西语助手
  • 关闭


adj.

1. 言不尽意的,影射的.
2. 不信任的,有所保留的.
近义词
hermético,  reservado,  cerrado,  poco comunicativo,  taciturno,  callado,  comedido,  corto,  insinuante,  privado,  recatado,  retraído,  sigiloso,  totalmente callado,  como el convidado de piedra
no dispuesto,  poco dispuesto,  renuente,  indispuesto,  poco entusiasta,  reacio,  remiso

反义词
extrovertido,  extravertido,  franco,  sincero,  sociable,  afablemente directo,  congenial,  dicho con libertad,  dicho libremente,  dicho sin reserva,  francote,  sin pelos en la lengua,  suelto de lengua

联想词
escéptico怀疑论的;temeroso吓人的;recelo怀疑,怕;tímido胆怯的;impaciente不耐烦的;partidario拥护…的;convencido信服的;entusiasta热情的;ingenuo天真的;hostil怀敌意的,仇视的;arrogante傲慢自大的;

Permítaseme ahora volver a una cuestión muy delicada, aun cuando sea reticente a ello.

现在允许我谈一下一个非常微妙的问题,尽管我并愿意去谈它。

Otros se mostraron reticentes a ello por razones de claridad.

有人劝阻这样做,以便条文清楚明了。

Los asociados en el desarrollo parecen ser reticentes a respaldar los nuevos proyectos y programas definidos por los PAN.

发展伙伴似乎愿意支持家行方案中确定的新项目和方案。

El mejoramiento de esos procedimientos alentará a los Estados reticentes a presentar nombres para su inclusión en las listas.

改进这些程序将鼓励情愿家为这些名单提交名字。

Aunque los trabajadores eran reticentes a hablar con los inspectores, no se hallaron pruebas de que sus salarios no se ajustaran a los requisitos impuestos por la ley.

虽然外包工不愿与检查专员接触,但并没有发现雇主不按该法规定支付外包工工资的证据。

No obstante, como se ha señalado en el caso Empagran, los países afectados por los cárteles internacionales pueden mostrarse reticentes a aplicar sanciones o leyes extranjeras a esos cárteles.

但是,正如Empagram案所突出表明,受际卡特尔影响的适用外法律或制裁这些卡特尔问题可能十分敏感

No es la intención de la oradora prejuzgar ni mostrarse reticente a aceptar el ofrecimiento de préstamo, sino señalar que la Asamblea General sólo puede responder a información oficial presentada por escrito.

她不想试图接受贷款提议作出事先判断或有勉强表示接受,而是要指出大会只能正式书面资料作出回应。

La Sra. Mgoma (Gabón) dice que la cuestión de la violencia sexual es sumamente delicada y que muchas personas son reticentes a hablar abiertamente de ella o a manifestar sus opiniones.

Ngoma女士说,性暴力是个非常敏感的问题,许多人愿意公开表明他们的看法。

Es interesante observar que los países que a veces son reticentes a la idea de promulgar una ley aceptan de mejor grado la elaboración de programas locales.

值得注意的是,有时并不愿颁布特定法律的家,现在也乐于制定地方方案。

Mientras haya guerra en alguna parte del país, los recursos se gastarán en armas, y no en bienestar; los inversionistas serán reticentes; los empresarios vacilarán; los jóvenes con capacidad e iniciativa querrán marcharse del país y los desplazados deambularán.

只要在该的某些地区仍存在的战争,资源将用在武器上,而不是用在福利上;投资者将愿意出手企业家将踌躇不前,有头脑和有创意的年轻人将离开該;流离失所者将到处流浪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reticente 的西班牙语例句

用户正在搜索


撑条, 撑腰, 撑住, 撑柱, 瞠目结舌的, , 成Z字形, 成败系于此举, 成本, 成本分析,

相似单词


reteso, retestín, retestinar, retí-, reticencia, reticente, rético, retícula, reticulado, reticular,


adj.

1. 言尽意,影射.
2. 信任,有所保留.
近义词
hermético,  reservado,  cerrado,  poco comunicativo,  taciturno,  callado,  comedido,  corto,  insinuante,  privado,  recatado,  retraído,  sigiloso,  totalmente callado,  como el convidado de piedra
no dispuesto,  poco dispuesto,  renuente,  indispuesto,  poco entusiasta,  reacio,  remiso

反义词
extrovertido,  extravertido,  franco,  sincero,  sociable,  afablemente directo,  congenial,  dicho con libertad,  dicho libremente,  dicho sin reserva,  francote,  sin pelos en la lengua,  suelto de lengua

联想词
escéptico怀疑论;temeroso吓人;recelo怀疑,担心,害怕;tímido胆怯;impaciente耐烦;partidario拥护…;convencido信服;entusiasta热情;ingenuo天真;hostil怀敌意,仇视;arrogante傲慢自大;

Permítaseme ahora volver a una cuestión muy delicada, aun cuando sea reticente a ello.

现在允许我谈一下一个非常微妙,尽管我并愿意去谈它。

Otros se mostraron reticentes a ello por razones de claridad.

有人劝阻这样做,以便条文清楚明了。

Los asociados en el desarrollo parecen ser reticentes a respaldar los nuevos proyectos y programas definidos por los PAN.

发展伙伴似乎愿意支持国家行方案中确定新项目和方案。

El mejoramiento de esos procedimientos alentará a los Estados reticentes a presentar nombres para su inclusión en las listas.

改进这些程序将鼓励情愿国家为这些名单提交名字。

Aunque los trabajadores eran reticentes a hablar con los inspectores, no se hallaron pruebas de que sus salarios no se ajustaran a los requisitos impuestos por la ley.

虽然外与检查专员接触,但并没有发现雇主按该法规定支付外证据。

No obstante, como se ha señalado en el caso Empagran, los países afectados por los cárteles internacionales pueden mostrarse reticentes a aplicar sanciones o leyes extranjeras a esos cárteles.

但是,正如Empagram案所突出表明,受国际卡特尔影响各国对适用外国法律或制裁这些卡特尔可能十分敏感

No es la intención de la oradora prejuzgar ni mostrarse reticente a aceptar el ofrecimiento de préstamo, sino señalar que la Asamblea General sólo puede responder a información oficial presentada por escrito.

想试图对接受贷款提议作出事先判断或有勉强表示接受,而是要指出大会只能对正式书面资料作出回应。

La Sra. Mgoma (Gabón) dice que la cuestión de la violencia sexual es sumamente delicada y que muchas personas son reticentes a hablar abiertamente de ella o a manifestar sus opiniones.

Ngoma女士说,性暴力是个非常敏感,许多人愿意公开表明他们看法。

Es interesante observar que los países que a veces son reticentes a la idea de promulgar una ley aceptan de mejor grado la elaboración de programas locales.

值得注意是,有时并颁布特定法律国家,现在也乐于制定地方方案。

Mientras haya guerra en alguna parte del país, los recursos se gastarán en armas, y no en bienestar; los inversionistas serán reticentes; los empresarios vacilarán; los jóvenes con capacidad e iniciativa querrán marcharse del país y los desplazados deambularán.

只要在该国某些地区仍存在战争,资源将用在武器上,而是用在福利上;投资者将愿意出手企业家将踌躇前,有头脑和有创意年轻人将离开該国;流离失所者将到处流浪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reticente 的西班牙语例句

用户正在搜索


成分, 成份, 成风, 成功, 成功的, 成功的/有前途的, 成功的故事, 成功地, 成规, 成果,

相似单词


reteso, retestín, retestinar, retí-, reticencia, reticente, rético, retícula, reticulado, reticular,


adj.

1. 言不尽意的,影射的.
2. 不信任的,有所保留的.
近义词
hermético,  reservado,  cerrado,  poco comunicativo,  taciturno,  callado,  comedido,  corto,  insinuante,  privado,  recatado,  retraído,  sigiloso,  totalmente callado,  como el convidado de piedra
no dispuesto,  poco dispuesto,  renuente,  indispuesto,  poco entusiasta,  reacio,  remiso

反义词
extrovertido,  extravertido,  franco,  sincero,  sociable,  afablemente directo,  congenial,  dicho con libertad,  dicho libremente,  dicho sin reserva,  francote,  sin pelos en la lengua,  suelto de lengua

联想词
escéptico怀疑论的;temeroso吓人的;recelo怀疑,担心,害怕;tímido胆怯的;impaciente不耐烦的;partidario拥护…的;convencido信服的;entusiasta热情的;ingenuo天真的;hostil怀敌意的,仇视的;arrogante傲慢自大的;

Permítaseme ahora volver a una cuestión muy delicada, aun cuando sea reticente a ello.

现在允许我谈一下一个非常微妙的问题,尽管我并愿意去谈它。

Otros se mostraron reticentes a ello por razones de claridad.

有人劝阻这样做,以便条文清楚明了。

Los asociados en el desarrollo parecen ser reticentes a respaldar los nuevos proyectos y programas definidos por los PAN.

发展伙伴似乎愿意定的新项目和方

El mejoramiento de esos procedimientos alentará a los Estados reticentes a presentar nombres para su inclusión en las listas.

改进这些程序将鼓励情愿为这些名单提交名字。

Aunque los trabajadores eran reticentes a hablar con los inspectores, no se hallaron pruebas de que sus salarios no se ajustaran a los requisitos impuestos por la ley.

虽然外包工不愿与检查专员接触,但并没有发现雇主不按该法规定支付外包工工资的证据。

No obstante, como se ha señalado en el caso Empagran, los países afectados por los cárteles internacionales pueden mostrarse reticentes a aplicar sanciones o leyes extranjeras a esos cárteles.

但是,正如Empagram所突出表明,受际卡特尔影响的各对适用外法律或制裁这些卡特尔问题可能十分敏感

No es la intención de la oradora prejuzgar ni mostrarse reticente a aceptar el ofrecimiento de préstamo, sino señalar que la Asamblea General sólo puede responder a información oficial presentada por escrito.

她不想试图对接受贷款提议作出事先判断或有勉强表示接受,而是要指出大会只能对正式书面资料作出回应。

La Sra. Mgoma (Gabón) dice que la cuestión de la violencia sexual es sumamente delicada y que muchas personas son reticentes a hablar abiertamente de ella o a manifestar sus opiniones.

Ngoma女士说,性暴力是个非常敏感的问题,许多人愿意公开表明他们的看法。

Es interesante observar que los países que a veces son reticentes a la idea de promulgar una ley aceptan de mejor grado la elaboración de programas locales.

值得注意的是,有时并不愿颁布特定法律的,现在也乐于制定地方方

Mientras haya guerra en alguna parte del país, los recursos se gastarán en armas, y no en bienestar; los inversionistas serán reticentes; los empresarios vacilarán; los jóvenes con capacidad e iniciativa querrán marcharse del país y los desplazados deambularán.

只要在该的某些地区仍存在的战争,资源将用在武器上,而不是用在福利上;投资者将愿意出手企业将踌躇不前,有头脑和有创意的年轻人将离开該;流离失所者将到处流浪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reticente 的西班牙语例句

用户正在搜索


成矿作用, 成立, 成立的, 成例, 成粒, 成殓, 成零碎, 成眠, 成名, 成命,

相似单词


reteso, retestín, retestinar, retí-, reticencia, reticente, rético, retícula, reticulado, reticular,


adj.

1. 言不尽意的,影射的.
2. 不信任的,有所保留的.
近义词
hermético,  reservado,  cerrado,  poco comunicativo,  taciturno,  callado,  comedido,  corto,  insinuante,  privado,  recatado,  retraído,  sigiloso,  totalmente callado,  como el convidado de piedra
no dispuesto,  poco dispuesto,  renuente,  indispuesto,  poco entusiasta,  reacio,  remiso

反义词
extrovertido,  extravertido,  franco,  sincero,  sociable,  afablemente directo,  congenial,  dicho con libertad,  dicho libremente,  dicho sin reserva,  francote,  sin pelos en la lengua,  suelto de lengua

联想词
escéptico怀疑论的;temeroso吓人的;recelo怀疑,担心,害怕;tímido胆怯的;impaciente不耐烦的;partidario拥护…的;convencido信服的;entusiasta热情的;ingenuo天真的;hostil怀敌意的,仇视的;arrogante傲慢自大的;

Permítaseme ahora volver a una cuestión muy delicada, aun cuando sea reticente a ello.

现在允许我谈一下一个非常微妙的问题,尽管我并愿意去谈它。

Otros se mostraron reticentes a ello por razones de claridad.

有人劝阻这样做,以清楚明了。

Los asociados en el desarrollo parecen ser reticentes a respaldar los nuevos proyectos y programas definidos por los PAN.

发展伙伴似乎愿意支持国家行方案中确定的新项目和方案。

El mejoramiento de esos procedimientos alentará a los Estados reticentes a presentar nombres para su inclusión en las listas.

改进这些程序情愿的国家为这些名单提交名字。

Aunque los trabajadores eran reticentes a hablar con los inspectores, no se hallaron pruebas de que sus salarios no se ajustaran a los requisitos impuestos por la ley.

虽然外包工不愿与检查专员接触,但并没有发现雇主不按该法规定支付外包工工资的证据。

No obstante, como se ha señalado en el caso Empagran, los países afectados por los cárteles internacionales pueden mostrarse reticentes a aplicar sanciones o leyes extranjeras a esos cárteles.

但是,正如Empagram案所突出表明,受国际卡特尔影响的各国对适用外国法律或制裁这些卡特尔问题可能十分敏感

No es la intención de la oradora prejuzgar ni mostrarse reticente a aceptar el ofrecimiento de préstamo, sino señalar que la Asamblea General sólo puede responder a información oficial presentada por escrito.

她不想试图对接受贷款提议作出事先判断或有勉强表示接受,而是要指出大会只能对正式书面资料作出回应。

La Sra. Mgoma (Gabón) dice que la cuestión de la violencia sexual es sumamente delicada y que muchas personas son reticentes a hablar abiertamente de ella o a manifestar sus opiniones.

Ngoma女士说,性暴力是个非常敏感的问题,许多人愿意公开表明他们的看法。

Es interesante observar que los países que a veces son reticentes a la idea de promulgar una ley aceptan de mejor grado la elaboración de programas locales.

值得注意的是,有时并不愿颁布特定法律的国家,现在也乐于制定地方方案。

Mientras haya guerra en alguna parte del país, los recursos se gastarán en armas, y no en bienestar; los inversionistas serán reticentes; los empresarios vacilarán; los jóvenes con capacidad e iniciativa querrán marcharse del país y los desplazados deambularán.

只要在该国的某些地区仍存在的战争,资源用在武器上,而不是用在福利上;投资者愿意出手企业家踌躇不前,有头脑和有创意的年轻人离开該国;流离失所者到处流浪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reticente 的西班牙语例句

用户正在搜索


成器, 成千, 成亲, 成全, 成群, 成群结队地走, 成人, 成人教育, 成人学生, 成仁,

相似单词


reteso, retestín, retestinar, retí-, reticencia, reticente, rético, retícula, reticulado, reticular,


adj.

1. 言不尽意的,影射的.
2. 不信任的,有所保留的.
近义词
hermético,  reservado,  cerrado,  poco comunicativo,  taciturno,  callado,  comedido,  corto,  insinuante,  privado,  recatado,  retraído,  sigiloso,  totalmente callado,  como el convidado de piedra
no dispuesto,  poco dispuesto,  renuente,  indispuesto,  poco entusiasta,  reacio,  remiso

反义词
extrovertido,  extravertido,  franco,  sincero,  sociable,  afablemente directo,  congenial,  dicho con libertad,  dicho libremente,  dicho sin reserva,  francote,  sin pelos en la lengua,  suelto de lengua

联想词
escéptico怀疑论的;temeroso吓人的;recelo怀疑,担心,害怕;tímido胆怯的;impaciente不耐烦的;partidario拥护…的;convencido信服的;entusiasta热情的;ingenuo天真的;hostil怀敌意的,仇视的;arrogante傲慢自大的;

Permítaseme ahora volver a una cuestión muy delicada, aun cuando sea reticente a ello.

在允许我谈一下一个非常微妙的问题,尽管我并愿意去谈它。

Otros se mostraron reticentes a ello por razones de claridad.

有人劝阻这样做,以便条文清楚明了。

Los asociados en el desarrollo parecen ser reticentes a respaldar los nuevos proyectos y programas definidos por los PAN.

发展伙伴似乎愿意支持国家行方案中确定的新项目和方案。

El mejoramiento de esos procedimientos alentará a los Estados reticentes a presentar nombres para su inclusión en las listas.

改进这些程序将鼓励情愿的国家为这些名单提交名字。

Aunque los trabajadores eran reticentes a hablar con los inspectores, no se hallaron pruebas de que sus salarios no se ajustaran a los requisitos impuestos por la ley.

虽然外包工不愿与检查专员接触,但并没有发不按该法规定支付外包工工资的证据。

No obstante, como se ha señalado en el caso Empagran, los países afectados por los cárteles internacionales pueden mostrarse reticentes a aplicar sanciones o leyes extranjeras a esos cárteles.

但是,正如Empagram案所突出表明,受国际卡特尔影响的各国对适用外国法律或制裁这些卡特尔问题可能十分敏感

No es la intención de la oradora prejuzgar ni mostrarse reticente a aceptar el ofrecimiento de préstamo, sino señalar que la Asamblea General sólo puede responder a información oficial presentada por escrito.

她不想试图对接受贷款提议作出事先判断或有勉强表示接受,而是要指出大会只能对正式书面资料作出回应。

La Sra. Mgoma (Gabón) dice que la cuestión de la violencia sexual es sumamente delicada y que muchas personas son reticentes a hablar abiertamente de ella o a manifestar sus opiniones.

Ngoma女士说,性暴力是个非常敏感的问题,许多人愿意公开表明他们的看法。

Es interesante observar que los países que a veces son reticentes a la idea de promulgar una ley aceptan de mejor grado la elaboración de programas locales.

值得注意的是,有时并不愿颁布特定法律的国家,在也乐于制定地方方案。

Mientras haya guerra en alguna parte del país, los recursos se gastarán en armas, y no en bienestar; los inversionistas serán reticentes; los empresarios vacilarán; los jóvenes con capacidad e iniciativa querrán marcharse del país y los desplazados deambularán.

只要在该国的某些地区仍存在的战争,资源将用在武器上,而不是用在福利上;投资者将愿意出手企业家将踌躇不前,有头脑和有创意的年轻人将离开該国;流离失所者将到处流浪。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reticente 的西班牙语例句

用户正在搜索


成衣, 成因, 成瘾的, 成鱼, 成语, 成员, 成员国, 成员资格, 成灾, 成长,

相似单词


reteso, retestín, retestinar, retí-, reticencia, reticente, rético, retícula, reticulado, reticular,


adj.

1. 言不尽意的,影射的.
2. 不信任的,有所保留的.
近义词
hermético,  reservado,  cerrado,  poco comunicativo,  taciturno,  callado,  comedido,  corto,  insinuante,  privado,  recatado,  retraído,  sigiloso,  totalmente callado,  como el convidado de piedra
no dispuesto,  poco dispuesto,  renuente,  indispuesto,  poco entusiasta,  reacio,  remiso

反义词
extrovertido,  extravertido,  franco,  sincero,  sociable,  afablemente directo,  congenial,  dicho con libertad,  dicho libremente,  dicho sin reserva,  francote,  sin pelos en la lengua,  suelto de lengua

联想词
escéptico怀疑论的;temeroso吓人的;recelo怀疑,担心,害怕;tímido胆怯的;impaciente不耐烦的;partidario拥护…的;convencido信服的;entusiasta热情的;ingenuo天真的;hostil怀敌意的,仇视的;arrogante傲慢自大的;

Permítaseme ahora volver a una cuestión muy delicada, aun cuando sea reticente a ello.

现在允许我谈一下一个非常微妙的问题,尽管我并愿意去谈它。

Otros se mostraron reticentes a ello por razones de claridad.

有人劝阻这样做,以便条文清楚明了。

Los asociados en el desarrollo parecen ser reticentes a respaldar los nuevos proyectos y programas definidos por los PAN.

发展伙伴似乎愿意支持国家行方案中确定的新项目和方案。

El mejoramiento de esos procedimientos alentará a los Estados reticentes a presentar nombres para su inclusión en las listas.

改进这些程序将鼓励情愿的国家为这些名单提交名字。

Aunque los trabajadores eran reticentes a hablar con los inspectores, no se hallaron pruebas de que sus salarios no se ajustaran a los requisitos impuestos por la ley.

虽然外包工不愿与检查专员接触,但并没有发现雇主不按该法规定支付外包工工资的证据。

No obstante, como se ha señalado en el caso Empagran, los países afectados por los cárteles internacionales pueden mostrarse reticentes a aplicar sanciones o leyes extranjeras a esos cárteles.

但是,正如Empagram案所突出表明,受国际卡特尔影响的各国对适用外国法律制裁这些卡特尔问题可能十分敏感

No es la intención de la oradora prejuzgar ni mostrarse reticente a aceptar el ofrecimiento de préstamo, sino señalar que la Asamblea General sólo puede responder a información oficial presentada por escrito.

她不想试图对接受贷款提议作出事先判断表示接受,而是要指出大会只能对正式书面资料作出回应。

La Sra. Mgoma (Gabón) dice que la cuestión de la violencia sexual es sumamente delicada y que muchas personas son reticentes a hablar abiertamente de ella o a manifestar sus opiniones.

Ngoma女士说,性暴力是个非常敏感的问题,许多人愿意公开表明他们的看法。

Es interesante observar que los países que a veces son reticentes a la idea de promulgar una ley aceptan de mejor grado la elaboración de programas locales.

值得注意的是,有时并不愿颁布特定法律的国家,现在也乐于制定地方方案。

Mientras haya guerra en alguna parte del país, los recursos se gastarán en armas, y no en bienestar; los inversionistas serán reticentes; los empresarios vacilarán; los jóvenes con capacidad e iniciativa querrán marcharse del país y los desplazados deambularán.

只要在该国的某些地区仍存在的战争,资源将用在武器上,而不是用在福利上;投资者将愿意出手企业家将踌躇不前,有头脑和有创意的年轻人将离开該国;流离失所者将到处流浪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reticente 的西班牙语例句

用户正在搜索


呈绿色的, 呈请, 呈文, 呈现, 呈现出, 呈献, 呈正, 诚惶诚恐, 诚恳, 诚恳的,

相似单词


reteso, retestín, retestinar, retí-, reticencia, reticente, rético, retícula, reticulado, reticular,


adj.

1. 言不尽意的,影射的.
2. 不信任的,有所保留的.
hermético,  reservado,  cerrado,  poco comunicativo,  taciturno,  callado,  comedido,  corto,  insinuante,  privado,  recatado,  retraído,  sigiloso,  totalmente callado,  como el convidado de piedra
no dispuesto,  poco dispuesto,  renuente,  indispuesto,  poco entusiasta,  reacio,  remiso

extrovertido,  extravertido,  franco,  sincero,  sociable,  afablemente directo,  congenial,  dicho con libertad,  dicho libremente,  dicho sin reserva,  francote,  sin pelos en la lengua,  suelto de lengua

联想词
escéptico怀疑论的;temeroso吓人的;recelo怀疑,担心,害怕;tímido胆怯的;impaciente不耐烦的;partidario拥护…的;convencido信服的;entusiasta热情的;ingenuo天真的;hostil怀敌意的,仇视的;arrogante傲慢自大的;

Permítaseme ahora volver a una cuestión muy delicada, aun cuando sea reticente a ello.

现在允许我谈一下一个非常微妙的题,尽管我并愿意去谈它。

Otros se mostraron reticentes a ello por razones de claridad.

有人劝阻这样做,以便条文清楚明了。

Los asociados en el desarrollo parecen ser reticentes a respaldar los nuevos proyectos y programas definidos por los PAN.

发展伙伴似乎愿意支持国家行方案中确定的新项目和方案。

El mejoramiento de esos procedimientos alentará a los Estados reticentes a presentar nombres para su inclusión en las listas.

改进这些程序将鼓励情愿的国家为这些名单提交名字。

Aunque los trabajadores eran reticentes a hablar con los inspectores, no se hallaron pruebas de que sus salarios no se ajustaran a los requisitos impuestos por la ley.

虽然外包工不愿与检查专员接触,但并没有发现雇主不按该法规定支付外包工工资的证据。

No obstante, como se ha señalado en el caso Empagran, los países afectados por los cárteles internacionales pueden mostrarse reticentes a aplicar sanciones o leyes extranjeras a esos cárteles.

但是,正如Empagram案所突出表明,受国际卡影响的各国对适用外国法律或制裁这些卡题可能十分敏感

No es la intención de la oradora prejuzgar ni mostrarse reticente a aceptar el ofrecimiento de préstamo, sino señalar que la Asamblea General sólo puede responder a información oficial presentada por escrito.

她不想试图对接受贷款提议作出事先判断或有勉强表示接受,而是要指出大会只能对正式书面资料作出回应。

La Sra. Mgoma (Gabón) dice que la cuestión de la violencia sexual es sumamente delicada y que muchas personas son reticentes a hablar abiertamente de ella o a manifestar sus opiniones.

Ngoma女士说,性暴力是个非常敏感的题,许多人愿意公开表明他们的看法。

Es interesante observar que los países que a veces son reticentes a la idea de promulgar una ley aceptan de mejor grado la elaboración de programas locales.

值得注意的是,有时并不愿颁布定法律的国家,现在也乐于制定地方方案。

Mientras haya guerra en alguna parte del país, los recursos se gastarán en armas, y no en bienestar; los inversionistas serán reticentes; los empresarios vacilarán; los jóvenes con capacidad e iniciativa querrán marcharse del país y los desplazados deambularán.

只要在该国的某些地区仍存在的战争,资源将用在武器上,而不是用在福利上;投资者将愿意出手企业家将踌躇不前,有头脑和有创意的年轻人将离开該国;流离失所者将到处流浪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reticente 的西班牙语例句

用户正在搜索


承办, 承办者, 承包, 承包工程, 承包商, 承保, 承担, 承当, 承佃, 承兑,

相似单词


reteso, retestín, retestinar, retí-, reticencia, reticente, rético, retícula, reticulado, reticular,


adj.

1. 言不尽意的,影射的.
2. 不信任的,有所保留的.
近义词
hermético,  reservado,  cerrado,  poco comunicativo,  taciturno,  callado,  comedido,  corto,  insinuante,  privado,  recatado,  retraído,  sigiloso,  totalmente callado,  como el convidado de piedra
no dispuesto,  poco dispuesto,  renuente,  indispuesto,  poco entusiasta,  reacio,  remiso

反义词
extrovertido,  extravertido,  franco,  sincero,  sociable,  afablemente directo,  congenial,  dicho con libertad,  dicho libremente,  dicho sin reserva,  francote,  sin pelos en la lengua,  suelto de lengua

联想词
escéptico怀疑论的;temeroso吓人的;recelo怀疑,担心,害怕;tímido胆怯的;impaciente不耐烦的;partidario拥护…的;convencido信服的;entusiasta热情的;ingenuo天真的;hostil怀敌意的,仇视的;arrogante傲慢自大的;

Permítaseme ahora volver a una cuestión muy delicada, aun cuando sea reticente a ello.

现在允许我谈一下一个非的问题,尽管我并去谈它。

Otros se mostraron reticentes a ello por razones de claridad.

有人劝阻这样做,以便条文清楚明了。

Los asociados en el desarrollo parecen ser reticentes a respaldar los nuevos proyectos y programas definidos por los PAN.

发展伙伴似乎支持国家行方案中确定的新项目和方案。

El mejoramiento de esos procedimientos alentará a los Estados reticentes a presentar nombres para su inclusión en las listas.

改进这些程序将鼓励的国家为这些名单提交名字。

Aunque los trabajadores eran reticentes a hablar con los inspectores, no se hallaron pruebas de que sus salarios no se ajustaran a los requisitos impuestos por la ley.

虽然外包工查专员接触,但并没有发现雇主不按该法规定支付外包工工资的证据。

No obstante, como se ha señalado en el caso Empagran, los países afectados por los cárteles internacionales pueden mostrarse reticentes a aplicar sanciones o leyes extranjeras a esos cárteles.

但是,正如Empagram案所突出表明,受国际卡特尔影响的各国对适用外国法律或制裁这些卡特尔问题可能十分敏感

No es la intención de la oradora prejuzgar ni mostrarse reticente a aceptar el ofrecimiento de préstamo, sino señalar que la Asamblea General sólo puede responder a información oficial presentada por escrito.

她不想试图对接受贷款提议作出事先判断或有勉强表示接受,而是要指出大会只能对正式书面资料作出回应。

La Sra. Mgoma (Gabón) dice que la cuestión de la violencia sexual es sumamente delicada y que muchas personas son reticentes a hablar abiertamente de ella o a manifestar sus opiniones.

Ngoma女士说,性暴力是个非敏感的问题,许多人公开表明他们的看法。

Es interesante observar que los países que a veces son reticentes a la idea de promulgar una ley aceptan de mejor grado la elaboración de programas locales.

值得注意的是,有时并颁布特定法律的国家,现在也乐于制定地方方案。

Mientras haya guerra en alguna parte del país, los recursos se gastarán en armas, y no en bienestar; los inversionistas serán reticentes; los empresarios vacilarán; los jóvenes con capacidad e iniciativa querrán marcharse del país y los desplazados deambularán.

只要在该国的某些地区仍存在的战争,资源将用在武器上,而不是用在福利上;投资者将意出手企业家将踌躇不前,有头脑和有创意的年轻人将离开該国;流离失所者将到处流浪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reticente 的西班牙语例句

用户正在搜索


承受, 承受能力, 承水板, 承望, 承袭的, 承销人, 承运, 承载, 承造, 承重,

相似单词


reteso, retestín, retestinar, retí-, reticencia, reticente, rético, retícula, reticulado, reticular,


adj.

1. 言不尽意的,影射的.
2. 不信任的,有所保留的.
近义词
hermético,  reservado,  cerrado,  poco comunicativo,  taciturno,  callado,  comedido,  corto,  insinuante,  privado,  recatado,  retraído,  sigiloso,  totalmente callado,  como el convidado de piedra
no dispuesto,  poco dispuesto,  renuente,  indispuesto,  poco entusiasta,  reacio,  remiso

反义词
extrovertido,  extravertido,  franco,  sincero,  sociable,  afablemente directo,  congenial,  dicho con libertad,  dicho libremente,  dicho sin reserva,  francote,  sin pelos en la lengua,  suelto de lengua

联想词
escéptico怀疑论的;temeroso吓人的;recelo怀疑,担心,害怕;tímido胆怯的;impaciente不耐烦的;partidario拥护…的;convencido信服的;entusiasta热情的;ingenuo天真的;hostil怀敌意的,仇视的;arrogante傲慢自大的;

Permítaseme ahora volver a una cuestión muy delicada, aun cuando sea reticente a ello.

现在允许我谈一下一个非常微妙的问题,尽管我并愿意去谈它。

Otros se mostraron reticentes a ello por razones de claridad.

有人劝阻这样做,以便条文清楚明了。

Los asociados en el desarrollo parecen ser reticentes a respaldar los nuevos proyectos y programas definidos por los PAN.

发展伙伴似乎愿意支持国中确定的新项目和

El mejoramiento de esos procedimientos alentará a los Estados reticentes a presentar nombres para su inclusión en las listas.

改进这些程序将鼓励情愿的国为这些名单提交名字。

Aunque los trabajadores eran reticentes a hablar con los inspectores, no se hallaron pruebas de que sus salarios no se ajustaran a los requisitos impuestos por la ley.

虽然外包工不愿与检查专员接触,但并没有发现雇主不按该法规定支付外包工工资的证据。

No obstante, como se ha señalado en el caso Empagran, los países afectados por los cárteles internacionales pueden mostrarse reticentes a aplicar sanciones o leyes extranjeras a esos cárteles.

但是,正如Empagram所突出表明,受国际卡特尔影响的各国对适用外国法律或制裁这些卡特尔问题可能十分敏感

No es la intención de la oradora prejuzgar ni mostrarse reticente a aceptar el ofrecimiento de préstamo, sino señalar que la Asamblea General sólo puede responder a información oficial presentada por escrito.

她不想试图对接受贷款提议作出事先判断或有勉强表示接受,而是要指出大会只能对正式书面资料作出回应。

La Sra. Mgoma (Gabón) dice que la cuestión de la violencia sexual es sumamente delicada y que muchas personas son reticentes a hablar abiertamente de ella o a manifestar sus opiniones.

Ngoma女士说,性暴力是个非常敏感的问题,许多人愿意公开表明他们的看法。

Es interesante observar que los países que a veces son reticentes a la idea de promulgar una ley aceptan de mejor grado la elaboración de programas locales.

值得注意的是,有时并不愿颁布特定法律的国,现在也乐于制定地

Mientras haya guerra en alguna parte del país, los recursos se gastarán en armas, y no en bienestar; los inversionistas serán reticentes; los empresarios vacilarán; los jóvenes con capacidad e iniciativa querrán marcharse del país y los desplazados deambularán.

只要在该国的某些地区仍存在的战争,资源将用在武器上,而不是用在福利上;投资者将愿意出手企业将踌躇不前,有头脑和有创意的年轻人将离开該国;流离失所者将到处流浪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reticente 的西班牙语例句

用户正在搜索


城根, 城关, 城郭, 城壕, 城郊, 城里, 城楼, 城门, 城墙, 城墙上的通道,

相似单词


reteso, retestín, retestinar, retí-, reticencia, reticente, rético, retícula, reticulado, reticular,