西语助手
  • 关闭

tr.

1. 重新广播, 重新播放.
2. 转播.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
transmitir por segunda vez,  volver a transmitir

联想词
retransmisión再传送;transmitir传送;emitir;trasmitir;grabar雕,刻,镌;comunicar通知;reproducir再生产;presenciar席;difundir使散开;asistir协助,辅助;anunciar通知;

Ulteriormente, los pedidos se retransmitían a la Carta.

这些请求随后被转发宪章机构。

Así, la ONUB no tiene emisora de radio y no retransmite ningún programa.

例如,ONUB就没有广播站,因此没有播放任何信息。

A través del sitio de la organización en la Web, se puede acceder a ese acontecimiento y puede retransmitirse libremente.

这项活动还可通过该组织的网站查阅,并可免费传播

La Oficina de Servicios de Supervisión Interna recuerda que una misión no necesita tener una emisora independiente para retransmitir programas por radio.

监督厅回顾,特派团不必定拥有独立广播站才能播放信息。

La ceremonia también se emitió por videoconferencia a 18 oficinas de las Naciones Unidas, algunas de las cuales la retransmitieron a sus oficinas locales.

念仪式还经由视像会议向18个联合国工作地点转播,些工作地点向其驻地办事处转播念仪式。

Sin embargo, las comunicaciones enviadas a los puntos de contacto oficiales del PNUMA y la FAO han de retransmitirse frecuentemente a la entidad nacional sustantiva competente.

但发给环境署和粮农组织官方接触点的函文往往还需要转交给实际相关的国家实体。

Se debe señalar que las radiotransmisiones se limitan exclusivamente a los abonados, se retransmiten a horas tardías del día y requieren un código secreto para cada acceso al Canal.

应当指,案件所涉的广播的接收范围只限于订户,而且天中较晚的时段播放的,进入该频道需要输入密码。

El 18 de enero, no se permitió a las estaciones privadas de radio y televisión retransmitir información sobre una conferencia de prensa celebrada por un ministro del Gobierno separado de su cargo.

18日,各私营电视和电台信号被阻断,无法播放位被停职的政府部长召开的记者招待会。

Posteriormente, el Ministerio de Prensa e Información prohibió expresamente a los medios de comunicación retransmitir “propaganda política”, y suspendió temporalmente las señales de tres estaciones privadas de radio y televisión en Kinshasa y Lubumbashi.

随后,新闻部又明确禁止大众媒体播放“政治鼓动”节目,并临时截断了金沙萨和卢本巴希的三个私营电台和电视台发的信号。

Aunque APTN y otras agencias de noticias retransmiten periódicamente las imágenes en directo de la Televisión de las Naciones Unidas de actos significativos en la Sede, la Organización nunca había tenido la capacidad de llegar a tantas emisoras a diario con imágenes que muestran el abanico de actividades de las Naciones Unidas.

虽然APTN和其他广播集团经常采用联合国电视台提供的总部重大活动报道,但联合国以往从未有能力每天向如此多的广播公司提供镜头显示联合国活动的整个范围。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 retransmitir 的西班牙语例句

用户正在搜索


颇著成效, , 婆家, 婆母或岳母, 婆婆, 婆婆妈妈, 婆娑, 婆媳, 婆心, 叵测,

相似单词


retranca, retranqueado, retranquear, retranquero, retransmisión, retransmitir, retrasado, retrasar, retrasarse, retraso,

tr.

1. 重新广播, 重新播放.
2. 转播.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
transmitir por segunda vez,  volver a transmitir

联想词
retransmisión再传送;transmitir传送;emitir发出;trasmitir配售;grabar雕,;comunicar知;reproducir再生产;presenciar出席;difundir使散开;asistir协助,辅助;anunciar知;

Ulteriormente, los pedidos se retransmitían a la Carta.

这些请求随后被转发宪章机构。

Así, la ONUB no tiene emisora de radio y no retransmite ningún programa.

例如,ONUB就没有广播站,因此没有播放任何信息。

A través del sitio de la organización en la Web, se puede acceder a ese acontecimiento y puede retransmitirse libremente.

这项活动还可过该组织的网站查阅,并可免费传播

La Oficina de Servicios de Supervisión Interna recuerda que una misión no necesita tener una emisora independiente para retransmitir programas por radio.

监督厅回顾,特派团不必一定拥有独立广播站才能播放信息。

La ceremonia también se emitió por videoconferencia a 18 oficinas de las Naciones Unidas, algunas de las cuales la retransmitieron a sus oficinas locales.

念仪式还经由视像会议向18个联合国工作地点转播,一些工作地点向其驻地办事处转播念仪式。

Sin embargo, las comunicaciones enviadas a los puntos de contacto oficiales del PNUMA y la FAO han de retransmitirse frecuentemente a la entidad nacional sustantiva competente.

但发给环境署和粮农组织官方接触点的函文往往还需要转交给实际相关的国家实体。

Se debe señalar que las radiotransmisiones se limitan exclusivamente a los abonados, se retransmiten a horas tardías del día y requieren un código secreto para cada acceso al Canal.

应当指出的是,案件所涉的广播的接收范围只限于且是在一天中较晚的时段播放的,进入该频道需要输入密码。

El 18 de enero, no se permitió a las estaciones privadas de radio y televisión retransmitir información sobre una conferencia de prensa celebrada por un ministro del Gobierno separado de su cargo.

18日,各私营电视和电台信号被阻断,无法播放一位被停职的政府部长召开的记者招待会。

Posteriormente, el Ministerio de Prensa e Información prohibió expresamente a los medios de comunicación retransmitir “propaganda política”, y suspendió temporalmente las señales de tres estaciones privadas de radio y televisión en Kinshasa y Lubumbashi.

随后,新闻部又明确禁止大众媒体播放“政治鼓动”节目,并临时截断了金沙萨和卢本巴希的三个私营电台和电视台发出的信号。

Aunque APTN y otras agencias de noticias retransmiten periódicamente las imágenes en directo de la Televisión de las Naciones Unidas de actos significativos en la Sede, la Organización nunca había tenido la capacidad de llegar a tantas emisoras a diario con imágenes que muestran el abanico de actividades de las Naciones Unidas.

虽然APTN和其他广播集团经常采用联合国电视台提供的总部重大活动报道,但联合国以往从未有能力每天向如此多的广播公司提供镜头显示联合国活动的整个范围。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 retransmitir 的西班牙语例句

用户正在搜索


迫使, 迫使某人做某事, 迫在眉睫, , 破案, 破案的线索, 破败的, 破冰船, 破不名誉, 破布,

相似单词


retranca, retranqueado, retranquear, retranquero, retransmisión, retransmitir, retrasado, retrasar, retrasarse, retraso,

tr.

1. 重新广播, 重新播放.
2. 转播.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
transmitir por segunda vez,  volver a transmitir

联想词
retransmisión;transmitir;emitir发出;trasmitir配售;grabar雕,刻,镌;comunicar通知;reproducir生产;presenciar出席;difundir使散开;asistir协助,辅助;anunciar通知;

Ulteriormente, los pedidos se retransmitían a la Carta.

这些请求随后被转发宪章机构。

Así, la ONUB no tiene emisora de radio y no retransmite ningún programa.

例如,ONUB就没有广播站,因此没有播放任何信息。

A través del sitio de la organización en la Web, se puede acceder a ese acontecimiento y puede retransmitirse libremente.

这项活动还可通过该组织网站查阅,并可免费

La Oficina de Servicios de Supervisión Interna recuerda que una misión no necesita tener una emisora independiente para retransmitir programas por radio.

监督厅回顾,特派团不必一定拥有独立广播站才能播放信息。

La ceremonia también se emitió por videoconferencia a 18 oficinas de las Naciones Unidas, algunas de las cuales la retransmitieron a sus oficinas locales.

念仪式还经由视像会议向18个联合国工作地点转播,一些工作地点向其驻地办事处转播念仪式。

Sin embargo, las comunicaciones enviadas a los puntos de contacto oficiales del PNUMA y la FAO han de retransmitirse frecuentemente a la entidad nacional sustantiva competente.

但发给环境署和粮农组织官方接触点函文往往还需要转交给实际相关国家实体。

Se debe señalar que las radiotransmisiones se limitan exclusivamente a los abonados, se retransmiten a horas tardías del día y requieren un código secreto para cada acceso al Canal.

应当指出是,案件所涉广播接收范围只限于订户,而且是在一天中较播放,进入该频道需要输入密码。

El 18 de enero, no se permitió a las estaciones privadas de radio y televisión retransmitir información sobre una conferencia de prensa celebrada por un ministro del Gobierno separado de su cargo.

18日,各私营电视和电台信号被阻断,无法播放一位被停职政府部长召开记者招待会。

Posteriormente, el Ministerio de Prensa e Información prohibió expresamente a los medios de comunicación retransmitir “propaganda política”, y suspendió temporalmente las señales de tres estaciones privadas de radio y televisión en Kinshasa y Lubumbashi.

随后,新闻部又明确禁止大众媒体播放“政治鼓动”节目,并临截断了金沙萨和卢本巴希三个私营电台和电视台发出信号。

Aunque APTN y otras agencias de noticias retransmiten periódicamente las imágenes en directo de la Televisión de las Naciones Unidas de actos significativos en la Sede, la Organización nunca había tenido la capacidad de llegar a tantas emisoras a diario con imágenes que muestran el abanico de actividades de las Naciones Unidas.

虽然APTN和其他广播集团经常采用联合国电视台提供总部重大活动报道,但联合国以往从未有能力每天向如此多广播公司提供镜头显示联合国活动整个范围。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 retransmitir 的西班牙语例句

用户正在搜索


破的, 破房子, 破费, 破釜沉舟, 破格, 破坏, 破坏的, 破坏分子, 破坏公物, 破坏公物行为,

相似单词


retranca, retranqueado, retranquear, retranquero, retransmisión, retransmitir, retrasado, retrasar, retrasarse, retraso,

tr.

1. 重新广播, 重新播放.
2. 转播.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
transmitir por segunda vez,  volver a transmitir

联想词
retransmisión再传送;transmitir传送;emitir发出;trasmitir配售;grabar雕,刻,镌;comunicar通知;reproducir再生产;presenciar出席;difundir使散开;asistir协助,辅助;anunciar通知;

Ulteriormente, los pedidos se retransmitían a la Carta.

这些请求随后被转发宪章机构。

Así, la ONUB no tiene emisora de radio y no retransmite ningún programa.

例如,ONUB就没有广播站,因此没有播放息。

A través del sitio de la organización en la Web, se puede acceder a ese acontecimiento y puede retransmitirse libremente.

这项活动还可通过该织的网站查阅,并可免费传播

La Oficina de Servicios de Supervisión Interna recuerda que una misión no necesita tener una emisora independiente para retransmitir programas por radio.

监督厅回顾,特派团不必一定拥有独立广播站才能播放息。

La ceremonia también se emitió por videoconferencia a 18 oficinas de las Naciones Unidas, algunas de las cuales la retransmitieron a sus oficinas locales.

念仪式还经由视像会议向18个联合国工作地点转播,一些工作地点向其驻地办事处转播念仪式。

Sin embargo, las comunicaciones enviadas a los puntos de contacto oficiales del PNUMA y la FAO han de retransmitirse frecuentemente a la entidad nacional sustantiva competente.

但发给环境署和织官方接触点的函文往往还需要转交给实际相关的国家实体。

Se debe señalar que las radiotransmisiones se limitan exclusivamente a los abonados, se retransmiten a horas tardías del día y requieren un código secreto para cada acceso al Canal.

应当指出的是,案件所涉的广播的接收范围只限于订户,而且是在一天中较晚的时段播放的,进入该频道需要输入密码。

El 18 de enero, no se permitió a las estaciones privadas de radio y televisión retransmitir información sobre una conferencia de prensa celebrada por un ministro del Gobierno separado de su cargo.

18日,各私营电视和电台号被阻断,无法播放一位被停职的政府部长召开的记者招待会。

Posteriormente, el Ministerio de Prensa e Información prohibió expresamente a los medios de comunicación retransmitir “propaganda política”, y suspendió temporalmente las señales de tres estaciones privadas de radio y televisión en Kinshasa y Lubumbashi.

随后,新闻部又明确禁止大众媒体播放“政治鼓动”节目,并临时截断了金沙萨和卢本巴希的三个私营电台和电视台发出的号。

Aunque APTN y otras agencias de noticias retransmiten periódicamente las imágenes en directo de la Televisión de las Naciones Unidas de actos significativos en la Sede, la Organización nunca había tenido la capacidad de llegar a tantas emisoras a diario con imágenes que muestran el abanico de actividades de las Naciones Unidas.

虽然APTN和其他广播集团经常采用联合国电视台提供的总部重大活动报道,但联合国以往从未有能力每天向如此多的广播公司提供镜头显示联合国活动的整个范围。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 retransmitir 的西班牙语例句

用户正在搜索


破镜重圆, 破旧不堪的, 破旧的, 破旧立新, 破口大骂, 破烂, 破烂不堪, 破烂的, 破烂衣服, 破浪材,

相似单词


retranca, retranqueado, retranquear, retranquero, retransmisión, retransmitir, retrasado, retrasar, retrasarse, retraso,

tr.

1. 重新广播, 重新播放.
2. 转播.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
transmitir por segunda vez,  volver a transmitir

联想词
retransmisión再传送;transmitir传送;emitir发出;trasmitir配售;grabar雕,刻,镌;comunicar通知;reproducir再生产;presenciar出席;difundir使散开;asistir协助,辅助;anunciar通知;

Ulteriormente, los pedidos se retransmitían a la Carta.

这些请求随后被转发宪章机构。

Así, la ONUB no tiene emisora de radio y no retransmite ningún programa.

例如,ONUB就没有广播站,因此没有播放任何信息。

A través del sitio de la organización en la Web, se puede acceder a ese acontecimiento y puede retransmitirse libremente.

这项活动还可通过该组织的网站查阅,并可免费传播

La Oficina de Servicios de Supervisión Interna recuerda que una misión no necesita tener una emisora independiente para retransmitir programas por radio.

监督厅回顾,特派团不必一定拥有独立广播站才能播放信息。

La ceremonia también se emitió por videoconferencia a 18 oficinas de las Naciones Unidas, algunas de las cuales la retransmitieron a sus oficinas locales.

念仪式还经由视像会议向18个联合国工作地点转播,一些工作地点向其驻地办事处转播念仪式。

Sin embargo, las comunicaciones enviadas a los puntos de contacto oficiales del PNUMA y la FAO han de retransmitirse frecuentemente a la entidad nacional sustantiva competente.

但发给环境署和粮农组织官方接触点的函文往往还需要转交给实际相关的国家实体。

Se debe señalar que las radiotransmisiones se limitan exclusivamente a los abonados, se retransmiten a horas tardías del día y requieren un código secreto para cada acceso al Canal.

应当指出的是,案件所涉的广播的接收范围只限于订户,而且是在一天中较晚的时段播放的,进入该频道需要输入密码。

El 18 de enero, no se permitió a las estaciones privadas de radio y televisión retransmitir información sobre una conferencia de prensa celebrada por un ministro del Gobierno separado de su cargo.

18日,各私营电视和电台信号被阻播放一位被停职的政府部长召开的记者招待会。

Posteriormente, el Ministerio de Prensa e Información prohibió expresamente a los medios de comunicación retransmitir “propaganda política”, y suspendió temporalmente las señales de tres estaciones privadas de radio y televisión en Kinshasa y Lubumbashi.

随后,新闻部又明确禁止大众媒体播放“政治鼓动”节目,并临时截了金沙萨和卢本巴希的三个私营电台和电视台发出的信号。

Aunque APTN y otras agencias de noticias retransmiten periódicamente las imágenes en directo de la Televisión de las Naciones Unidas de actos significativos en la Sede, la Organización nunca había tenido la capacidad de llegar a tantas emisoras a diario con imágenes que muestran el abanico de actividades de las Naciones Unidas.

虽然APTN和其他广播集团经常采用联合国电视台提供的总部重大活动报道,但联合国以往从未有能力每天向如此多的广播公司提供镜头显示联合国活动的整个范围。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 retransmitir 的西班牙语例句

用户正在搜索


破伤风的, 破碎, 破损, 破损的, 破涕为笑, 破天荒, 破天荒首次, 破屋, 破晓, 破衣服,

相似单词


retranca, retranqueado, retranquear, retranquero, retransmisión, retransmitir, retrasado, retrasar, retrasarse, retraso,

用户正在搜索


剖面, 剖明事理, 剖析, , 扑鼻, 扑哧一笑, 扑打, 扑打翅膀, 扑粉, 扑克,

相似单词


retranca, retranqueado, retranquear, retranquero, retransmisión, retransmitir, retrasado, retrasar, retrasarse, retraso,

tr.

1. 重新广播, 重新播放.
2. 转播.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
transmitir por segunda vez,  volver a transmitir

联想词
retransmisión再传送;transmitir传送;emitir发出;trasmitir配售;grabar雕,刻,镌;comunicar通知;reproducir再生产;presenciar出席;difundir使散开;asistir协助,辅助;anunciar通知;

Ulteriormente, los pedidos se retransmitían a la Carta.

这些请求随后被转发宪章机构。

Así, la ONUB no tiene emisora de radio y no retransmite ningún programa.

,ONUB有广播站,因此播放任何信息。

A través del sitio de la organización en la Web, se puede acceder a ese acontecimiento y puede retransmitirse libremente.

这项活动可通过该组织的网站查阅,并可免费传播

La Oficina de Servicios de Supervisión Interna recuerda que una misión no necesita tener una emisora independiente para retransmitir programas por radio.

监督厅回顾,特派团不必一定拥有独立广播站才能播放信息。

La ceremonia también se emitió por videoconferencia a 18 oficinas de las Naciones Unidas, algunas de las cuales la retransmitieron a sus oficinas locales.

念仪式经由视像会议向18个联合国工作地点转播,一些工作地点向其驻地办事处转播念仪式。

Sin embargo, las comunicaciones enviadas a los puntos de contacto oficiales del PNUMA y la FAO han de retransmitirse frecuentemente a la entidad nacional sustantiva competente.

但发给环境署和粮农组织官方接触点的函文要转交给实际相关的国家实体。

Se debe señalar que las radiotransmisiones se limitan exclusivamente a los abonados, se retransmiten a horas tardías del día y requieren un código secreto para cada acceso al Canal.

应当指出的是,案件所涉的广播的接收范围只限于订户,而且是在一天中较晚的时段播放的,进入该频道要输入密码。

El 18 de enero, no se permitió a las estaciones privadas de radio y televisión retransmitir información sobre una conferencia de prensa celebrada por un ministro del Gobierno separado de su cargo.

18日,各私营电视和电台信号被阻断,无法播放一位被停职的政府部长召开的记者招待会。

Posteriormente, el Ministerio de Prensa e Información prohibió expresamente a los medios de comunicación retransmitir “propaganda política”, y suspendió temporalmente las señales de tres estaciones privadas de radio y televisión en Kinshasa y Lubumbashi.

随后,新闻部又明确禁止大众媒体播放“政治鼓动”节目,并临时截断了金沙萨和卢本巴希的三个私营电台和电视台发出的信号。

Aunque APTN y otras agencias de noticias retransmiten periódicamente las imágenes en directo de la Televisión de las Naciones Unidas de actos significativos en la Sede, la Organización nunca había tenido la capacidad de llegar a tantas emisoras a diario con imágenes que muestran el abanico de actividades de las Naciones Unidas.

虽然APTN和其他广播集团经常采用联合国电视台提供的总部重大活动报道,但联合国以从未有能力每天向此多的广播公司提供镜头显示联合国活动的整个范围。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 retransmitir 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 铺床, 铺瓷砖的, 铺地板, 铺地面, 铺地毯, 铺地细砖, 铺盖, 铺盖卷, 铺开,

相似单词


retranca, retranqueado, retranquear, retranquero, retransmisión, retransmitir, retrasado, retrasar, retrasarse, retraso,

tr.

1. 重新, 重新放.
2. 转.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
transmitir por segunda vez,  volver a transmitir

联想词
retransmisión再传送;transmitir传送;emitir发出;trasmitir配售;grabar雕,刻,镌;comunicar通知;reproducir再生产;presenciar出席;difundir使散开;asistir协助,辅助;anunciar通知;

Ulteriormente, los pedidos se retransmitían a la Carta.

这些请求随后被转发宪章机构。

Así, la ONUB no tiene emisora de radio y no retransmite ningún programa.

例如,ONUB就没有,因此没有任何信息。

A través del sitio de la organización en la Web, se puede acceder a ese acontecimiento y puede retransmitirse libremente.

这项活动还可通过该组织的网查阅,并可免费

La Oficina de Servicios de Supervisión Interna recuerda que una misión no necesita tener una emisora independiente para retransmitir programas por radio.

监督厅回顾,特派团不必一定拥有独立才能信息。

La ceremonia también se emitió por videoconferencia a 18 oficinas de las Naciones Unidas, algunas de las cuales la retransmitieron a sus oficinas locales.

念仪式还经由议向18个联合国工作地点转,一些工作地点向其驻地办事处念仪式。

Sin embargo, las comunicaciones enviadas a los puntos de contacto oficiales del PNUMA y la FAO han de retransmitirse frecuentemente a la entidad nacional sustantiva competente.

但发给环境署和粮农组织官方接触点的函文往往还需要转交给实际相关的国家实体。

Se debe señalar que las radiotransmisiones se limitan exclusivamente a los abonados, se retransmiten a horas tardías del día y requieren un código secreto para cada acceso al Canal.

应当指出的是,案件所涉的的接收范围只限于订户,而且是在一天中较晚的时段的,进入该频道需要输入密码。

El 18 de enero, no se permitió a las estaciones privadas de radio y televisión retransmitir información sobre una conferencia de prensa celebrada por un ministro del Gobierno separado de su cargo.

18日,各私营电和电台信号被阻断,无法一位被停职的政府部长召开的记者招待

Posteriormente, el Ministerio de Prensa e Información prohibió expresamente a los medios de comunicación retransmitir “propaganda política”, y suspendió temporalmente las señales de tres estaciones privadas de radio y televisión en Kinshasa y Lubumbashi.

随后,新闻部又明确禁止大众媒体“政治鼓动”节目,并临时截断了金沙萨和卢本巴希的三个私营电台和电台发出的信号。

Aunque APTN y otras agencias de noticias retransmiten periódicamente las imágenes en directo de la Televisión de las Naciones Unidas de actos significativos en la Sede, la Organización nunca había tenido la capacidad de llegar a tantas emisoras a diario con imágenes que muestran el abanico de actividades de las Naciones Unidas.

虽然APTN和其他集团经常采用联合国电台提供的总部重大活动报道,但联合国以往从未有能力每天向如此多的公司提供镜头显示联合国活动的整个范围。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 retransmitir 的西班牙语例句

用户正在搜索


铺位, 铺张, 铺张的, 铺砖地, 噗噗声, , 仆从, 仆人, 仆役, 匍匐,

相似单词


retranca, retranqueado, retranquear, retranquero, retransmisión, retransmitir, retrasado, retrasar, retrasarse, retraso,

tr.

1. 重新广播, 重新播放.
2. 转播.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
transmitir por segunda vez,  volver a transmitir

联想词
retransmisión再传送;transmitir传送;emitir;trasmitir配售;grabar雕,刻,镌;comunicar通知;reproducir再生产;presenciar席;difundir使散开;asistir协助,辅助;anunciar通知;

Ulteriormente, los pedidos se retransmitían a la Carta.

这些请求随后被转发宪章机构。

Así, la ONUB no tiene emisora de radio y no retransmite ningún programa.

如,ONUB就没有广播站,因此没有播放任何信息。

A través del sitio de la organización en la Web, se puede acceder a ese acontecimiento y puede retransmitirse libremente.

这项活动还可通过该组织的网站查阅,并可免费传播

La Oficina de Servicios de Supervisión Interna recuerda que una misión no necesita tener una emisora independiente para retransmitir programas por radio.

监督厅回顾,特派团不必一定拥有独立广播站才能播放信息。

La ceremonia también se emitió por videoconferencia a 18 oficinas de las Naciones Unidas, algunas de las cuales la retransmitieron a sus oficinas locales.

念仪式还经由视像会议向18个联合国工作地点转播,一些工作地点向其驻地办事处转播念仪式。

Sin embargo, las comunicaciones enviadas a los puntos de contacto oficiales del PNUMA y la FAO han de retransmitirse frecuentemente a la entidad nacional sustantiva competente.

但发给环境署和粮农组织官方接触点的函文往往还需要转交给实际相关的国家实体。

Se debe señalar que las radiotransmisiones se limitan exclusivamente a los abonados, se retransmiten a horas tardías del día y requieren un código secreto para cada acceso al Canal.

的是,案件所涉的广播的接收范围只限于订户,而且是在一天中较晚的时段播放的,进入该频道需要输入密码。

El 18 de enero, no se permitió a las estaciones privadas de radio y televisión retransmitir información sobre una conferencia de prensa celebrada por un ministro del Gobierno separado de su cargo.

18日,各私营电视和电台信号被阻断,无法播放一位被停职的政府部长召开的记者招待会。

Posteriormente, el Ministerio de Prensa e Información prohibió expresamente a los medios de comunicación retransmitir “propaganda política”, y suspendió temporalmente las señales de tres estaciones privadas de radio y televisión en Kinshasa y Lubumbashi.

随后,新闻部又明确禁止大众媒体播放“政治鼓动”节目,并临时截断了金沙萨和卢本巴希的三个私营电台和电视台发的信号。

Aunque APTN y otras agencias de noticias retransmiten periódicamente las imágenes en directo de la Televisión de las Naciones Unidas de actos significativos en la Sede, la Organización nunca había tenido la capacidad de llegar a tantas emisoras a diario con imágenes que muestran el abanico de actividades de las Naciones Unidas.

虽然APTN和其他广播集团经常采用联合国电视台提供的总部重大活动报道,但联合国以往从未有能力每天向如此多的广播公司提供镜头显示联合国活动的整个范围。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 retransmitir 的西班牙语例句

用户正在搜索


葡萄酒杯, 葡萄酒的酿造, 葡萄酒酿造业, 葡萄树, 葡萄糖, 葡萄藤, 葡萄牙, 葡萄牙的, 葡萄牙人, 葡萄牙语,

相似单词


retranca, retranqueado, retranquear, retranquero, retransmisión, retransmitir, retrasado, retrasar, retrasarse, retraso,

tr.

1. 重新广播, 重新播放.
2. 转播.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
transmitir por segunda vez,  volver a transmitir

联想词
retransmisión再传送;transmitir传送;emitir发出;trasmitir配售;grabar雕,刻,镌;comunicar通知;reproducir再生产;presenciar出席;difundir使散开;asistir协助,辅助;anunciar通知;

Ulteriormente, los pedidos se retransmitían a la Carta.

这些请求随后被转发宪章机构。

Así, la ONUB no tiene emisora de radio y no retransmite ningún programa.

例如,ONUB就没有广播,因此没有播放任何信息。

A través del sitio de la organización en la Web, se puede acceder a ese acontecimiento y puede retransmitirse libremente.

这项活动还可通过该组织的网,并可免费传播

La Oficina de Servicios de Supervisión Interna recuerda que una misión no necesita tener una emisora independiente para retransmitir programas por radio.

监督厅回顾,特派团不必一定拥有独立广播才能播放信息。

La ceremonia también se emitió por videoconferencia a 18 oficinas de las Naciones Unidas, algunas de las cuales la retransmitieron a sus oficinas locales.

念仪式还经由视像会议向18个联合国工作地点转播,一些工作地点向其驻地转播念仪式。

Sin embargo, las comunicaciones enviadas a los puntos de contacto oficiales del PNUMA y la FAO han de retransmitirse frecuentemente a la entidad nacional sustantiva competente.

但发给环境署和粮农组织官方接触点的函文往往还需要转交给实际相关的国家实体。

Se debe señalar que las radiotransmisiones se limitan exclusivamente a los abonados, se retransmiten a horas tardías del día y requieren un código secreto para cada acceso al Canal.

应当指出的是,案件所涉的广播的接收范围只限于订户,而且是在一天中较晚的时段播放的,进入该频道需要输入密码。

El 18 de enero, no se permitió a las estaciones privadas de radio y televisión retransmitir información sobre una conferencia de prensa celebrada por un ministro del Gobierno separado de su cargo.

18日,各私营电视和电台信号被阻断,无法播放一位被停职的政府部长召开的记者招待会。

Posteriormente, el Ministerio de Prensa e Información prohibió expresamente a los medios de comunicación retransmitir “propaganda política”, y suspendió temporalmente las señales de tres estaciones privadas de radio y televisión en Kinshasa y Lubumbashi.

随后,新闻部又明确禁止大众媒体播放“政治鼓动”节目,并临时截断了金沙萨和卢本巴希的三个私营电台和电视台发出的信号。

Aunque APTN y otras agencias de noticias retransmiten periódicamente las imágenes en directo de la Televisión de las Naciones Unidas de actos significativos en la Sede, la Organización nunca había tenido la capacidad de llegar a tantas emisoras a diario con imágenes que muestran el abanico de actividades de las Naciones Unidas.

虽然APTN和其他广播集团经常采用联合国电视台提供的总部重大活动报道,但联合国以往从未有能力每天向如此多的广播公司提供镜头显示联合国活动的整个范围。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 retransmitir 的西班牙语例句

用户正在搜索


蒲公英, 蒲扇, 蒲团, 蒲席, , 朴实, 朴实的, 朴实无华的, 朴素, 朴素的,

相似单词


retranca, retranqueado, retranquear, retranquero, retransmisión, retransmitir, retrasado, retrasar, retrasarse, retraso,