La restauración del paisaje forestal es una forma constructiva de resolverlo.
森林景观复原提供了一种建设性应
方式。
La restauración del paisaje forestal es una forma constructiva de resolverlo.
森林景观复原提供了一种建设性应
方式。
Este hecho es un paso importante hacia la restauración del orden constitucional.
这标志着恢复宪政秩序方面迈出了重要
一步。
Clara explicación de las técnicas o los modelos de restauración del paisaje forestal.
清晰解释恢复森林技术或模式。
En consecuencia, el Grupo estima que en este caso corresponde una restauración compensatoria.
因此,小组认为,这种情况下
恢复作出赔偿是适当
。
Programa de restauración de una compañía hidroeléctrica en la reserva de Biosfera Mata Atlántica.
一家水力发电公Mata Atlantica
物圈保留
复原方案。
También proporcionan fondos para la construcción, adaptación, restauración y equipamiento de establecimientos de atención social.
各实体和各州还为社会照管机构建造、改造、重新恢复和配备设备提供资金。
Catalizar y demostrar la manera de llevar a cabo la restauración del paisaje forestal en todo el mundo.
促进和展现全球恢复森林执行工作。
Con este fin, se aplicarán medidas preventivas, de preparación y de respuesta, incluidas las medidas de restauración.
为此,应采取预防性、防备和应措施,其中包括恢复措施。
¿Qué marco se necesitaría para potenciar el establecimiento de asociaciones viables para la restauración del paisaje forestal?
需要何种授权框架,才能够建立切实可行恢复森林景观合作伙伴关系?
¿De qué manera pueden reconocerse mejor las inversiones de la comunidad en la restauración del paisaje forestal?
如何更好确认社区
恢复森林景观
投资?
La definición de grupos de cuestiones factibles —como la restauración del paisaje forestal— puede contribuir a superarla.
查明几组易处理问题,如森林景观复原,是有帮助
。
Nunca se consideró que la restauración de los archivos de Nuremberg fuese un proyecto sujeto a licitación pública.
纽伦堡档案修复工作从来没有被视为是一项竞标项目。
Desde esta perspectiva, se presta una atención especial a las técnicas de riego y a la restauración de los suelos.
这方面,
灌溉和土壤改良问题给予了特别关注。
¿De qué manera puede aumentarse el control comunitario de los bosques y aprovecharse para lograr una restauración satisfactoria del paisaje forestal?
如何使增强社区森林
控制,能够有助于成功
恢复森林景观?
Comercialización dirigida a suministrar el producto (la restauración del paisaje forestal) en una forma que lo haga deseable para los consumidores.
以消费者愿意购买形式推销和供应产品(恢复森林
)。
Esto puede dar lugar a una nueva realidad e iniciar el proceso de restauración de la confianza entre las dos partes.
这种做法将产新
现实,并开始
双方间重建信任
进程。
Las economías de escala tienden a favorecer enfoques uniformes dentro de grandes planes centralizados para la restauración de las tierras degradadas.
规模经济往往有利于用来恢复退化土
大规模集中管理计划中采用统一办法。
Después de las disertaciones, se celebró un debate plenario de participación abierta sobre las características de la restauración del paisaje forestal.
发表讲话后,全会公开讨论了恢复森林
活动
特点。
El plan proporciona un enfoque integral y amplio para el programa de restauración y reconstrucción quinquenal en las regiones más afectadas.
该计划提供一种执行受害最严重区五年恢复和重建方案
整体、全面、综合方法。
Las condiciones y los procedimientos para la adquisición, pérdida o restauración de la ciudadanía estonia están previstas en la Ley de ciudadanía.
《公民身份法》规定了取得、恢复和丧失爱沙尼亚公民身份条件和程序。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La restauración del paisaje forestal es una forma constructiva de resolverlo.
森林景观复原提供了一种建设性的应方式。
Este hecho es un paso importante hacia la restauración del orden constitucional.
这标志着在恢复宪政秩序方面迈出了重要的一步。
Clara explicación de las técnicas o los modelos de restauración del paisaje forestal.
清晰解释恢复森林地貌的技术或模式。
En consecuencia, el Grupo estima que en este caso corresponde una restauración compensatoria.
因此,小组认为,在这种情况下恢复作出赔偿是适当的。
Programa de restauración de una compañía hidroeléctrica en la reserva de Biosfera Mata Atlántica.
一家水力发电公司在Mata Atlantica 生物圈保留地的复原方案。
También proporcionan fondos para la construcción, adaptación, restauración y equipamiento de establecimientos de atención social.
各实体和各州还为社会照管机构的建造、改造、重新恢复和配备设备提供资金。
Catalizar y demostrar la manera de llevar a cabo la restauración del paisaje forestal en todo el mundo.
促进和展现全球恢复森林地貌的执行工作。
Con este fin, se aplicarán medidas preventivas, de preparación y de respuesta, incluidas las medidas de restauración.
为此,应采取预防性、防备和应措施,其中包括恢复措施。
¿Qué marco se necesitaría para potenciar el establecimiento de asociaciones viables para la restauración del paisaje forestal?
需要何种授权框架,才能够建立切实可行的恢复森林景观合作伙伴?
¿De qué manera pueden reconocerse mejor las inversiones de la comunidad en la restauración del paisaje forestal?
何更好地确认社区
恢复森林景观的投资?
La definición de grupos de cuestiones factibles —como la restauración del paisaje forestal— puede contribuir a superarla.
查明几组易处理的问题,森林景观复原,是有帮助的。
Nunca se consideró que la restauración de los archivos de Nuremberg fuese un proyecto sujeto a licitación pública.
纽伦堡档案的修复工作从来没有被视为是一项竞标项目。
Desde esta perspectiva, se presta una atención especial a las técnicas de riego y a la restauración de los suelos.
在这方面,灌溉和土壤改良问题给予了特别
注。
¿De qué manera puede aumentarse el control comunitario de los bosques y aprovecharse para lograr una restauración satisfactoria del paisaje forestal?
何使增强社区
森林的控制,能够有助于成功地恢复森林景观?
Comercialización dirigida a suministrar el producto (la restauración del paisaje forestal) en una forma que lo haga deseable para los consumidores.
以消费者愿意购买的形式推销和供应产品(恢复森林地貌)。
Esto puede dar lugar a una nueva realidad e iniciar el proceso de restauración de la confianza entre las dos partes.
这种做法将产生新的现实,并开始在双方间重建信任的进程。
Las economías de escala tienden a favorecer enfoques uniformes dentro de grandes planes centralizados para la restauración de las tierras degradadas.
规模经济往往有利于在用来恢复退化土地的大规模集中管理计划中采用统一办法。
Después de las disertaciones, se celebró un debate plenario de participación abierta sobre las características de la restauración del paisaje forestal.
在发表讲话后,全会公开讨论了恢复森林地貌活动的特点。
El plan proporciona un enfoque integral y amplio para el programa de restauración y reconstrucción quinquenal en las regiones más afectadas.
该计划提供一种执行受害最严重地区五年恢复和重建方案的整体、全面、综合方法。
Las condiciones y los procedimientos para la adquisición, pérdida o restauración de la ciudadanía estonia están previstas en la Ley de ciudadanía.
《公民身份法》规定了取得、恢复和丧失爱沙尼亚公民身份的条件和程序。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La restauración del paisaje forestal es una forma constructiva de resolverlo.
森林景观复原建设性的应
方式。
Este hecho es un paso importante hacia la restauración del orden constitucional.
这标志着在恢复宪政秩序方面迈出重要的
步。
Clara explicación de las técnicas o los modelos de restauración del paisaje forestal.
清晰解释恢复森林地貌的技术或模式。
En consecuencia, el Grupo estima que en este caso corresponde una restauración compensatoria.
因此,小组认为,在这情况下
恢复作出赔偿是适当的。
Programa de restauración de una compañía hidroeléctrica en la reserva de Biosfera Mata Atlántica.
家水力发电公司在Mata Atlantica 生物圈保留地的复原方案。
También proporcionan fondos para la construcción, adaptación, restauración y equipamiento de establecimientos de atención social.
各实体和各州还为社会照管机构的建造、改造、重新恢复和配设
资金。
Catalizar y demostrar la manera de llevar a cabo la restauración del paisaje forestal en todo el mundo.
促进和展现全球恢复森林地貌的执行工作。
Con este fin, se aplicarán medidas preventivas, de preparación y de respuesta, incluidas las medidas de restauración.
为此,应采取预防性、防和应
措施,其中包括恢复措施。
¿Qué marco se necesitaría para potenciar el establecimiento de asociaciones viables para la restauración del paisaje forestal?
需要何授权框架,才能够建立切实可行的恢复森林景观合作伙伴关系?
¿De qué manera pueden reconocerse mejor las inversiones de la comunidad en la restauración del paisaje forestal?
如何更好地确认社区恢复森林景观的投资?
La definición de grupos de cuestiones factibles —como la restauración del paisaje forestal— puede contribuir a superarla.
查明几组易处理的问题,如森林景观复原,是有帮助的。
Nunca se consideró que la restauración de los archivos de Nuremberg fuese un proyecto sujeto a licitación pública.
纽伦堡档案的修复工作从来没有被视为是项竞标项目。
Desde esta perspectiva, se presta una atención especial a las técnicas de riego y a la restauración de los suelos.
在这方面,灌溉和土壤改良问题给予
特别关注。
¿De qué manera puede aumentarse el control comunitario de los bosques y aprovecharse para lograr una restauración satisfactoria del paisaje forestal?
如何使增强社区森林的控制,能够有助于成功地恢复森林景观?
Comercialización dirigida a suministrar el producto (la restauración del paisaje forestal) en una forma que lo haga deseable para los consumidores.
以消费者愿意购买的形式推销和应产品(恢复森林地貌)。
Esto puede dar lugar a una nueva realidad e iniciar el proceso de restauración de la confianza entre las dos partes.
这做法将产生新的现实,并开始在双方间重建信任的进程。
Las economías de escala tienden a favorecer enfoques uniformes dentro de grandes planes centralizados para la restauración de las tierras degradadas.
规模经济往往有利于在用来恢复退化土地的大规模集中管理计划中采用统办法。
Después de las disertaciones, se celebró un debate plenario de participación abierta sobre las características de la restauración del paisaje forestal.
在发表讲话后,全会公开讨论恢复森林地貌活动的特点。
El plan proporciona un enfoque integral y amplio para el programa de restauración y reconstrucción quinquenal en las regiones más afectadas.
该计划执行受害最严重地区五年恢复和重建方案的整体、全面、综合方法。
Las condiciones y los procedimientos para la adquisición, pérdida o restauración de la ciudadanía estonia están previstas en la Ley de ciudadanía.
《公民身份法》规定取得、恢复和丧失爱沙尼亚公民身份的条件和程序。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La restauración del paisaje forestal es una forma constructiva de resolverlo.
森林景观复原提供了一种建设性的应方式。
Este hecho es un paso importante hacia la restauración del orden constitucional.
这标志着在复宪政秩序方面迈出了重要的一步。
Clara explicación de las técnicas o los modelos de restauración del paisaje forestal.
清晰解释复森林地貌的技术或模式。
En consecuencia, el Grupo estima que en este caso corresponde una restauración compensatoria.
因此,小组认为,在这种情况下复作出赔偿是适当的。
Programa de restauración de una compañía hidroeléctrica en la reserva de Biosfera Mata Atlántica.
一家水力发电公司在Mata Atlantica 生物圈保留地的复原方案。
También proporcionan fondos para la construcción, adaptación, restauración y equipamiento de establecimientos de atención social.
各实体和各州还为社会照管机构的建造、改造、重新复和配备设备提供资金。
Catalizar y demostrar la manera de llevar a cabo la restauración del paisaje forestal en todo el mundo.
促进和展现全球复森林地貌的执行工作。
Con este fin, se aplicarán medidas preventivas, de preparación y de respuesta, incluidas las medidas de restauración.
为此,应采取预防性、防备和应措施,其中包括
复措施。
¿Qué marco se necesitaría para potenciar el establecimiento de asociaciones viables para la restauración del paisaje forestal?
需要何种授权框架,才能够建立切实可行的复森林景观合作伙伴关系?
¿De qué manera pueden reconocerse mejor las inversiones de la comunidad en la restauración del paisaje forestal?
如何更好地确认社区复森林景观的投资?
La definición de grupos de cuestiones factibles —como la restauración del paisaje forestal— puede contribuir a superarla.
组易处理的问题,如森林景观复原,是有帮助的。
Nunca se consideró que la restauración de los archivos de Nuremberg fuese un proyecto sujeto a licitación pública.
纽伦堡档案的修复工作从来没有被视为是一项竞标项目。
Desde esta perspectiva, se presta una atención especial a las técnicas de riego y a la restauración de los suelos.
在这方面,灌溉和土壤改良问题给予了特别关注。
¿De qué manera puede aumentarse el control comunitario de los bosques y aprovecharse para lograr una restauración satisfactoria del paisaje forestal?
如何使增强社区森林的控制,能够有助于成功地
复森林景观?
Comercialización dirigida a suministrar el producto (la restauración del paisaje forestal) en una forma que lo haga deseable para los consumidores.
以消费者愿意购买的形式推销和供应产品(复森林地貌)。
Esto puede dar lugar a una nueva realidad e iniciar el proceso de restauración de la confianza entre las dos partes.
这种做法将产生新的现实,并开始在双方间重建信任的进程。
Las economías de escala tienden a favorecer enfoques uniformes dentro de grandes planes centralizados para la restauración de las tierras degradadas.
规模经济往往有利于在用来复退化土地的大规模集中管理计划中采用统一办法。
Después de las disertaciones, se celebró un debate plenario de participación abierta sobre las características de la restauración del paisaje forestal.
在发表讲话后,全会公开讨论了复森林地貌活动的特点。
El plan proporciona un enfoque integral y amplio para el programa de restauración y reconstrucción quinquenal en las regiones más afectadas.
该计划提供一种执行受害最严重地区五年复和重建方案的整体、全面、综合方法。
Las condiciones y los procedimientos para la adquisición, pérdida o restauración de la ciudadanía estonia están previstas en la Ley de ciudadanía.
《公民身份法》规定了取得、复和丧失爱沙尼亚公民身份的条件和程序。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La restauración del paisaje forestal es una forma constructiva de resolverlo.
森林景观原提供了一
建设性的应
方式。
Este hecho es un paso importante hacia la restauración del orden constitucional.
这标志着在恢宪政秩序方面迈
了重要的一步。
Clara explicación de las técnicas o los modelos de restauración del paisaje forestal.
清晰解释恢森林地貌的技术或模式。
En consecuencia, el Grupo estima que en este caso corresponde una restauración compensatoria.
因此,小组认为,在这下
恢
赔偿是适当的。
Programa de restauración de una compañía hidroeléctrica en la reserva de Biosfera Mata Atlántica.
一家水力发电公司在Mata Atlantica 生物圈保留地的原方案。
También proporcionan fondos para la construcción, adaptación, restauración y equipamiento de establecimientos de atención social.
各实体和各州还为社会照管机构的建造、改造、重新恢和配备设备提供资金。
Catalizar y demostrar la manera de llevar a cabo la restauración del paisaje forestal en todo el mundo.
促进和展现全球恢森林地貌的执行工
。
Con este fin, se aplicarán medidas preventivas, de preparación y de respuesta, incluidas las medidas de restauración.
为此,应采取预防性、防备和应措施,其中包括恢
措施。
¿Qué marco se necesitaría para potenciar el establecimiento de asociaciones viables para la restauración del paisaje forestal?
需要何授权框架,才能够建立切实可行的恢
森林景观合
伙伴关系?
¿De qué manera pueden reconocerse mejor las inversiones de la comunidad en la restauración del paisaje forestal?
如何更好地确认社区恢
森林景观的投资?
La definición de grupos de cuestiones factibles —como la restauración del paisaje forestal— puede contribuir a superarla.
查明几组易处理的问题,如森林景观原,是有帮助的。
Nunca se consideró que la restauración de los archivos de Nuremberg fuese un proyecto sujeto a licitación pública.
纽伦堡档案的修工
从来没有被视为是一项竞标项目。
Desde esta perspectiva, se presta una atención especial a las técnicas de riego y a la restauración de los suelos.
在这方面,灌溉和土壤改良问题给予了特别关注。
¿De qué manera puede aumentarse el control comunitario de los bosques y aprovecharse para lograr una restauración satisfactoria del paisaje forestal?
如何使增强社区森林的控制,能够有助于成功地恢
森林景观?
Comercialización dirigida a suministrar el producto (la restauración del paisaje forestal) en una forma que lo haga deseable para los consumidores.
以消费者愿意购买的形式推销和供应产品(恢森林地貌)。
Esto puede dar lugar a una nueva realidad e iniciar el proceso de restauración de la confianza entre las dos partes.
这做法将产生新的现实,并开始在双方间重建信任的进程。
Las economías de escala tienden a favorecer enfoques uniformes dentro de grandes planes centralizados para la restauración de las tierras degradadas.
规模经济往往有利于在用来恢退化土地的大规模集中管理计划中采用统一办法。
Después de las disertaciones, se celebró un debate plenario de participación abierta sobre las características de la restauración del paisaje forestal.
在发表讲话后,全会公开讨论了恢森林地貌活动的特点。
El plan proporciona un enfoque integral y amplio para el programa de restauración y reconstrucción quinquenal en las regiones más afectadas.
该计划提供一执行受害最严重地区五年恢
和重建方案的整体、全面、综合方法。
Las condiciones y los procedimientos para la adquisición, pérdida o restauración de la ciudadanía estonia están previstas en la Ley de ciudadanía.
《公民身份法》规定了取得、恢和丧失爱沙尼亚公民身份的条件和程序。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La restauración del paisaje forestal es una forma constructiva de resolverlo.
森林景观复原提供了一种建设性的应方式。
Este hecho es un paso importante hacia la restauración del orden constitucional.
这标志着恢复宪政秩序方面迈出了重要的一步。
Clara explicación de las técnicas o los modelos de restauración del paisaje forestal.
清晰解释恢复森林地貌的技术或模式。
En consecuencia, el Grupo estima que en este caso corresponde una restauración compensatoria.
因此,小组,
这种情况下
恢复作出赔
当的。
Programa de restauración de una compañía hidroeléctrica en la reserva de Biosfera Mata Atlántica.
一家水力发电公司Mata Atlantica 生物圈保留地的复原方案。
También proporcionan fondos para la construcción, adaptación, restauración y equipamiento de establecimientos de atención social.
各实体和各州还社会照管机构的建造、改造、重新恢复和配备设备提供资金。
Catalizar y demostrar la manera de llevar a cabo la restauración del paisaje forestal en todo el mundo.
促进和展现全球恢复森林地貌的执行工作。
Con este fin, se aplicarán medidas preventivas, de preparación y de respuesta, incluidas las medidas de restauración.
此,应采取预防性、防备和应
措施,其中包括恢复措施。
¿Qué marco se necesitaría para potenciar el establecimiento de asociaciones viables para la restauración del paisaje forestal?
需要何种授权框架,才能够建立切实可行的恢复森林景观合作伙伴关系?
¿De qué manera pueden reconocerse mejor las inversiones de la comunidad en la restauración del paisaje forestal?
如何更好地确社区
恢复森林景观的投资?
La definición de grupos de cuestiones factibles —como la restauración del paisaje forestal— puede contribuir a superarla.
查明几组易处理的问题,如森林景观复原,有帮助的。
Nunca se consideró que la restauración de los archivos de Nuremberg fuese un proyecto sujeto a licitación pública.
纽伦堡档案的修复工作从来没有被视一项竞标项目。
Desde esta perspectiva, se presta una atención especial a las técnicas de riego y a la restauración de los suelos.
这方面,
灌溉和土壤改良问题给予了特别关注。
¿De qué manera puede aumentarse el control comunitario de los bosques y aprovecharse para lograr una restauración satisfactoria del paisaje forestal?
如何使增强社区森林的控制,能够有助于成功地恢复森林景观?
Comercialización dirigida a suministrar el producto (la restauración del paisaje forestal) en una forma que lo haga deseable para los consumidores.
以消费者愿意购买的形式推销和供应产品(恢复森林地貌)。
Esto puede dar lugar a una nueva realidad e iniciar el proceso de restauración de la confianza entre las dos partes.
这种做法将产生新的现实,并开始双方间重建信任的进程。
Las economías de escala tienden a favorecer enfoques uniformes dentro de grandes planes centralizados para la restauración de las tierras degradadas.
规模经济往往有利于用来恢复退化土地的大规模集中管理计划中采用统一办法。
Después de las disertaciones, se celebró un debate plenario de participación abierta sobre las características de la restauración del paisaje forestal.
发表讲话后,全会公开讨论了恢复森林地貌活动的特点。
El plan proporciona un enfoque integral y amplio para el programa de restauración y reconstrucción quinquenal en las regiones más afectadas.
该计划提供一种执行受害最严重地区五年恢复和重建方案的整体、全面、综合方法。
Las condiciones y los procedimientos para la adquisición, pérdida o restauración de la ciudadanía estonia están previstas en la Ley de ciudadanía.
《公民身份法》规定了取得、恢复和丧失爱沙尼亚公民身份的条件和程序。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La restauración del paisaje forestal es una forma constructiva de resolverlo.
森林景观提供了一种建设性
应
方式。
Este hecho es un paso importante hacia la restauración del orden constitucional.
这标志着在恢宪政秩序方面迈出了重要
一步。
Clara explicación de las técnicas o los modelos de restauración del paisaje forestal.
释恢
森林地貌
技术或模式。
En consecuencia, el Grupo estima que en este caso corresponde una restauración compensatoria.
因此,小组认为,在这种情况下恢
作出赔偿是适当
。
Programa de restauración de una compañía hidroeléctrica en la reserva de Biosfera Mata Atlántica.
一家水力发电公司在Mata Atlantica 生物圈保留地方案。
También proporcionan fondos para la construcción, adaptación, restauración y equipamiento de establecimientos de atención social.
各实体和各州还为社会照管机构建造、改造、重新恢
和配备设备提供资金。
Catalizar y demostrar la manera de llevar a cabo la restauración del paisaje forestal en todo el mundo.
促进和展现全球恢森林地貌
执行工作。
Con este fin, se aplicarán medidas preventivas, de preparación y de respuesta, incluidas las medidas de restauración.
为此,应采取预防性、防备和应措施,其中包括恢
措施。
¿Qué marco se necesitaría para potenciar el establecimiento de asociaciones viables para la restauración del paisaje forestal?
需要何种授权框架,才能够建立切实可行恢
森林景观合作伙伴关系?
¿De qué manera pueden reconocerse mejor las inversiones de la comunidad en la restauración del paisaje forestal?
如何更好地确认社区恢
森林景观
投资?
La definición de grupos de cuestiones factibles —como la restauración del paisaje forestal— puede contribuir a superarla.
查明几组易处理问题,如森林景观
,是有帮助
。
Nunca se consideró que la restauración de los archivos de Nuremberg fuese un proyecto sujeto a licitación pública.
纽伦堡档案修
工作从来没有被视为是一项竞标项目。
Desde esta perspectiva, se presta una atención especial a las técnicas de riego y a la restauración de los suelos.
在这方面,灌溉和土壤改良问题给予了特别关注。
¿De qué manera puede aumentarse el control comunitario de los bosques y aprovecharse para lograr una restauración satisfactoria del paisaje forestal?
如何使增强社区森林
控制,能够有助于成功地恢
森林景观?
Comercialización dirigida a suministrar el producto (la restauración del paisaje forestal) en una forma que lo haga deseable para los consumidores.
以消费者愿意购买形式推销和供应产品(恢
森林地貌)。
Esto puede dar lugar a una nueva realidad e iniciar el proceso de restauración de la confianza entre las dos partes.
这种做法将产生新现实,并开始在双方间重建信任
进程。
Las economías de escala tienden a favorecer enfoques uniformes dentro de grandes planes centralizados para la restauración de las tierras degradadas.
规模经济往往有利于在用来恢退化土地
大规模集中管理计划中采用统一办法。
Después de las disertaciones, se celebró un debate plenario de participación abierta sobre las características de la restauración del paisaje forestal.
在发表讲话后,全会公开讨论了恢森林地貌活动
特点。
El plan proporciona un enfoque integral y amplio para el programa de restauración y reconstrucción quinquenal en las regiones más afectadas.
该计划提供一种执行受害最严重地区五年恢和重建方案
整体、全面、综合方法。
Las condiciones y los procedimientos para la adquisición, pérdida o restauración de la ciudadanía estonia están previstas en la Ley de ciudadanía.
《公民身份法》规定了取得、恢和丧失爱沙尼亚公民身份
条件和程序。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La restauración del paisaje forestal es una forma constructiva de resolverlo.
森林景观原提供了一种建设性的应
方式。
Este hecho es un paso importante hacia la restauración del orden constitucional.
这标志着在宪政秩序方面迈出了重要的一步。
Clara explicación de las técnicas o los modelos de restauración del paisaje forestal.
清晰解释森林地貌的技术或模式。
En consecuencia, el Grupo estima que en este caso corresponde una restauración compensatoria.
因此,小组认为,在这种出赔偿是适当的。
Programa de restauración de una compañía hidroeléctrica en la reserva de Biosfera Mata Atlántica.
一家水力发电公司在Mata Atlantica 生物圈保留地的原方案。
También proporcionan fondos para la construcción, adaptación, restauración y equipamiento de establecimientos de atención social.
各实体和各州还为社会照管机构的建造、改造、重新和配备设备提供资金。
Catalizar y demostrar la manera de llevar a cabo la restauración del paisaje forestal en todo el mundo.
促进和展现全球森林地貌的执行工
。
Con este fin, se aplicarán medidas preventivas, de preparación y de respuesta, incluidas las medidas de restauración.
为此,应采取预防性、防备和应措施,其中包括
措施。
¿Qué marco se necesitaría para potenciar el establecimiento de asociaciones viables para la restauración del paisaje forestal?
需要何种授权框架,才能够建立切实可行的森林景观合
伙伴关系?
¿De qué manera pueden reconocerse mejor las inversiones de la comunidad en la restauración del paisaje forestal?
如何更好地确认社区森林景观的投资?
La definición de grupos de cuestiones factibles —como la restauración del paisaje forestal— puede contribuir a superarla.
查明几组易处理的问题,如森林景观原,是有帮助的。
Nunca se consideró que la restauración de los archivos de Nuremberg fuese un proyecto sujeto a licitación pública.
纽伦堡档案的修工
从来没有被视为是一项竞标项目。
Desde esta perspectiva, se presta una atención especial a las técnicas de riego y a la restauración de los suelos.
在这方面,灌溉和土壤改良问题给予了特别关注。
¿De qué manera puede aumentarse el control comunitario de los bosques y aprovecharse para lograr una restauración satisfactoria del paisaje forestal?
如何使增强社区森林的控制,能够有助于成功地
森林景观?
Comercialización dirigida a suministrar el producto (la restauración del paisaje forestal) en una forma que lo haga deseable para los consumidores.
以消费者愿意购买的形式推销和供应产品(森林地貌)。
Esto puede dar lugar a una nueva realidad e iniciar el proceso de restauración de la confianza entre las dos partes.
这种做法将产生新的现实,并开始在双方间重建信任的进程。
Las economías de escala tienden a favorecer enfoques uniformes dentro de grandes planes centralizados para la restauración de las tierras degradadas.
规模经济往往有利于在用来退化土地的大规模集中管理计划中采用统一办法。
Después de las disertaciones, se celebró un debate plenario de participación abierta sobre las características de la restauración del paisaje forestal.
在发表讲话后,全会公开讨论了森林地貌活动的特点。
El plan proporciona un enfoque integral y amplio para el programa de restauración y reconstrucción quinquenal en las regiones más afectadas.
该计划提供一种执行受害最严重地区五年和重建方案的整体、全面、综合方法。
Las condiciones y los procedimientos para la adquisición, pérdida o restauración de la ciudadanía estonia están previstas en la Ley de ciudadanía.
《公民身份法》规定了取得、和丧失爱沙尼亚公民身份的条件和程序。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La restauración del paisaje forestal es una forma constructiva de resolverlo.
森林景观复原提供了一种建设性的应方式。
Este hecho es un paso importante hacia la restauración del orden constitucional.
着在恢复宪政秩序方面迈出了重要的一步。
Clara explicación de las técnicas o los modelos de restauración del paisaje forestal.
清晰解释恢复森林地貌的技术或模式。
En consecuencia, el Grupo estima que en este caso corresponde una restauración compensatoria.
因此,小组认为,在种情况下
恢复作出赔偿是适当的。
Programa de restauración de una compañía hidroeléctrica en la reserva de Biosfera Mata Atlántica.
一家水力发电公司在Mata Atlantica 生物圈保留地的复原方案。
También proporcionan fondos para la construcción, adaptación, restauración y equipamiento de establecimientos de atención social.
各实体和各州还为社会照管机构的建、
、重新恢复和配备设备提供资金。
Catalizar y demostrar la manera de llevar a cabo la restauración del paisaje forestal en todo el mundo.
促进和展现全球恢复森林地貌的执行工作。
Con este fin, se aplicarán medidas preventivas, de preparación y de respuesta, incluidas las medidas de restauración.
为此,应采取预防性、防备和应措施,其中包括恢复措施。
¿Qué marco se necesitaría para potenciar el establecimiento de asociaciones viables para la restauración del paisaje forestal?
需要何种授权框架,才能够建立切实可行的恢复森林景观合作伙伴关系?
¿De qué manera pueden reconocerse mejor las inversiones de la comunidad en la restauración del paisaje forestal?
如何更好地确认社区恢复森林景观的投资?
La definición de grupos de cuestiones factibles —como la restauración del paisaje forestal— puede contribuir a superarla.
查明几组易处理的问题,如森林景观复原,是有帮助的。
Nunca se consideró que la restauración de los archivos de Nuremberg fuese un proyecto sujeto a licitación pública.
纽伦堡档案的修复工作从来没有被视为是一项竞项目。
Desde esta perspectiva, se presta una atención especial a las técnicas de riego y a la restauración de los suelos.
在方面,
灌溉和土壤
良问题给予了特别关注。
¿De qué manera puede aumentarse el control comunitario de los bosques y aprovecharse para lograr una restauración satisfactoria del paisaje forestal?
如何使增强社区森林的控制,能够有助于成功地恢复森林景观?
Comercialización dirigida a suministrar el producto (la restauración del paisaje forestal) en una forma que lo haga deseable para los consumidores.
以消费者愿意购买的形式推销和供应产品(恢复森林地貌)。
Esto puede dar lugar a una nueva realidad e iniciar el proceso de restauración de la confianza entre las dos partes.
种做法将产生新的现实,并开始在双方间重建信任的进程。
Las economías de escala tienden a favorecer enfoques uniformes dentro de grandes planes centralizados para la restauración de las tierras degradadas.
规模经济往往有利于在用来恢复退化土地的大规模集中管理计划中采用统一办法。
Después de las disertaciones, se celebró un debate plenario de participación abierta sobre las características de la restauración del paisaje forestal.
在发表讲话后,全会公开讨论了恢复森林地貌活动的特点。
El plan proporciona un enfoque integral y amplio para el programa de restauración y reconstrucción quinquenal en las regiones más afectadas.
该计划提供一种执行受害最严重地区五年恢复和重建方案的整体、全面、综合方法。
Las condiciones y los procedimientos para la adquisición, pérdida o restauración de la ciudadanía estonia están previstas en la Ley de ciudadanía.
《公民身份法》规定了取得、恢复和丧失爱沙尼亚公民身份的条件和程序。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。