de radiación se desarrollan para utilización en condiciones terrestres y, dependiendo de la construcción de un vehículo espacial y de la ubicación de las fuentes a bordo, podrían sufrir roturas en caso de accidente de un vehículo espacial o de un sistema de cohetes.

类辐射源是为了在地球条件下使用,种辐射源在火箭系统或航天器生事故时可能会分解,具体情况视航天器的构造和辐射源在航天器中所处位置而定。

Ello es así tanto en lo que se refiere a las infraestructuras públicas (drenajes, depresiones en las que el agua se acumula durante la estación lluviosa, rotura de tuberías de abastecimiento) como en los hogares (tejados, cisternas de agua potable y lugares para almacenar agua dentro y alrededor de la casa).

对于公共基础设施(下道、雨季积的洼地、破裂的饮用管道)以及在私人家庭(屋顶、饮用箱以及房内及周围集设施),环境管理是一种特别重要的手段。

Por razones de seguridad, se recomienda que el recipiente de prueba esté provisto de otra cápsula de seguridad adicional (con una presión de rotura equivalente al 80% aproximadamente de la presión de diseño del recipiente de 10 litros) con una abertura de gran tamaño que sirva como medio de ventilación adicional de urgencia en caso de que el diámetro elegido resulte demasiado pequeño.

为了安全,建议试验容器也配备另一个孔口较大的防爆(爆裂压力约为10升试验容器设计压力的80%),以便在试验容器选用的孔板直径太小时用于紧急排气。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rotura 的西班牙语例句

用户正在搜索


青刚柳林, 青工, 青光眼, 青果, 青红皂白, 青花瓷, 青黄不接, 青椒, 青筋暴出的, 青睐,

相似单词


rotunda, rotundamente, rotundidad, rotundo, rotuno, rotura, roturación, roturador, roturar, rouge,