西语助手
  • 关闭
再使用
西 语 助 手 版 权 所 有

Aún así, habría que seguir estudiando los posibles efectos sobre la salud y los aspectos económicos de la reutilización de aguas residuales tratadas.

不过,可能需要进一步研究,评估净化废水利用的潜在健康影响和经济效益。

Los aceites se pueden reutilizar y el fango remanente puede volverse a tratar para utilizarlo como agente neutralizador o para eliminarlo en vertederos.

随后便可重新使用这些油,而其余废渣则可在进一步处理后用作中和剂或以土方式加以处置。

También se han reunido cantidades importantes de municiones, que se almacenan para su reutilización por el Ejército Nacional Afgano o para su oportuna destrucción.

此外,还收缴储存了大量弹药,供阿富汗国家军队使用或最终销毁。

Divulgar métodos de reutilización de alimentos nutritivos (follaje, cáscaras) que suelen desecharse y podrían utilizarse para la alimentación, estimulando así un consumo consciente y generando menos desechos.

宣扬营养品利用法——重复利用通常都被丢弃而可用作养料的叶子、外皮等、促进有的消费和减少废物。

La Fundación ya ha establecido un servicio gratuito y abierto en línea para compartir esos conocimientos con objeto de promover la reutilización de las aplicaciones de gobierno electrónico.

技术转移和整合研究基金会为提供这一专门知已建立免费和公开的网上服务,以促进电子政务应用软件的利用

Otras opciones incluyen la reutilización del agua residual tratada y la utilización de aguas salobres para ciertos cultivos y la reducción de escapes de los sistemas de transporte de agua.

其他选择重复使用经过处理的废水,将略咸水用于适当的作物以及减少传水系统渗漏情况。

El aceite descontaminado se puede reutilizar; el cloruro sódico puede reutilizarse o eliminarse en vertederos y el polímero solidificado se puede eliminar en vertederos.

经过脱污的油可再使用,氯化钠则可再度用作中和剂或采用土办法加以处置;所产生的固化聚合物则可进行土处置。

Es necesario que el plutonio no sea utilizado como combustible en reactores de uso civil, se guarde en recintos bien protegidos y quede inmovilizado para impedir su contrabando y reutilización en armas nucleares.

钚决不能用作民用反应堆的燃料,必须保存在严加保护的点,必须保证其固定,并防止走私以及在核武器中的再次利用

La UNESCO se ha mostrado dispuesta a apoyar las estrategias de reducción, reutilización y reciclado de los desechos por medio de la cooperación interinsular e interregional con miras a promover el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo.

教科文组织表示愿通过其岛屿间和区域间促进小岛屿发展中国家可持续发展的合作支助减少、回用和回收废物的战略。

En la misma sesión, la Comisión comenzó un debate interactivo sobre el tratamiento de las aguas residuales y el reciclado y la reutilización, y formularon declaraciones Veerle Vanderwerd, del PNUMA y Jamie Bertram, de la Organización Mundial de la Salud (OMS).

在同次会议上,委员会就“废水处理和再循环及利用”的问题,进行了交互讨论并且听取了以下小组成员的讲话:环境规划署Veerle Vanderwerd和世界卫生组织(卫生组织)Jamie Bertram。

Para la reutilización en cultivos alimentarios, las aguas residuales tendrían que someterse a tratamiento terciario avanzado, cuyo costo puede ser considerablemente mayor que el tratamiento secundario necesario para su vertido seguro en cursos de agua u otros usos que requieren menos control.

用于灌溉庄稼而言,废水可能需要先进的三次处理,会比排放入水道或其他不太敏感用途的费用多很多。

Asimismo, se puso de relieve la necesidad de prestar asistencia financiera y técnica a las autoridades locales y nacionales para que establecieran sistemas de alcantarillado e instalaciones de tratamiento de aguas residuales rentables y ecológicamente racionales, y para el tratamiento y la reutilización de las aguas residuales.

决定还强调,必须向国家和方当局提供资金和技术援助,以便建立有效和无损环境的下水道系统及废水处理和利用系统。

Con referencia en particular a la pérdida y el descarte de aparejos y elementos relacionados, alentamos la cooperación y la coordinación entre las organizaciones, los programas y los operadores de pesca con el fin de establecer sus causas y reducirlos, proponiendo estrategias de reciclado, reutilización y reducción mediante incentivos económicos.

具体到渔具和有关材料的损失或放弃,我们鼓励渔业组织、方案和经营者开展合作与协调以查明其原因,并通过建议基于经济奖励措施的回收、重新利用和减少战略以减少这类渔具和有关材料。

Los planes integrados de ordenación de los recursos hídricos pueden proporcionar un amplio marco que abarque no sólo el abastecimiento de agua y el tratamiento de aguas residuales sino también la creación de otras opciones, como la gestión de la demanda y el reciclaje y la reutilización de aguas residuales.

综合的水资源管理计划可提供宽广的架构,以含不只是水供应和废水处理,而且还含发展其他办法如需求方管理和废水的循环再用

Se presentan opciones con respecto al acceso a los servicios básicos de abastecimiento de agua, la ordenación integrada de los recursos hídricos, el acceso a servicios básicos de saneamiento, el saneamiento y la educación en materia de higiene, y la recogida, el tratamiento y la reutilización de las aguas residuales.

提出的备选办法是:获得基本供水服务;水资源综合管理;获得基本卫生;个人卫生和环境卫生教育;污水回收、处理和重新使用

Varias recomendaciones se refieren a la recogida, tratamiento y reutilización de las aguas residuales, en particular a la necesidad de prestar asistencia financiera y técnica a las autoridades locales y nacionales para que establezcan sistemas de alcantarillado e instalaciones de tratamiento de aguas residuales rentables y ecológicamente racionales, que incluyan sistemas descentralizados para las zonas urbanas32.

若干建议涉及废水的收集、处理和回收利用括必须向国家和方当局提供财政和技术援助,以采用性价比高和无害环境的排污和废水处理系统,括非集中化的城市系统。

Se estructuraron sesiones paralelas en torno a los temas siguientes: ordenación integrada de los recursos hídricos; acceso al agua potable en zonas urbanas y rurales; acceso al saneamiento y la higiene básicos; tratamiento, reciclado y reutilización de aguas residuales; acceso a la vivienda y los servicios públicos; y creación de puestos de trabajo y promoción empresarial.

同时,还举行了关于下列主题的会议:综合水资源管理;向城市和农村区提供安全饮用水;提供基本的环境卫生和个人卫生;废水处理、循环和;提供住房和公共服务;提供就业和促进企业。

En los medios rurales, la población no siente el problema de los desechos porque utiliza la mayoría de ellos (transformación, reutilización como alimentación animal o combustible sólido, o para abono), mientras que en los medios urbanos puede observarse la tendencia al aumento de los desechos por habitante, al igual que en los países industriales vecinos fuertemente desarrollados.

在乡村环境中,由于人们利用大部分废料(加工处理、作为动物饲料或固体燃料重新加以使用,或用于混合肥料),因此并不感觉这是个问题,而在城市环境中,则可看到人均废料数量日增的趋势,高度发展的工业化邻国也是同样情况。

Las campañas de educación también pueden servir para crear más conciencia sobre la importancia del saneamiento y el tratamiento de las aguas residuales para la protección de los suelos, los humedales, los acuíferos y los recursos hídricos subterráneos y para mejorar la noción y la aceptación pública de la reutilización de las aguas residuales tratadas para aplicaciones que no requieran normas sobre la potabilidad del agua.

教育宣传运动也可用于提高关于环卫和废水处理对保护土壤、湿、含水层和下水资源的重要性的认,以及改进公众对净化废水用于无须达到饮用水质量标准的用途的认和接受。

El historial del plan de vigilancia y verificación permanentes en el ámbito de los misiles muestra que los objetivos de vigilancia se pueden alcanzar mediante un sistema de verificación mejorado que comprenda inspecciones in situ, observaciones de ensayos estáticos y de vuelo, empleo de cámaras a distancia, búsqueda en documentos y por computadora, colocación de marbetes en las piezas para misiles en forma conjunta con un mecanismo de vigilancia de exportaciones e importaciones y de restricciones a la reutilización de piezas y componentes de misiles obtenidos de otros misiles con alcances permitidos.

导弹领域的不断监测与核查记录显示,可以采用以下方法,通过加强核查制度来实现监测工作的目标:现场视察、对静态和飞行试验的观察、采用远距离摄像机、文件和计算机检索、对导弹零部件加标签,同时实行一个进出口监测机制,以及限制对其他允许射程内的导弹的零部件加以利用

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reutilizar 的西班牙语例句

用户正在搜索


口蹄疫, 口条, 口头, 口头表示, 口头禅, 口头担保, 口头的, 口头语, 口味, 口吻,

相似单词


reunir, reunir dinero, reunirse, reuntar, reusense, reutilizar, revacadero, revacunar, reválida, revalidar,
再使
西 语 助 手 版 权 所 有

Aún así, habría que seguir estudiando los posibles efectos sobre la salud y los aspectos económicos de la reutilización de aguas residuales tratadas.

不过,可能需要进一步研究,评估净化废水的潜在健康影响和经济效益。

Los aceites se pueden reutilizar y el fango remanente puede volverse a tratar para utilizarlo como agente neutralizador o para eliminarlo en vertederos.

便可重新使这些油,而其余废渣则可在进一步处作中和剂或以土地填埋方式加以处置。

También se han reunido cantidades importantes de municiones, que se almacenan para su reutilización por el Ejército Nacional Afgano o para su oportuna destrucción.

此外,还收缴储存了大量弹药,供阿富汗国家军队使或最终销毁。

Divulgar métodos de reutilización de alimentos nutritivos (follaje, cáscaras) que suelen desecharse y podrían utilizarse para la alimentación, estimulando así un consumo consciente y generando menos desechos.

宣扬营养品法——重复利通常都被丢弃而可作养料的叶子、外皮等、促进有意识的消费和减少废物。

La Fundación ya ha establecido un servicio gratuito y abierto en línea para compartir esos conocimientos con objeto de promover la reutilización de las aplicaciones de gobierno electrónico.

技术转移和整合研究基金会为提供这一专门知识已建立免费和公开的网上服务,以促进电子政务应软件的

Otras opciones incluyen la reutilización del agua residual tratada y la utilización de aguas salobres para ciertos cultivos y la reducción de escapes de los sistemas de transporte de agua.

其他选择重复使经过处的废水,将略咸水于适当的作物以及减少传水系统渗漏情况。

El aceite descontaminado se puede reutilizar; el cloruro sódico puede reutilizarse o eliminarse en vertederos y el polímero solidificado se puede eliminar en vertederos.

经过脱污的油可再使,氯化钠则可再度作中和剂或采土地填埋办法加以处置;所产生的固化聚合物则可进行土地填埋处置。

Es necesario que el plutonio no sea utilizado como combustible en reactores de uso civil, se guarde en recintos bien protegidos y quede inmovilizado para impedir su contrabando y reutilización en armas nucleares.

钚决不能作民反应堆的燃料,必须保存在严加保护的地点,必须保证其固定,并防止走私以及在核武器中的再次

La UNESCO se ha mostrado dispuesta a apoyar las estrategias de reducción, reutilización y reciclado de los desechos por medio de la cooperación interinsular e interregional con miras a promover el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo.

织表示愿意通过其岛屿间和区域间促进小岛屿发展中国家可持续发展的合作支助减少、和回收废物的战略。

En la misma sesión, la Comisión comenzó un debate interactivo sobre el tratamiento de las aguas residuales y el reciclado y la reutilización, y formularon declaraciones Veerle Vanderwerd, del PNUMA y Jamie Bertram, de la Organización Mundial de la Salud (OMS).

在同次会议上,委员会就“废水处和再循环及”的问题,进行了交互讨论并且听取了以下小成员的讲话:环境规划署Veerle Vanderwerd和世界卫生织(卫生织)Jamie Bertram。

Para la reutilización en cultivos alimentarios, las aguas residuales tendrían que someterse a tratamiento terciario avanzado, cuyo costo puede ser considerablemente mayor que el tratamiento secundario necesario para su vertido seguro en cursos de agua u otros usos que requieren menos control.

灌溉庄稼而言,废水可能需要先进的三次处,会比排放入水道或其他不太敏感途的费多很多。

Asimismo, se puso de relieve la necesidad de prestar asistencia financiera y técnica a las autoridades locales y nacionales para que establecieran sistemas de alcantarillado e instalaciones de tratamiento de aguas residuales rentables y ecológicamente racionales, y para el tratamiento y la reutilización de las aguas residuales.

决定还强调,必须向国家和地方当局提供资金和技术援助,以便建立有效和无损环境的下水道系统及废水处系统。

Con referencia en particular a la pérdida y el descarte de aparejos y elementos relacionados, alentamos la cooperación y la coordinación entre las organizaciones, los programas y los operadores de pesca con el fin de establecer sus causas y reducirlos, proponiendo estrategias de reciclado, reutilización y reducción mediante incentivos económicos.

具体到渔具和有关材料的损失或放弃,我们鼓励渔业织、方案和经营者开展合作与协调以查明其原因,并通过建议基于经济奖励措施的回收、重新和减少战略以减少这类渔具和有关材料。

Los planes integrados de ordenación de los recursos hídricos pueden proporcionar un amplio marco que abarque no sólo el abastecimiento de agua y el tratamiento de aguas residuales sino también la creación de otras opciones, como la gestión de la demanda y el reciclaje y la reutilización de aguas residuales.

综合的水资源管计划可提供宽广的架构,以含不只是水供应和废水处,而且还含发展其他办法如需求方管和废水的循环

Se presentan opciones con respecto al acceso a los servicios básicos de abastecimiento de agua, la ordenación integrada de los recursos hídricos, el acceso a servicios básicos de saneamiento, el saneamiento y la educación en materia de higiene, y la recogida, el tratamiento y la reutilización de las aguas residuales.

提出的备选办法是:获得基本供水服务;水资源综合管;获得基本卫生;个人卫生和环境卫生教育;污水回收、处重新使

Varias recomendaciones se refieren a la recogida, tratamiento y reutilización de las aguas residuales, en particular a la necesidad de prestar asistencia financiera y técnica a las autoridades locales y nacionales para que establezcan sistemas de alcantarillado e instalaciones de tratamiento de aguas residuales rentables y ecológicamente racionales, que incluyan sistemas descentralizados para las zonas urbanas32.

若干建议涉及废水的收集、处回收括必须向国家和地方当局提供财政和技术援助,以采性价比高和无害环境的排污和废水处系统,括非集中化的城市系统。

Se estructuraron sesiones paralelas en torno a los temas siguientes: ordenación integrada de los recursos hídricos; acceso al agua potable en zonas urbanas y rurales; acceso al saneamiento y la higiene básicos; tratamiento, reciclado y reutilización de aguas residuales; acceso a la vivienda y los servicios públicos; y creación de puestos de trabajo y promoción empresarial.

同时,还举行了关于下列主题的会议:综合水资源管;向城市和农村地区提供安全饮水;提供基本的环境卫生和个人卫生;废水处、循环和;提供住房和公共服务;提供就业和促进企业。

En los medios rurales, la población no siente el problema de los desechos porque utiliza la mayoría de ellos (transformación, reutilización como alimentación animal o combustible sólido, o para abono), mientras que en los medios urbanos puede observarse la tendencia al aumento de los desechos por habitante, al igual que en los países industriales vecinos fuertemente desarrollados.

在乡村环境中,由于人们利大部分废料(加工处、作为动物饲料或固体燃料重新加以使,或于混合肥料),因此并不感觉这是个问题,而在城市环境中,则可看到人均废料数量日增的趋势,高度发展的工业化邻国也是同样情况。

Las campañas de educación también pueden servir para crear más conciencia sobre la importancia del saneamiento y el tratamiento de las aguas residuales para la protección de los suelos, los humedales, los acuíferos y los recursos hídricos subterráneos y para mejorar la noción y la aceptación pública de la reutilización de las aguas residuales tratadas para aplicaciones que no requieran normas sobre la potabilidad del agua.

教育宣传运动也可于提高关于环卫和废水处对保护土壤、湿地、含水层和地下水资源的重要性的认识,以及改进公众对净化废水于无须达到饮水质量标准的途的认识和接受。

El historial del plan de vigilancia y verificación permanentes en el ámbito de los misiles muestra que los objetivos de vigilancia se pueden alcanzar mediante un sistema de verificación mejorado que comprenda inspecciones in situ, observaciones de ensayos estáticos y de vuelo, empleo de cámaras a distancia, búsqueda en documentos y por computadora, colocación de marbetes en las piezas para misiles en forma conjunta con un mecanismo de vigilancia de exportaciones e importaciones y de restricciones a la reutilización de piezas y componentes de misiles obtenidos de otros misiles con alcances permitidos.

导弹领域的不断监测与核查记录显示,可以采以下方法,通过加强核查制度来实现监测工作的目标:现场视察、对静态和飞行试验的观察、采远距离摄像机、件和计算机检索、对导弹零部件加标签,同时实行一个进出口监测机制,以及限制对其他允许射程内的导弹的零部件加以

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reutilizar 的西班牙语例句

用户正在搜索


叩诊, 叩诊锤, , 扣除, 扣减工资, 扣紧, 扣款, 扣留, 扣留的工资, 扣留权,

相似单词


reunir, reunir dinero, reunirse, reuntar, reusense, reutilizar, revacadero, revacunar, reválida, revalidar,
再使用
西 语 助 手 版 权 所 有

Aún así, habría que seguir estudiando los posibles efectos sobre la salud y los aspectos económicos de la reutilización de aguas residuales tratadas.

不过,可能需要一步研究,评估净化废水利用的潜在健康影响和经济效益。

Los aceites se pueden reutilizar y el fango remanente puede volverse a tratar para utilizarlo como agente neutralizador o para eliminarlo en vertederos.

随后便可重新使用这些油,而其余废渣则可在一步处理后用作中和剂或以土地填埋方式以处置。

También se han reunido cantidades importantes de municiones, que se almacenan para su reutilización por el Ejército Nacional Afgano o para su oportuna destrucción.

此外,还收缴储存了大量弹药,供阿富汗国家军队使用或最终销毁。

Divulgar métodos de reutilización de alimentos nutritivos (follaje, cáscaras) que suelen desecharse y podrían utilizarse para la alimentación, estimulando así un consumo consciente y generando menos desechos.

宣扬营养品利用法——重复利用通常都被丢弃而可用作养料的叶子、外皮有意识的消费和减少废物。

La Fundación ya ha establecido un servicio gratuito y abierto en línea para compartir esos conocimientos con objeto de promover la reutilización de las aplicaciones de gobierno electrónico.

技术转移和整合研究基金会为提供这一专门知识已建立免费和公开的网上服务,以电子政务应用软件的利用

Otras opciones incluyen la reutilización del agua residual tratada y la utilización de aguas salobres para ciertos cultivos y la reducción de escapes de los sistemas de transporte de agua.

其他选择重复使用经过处理的废水,将略咸水用于适当的作物以及减少传水系统渗漏情况。

El aceite descontaminado se puede reutilizar; el cloruro sódico puede reutilizarse o eliminarse en vertederos y el polímero solidificado se puede eliminar en vertederos.

经过脱污的油可再使用,氯化钠则可再度用作中和剂或采用土地填埋以处置;所产生的固化聚合物则可行土地填埋处置。

Es necesario que el plutonio no sea utilizado como combustible en reactores de uso civil, se guarde en recintos bien protegidos y quede inmovilizado para impedir su contrabando y reutilización en armas nucleares.

钚决不能用作民用反应堆的燃料,必须保存在严保护的地点,必须保证其固定,并防止走私以及在核武器中的再次利用

La UNESCO se ha mostrado dispuesta a apoyar las estrategias de reducción, reutilización y reciclado de los desechos por medio de la cooperación interinsular e interregional con miras a promover el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo.

教科文组织表示愿意通过其岛屿间和区域间小岛屿发展中国家可持续发展的合作支助减少、回用和回收废物的战略。

En la misma sesión, la Comisión comenzó un debate interactivo sobre el tratamiento de las aguas residuales y el reciclado y la reutilización, y formularon declaraciones Veerle Vanderwerd, del PNUMA y Jamie Bertram, de la Organización Mundial de la Salud (OMS).

在同次会议上,委员会就“废水处理和再循环及利用”的问题,行了交互讨论并且听取了以下小组成员的讲话:环境规划署Veerle Vanderwerd和世界卫生组织(卫生组织)Jamie Bertram。

Para la reutilización en cultivos alimentarios, las aguas residuales tendrían que someterse a tratamiento terciario avanzado, cuyo costo puede ser considerablemente mayor que el tratamiento secundario necesario para su vertido seguro en cursos de agua u otros usos que requieren menos control.

用于灌溉庄稼而言,废水可能需要先的三次处理,会比排放入水道或其他不太敏感用途的费用多很多。

Asimismo, se puso de relieve la necesidad de prestar asistencia financiera y técnica a las autoridades locales y nacionales para que establecieran sistemas de alcantarillado e instalaciones de tratamiento de aguas residuales rentables y ecológicamente racionales, y para el tratamiento y la reutilización de las aguas residuales.

决定还强调,必须向国家和地方当局提供资金和技术援助,以便建立有效和无损环境的下水道系统及废水处理和利用系统。

Con referencia en particular a la pérdida y el descarte de aparejos y elementos relacionados, alentamos la cooperación y la coordinación entre las organizaciones, los programas y los operadores de pesca con el fin de establecer sus causas y reducirlos, proponiendo estrategias de reciclado, reutilización y reducción mediante incentivos económicos.

具体到渔具和有关材料的损失或放弃,我们鼓励渔业组织、方案和经营者开展合作与协调以查明其原因,并通过建议基于经济奖励措施的回收、重新利用和减少战略以减少这类渔具和有关材料。

Los planes integrados de ordenación de los recursos hídricos pueden proporcionar un amplio marco que abarque no sólo el abastecimiento de agua y el tratamiento de aguas residuales sino también la creación de otras opciones, como la gestión de la demanda y el reciclaje y la reutilización de aguas residuales.

综合的水资源管理计划可提供宽广的架构,以含不只是水供应和废水处理,而且还含发展其他法如需求方管理和废水的循环再用

Se presentan opciones con respecto al acceso a los servicios básicos de abastecimiento de agua, la ordenación integrada de los recursos hídricos, el acceso a servicios básicos de saneamiento, el saneamiento y la educación en materia de higiene, y la recogida, el tratamiento y la reutilización de las aguas residuales.

提出的备选法是:获得基本供水服务;水资源综合管理;获得基本卫生;个人卫生和环境卫生教育;污水回收、处理和重新使用

Varias recomendaciones se refieren a la recogida, tratamiento y reutilización de las aguas residuales, en particular a la necesidad de prestar asistencia financiera y técnica a las autoridades locales y nacionales para que establezcan sistemas de alcantarillado e instalaciones de tratamiento de aguas residuales rentables y ecológicamente racionales, que incluyan sistemas descentralizados para las zonas urbanas32.

若干建议涉及废水的收集、处理和回收利用括必须向国家和地方当局提供财政和技术援助,以采用性价比高和无害环境的排污和废水处理系统,括非集中化的城市系统。

Se estructuraron sesiones paralelas en torno a los temas siguientes: ordenación integrada de los recursos hídricos; acceso al agua potable en zonas urbanas y rurales; acceso al saneamiento y la higiene básicos; tratamiento, reciclado y reutilización de aguas residuales; acceso a la vivienda y los servicios públicos; y creación de puestos de trabajo y promoción empresarial.

同时,还举行了关于下列主题的会议:综合水资源管理;向城市和农村地区提供安全饮用水;提供基本的环境卫生和个人卫生;废水处理、循环和;提供住房和公共服务;提供就业和企业。

En los medios rurales, la población no siente el problema de los desechos porque utiliza la mayoría de ellos (transformación, reutilización como alimentación animal o combustible sólido, o para abono), mientras que en los medios urbanos puede observarse la tendencia al aumento de los desechos por habitante, al igual que en los países industriales vecinos fuertemente desarrollados.

在乡村环境中,由于人们利用大部分废料(工处理、作为动物饲料或固体燃料重新使用,或用于混合肥料),因此并不感觉这是个问题,而在城市环境中,则可看到人均废料数量日增的趋势,高度发展的工业化邻国也是同样情况。

Las campañas de educación también pueden servir para crear más conciencia sobre la importancia del saneamiento y el tratamiento de las aguas residuales para la protección de los suelos, los humedales, los acuíferos y los recursos hídricos subterráneos y para mejorar la noción y la aceptación pública de la reutilización de las aguas residuales tratadas para aplicaciones que no requieran normas sobre la potabilidad del agua.

教育宣传运动也可用于提高关于环卫和废水处理对保护土壤、湿地、含水层和地下水资源的重要性的认识,以及改公众对净化废水用于无须达到饮用水质量标准的用途的认识和接受。

El historial del plan de vigilancia y verificación permanentes en el ámbito de los misiles muestra que los objetivos de vigilancia se pueden alcanzar mediante un sistema de verificación mejorado que comprenda inspecciones in situ, observaciones de ensayos estáticos y de vuelo, empleo de cámaras a distancia, búsqueda en documentos y por computadora, colocación de marbetes en las piezas para misiles en forma conjunta con un mecanismo de vigilancia de exportaciones e importaciones y de restricciones a la reutilización de piezas y componentes de misiles obtenidos de otros misiles con alcances permitidos.

导弹领域的不断监测与核查记录显示,可以采用以下方法,通过强核查制度来实现监测工作的目标:现场视察、对静态和飞行试验的观察、采用远距离摄像机、文件和计算机检索、对导弹零部件标签,同时实行一个出口监测机制,以及限制对其他允许射程内的导弹的零部件利用

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reutilizar 的西班牙语例句

用户正在搜索


扣针, 扣子, , 寇仇, 枯肠, 枯槁, 枯槁的, 枯黄, 枯寂, 枯竭,

相似单词


reunir, reunir dinero, reunirse, reuntar, reusense, reutilizar, revacadero, revacunar, reválida, revalidar,
再使用
西 语 助 手 版 权 所 有

Aún así, habría que seguir estudiando los posibles efectos sobre la salud y los aspectos económicos de la reutilización de aguas residuales tratadas.

不过,可能需要进研究,评估净化废水利用的潜在健康影响和经济效益。

Los aceites se pueden reutilizar y el fango remanente puede volverse a tratar para utilizarlo como agente neutralizador o para eliminarlo en vertederos.

随后便可重新使用这些油,而其余废渣则可在进理后用作中和剂或以土地填埋方式加以置。

También se han reunido cantidades importantes de municiones, que se almacenan para su reutilización por el Ejército Nacional Afgano o para su oportuna destrucción.

此外,还收缴储存了大量弹药,供阿富汗国家军队使用或最终销毁。

Divulgar métodos de reutilización de alimentos nutritivos (follaje, cáscaras) que suelen desecharse y podrían utilizarse para la alimentación, estimulando así un consumo consciente y generando menos desechos.

宣扬营养品利用法——重复利用通常都被丢弃而可用作养料的叶子、外皮等、促进有意识的消费和减少废物。

La Fundación ya ha establecido un servicio gratuito y abierto en línea para compartir esos conocimientos con objeto de promover la reutilización de las aplicaciones de gobierno electrónico.

技术转移和整合研究基金会为提供这专门知识已建立免费和公开的网上服务,以促进电子政务应用软件的利用

Otras opciones incluyen la reutilización del agua residual tratada y la utilización de aguas salobres para ciertos cultivos y la reducción de escapes de los sistemas de transporte de agua.

其他选择重复使用经过理的废水,将略咸水用于适当的作物以及减少传水系统渗漏情况。

El aceite descontaminado se puede reutilizar; el cloruro sódico puede reutilizarse o eliminarse en vertederos y el polímero solidificado se puede eliminar en vertederos.

经过脱污的油可再使用,氯化钠则可再度用作中和剂或采用土地填埋办法加以置;所产生的固化聚合物则可进行土地填埋置。

Es necesario que el plutonio no sea utilizado como combustible en reactores de uso civil, se guarde en recintos bien protegidos y quede inmovilizado para impedir su contrabando y reutilización en armas nucleares.

钚决不能用作民用反应堆的燃料,必须保存在严加保护的地点,必须保证其固定,并防止走私以及在核武器中的再次利用

La UNESCO se ha mostrado dispuesta a apoyar las estrategias de reducción, reutilización y reciclado de los desechos por medio de la cooperación interinsular e interregional con miras a promover el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo.

教科文组愿意通过其岛屿间和区域间促进小岛屿发展中国家可持续发展的合作支助减少、回用和回收废物的战略。

En la misma sesión, la Comisión comenzó un debate interactivo sobre el tratamiento de las aguas residuales y el reciclado y la reutilización, y formularon declaraciones Veerle Vanderwerd, del PNUMA y Jamie Bertram, de la Organización Mundial de la Salud (OMS).

在同次会议上,委员会就“废水理和再循环及利用”的问题,进行了交互讨论并且听取了以下小组成员的讲话:环境规划署Veerle Vanderwerd和世界卫生组(卫生组)Jamie Bertram。

Para la reutilización en cultivos alimentarios, las aguas residuales tendrían que someterse a tratamiento terciario avanzado, cuyo costo puede ser considerablemente mayor que el tratamiento secundario necesario para su vertido seguro en cursos de agua u otros usos que requieren menos control.

用于灌溉庄稼而言,废水可能需要先进的三次理,会比排放入水道或其他不太敏感用途的费用多很多。

Asimismo, se puso de relieve la necesidad de prestar asistencia financiera y técnica a las autoridades locales y nacionales para que establecieran sistemas de alcantarillado e instalaciones de tratamiento de aguas residuales rentables y ecológicamente racionales, y para el tratamiento y la reutilización de las aguas residuales.

决定还强调,必须向国家和地方当局提供资金和技术援助,以便建立有效和无损环境的下水道系统及废水理和利用系统。

Con referencia en particular a la pérdida y el descarte de aparejos y elementos relacionados, alentamos la cooperación y la coordinación entre las organizaciones, los programas y los operadores de pesca con el fin de establecer sus causas y reducirlos, proponiendo estrategias de reciclado, reutilización y reducción mediante incentivos económicos.

具体到渔具和有关材料的损失或放弃,我们鼓励渔业组、方案和经营者开展合作与协调以查明其原因,并通过建议基于经济奖励措施的回收、重新利用和减少战略以减少这类渔具和有关材料。

Los planes integrados de ordenación de los recursos hídricos pueden proporcionar un amplio marco que abarque no sólo el abastecimiento de agua y el tratamiento de aguas residuales sino también la creación de otras opciones, como la gestión de la demanda y el reciclaje y la reutilización de aguas residuales.

综合的水资源管理计划可提供宽广的架构,以含不只是水供应和废水理,而且还含发展其他办法如需求方管理和废水的循环再用

Se presentan opciones con respecto al acceso a los servicios básicos de abastecimiento de agua, la ordenación integrada de los recursos hídricos, el acceso a servicios básicos de saneamiento, el saneamiento y la educación en materia de higiene, y la recogida, el tratamiento y la reutilización de las aguas residuales.

提出的备选办法是:获得基本供水服务;水资源综合管理;获得基本卫生;个人卫生和环境卫生教育;污水回收、理和重新使用

Varias recomendaciones se refieren a la recogida, tratamiento y reutilización de las aguas residuales, en particular a la necesidad de prestar asistencia financiera y técnica a las autoridades locales y nacionales para que establezcan sistemas de alcantarillado e instalaciones de tratamiento de aguas residuales rentables y ecológicamente racionales, que incluyan sistemas descentralizados para las zonas urbanas32.

若干建议涉及废水的收集、理和回收利用括必须向国家和地方当局提供财政和技术援助,以采用性价比高和无害环境的排污和废水理系统,括非集中化的城市系统。

Se estructuraron sesiones paralelas en torno a los temas siguientes: ordenación integrada de los recursos hídricos; acceso al agua potable en zonas urbanas y rurales; acceso al saneamiento y la higiene básicos; tratamiento, reciclado y reutilización de aguas residuales; acceso a la vivienda y los servicios públicos; y creación de puestos de trabajo y promoción empresarial.

同时,还举行了关于下列主题的会议:综合水资源管理;向城市和农村地区提供安全饮用水;提供基本的环境卫生和个人卫生;废水理、循环和;提供住房和公共服务;提供就业和促进企业。

En los medios rurales, la población no siente el problema de los desechos porque utiliza la mayoría de ellos (transformación, reutilización como alimentación animal o combustible sólido, o para abono), mientras que en los medios urbanos puede observarse la tendencia al aumento de los desechos por habitante, al igual que en los países industriales vecinos fuertemente desarrollados.

在乡村环境中,由于人们利用大部分废料(加工理、作为动物饲料或固体燃料重新加以使用,或用于混合肥料),因此并不感觉这是个问题,而在城市环境中,则可看到人均废料数量日增的趋势,高度发展的工业化邻国也是同样情况。

Las campañas de educación también pueden servir para crear más conciencia sobre la importancia del saneamiento y el tratamiento de las aguas residuales para la protección de los suelos, los humedales, los acuíferos y los recursos hídricos subterráneos y para mejorar la noción y la aceptación pública de la reutilización de las aguas residuales tratadas para aplicaciones que no requieran normas sobre la potabilidad del agua.

教育宣传运动也可用于提高关于环卫和废水理对保护土壤、湿地、含水层和地下水资源的重要性的认识,以及改进公众对净化废水用于无须达到饮用水质量标准的用途的认识和接受。

El historial del plan de vigilancia y verificación permanentes en el ámbito de los misiles muestra que los objetivos de vigilancia se pueden alcanzar mediante un sistema de verificación mejorado que comprenda inspecciones in situ, observaciones de ensayos estáticos y de vuelo, empleo de cámaras a distancia, búsqueda en documentos y por computadora, colocación de marbetes en las piezas para misiles en forma conjunta con un mecanismo de vigilancia de exportaciones e importaciones y de restricciones a la reutilización de piezas y componentes de misiles obtenidos de otros misiles con alcances permitidos.

导弹领域的不断监测与核查记录显,可以采用以下方法,通过加强核查制度来实现监测工作的目标:现场视察、对静态和飞行试验的观察、采用远距离摄像机、文件和计算机检索、对导弹零部件加标签,同时实行个进出口监测机制,以及限制对其他允许射程内的导弹的零部件加以利用

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reutilizar 的西班牙语例句

用户正在搜索


宽贷, 宽待, 宽的, 宽度, 宽广, 宽广的, 宽轨, 宽宏大量, 宽宏大量的, 宽厚,

相似单词


reunir, reunir dinero, reunirse, reuntar, reusense, reutilizar, revacadero, revacunar, reválida, revalidar,
再使用
西 语 助 手 版 权 所 有

Aún así, habría que seguir estudiando los posibles efectos sobre la salud y los aspectos económicos de la reutilización de aguas residuales tratadas.

不过,可能需要进一步研究,评估净化废水利用潜在健康影响和经济效益。

Los aceites se pueden reutilizar y el fango remanente puede volverse a tratar para utilizarlo como agente neutralizador o para eliminarlo en vertederos.

随后便可重新使用这些油,而其余废渣则可在进一步处理后用作中和剂以土地填埋方式加以处置。

También se han reunido cantidades importantes de municiones, que se almacenan para su reutilización por el Ejército Nacional Afgano o para su oportuna destrucción.

此外,还收缴储存了大量弹药,供阿富汗国家军队使用销毁。

Divulgar métodos de reutilización de alimentos nutritivos (follaje, cáscaras) que suelen desecharse y podrían utilizarse para la alimentación, estimulando así un consumo consciente y generando menos desechos.

宣扬营养品利用法——重复利用通常都被丢弃而可用作养料叶子、外皮等、促进有意识消费和减少废物。

La Fundación ya ha establecido un servicio gratuito y abierto en línea para compartir esos conocimientos con objeto de promover la reutilización de las aplicaciones de gobierno electrónico.

技术转移和整合研究基金会为提供这一专门知识已建立免费和公开网上服务,以促进电子政务应用软件利用

Otras opciones incluyen la reutilización del agua residual tratada y la utilización de aguas salobres para ciertos cultivos y la reducción de escapes de los sistemas de transporte de agua.

其他选择重复使用经过处理废水,将略咸水用于适当作物以及减少传水系统渗漏情况。

El aceite descontaminado se puede reutilizar; el cloruro sódico puede reutilizarse o eliminarse en vertederos y el polímero solidificado se puede eliminar en vertederos.

经过脱污油可再使用,氯化钠则可再度用作中和剂采用土地填埋办法加以处置;所产生固化聚合物则可进行土地填埋处置。

Es necesario que el plutonio no sea utilizado como combustible en reactores de uso civil, se guarde en recintos bien protegidos y quede inmovilizado para impedir su contrabando y reutilización en armas nucleares.

钚决不能用作民用反应料,必须保存在严加保护地点,必须保证其固定,并防止走私以及在核武器中再次利用

La UNESCO se ha mostrado dispuesta a apoyar las estrategias de reducción, reutilización y reciclado de los desechos por medio de la cooperación interinsular e interregional con miras a promover el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo.

教科文组织表示愿意通过其岛屿间和区域间促进小岛屿发展中国家可持续发展合作支助减少、回用和回收废物战略。

En la misma sesión, la Comisión comenzó un debate interactivo sobre el tratamiento de las aguas residuales y el reciclado y la reutilización, y formularon declaraciones Veerle Vanderwerd, del PNUMA y Jamie Bertram, de la Organización Mundial de la Salud (OMS).

在同次会议上,委员会就“废水处理和再循环及利用问题,进行了交互讨论并且听取了以下小组成员讲话:环境规划署Veerle Vanderwerd和世界卫生组织(卫生组织)Jamie Bertram。

Para la reutilización en cultivos alimentarios, las aguas residuales tendrían que someterse a tratamiento terciario avanzado, cuyo costo puede ser considerablemente mayor que el tratamiento secundario necesario para su vertido seguro en cursos de agua u otros usos que requieren menos control.

用于灌溉庄稼而言,废水可能需要先进三次处理,会比排放入水道其他不太敏感用途费用多很多。

Asimismo, se puso de relieve la necesidad de prestar asistencia financiera y técnica a las autoridades locales y nacionales para que establecieran sistemas de alcantarillado e instalaciones de tratamiento de aguas residuales rentables y ecológicamente racionales, y para el tratamiento y la reutilización de las aguas residuales.

决定还强调,必须向国家和地方当局提供资金和技术援助,以便建立有效和无损环境下水道系统及废水处理和利用系统。

Con referencia en particular a la pérdida y el descarte de aparejos y elementos relacionados, alentamos la cooperación y la coordinación entre las organizaciones, los programas y los operadores de pesca con el fin de establecer sus causas y reducirlos, proponiendo estrategias de reciclado, reutilización y reducción mediante incentivos económicos.

具体到渔具和有关材料损失放弃,我们鼓励渔业组织、方案和经营者开展合作与协调以查明其原因,并通过建议基于经济奖励措施回收、重新利用和减少战略以减少这类渔具和有关材料。

Los planes integrados de ordenación de los recursos hídricos pueden proporcionar un amplio marco que abarque no sólo el abastecimiento de agua y el tratamiento de aguas residuales sino también la creación de otras opciones, como la gestión de la demanda y el reciclaje y la reutilización de aguas residuales.

综合水资源管理计划可提供宽广架构,以含不只是水供应和废水处理,而且还含发展其他办法如需求方管理和废水循环再用

Se presentan opciones con respecto al acceso a los servicios básicos de abastecimiento de agua, la ordenación integrada de los recursos hídricos, el acceso a servicios básicos de saneamiento, el saneamiento y la educación en materia de higiene, y la recogida, el tratamiento y la reutilización de las aguas residuales.

提出备选办法是:获得基本供水服务;水资源综合管理;获得基本卫生;个人卫生和环境卫生教育;污水回收、处理和重新使用

Varias recomendaciones se refieren a la recogida, tratamiento y reutilización de las aguas residuales, en particular a la necesidad de prestar asistencia financiera y técnica a las autoridades locales y nacionales para que establezcan sistemas de alcantarillado e instalaciones de tratamiento de aguas residuales rentables y ecológicamente racionales, que incluyan sistemas descentralizados para las zonas urbanas32.

若干建议涉及废水收集、处理和回收利用括必须向国家和地方当局提供财政和技术援助,以采用性价比高和无害环境排污和废水处理系统,括非集中化城市系统。

Se estructuraron sesiones paralelas en torno a los temas siguientes: ordenación integrada de los recursos hídricos; acceso al agua potable en zonas urbanas y rurales; acceso al saneamiento y la higiene básicos; tratamiento, reciclado y reutilización de aguas residuales; acceso a la vivienda y los servicios públicos; y creación de puestos de trabajo y promoción empresarial.

同时,还举行了关于下列主题会议:综合水资源管理;向城市和农村地区提供安全饮用水;提供基本环境卫生和个人卫生;废水处理、循环和;提供住房和公共服务;提供就业和促进企业。

En los medios rurales, la población no siente el problema de los desechos porque utiliza la mayoría de ellos (transformación, reutilización como alimentación animal o combustible sólido, o para abono), mientras que en los medios urbanos puede observarse la tendencia al aumento de los desechos por habitante, al igual que en los países industriales vecinos fuertemente desarrollados.

在乡村环境中,由于人们利用大部分废料(加工处理、作为动物饲料固体重新加以使用用于混合肥料),因此并不感觉这是个问题,而在城市环境中,则可看到人均废料数量日增趋势,高度发展工业化邻国也是同样情况。

Las campañas de educación también pueden servir para crear más conciencia sobre la importancia del saneamiento y el tratamiento de las aguas residuales para la protección de los suelos, los humedales, los acuíferos y los recursos hídricos subterráneos y para mejorar la noción y la aceptación pública de la reutilización de las aguas residuales tratadas para aplicaciones que no requieran normas sobre la potabilidad del agua.

教育宣传运动也可用于提高关于环卫和废水处理对保护土壤、湿地、含水层和地下水资源重要性认识,以及改进公众对净化废水用于无须达到饮用水质量标准用途认识和接受。

El historial del plan de vigilancia y verificación permanentes en el ámbito de los misiles muestra que los objetivos de vigilancia se pueden alcanzar mediante un sistema de verificación mejorado que comprenda inspecciones in situ, observaciones de ensayos estáticos y de vuelo, empleo de cámaras a distancia, búsqueda en documentos y por computadora, colocación de marbetes en las piezas para misiles en forma conjunta con un mecanismo de vigilancia de exportaciones e importaciones y de restricciones a la reutilización de piezas y componentes de misiles obtenidos de otros misiles con alcances permitidos.

导弹领域不断监测与核查记录显示,可以采用以下方法,通过加强核查制度来实现监测工作目标:现场视察、对静态和飞行试验观察、采用远距离摄像机、文件和计算机检索、对导弹零部件加标签,同时实行一个进出口监测机制,以及限制对其他允许射程内导弹零部件加以利用

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reutilizar 的西班牙语例句

用户正在搜索


垃圾桶, 垃圾箱, 垃圾摇滚, 垃圾邮件, , 拉巴斯, 拉巴特, 拉拔, 拉扯, 拉成线,

相似单词


reunir, reunir dinero, reunirse, reuntar, reusense, reutilizar, revacadero, revacunar, reválida, revalidar,

用户正在搜索


来访, 来访者, 来复枪, 来稿, 来回, 来回来去, 来件, 来劲, 来客, 来来往往,

相似单词


reunir, reunir dinero, reunirse, reuntar, reusense, reutilizar, revacadero, revacunar, reválida, revalidar,

用户正在搜索


来头, 来晚了, 来往, 来文, 来信, 来样加工, 来意, 来由, 来源, 来者,

相似单词


reunir, reunir dinero, reunirse, reuntar, reusense, reutilizar, revacadero, revacunar, reválida, revalidar,
再使用
西 语 助 手 版 权 所 有

Aún así, habría que seguir estudiando los posibles efectos sobre la salud y los aspectos económicos de la reutilización de aguas residuales tratadas.

不过,可能需要进一步研究,评估净化废水利用的潜在健康影响和经济效益。

Los aceites se pueden reutilizar y el fango remanente puede volverse a tratar para utilizarlo como agente neutralizador o para eliminarlo en vertederos.

随后便可重新使用这些油,而其余废渣则可在进一步处理后用作中和剂或以土地填埋方式加以处置。

También se han reunido cantidades importantes de municiones, que se almacenan para su reutilización por el Ejército Nacional Afgano o para su oportuna destrucción.

此外,还收缴储存了大量弹药,供阿富汗国家军队使用或最终销毁。

Divulgar métodos de reutilización de alimentos nutritivos (follaje, cáscaras) que suelen desecharse y podrían utilizarse para la alimentación, estimulando así un consumo consciente y generando menos desechos.

宣扬营养品利用法——重复利用通常都被丢弃而可用作养料的叶子、外皮等、促进有意识的消费和减少废物。

La Fundación ya ha establecido un servicio gratuito y abierto en línea para compartir esos conocimientos con objeto de promover la reutilización de las aplicaciones de gobierno electrónico.

技术转移和整合研究基金会为提供这一专门知识免费和公开的网上服务,以促进电子政务应用软件的利用

Otras opciones incluyen la reutilización del agua residual tratada y la utilización de aguas salobres para ciertos cultivos y la reducción de escapes de los sistemas de transporte de agua.

其他选择重复使用经过处理的废水,将略咸水用于适当的作物以及减少传水漏情况。

El aceite descontaminado se puede reutilizar; el cloruro sódico puede reutilizarse o eliminarse en vertederos y el polímero solidificado se puede eliminar en vertederos.

经过脱污的油可再使用,氯化钠则可再度用作中和剂或采用土地填埋办法加以处置;所产生的固化聚合物则可进行土地填埋处置。

Es necesario que el plutonio no sea utilizado como combustible en reactores de uso civil, se guarde en recintos bien protegidos y quede inmovilizado para impedir su contrabando y reutilización en armas nucleares.

钚决不能用作民用反应堆的燃料,必须保存在严加保护的地点,必须保证其固定,并防止走私以及在核武器中的再次利用

La UNESCO se ha mostrado dispuesta a apoyar las estrategias de reducción, reutilización y reciclado de los desechos por medio de la cooperación interinsular e interregional con miras a promover el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo.

教科文组织表示愿意通过其岛屿间和区域间促进小岛屿发展中国家可持续发展的合作支助减少、回用和回收废物的战略。

En la misma sesión, la Comisión comenzó un debate interactivo sobre el tratamiento de las aguas residuales y el reciclado y la reutilización, y formularon declaraciones Veerle Vanderwerd, del PNUMA y Jamie Bertram, de la Organización Mundial de la Salud (OMS).

在同次会议上,委员会就“废水处理和再循环及利用”的问题,进行了交互讨论并且听取了以下小组成员的讲话:环境规划署Veerle Vanderwerd和世界卫生组织(卫生组织)Jamie Bertram。

Para la reutilización en cultivos alimentarios, las aguas residuales tendrían que someterse a tratamiento terciario avanzado, cuyo costo puede ser considerablemente mayor que el tratamiento secundario necesario para su vertido seguro en cursos de agua u otros usos que requieren menos control.

用于灌溉庄稼而言,废水可能需要先进的三次处理,会比排放入水道或其他不太敏感用途的费用多很多。

Asimismo, se puso de relieve la necesidad de prestar asistencia financiera y técnica a las autoridades locales y nacionales para que establecieran sistemas de alcantarillado e instalaciones de tratamiento de aguas residuales rentables y ecológicamente racionales, y para el tratamiento y la reutilización de las aguas residuales.

决定还强调,必须向国家和地方当局提供资金和技术援助,以便有效和无损环境的下水道及废水处理和利用

Con referencia en particular a la pérdida y el descarte de aparejos y elementos relacionados, alentamos la cooperación y la coordinación entre las organizaciones, los programas y los operadores de pesca con el fin de establecer sus causas y reducirlos, proponiendo estrategias de reciclado, reutilización y reducción mediante incentivos económicos.

具体到渔具和有关材料的损失或放弃,我们鼓励渔业组织、方案和经营者开展合作与协调以查明其原因,并通过议基于经济奖励措施的回收、重新利用和减少战略以减少这类渔具和有关材料。

Los planes integrados de ordenación de los recursos hídricos pueden proporcionar un amplio marco que abarque no sólo el abastecimiento de agua y el tratamiento de aguas residuales sino también la creación de otras opciones, como la gestión de la demanda y el reciclaje y la reutilización de aguas residuales.

综合的水资源管理计划可提供宽广的架构,以含不只是水供应和废水处理,而且还含发展其他办法如需求方管理和废水的循环再用

Se presentan opciones con respecto al acceso a los servicios básicos de abastecimiento de agua, la ordenación integrada de los recursos hídricos, el acceso a servicios básicos de saneamiento, el saneamiento y la educación en materia de higiene, y la recogida, el tratamiento y la reutilización de las aguas residuales.

提出的备选办法是:获得基本供水服务;水资源综合管理;获得基本卫生;个人卫生和环境卫生教育;污水回收、处理和重新使用

Varias recomendaciones se refieren a la recogida, tratamiento y reutilización de las aguas residuales, en particular a la necesidad de prestar asistencia financiera y técnica a las autoridades locales y nacionales para que establezcan sistemas de alcantarillado e instalaciones de tratamiento de aguas residuales rentables y ecológicamente racionales, que incluyan sistemas descentralizados para las zonas urbanas32.

若干议涉及废水的收集、处理和回收利用括必须向国家和地方当局提供财政和技术援助,以采用性价比高和无害环境的排污和废水处理括非集中化的城市

Se estructuraron sesiones paralelas en torno a los temas siguientes: ordenación integrada de los recursos hídricos; acceso al agua potable en zonas urbanas y rurales; acceso al saneamiento y la higiene básicos; tratamiento, reciclado y reutilización de aguas residuales; acceso a la vivienda y los servicios públicos; y creación de puestos de trabajo y promoción empresarial.

同时,还举行了关于下列主题的会议:综合水资源管理;向城市和农村地区提供安全饮用水;提供基本的环境卫生和个人卫生;废水处理、循环和;提供住房和公共服务;提供就业和促进企业。

En los medios rurales, la población no siente el problema de los desechos porque utiliza la mayoría de ellos (transformación, reutilización como alimentación animal o combustible sólido, o para abono), mientras que en los medios urbanos puede observarse la tendencia al aumento de los desechos por habitante, al igual que en los países industriales vecinos fuertemente desarrollados.

在乡村环境中,由于人们利用大部分废料(加工处理、作为动物饲料或固体燃料重新加以使用,或用于混合肥料),因此并不感觉这是个问题,而在城市环境中,则可看到人均废料数量日增的趋势,高度发展的工业化邻国也是同样情况。

Las campañas de educación también pueden servir para crear más conciencia sobre la importancia del saneamiento y el tratamiento de las aguas residuales para la protección de los suelos, los humedales, los acuíferos y los recursos hídricos subterráneos y para mejorar la noción y la aceptación pública de la reutilización de las aguas residuales tratadas para aplicaciones que no requieran normas sobre la potabilidad del agua.

教育宣传运动也可用于提高关于环卫和废水处理对保护土壤、湿地、含水层和地下水资源的重要性的认识,以及改进公众对净化废水用于无须达到饮用水质量标准的用途的认识和接受。

El historial del plan de vigilancia y verificación permanentes en el ámbito de los misiles muestra que los objetivos de vigilancia se pueden alcanzar mediante un sistema de verificación mejorado que comprenda inspecciones in situ, observaciones de ensayos estáticos y de vuelo, empleo de cámaras a distancia, búsqueda en documentos y por computadora, colocación de marbetes en las piezas para misiles en forma conjunta con un mecanismo de vigilancia de exportaciones e importaciones y de restricciones a la reutilización de piezas y componentes de misiles obtenidos de otros misiles con alcances permitidos.

导弹领域的不断监测与核查记录显示,可以采用以下方法,通过加强核查制度来实现监测工作的目标:现场视察、对静态和飞行试验的观察、采用远距离摄像机、文件和计算机检索、对导弹零部件加标签,同时实行一个进出口监测机制,以及限制对其他允许射程内的导弹的零部件加以利用

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reutilizar 的西班牙语例句

用户正在搜索


莱诺铸排机, 莱索托, , 赖婚, 赖皮, 赖债, 赖账, 癞蛤蟆, 癞皮狗, ,

相似单词


reunir, reunir dinero, reunirse, reuntar, reusense, reutilizar, revacadero, revacunar, reválida, revalidar,
使
西 语 助 手 版 权 所 有

Aún así, habría que seguir estudiando los posibles efectos sobre la salud y los aspectos económicos de la reutilización de aguas residuales tratadas.

不过,可能需要进一步研究,评估净化废水的潜在健康影响和经济效益。

Los aceites se pueden reutilizar y el fango remanente puede volverse a tratar para utilizarlo como agente neutralizador o para eliminarlo en vertederos.

随后便可重新使这些油,而其余废渣则可在进一步处理后作中和剂或以土地填埋方式加以处置。

También se han reunido cantidades importantes de municiones, que se almacenan para su reutilización por el Ejército Nacional Afgano o para su oportuna destrucción.

此外,还收缴储存了大量弹药,供阿富汗国家军队使或最终销毁。

Divulgar métodos de reutilización de alimentos nutritivos (follaje, cáscaras) que suelen desecharse y podrían utilizarse para la alimentación, estimulando así un consumo consciente y generando menos desechos.

宣扬营养品法——重复通常都被丢弃而可作养料的叶子、外皮等、促进有意识的消费和废物。

La Fundación ya ha establecido un servicio gratuito y abierto en línea para compartir esos conocimientos con objeto de promover la reutilización de las aplicaciones de gobierno electrónico.

技术转移和整合研究基金会为提供这一专门知识已建立免费和公开的网上服务,以促进电子政务应软件的

Otras opciones incluyen la reutilización del agua residual tratada y la utilización de aguas salobres para ciertos cultivos y la reducción de escapes de los sistemas de transporte de agua.

其他选择重复使经过处理的废水,将略咸水于适当的作物以及传水系统渗漏情况。

El aceite descontaminado se puede reutilizar; el cloruro sódico puede reutilizarse o eliminarse en vertederos y el polímero solidificado se puede eliminar en vertederos.

经过脱污的油可使,氯化钠则可作中和剂或采土地填埋办法加以处置;所产生的固化聚合物则可进行土地填埋处置。

Es necesario que el plutonio no sea utilizado como combustible en reactores de uso civil, se guarde en recintos bien protegidos y quede inmovilizado para impedir su contrabando y reutilización en armas nucleares.

钚决不能作民反应堆的燃料,必须保存在严加保护的地点,必须保证其固定,并防止走私以及在核武器中的

La UNESCO se ha mostrado dispuesta a apoyar las estrategias de reducción, reutilización y reciclado de los desechos por medio de la cooperación interinsular e interregional con miras a promover el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo.

教科文组织表示愿意通过其岛屿间和区域间促进小岛屿发展中国家可持续发展的合作支助收废物的战略。

En la misma sesión, la Comisión comenzó un debate interactivo sobre el tratamiento de las aguas residuales y el reciclado y la reutilización, y formularon declaraciones Veerle Vanderwerd, del PNUMA y Jamie Bertram, de la Organización Mundial de la Salud (OMS).

在同次会议上,委员会就“废水处理和循环及”的问题,进行了交互讨论并且听取了以下小组成员的讲话:环境规划署Veerle Vanderwerd和世界卫生组织(卫生组织)Jamie Bertram。

Para la reutilización en cultivos alimentarios, las aguas residuales tendrían que someterse a tratamiento terciario avanzado, cuyo costo puede ser considerablemente mayor que el tratamiento secundario necesario para su vertido seguro en cursos de agua u otros usos que requieren menos control.

灌溉庄稼而言,废水可能需要先进的三次处理,会比排放入水道或其他不太敏感途的费多很多。

Asimismo, se puso de relieve la necesidad de prestar asistencia financiera y técnica a las autoridades locales y nacionales para que establecieran sistemas de alcantarillado e instalaciones de tratamiento de aguas residuales rentables y ecológicamente racionales, y para el tratamiento y la reutilización de las aguas residuales.

决定还强调,必须向国家和地方当局提供资金和技术援助,以便建立有效和无损环境的下水道系统及废水处理和系统。

Con referencia en particular a la pérdida y el descarte de aparejos y elementos relacionados, alentamos la cooperación y la coordinación entre las organizaciones, los programas y los operadores de pesca con el fin de establecer sus causas y reducirlos, proponiendo estrategias de reciclado, reutilización y reducción mediante incentivos económicos.

具体到渔具和有关材料的损失或放弃,我们鼓励渔业组织、方案和经营者开展合作与协调以查明其原因,并通过建议基于经济奖励措施的收、重新战略以这类渔具和有关材料。

Los planes integrados de ordenación de los recursos hídricos pueden proporcionar un amplio marco que abarque no sólo el abastecimiento de agua y el tratamiento de aguas residuales sino también la creación de otras opciones, como la gestión de la demanda y el reciclaje y la reutilización de aguas residuales.

综合的水资源管理计划可提供宽广的架构,以含不只是水供应和废水处理,而且还含发展其他办法如需求方管理和废水的循环

Se presentan opciones con respecto al acceso a los servicios básicos de abastecimiento de agua, la ordenación integrada de los recursos hídricos, el acceso a servicios básicos de saneamiento, el saneamiento y la educación en materia de higiene, y la recogida, el tratamiento y la reutilización de las aguas residuales.

提出的备选办法是:获得基本供水服务;水资源综合管理;获得基本卫生;个人卫生和环境卫生教育;污水收、处理和重新使

Varias recomendaciones se refieren a la recogida, tratamiento y reutilización de las aguas residuales, en particular a la necesidad de prestar asistencia financiera y técnica a las autoridades locales y nacionales para que establezcan sistemas de alcantarillado e instalaciones de tratamiento de aguas residuales rentables y ecológicamente racionales, que incluyan sistemas descentralizados para las zonas urbanas32.

若干建议涉及废水的收集、处理和括必须向国家和地方当局提供财政和技术援助,以采性价比高和无害环境的排污和废水处理系统,括非集中化的城市系统。

Se estructuraron sesiones paralelas en torno a los temas siguientes: ordenación integrada de los recursos hídricos; acceso al agua potable en zonas urbanas y rurales; acceso al saneamiento y la higiene básicos; tratamiento, reciclado y reutilización de aguas residuales; acceso a la vivienda y los servicios públicos; y creación de puestos de trabajo y promoción empresarial.

同时,还举行了关于下列主题的会议:综合水资源管理;向城市和农村地区提供安全饮水;提供基本的环境卫生和个人卫生;废水处理、循环和;提供住房和公共服务;提供就业和促进企业。

En los medios rurales, la población no siente el problema de los desechos porque utiliza la mayoría de ellos (transformación, reutilización como alimentación animal o combustible sólido, o para abono), mientras que en los medios urbanos puede observarse la tendencia al aumento de los desechos por habitante, al igual que en los países industriales vecinos fuertemente desarrollados.

在乡村环境中,由于人们大部分废料(加工处理、作为动物饲料或固体燃料重新加以使,或于混合肥料),因此并不感觉这是个问题,而在城市环境中,则可看到人均废料数量日增的趋势,高度发展的工业化邻国也是同样情况。

Las campañas de educación también pueden servir para crear más conciencia sobre la importancia del saneamiento y el tratamiento de las aguas residuales para la protección de los suelos, los humedales, los acuíferos y los recursos hídricos subterráneos y para mejorar la noción y la aceptación pública de la reutilización de las aguas residuales tratadas para aplicaciones que no requieran normas sobre la potabilidad del agua.

教育宣传运动也可于提高关于环卫和废水处理对保护土壤、湿地、含水层和地下水资源的重要性的认识,以及改进公众对净化废水于无须达到饮水质量标准的途的认识和接受。

El historial del plan de vigilancia y verificación permanentes en el ámbito de los misiles muestra que los objetivos de vigilancia se pueden alcanzar mediante un sistema de verificación mejorado que comprenda inspecciones in situ, observaciones de ensayos estáticos y de vuelo, empleo de cámaras a distancia, búsqueda en documentos y por computadora, colocación de marbetes en las piezas para misiles en forma conjunta con un mecanismo de vigilancia de exportaciones e importaciones y de restricciones a la reutilización de piezas y componentes de misiles obtenidos de otros misiles con alcances permitidos.

导弹领域的不断监测与核查记录显示,可以采以下方法,通过加强核查制度来实现监测工作的目标:现场视察、对静态和飞行试验的观察、采远距离摄像机、文件和计算机检索、对导弹零部件加标签,同时实行一个进出口监测机制,以及限制对其他允许射程内的导弹的零部件加以

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reutilizar 的西班牙语例句

用户正在搜索


拦路, 拦路抢劫, 拦路抢劫者, 拦路贼, 拦网, 拦腰, 拦阻, , 栏杆, 栏杆柱,

相似单词


reunir, reunir dinero, reunirse, reuntar, reusense, reutilizar, revacadero, revacunar, reválida, revalidar,
再使用
西 语 助 手 版 权 所 有

Aún así, habría que seguir estudiando los posibles efectos sobre la salud y los aspectos económicos de la reutilización de aguas residuales tratadas.

不过,可能需要进一步研究,评估净化废水利用的潜健康影响和经济效益。

Los aceites se pueden reutilizar y el fango remanente puede volverse a tratar para utilizarlo como agente neutralizador o para eliminarlo en vertederos.

随后便可重新使用这些油,而其余废渣则可进一步处理后用作中和剂或以土地填埋方式加以处置。

También se han reunido cantidades importantes de municiones, que se almacenan para su reutilización por el Ejército Nacional Afgano o para su oportuna destrucción.

此外,还收缴储了大量弹药,供阿富汗使用或最终销毁。

Divulgar métodos de reutilización de alimentos nutritivos (follaje, cáscaras) que suelen desecharse y podrían utilizarse para la alimentación, estimulando así un consumo consciente y generando menos desechos.

宣扬营养品利用法——重复利用通常都被丢弃而可用作养料的叶子、外皮等、促进有意识的消费和减少废物。

La Fundación ya ha establecido un servicio gratuito y abierto en línea para compartir esos conocimientos con objeto de promover la reutilización de las aplicaciones de gobierno electrónico.

技术转移和整合研究基金会为提供这一专门知识已建立免费和公开的网上服务,以促进电子政务应用软件的利用

Otras opciones incluyen la reutilización del agua residual tratada y la utilización de aguas salobres para ciertos cultivos y la reducción de escapes de los sistemas de transporte de agua.

其他选择重复使用经过处理的废水,将略咸水用于适当的作物以及减少传水系统渗漏情况。

El aceite descontaminado se puede reutilizar; el cloruro sódico puede reutilizarse o eliminarse en vertederos y el polímero solidificado se puede eliminar en vertederos.

经过脱污的油可再使用,氯化钠则可再度用作中和剂或采用土地填埋办法加以处置;所产生的固化聚合物则可进行土地填埋处置。

Es necesario que el plutonio no sea utilizado como combustible en reactores de uso civil, se guarde en recintos bien protegidos y quede inmovilizado para impedir su contrabando y reutilización en armas nucleares.

钚决不能用作民用反应堆的燃料,必须严加护的地点,必须证其固定,并防止走私以及核武器中的再次利用

La UNESCO se ha mostrado dispuesta a apoyar las estrategias de reducción, reutilización y reciclado de los desechos por medio de la cooperación interinsular e interregional con miras a promover el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo.

教科文组织表示愿意通过其岛屿间和区域间促进小岛屿发展中可持续发展的合作支助减少、回用和回收废物的战略。

En la misma sesión, la Comisión comenzó un debate interactivo sobre el tratamiento de las aguas residuales y el reciclado y la reutilización, y formularon declaraciones Veerle Vanderwerd, del PNUMA y Jamie Bertram, de la Organización Mundial de la Salud (OMS).

同次会议上,委员会就“废水处理和再循环及利用”的问题,进行了交互讨论并且听取了以下小组成员的讲话:环境规划署Veerle Vanderwerd和世界卫生组织(卫生组织)Jamie Bertram。

Para la reutilización en cultivos alimentarios, las aguas residuales tendrían que someterse a tratamiento terciario avanzado, cuyo costo puede ser considerablemente mayor que el tratamiento secundario necesario para su vertido seguro en cursos de agua u otros usos que requieren menos control.

用于灌溉庄稼而言,废水可能需要先进的三次处理,会比排放入水道或其他不太敏感用途的费用多很多。

Asimismo, se puso de relieve la necesidad de prestar asistencia financiera y técnica a las autoridades locales y nacionales para que establecieran sistemas de alcantarillado e instalaciones de tratamiento de aguas residuales rentables y ecológicamente racionales, y para el tratamiento y la reutilización de las aguas residuales.

决定还强调,必须向和地方当局提供资金和技术援助,以便建立有效和无损环境的下水道系统及废水处理和利用系统。

Con referencia en particular a la pérdida y el descarte de aparejos y elementos relacionados, alentamos la cooperación y la coordinación entre las organizaciones, los programas y los operadores de pesca con el fin de establecer sus causas y reducirlos, proponiendo estrategias de reciclado, reutilización y reducción mediante incentivos económicos.

具体到渔具和有关材料的损失或放弃,我们鼓励渔业组织、方案和经营者开展合作与协调以查明其原因,并通过建议基于经济奖励措施的回收、重新利用和减少战略以减少这类渔具和有关材料。

Los planes integrados de ordenación de los recursos hídricos pueden proporcionar un amplio marco que abarque no sólo el abastecimiento de agua y el tratamiento de aguas residuales sino también la creación de otras opciones, como la gestión de la demanda y el reciclaje y la reutilización de aguas residuales.

综合的水资源管理计划可提供宽广的架构,以含不只是水供应和废水处理,而且还含发展其他办法如需求方管理和废水的循环再用

Se presentan opciones con respecto al acceso a los servicios básicos de abastecimiento de agua, la ordenación integrada de los recursos hídricos, el acceso a servicios básicos de saneamiento, el saneamiento y la educación en materia de higiene, y la recogida, el tratamiento y la reutilización de las aguas residuales.

提出的备选办法是:获得基本供水服务;水资源综合管理;获得基本卫生;个人卫生和环境卫生教育;污水回收、处理和重新使用

Varias recomendaciones se refieren a la recogida, tratamiento y reutilización de las aguas residuales, en particular a la necesidad de prestar asistencia financiera y técnica a las autoridades locales y nacionales para que establezcan sistemas de alcantarillado e instalaciones de tratamiento de aguas residuales rentables y ecológicamente racionales, que incluyan sistemas descentralizados para las zonas urbanas32.

若干建议涉及废水的收集、处理和回收利用括必须向和地方当局提供财政和技术援助,以采用性价比高和无害环境的排污和废水处理系统,括非集中化的城市系统。

Se estructuraron sesiones paralelas en torno a los temas siguientes: ordenación integrada de los recursos hídricos; acceso al agua potable en zonas urbanas y rurales; acceso al saneamiento y la higiene básicos; tratamiento, reciclado y reutilización de aguas residuales; acceso a la vivienda y los servicios públicos; y creación de puestos de trabajo y promoción empresarial.

同时,还举行了关于下列主题的会议:综合水资源管理;向城市和农村地区提供安全饮用水;提供基本的环境卫生和个人卫生;废水处理、循环和;提供住房和公共服务;提供就业和促进企业。

En los medios rurales, la población no siente el problema de los desechos porque utiliza la mayoría de ellos (transformación, reutilización como alimentación animal o combustible sólido, o para abono), mientras que en los medios urbanos puede observarse la tendencia al aumento de los desechos por habitante, al igual que en los países industriales vecinos fuertemente desarrollados.

乡村环境中,由于人们利用大部分废料(加工处理、作为动物饲料或固体燃料重新加以使用,或用于混合肥料),因此并不感觉这是个问题,而城市环境中,则可看到人均废料数量日增的趋势,高度发展的工业化邻也是同样情况。

Las campañas de educación también pueden servir para crear más conciencia sobre la importancia del saneamiento y el tratamiento de las aguas residuales para la protección de los suelos, los humedales, los acuíferos y los recursos hídricos subterráneos y para mejorar la noción y la aceptación pública de la reutilización de las aguas residuales tratadas para aplicaciones que no requieran normas sobre la potabilidad del agua.

教育宣传运动也可用于提高关于环卫和废水处理对护土壤、湿地、含水层和地下水资源的重要性的认识,以及改进公众对净化废水用于无须达到饮用水质量标准的用途的认识和接受。

El historial del plan de vigilancia y verificación permanentes en el ámbito de los misiles muestra que los objetivos de vigilancia se pueden alcanzar mediante un sistema de verificación mejorado que comprenda inspecciones in situ, observaciones de ensayos estáticos y de vuelo, empleo de cámaras a distancia, búsqueda en documentos y por computadora, colocación de marbetes en las piezas para misiles en forma conjunta con un mecanismo de vigilancia de exportaciones e importaciones y de restricciones a la reutilización de piezas y componentes de misiles obtenidos de otros misiles con alcances permitidos.

导弹领域的不断监测与核查记录显示,可以采用以下方法,通过加强核查制度来实现监测工作的目标:现场视察、对静态和飞行试验的观察、采用远距离摄像机、文件和计算机检索、对导弹零部件加标签,同时实行一个进出口监测机制,以及限制对其他允许射程内的导弹的零部件加以利用

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reutilizar 的西班牙语例句

用户正在搜索


蓝宝石色的, 蓝本, 蓝靛, 蓝盔, 蓝领的, 蓝皮书, 蓝色的, 蓝色光泽, 蓝调音乐, 蓝图,

相似单词


reunir, reunir dinero, reunirse, reuntar, reusense, reutilizar, revacadero, revacunar, reválida, revalidar,
再使用
西 语 助 手 版 权 所 有

Aún así, habría que seguir estudiando los posibles efectos sobre la salud y los aspectos económicos de la reutilización de aguas residuales tratadas.

不过,可能需要进一步研究,评估净化废水利用的潜在健康影响和经济效益。

Los aceites se pueden reutilizar y el fango remanente puede volverse a tratar para utilizarlo como agente neutralizador o para eliminarlo en vertederos.

随后便可重新使用这些油,而其余废渣则可在进一步处理后用作中和剂或以土方式加以处置。

También se han reunido cantidades importantes de municiones, que se almacenan para su reutilización por el Ejército Nacional Afgano o para su oportuna destrucción.

此外,还收缴储存了大量弹药,供阿富汗国家军队使用或最终销毁。

Divulgar métodos de reutilización de alimentos nutritivos (follaje, cáscaras) que suelen desecharse y podrían utilizarse para la alimentación, estimulando así un consumo consciente y generando menos desechos.

宣扬营养品利用法——重复利用通常都被丢弃而可用作养料的叶子、外皮等、促进有的消费和减少废物。

La Fundación ya ha establecido un servicio gratuito y abierto en línea para compartir esos conocimientos con objeto de promover la reutilización de las aplicaciones de gobierno electrónico.

技术转移和整合研究基金会为提供这一专门知已建立免费和公开的网上服务,以促进电子政务应用软件的利用

Otras opciones incluyen la reutilización del agua residual tratada y la utilización de aguas salobres para ciertos cultivos y la reducción de escapes de los sistemas de transporte de agua.

其他选择重复使用经过处理的废水,将略咸水用于适当的作物以及减少传水系统渗漏情况。

El aceite descontaminado se puede reutilizar; el cloruro sódico puede reutilizarse o eliminarse en vertederos y el polímero solidificado se puede eliminar en vertederos.

经过脱污的油可再使用,氯化钠则可再度用作中和剂或采用土办法加以处置;所产生的固化聚合物则可进行土处置。

Es necesario que el plutonio no sea utilizado como combustible en reactores de uso civil, se guarde en recintos bien protegidos y quede inmovilizado para impedir su contrabando y reutilización en armas nucleares.

钚决不能用作民用反应堆的燃料,必须保存在严加保护的点,必须保证其固定,并防止走私以及在核武器中的再次利用

La UNESCO se ha mostrado dispuesta a apoyar las estrategias de reducción, reutilización y reciclado de los desechos por medio de la cooperación interinsular e interregional con miras a promover el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo.

教科文组织表示愿通过其岛屿间和区域间促进小岛屿发展中国家可持续发展的合作支助减少、回用和回收废物的战略。

En la misma sesión, la Comisión comenzó un debate interactivo sobre el tratamiento de las aguas residuales y el reciclado y la reutilización, y formularon declaraciones Veerle Vanderwerd, del PNUMA y Jamie Bertram, de la Organización Mundial de la Salud (OMS).

在同次会议上,委员会就“废水处理和再循环及利用”的问题,进行了交互讨论并且听取了以下小组成员的讲话:环境规划署Veerle Vanderwerd和世界卫生组织(卫生组织)Jamie Bertram。

Para la reutilización en cultivos alimentarios, las aguas residuales tendrían que someterse a tratamiento terciario avanzado, cuyo costo puede ser considerablemente mayor que el tratamiento secundario necesario para su vertido seguro en cursos de agua u otros usos que requieren menos control.

用于灌溉庄稼而言,废水可能需要先进的三次处理,会比排放入水道或其他不太敏感用途的费用多很多。

Asimismo, se puso de relieve la necesidad de prestar asistencia financiera y técnica a las autoridades locales y nacionales para que establecieran sistemas de alcantarillado e instalaciones de tratamiento de aguas residuales rentables y ecológicamente racionales, y para el tratamiento y la reutilización de las aguas residuales.

决定还强调,必须向国家和方当局提供资金和技术援助,以便建立有效和无损环境的下水道系统及废水处理和利用系统。

Con referencia en particular a la pérdida y el descarte de aparejos y elementos relacionados, alentamos la cooperación y la coordinación entre las organizaciones, los programas y los operadores de pesca con el fin de establecer sus causas y reducirlos, proponiendo estrategias de reciclado, reutilización y reducción mediante incentivos económicos.

具体到渔具和有关材料的损失或放弃,我们鼓励渔业组织、方案和经营者开展合作与协调以查明其原因,并通过建议基于经济奖励措施的回收、重新利用和减少战略以减少这类渔具和有关材料。

Los planes integrados de ordenación de los recursos hídricos pueden proporcionar un amplio marco que abarque no sólo el abastecimiento de agua y el tratamiento de aguas residuales sino también la creación de otras opciones, como la gestión de la demanda y el reciclaje y la reutilización de aguas residuales.

综合的水资源管理计划可提供宽广的架构,以含不只是水供应和废水处理,而且还含发展其他办法如需求方管理和废水的循环再用

Se presentan opciones con respecto al acceso a los servicios básicos de abastecimiento de agua, la ordenación integrada de los recursos hídricos, el acceso a servicios básicos de saneamiento, el saneamiento y la educación en materia de higiene, y la recogida, el tratamiento y la reutilización de las aguas residuales.

提出的备选办法是:获得基本供水服务;水资源综合管理;获得基本卫生;个人卫生和环境卫生教育;污水回收、处理和重新使用

Varias recomendaciones se refieren a la recogida, tratamiento y reutilización de las aguas residuales, en particular a la necesidad de prestar asistencia financiera y técnica a las autoridades locales y nacionales para que establezcan sistemas de alcantarillado e instalaciones de tratamiento de aguas residuales rentables y ecológicamente racionales, que incluyan sistemas descentralizados para las zonas urbanas32.

若干建议涉及废水的收集、处理和回收利用括必须向国家和方当局提供财政和技术援助,以采用性价比高和无害环境的排污和废水处理系统,括非集中化的城市系统。

Se estructuraron sesiones paralelas en torno a los temas siguientes: ordenación integrada de los recursos hídricos; acceso al agua potable en zonas urbanas y rurales; acceso al saneamiento y la higiene básicos; tratamiento, reciclado y reutilización de aguas residuales; acceso a la vivienda y los servicios públicos; y creación de puestos de trabajo y promoción empresarial.

同时,还举行了关于下列主题的会议:综合水资源管理;向城市和农村区提供安全饮用水;提供基本的环境卫生和个人卫生;废水处理、循环和;提供住房和公共服务;提供就业和促进企业。

En los medios rurales, la población no siente el problema de los desechos porque utiliza la mayoría de ellos (transformación, reutilización como alimentación animal o combustible sólido, o para abono), mientras que en los medios urbanos puede observarse la tendencia al aumento de los desechos por habitante, al igual que en los países industriales vecinos fuertemente desarrollados.

在乡村环境中,由于人们利用大部分废料(加工处理、作为动物饲料或固体燃料重新加以使用,或用于混合肥料),因此并不感觉这是个问题,而在城市环境中,则可看到人均废料数量日增的趋势,高度发展的工业化邻国也是同样情况。

Las campañas de educación también pueden servir para crear más conciencia sobre la importancia del saneamiento y el tratamiento de las aguas residuales para la protección de los suelos, los humedales, los acuíferos y los recursos hídricos subterráneos y para mejorar la noción y la aceptación pública de la reutilización de las aguas residuales tratadas para aplicaciones que no requieran normas sobre la potabilidad del agua.

教育宣传运动也可用于提高关于环卫和废水处理对保护土壤、湿、含水层和下水资源的重要性的认,以及改进公众对净化废水用于无须达到饮用水质量标准的用途的认和接受。

El historial del plan de vigilancia y verificación permanentes en el ámbito de los misiles muestra que los objetivos de vigilancia se pueden alcanzar mediante un sistema de verificación mejorado que comprenda inspecciones in situ, observaciones de ensayos estáticos y de vuelo, empleo de cámaras a distancia, búsqueda en documentos y por computadora, colocación de marbetes en las piezas para misiles en forma conjunta con un mecanismo de vigilancia de exportaciones e importaciones y de restricciones a la reutilización de piezas y componentes de misiles obtenidos de otros misiles con alcances permitidos.

导弹领域的不断监测与核查记录显示,可以采用以下方法,通过加强核查制度来实现监测工作的目标:现场视察、对静态和飞行试验的观察、采用远距离摄像机、文件和计算机检索、对导弹零部件加标签,同时实行一个进出口监测机制,以及限制对其他允许射程内的导弹的零部件加以利用

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reutilizar 的西班牙语例句

用户正在搜索


, , , 缆车, 缆车的, 缆道, 缆绳, 缆索, 缆索的纽结, 缆索椅,

相似单词


reunir, reunir dinero, reunirse, reuntar, reusense, reutilizar, revacadero, revacunar, reválida, revalidar,

西 语 助 手 版 权 所 有

Aún así, habría que seguir estudiando los posibles efectos sobre la salud y los aspectos económicos de la reutilización de aguas residuales tratadas.

不过,可能需要进一步,评估净化废水的潜在健康影响和经济效益。

Los aceites se pueden reutilizar y el fango remanente puede volverse a tratar para utilizarlo como agente neutralizador o para eliminarlo en vertederos.

随后便可重新这些油,而其余废渣则可在进一步处理后作中和剂或以土地填埋方式加以处置。

También se han reunido cantidades importantes de municiones, que se almacenan para su reutilización por el Ejército Nacional Afgano o para su oportuna destrucción.

此外,还收缴储存了大量弹药,供阿富汗国家军队或最终销毁。

Divulgar métodos de reutilización de alimentos nutritivos (follaje, cáscaras) que suelen desecharse y podrían utilizarse para la alimentación, estimulando así un consumo consciente y generando menos desechos.

宣扬营养品法——重复利通常都被丢弃而可作养料的叶子、外皮等、促进有意识的消费和减少废物。

La Fundación ya ha establecido un servicio gratuito y abierto en línea para compartir esos conocimientos con objeto de promover la reutilización de las aplicaciones de gobierno electrónico.

技术转移和整合金会为提供这一专门知识已建立免费和公开的网上服务,以促进电子政务应软件的

Otras opciones incluyen la reutilización del agua residual tratada y la utilización de aguas salobres para ciertos cultivos y la reducción de escapes de los sistemas de transporte de agua.

其他选择重复经过处理的废水,将略咸水于适当的作物以及减少传水系统渗漏情况。

El aceite descontaminado se puede reutilizar; el cloruro sódico puede reutilizarse o eliminarse en vertederos y el polímero solidificado se puede eliminar en vertederos.

经过脱污的油可再化钠则可再度作中和剂或采土地填埋办法加以处置;所产生的固化聚合物则可进行土地填埋处置。

Es necesario que el plutonio no sea utilizado como combustible en reactores de uso civil, se guarde en recintos bien protegidos y quede inmovilizado para impedir su contrabando y reutilización en armas nucleares.

钚决不能作民反应堆的燃料,必须保存在严加保护的地点,必须保证其固定,并防止走私以及在核武器中的再次

La UNESCO se ha mostrado dispuesta a apoyar las estrategias de reducción, reutilización y reciclado de los desechos por medio de la cooperación interinsular e interregional con miras a promover el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo.

教科文组织表示愿意通过其岛屿间和区域间促进小岛屿发展中国家可持续发展的合作支助减少、和回收废物的战略。

En la misma sesión, la Comisión comenzó un debate interactivo sobre el tratamiento de las aguas residuales y el reciclado y la reutilización, y formularon declaraciones Veerle Vanderwerd, del PNUMA y Jamie Bertram, de la Organización Mundial de la Salud (OMS).

在同次会议上,委员会就“废水处理和再循环及”的问题,进行了交互讨论并且听取了以下小组成员的讲话:环境规划署Veerle Vanderwerd和世界卫生组织(卫生组织)Jamie Bertram。

Para la reutilización en cultivos alimentarios, las aguas residuales tendrían que someterse a tratamiento terciario avanzado, cuyo costo puede ser considerablemente mayor que el tratamiento secundario necesario para su vertido seguro en cursos de agua u otros usos que requieren menos control.

灌溉庄稼而言,废水可能需要先进的三次处理,会比排放入水道或其他不太敏感途的费多很多。

Asimismo, se puso de relieve la necesidad de prestar asistencia financiera y técnica a las autoridades locales y nacionales para que establecieran sistemas de alcantarillado e instalaciones de tratamiento de aguas residuales rentables y ecológicamente racionales, y para el tratamiento y la reutilización de las aguas residuales.

决定还强调,必须向国家和地方当局提供资金和技术援助,以便建立有效和无损环境的下水道系统及废水处理和系统。

Con referencia en particular a la pérdida y el descarte de aparejos y elementos relacionados, alentamos la cooperación y la coordinación entre las organizaciones, los programas y los operadores de pesca con el fin de establecer sus causas y reducirlos, proponiendo estrategias de reciclado, reutilización y reducción mediante incentivos económicos.

具体到渔具和有关材料的损失或放弃,我们鼓励渔业组织、方案和经营者开展合作与协调以查明其原因,并通过建议于经济奖励措施的回收、重新和减少战略以减少这类渔具和有关材料。

Los planes integrados de ordenación de los recursos hídricos pueden proporcionar un amplio marco que abarque no sólo el abastecimiento de agua y el tratamiento de aguas residuales sino también la creación de otras opciones, como la gestión de la demanda y el reciclaje y la reutilización de aguas residuales.

综合的水资源管理计划可提供宽广的架构,以含不只是水供应和废水处理,而且还含发展其他办法如需求方管理和废水的循环

Se presentan opciones con respecto al acceso a los servicios básicos de abastecimiento de agua, la ordenación integrada de los recursos hídricos, el acceso a servicios básicos de saneamiento, el saneamiento y la educación en materia de higiene, y la recogida, el tratamiento y la reutilización de las aguas residuales.

提出的备选办法是:获得本供水服务;水资源综合管理;获得本卫生;个人卫生和环境卫生教育;污水回收、处理和重新

Varias recomendaciones se refieren a la recogida, tratamiento y reutilización de las aguas residuales, en particular a la necesidad de prestar asistencia financiera y técnica a las autoridades locales y nacionales para que establezcan sistemas de alcantarillado e instalaciones de tratamiento de aguas residuales rentables y ecológicamente racionales, que incluyan sistemas descentralizados para las zonas urbanas32.

若干建议涉及废水的收集、处理和回收括必须向国家和地方当局提供财政和技术援助,以采性价比高和无害环境的排污和废水处理系统,括非集中化的城市系统。

Se estructuraron sesiones paralelas en torno a los temas siguientes: ordenación integrada de los recursos hídricos; acceso al agua potable en zonas urbanas y rurales; acceso al saneamiento y la higiene básicos; tratamiento, reciclado y reutilización de aguas residuales; acceso a la vivienda y los servicios públicos; y creación de puestos de trabajo y promoción empresarial.

同时,还举行了关于下列主题的会议:综合水资源管理;向城市和农村地区提供安全饮水;提供本的环境卫生和个人卫生;废水处理、循环和;提供住房和公共服务;提供就业和促进企业。

En los medios rurales, la población no siente el problema de los desechos porque utiliza la mayoría de ellos (transformación, reutilización como alimentación animal o combustible sólido, o para abono), mientras que en los medios urbanos puede observarse la tendencia al aumento de los desechos por habitante, al igual que en los países industriales vecinos fuertemente desarrollados.

在乡村环境中,由于人们利大部分废料(加工处理、作为动物饲料或固体燃料重新加以,或于混合肥料),因此并不感觉这是个问题,而在城市环境中,则可看到人均废料数量日增的趋势,高度发展的工业化邻国也是同样情况。

Las campañas de educación también pueden servir para crear más conciencia sobre la importancia del saneamiento y el tratamiento de las aguas residuales para la protección de los suelos, los humedales, los acuíferos y los recursos hídricos subterráneos y para mejorar la noción y la aceptación pública de la reutilización de las aguas residuales tratadas para aplicaciones que no requieran normas sobre la potabilidad del agua.

教育宣传运动也可于提高关于环卫和废水处理对保护土壤、湿地、含水层和地下水资源的重要性的认识,以及改进公众对净化废水于无须达到饮水质量标准的途的认识和接受。

El historial del plan de vigilancia y verificación permanentes en el ámbito de los misiles muestra que los objetivos de vigilancia se pueden alcanzar mediante un sistema de verificación mejorado que comprenda inspecciones in situ, observaciones de ensayos estáticos y de vuelo, empleo de cámaras a distancia, búsqueda en documentos y por computadora, colocación de marbetes en las piezas para misiles en forma conjunta con un mecanismo de vigilancia de exportaciones e importaciones y de restricciones a la reutilización de piezas y componentes de misiles obtenidos de otros misiles con alcances permitidos.

导弹领域的不断监测与核查记录显示,可以采以下方法,通过加强核查制度来实现监测工作的目标:现场视察、对静态和飞行试验的观察、采远距离摄像机、文件和计算机检索、对导弹零部件加标签,同时实行一个进出口监测机制,以及限制对其他允许射程内的导弹的零部件加以

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reutilizar 的西班牙语例句

用户正在搜索


懒洋洋, 懒洋洋地坐着, , 烂糊, 烂糊糊的东西, 烂漫, 烂泥, 烂熟, 烂摊子, 烂账,

相似单词


reunir, reunir dinero, reunirse, reuntar, reusense, reutilizar, revacadero, revacunar, reválida, revalidar,