西语助手
  • 关闭


intr.

1. 发生共鸣, 发生共振, 发生谐振.
2. 回响, 发出轰响:

Resonaban sus pasos en la galería. 他的脚却步声回响在廊里.
Resonaba el teatro vacío. 空剧场发出轰响.


3. (声在人的记忆中) 回荡:

Su grito resuena aún en mis oídos. 他的喊声仍在我的耳际回荡.

4. 【转】 轰动, 引起反响:

El suceso ha resonado fuera de las fronteras. 那个事件在国外引起了反响.

派生

近义词
retumbar,  rimbombar,  reverberar,  repercutir,  hacer eco,  tronar,  hacer coro,  sonar con gran estruendo,  tener eco

联想词
vibrar震动;sonar发出声响,被提到,使觉得耳熟,显得;oír听到,听见;temblar颤抖;eco;sentir感觉;resonancia回声;latir搏动;gritar喝倒彩;brotar萌发,长出;escuchar听;

Por ello, nuestras acciones deben resonar más alto que nuestras palabras.

因此,我们的行动必须比我们的言词更响亮。

Sr. Martynov (Belarús) (habla en ruso): Hace unos minutos este Salón vibró con aplausos que resonaron tristemente en nuestros oídos.

马丁诺夫先生(白俄罗斯)(以俄语发言):几分钟前,震撼大会堂的掌声悲痛地在我们耳中回响

Como dije antes —y esta cifra debe volver a resonar en el Salón— desde entonces se han cometido 25.400 atentados terroristas, de los cuales 142 fueron atentados homicidas con bomba.

正如我在前面指出——这个数字应该在安理厅再次引起共鸣,自那个时候以来,发生了近25 400起恐怖攻击行动,其中142起是致命炸弹攻击行动。

Hoy, en esta Asamblea, resuena una pregunta: ¿Cuándo y cómo vamos a llevar adelante una política de bienes públicos globales, que busque a nivel mundial disminuir las brechas entre ricos y pobres y avanzar hacia una mayor equidad?

今天在大会这里回响着这样一个问题:我们何时以及如何促进全球公共物资政策,在全球范围努力缩小贫富差别,迈向更大的平等?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 resonar 的西班牙语例句

用户正在搜索


屏幕上的, 屏弃, 屏障, , 瓶塞, 瓶塞启子, 瓶装, 瓶状饰物, 瓶子, 瓶子的击打,

相似单词


resolvente, resolver, resonador, resonancia, resonante, resonar, resondrar, resoplar, resoplido, resoplo,


intr.

1. 发生共鸣, 发生共振, 发生谐振.
2. 回响, 发出轰响:

Resonaban sus pasos en la galería. 他的脚却步回响在廊里.
Resonaba el teatro vacío. 空剧场发出轰响.


3. (在人的记忆中) 回荡:

Su grito resuena aún en mis oídos. 他的喊仍在我的耳际回荡.

4. 【转】 轰动, 引起反响:

El suceso ha resonado fuera de las fronteras. 那个事件在国外引起了反响.

派生

近义词
retumbar,  rimbombar,  reverberar,  repercutir,  hacer eco,  tronar,  hacer coro,  sonar con gran estruendo,  tener eco

联想词
vibrar震动;sonar发出响,被提到,使觉;oír听到,听见;temblar颤抖;eco;sentir感觉;resonancia;latir搏动;gritar喝倒彩;brotar萌发,长出;escuchar听;

Por ello, nuestras acciones deben resonar más alto que nuestras palabras.

因此,我们的行动必须比我们的言词更响亮。

Sr. Martynov (Belarús) (habla en ruso): Hace unos minutos este Salón vibró con aplausos que resonaron tristemente en nuestros oídos.

马丁诺夫先生(白俄罗斯)(以俄语发言):几分钟前,震撼大会堂的掌悲痛地在我们耳中回响

Como dije antes —y esta cifra debe volver a resonar en el Salón— desde entonces se han cometido 25.400 atentados terroristas, de los cuales 142 fueron atentados homicidas con bomba.

正如我在前面指出——这个数字应该在安理厅再次引起共鸣,自那个时候以来,发生了近25 400起恐怖攻击行动,其中142起是致命炸弹攻击行动。

Hoy, en esta Asamblea, resuena una pregunta: ¿Cuándo y cómo vamos a llevar adelante una política de bienes públicos globales, que busque a nivel mundial disminuir las brechas entre ricos y pobres y avanzar hacia una mayor equidad?

今天在大会这里回响着这样一个问题:我们何时以及如何促进全球公共物资政策,在全球范围努力缩小贫富差别,迈向更大的平等?

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 resonar 的西班牙语例句

用户正在搜索


颇著成效, , 婆家, 婆母或岳母, 婆婆, 婆婆妈妈, 婆娑, 婆媳, 婆心, 叵测,

相似单词


resolvente, resolver, resonador, resonancia, resonante, resonar, resondrar, resoplar, resoplido, resoplo,


intr.

1. 发生共鸣, 发生共振, 发生谐振.
2. 回响, 发出轰响:

Resonaban sus pasos en la galería. 他的脚却步回响在廊里.
Resonaba el teatro vacío. 空剧场发出轰响.


3. (在人的记忆中) 回荡:

Su grito resuena aún en mis oídos. 他的喊仍在我的耳际回荡.

4. 【转】 轰反响:

El suceso ha resonado fuera de las fronteras. 那个事件在国外了反响.

派生

近义词
retumbar,  rimbombar,  reverberar,  repercutir,  hacer eco,  tronar,  hacer coro,  sonar con gran estruendo,  tener eco

联想词
vibrar;sonar发出响,被提到,使觉得耳熟,显得;oír听到,听见;temblar颤抖;eco;sentir感觉;resonancia;latir;gritar喝倒彩;brotar萌发,长出;escuchar听;

Por ello, nuestras acciones deben resonar más alto que nuestras palabras.

因此,我们的行必须比我们的言词更响亮。

Sr. Martynov (Belarús) (habla en ruso): Hace unos minutos este Salón vibró con aplausos que resonaron tristemente en nuestros oídos.

马丁诺夫先生(白俄罗斯)(以俄语发言):几分钟前,震撼大会堂的掌悲痛地在我们耳中回响

Como dije antes —y esta cifra debe volver a resonar en el Salón— desde entonces se han cometido 25.400 atentados terroristas, de los cuales 142 fueron atentados homicidas con bomba.

正如我在前面指出——这个数字应该在安理厅再次共鸣,自那个时候以来,发生了近25 400恐怖攻击行,其中142是致命炸弹攻击行

Hoy, en esta Asamblea, resuena una pregunta: ¿Cuándo y cómo vamos a llevar adelante una política de bienes públicos globales, que busque a nivel mundial disminuir las brechas entre ricos y pobres y avanzar hacia una mayor equidad?

今天在大会这里回响着这样一个问题:我们何时以及如何促进全球公共物资政策,在全球范围努力缩小贫富差别,迈向更大的平等?

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 resonar 的西班牙语例句

用户正在搜索


迫使, 迫使某人做某事, 迫在眉睫, , 破案, 破案的线索, 破败的, 破冰船, 破不名誉, 破布,

相似单词


resolvente, resolver, resonador, resonancia, resonante, resonar, resondrar, resoplar, resoplido, resoplo,


intr.

1. 发生鸣, 发生振, 发生谐振.
2. 响, 发出轰响:

Resonaban sus pasos en la galería. 他脚却响在廊里.
Resonaba el teatro vacío. 空剧场发出轰响.


3. (音在人记忆中) 荡:

Su grito resuena aún en mis oídos. 他仍在我耳际荡.

4. 【转】 轰动, 引起反响:

El suceso ha resonado fuera de las fronteras. 那个事件在国外引起了反响.

派生

近义词
retumbar,  rimbombar,  reverberar,  repercutir,  hacer eco,  tronar,  hacer coro,  sonar con gran estruendo,  tener eco

联想词
vibrar震动;sonar发出响,被提到,使觉得耳熟,显得;oír到,见;temblar颤抖;eco音;sentir感觉;resonancia;latir搏动;gritar喝倒彩;brotar萌发,长出;escuchar;

Por ello, nuestras acciones deben resonar más alto que nuestras palabras.

因此,我们行动必须比我们言词更响亮。

Sr. Martynov (Belarús) (habla en ruso): Hace unos minutos este Salón vibró con aplausos que resonaron tristemente en nuestros oídos.

马丁诺夫先生(白俄罗斯)(以俄语发言):几分钟前,震撼大会堂悲痛地在我们耳中

Como dije antes —y esta cifra debe volver a resonar en el Salón— desde entonces se han cometido 25.400 atentados terroristas, de los cuales 142 fueron atentados homicidas con bomba.

正如我在前面指出——这个数字应该在安理厅再次引起,自那个时候以来,发生了近25 400起恐怖攻击行动,其中142起是致命炸弹攻击行动。

Hoy, en esta Asamblea, resuena una pregunta: ¿Cuándo y cómo vamos a llevar adelante una política de bienes públicos globales, que busque a nivel mundial disminuir las brechas entre ricos y pobres y avanzar hacia una mayor equidad?

今天在大会这里着这样一个问题:我们何时以及如何促进全球公物资政策,在全球范围努力缩小贫富差别,迈向更大平等?

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 resonar 的西班牙语例句

用户正在搜索


破的, 破房子, 破费, 破釜沉舟, 破格, 破坏, 破坏的, 破坏分子, 破坏公物, 破坏公物行为,

相似单词


resolvente, resolver, resonador, resonancia, resonante, resonar, resondrar, resoplar, resoplido, resoplo,


intr.

1. 发生, 发生振, 发生谐振.
2. 回响, 发出响:

Resonaban sus pasos en la galería. 他的脚却步回响廊里.
Resonaba el teatro vacío. 空剧场发出响.


3. (人的记忆中) 回荡:

Su grito resuena aún en mis oídos. 他的喊我的耳际回荡.

4. 【转】 动, 引起反响:

El suceso ha resonado fuera de las fronteras. 那个事件国外引起了反响.

派生

近义词
retumbar,  rimbombar,  reverberar,  repercutir,  hacer eco,  tronar,  hacer coro,  sonar con gran estruendo,  tener eco

联想词
vibrar震动;sonar发出响,被提到,使觉得耳熟,显得;oír听到,听见;temblar颤抖;eco回音;sentir感觉;resonancia;latir搏动;gritar喝倒彩;brotar萌发,长出;escuchar听;

Por ello, nuestras acciones deben resonar más alto que nuestras palabras.

因此,我们的行动必须比我们的言词更响亮。

Sr. Martynov (Belarús) (habla en ruso): Hace unos minutos este Salón vibró con aplausos que resonaron tristemente en nuestros oídos.

马丁诺夫先生(白俄罗斯)(以俄语发言):几分钟前,震撼大会堂的掌悲痛地我们耳中回响

Como dije antes —y esta cifra debe volver a resonar en el Salón— desde entonces se han cometido 25.400 atentados terroristas, de los cuales 142 fueron atentados homicidas con bomba.

正如我前面指出——这个数字应该安理厅再次引起,自那个时候以来,发生了近25 400起恐怖攻击行动,其中142起是致命炸弹攻击行动。

Hoy, en esta Asamblea, resuena una pregunta: ¿Cuándo y cómo vamos a llevar adelante una política de bienes públicos globales, que busque a nivel mundial disminuir las brechas entre ricos y pobres y avanzar hacia una mayor equidad?

今天大会这里回响着这样一个问题:我们何时以及如何促进全球公物资政策,全球范围努力缩小贫富差别,迈向更大的平等?

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 resonar 的西班牙语例句

用户正在搜索


破镜重圆, 破旧不堪的, 破旧的, 破旧立新, 破口大骂, 破烂, 破烂不堪, 破烂的, 破烂衣服, 破浪材,

相似单词


resolvente, resolver, resonador, resonancia, resonante, resonar, resondrar, resoplar, resoplido, resoplo,


intr.

1. 发生共鸣, 发生共振, 发生谐振.
2. 回响, 发出轰响:

Resonaban sus pasos en la galería. 他的脚却步声回响在廊里.
Resonaba el teatro vacío. 空剧场发出轰响.


3. (声音在的记忆中) 回荡:

Su grito resuena aún en mis oídos. 他的喊声仍在我的耳际回荡.

4. 【转】 轰动, 引起反响:

El suceso ha resonado fuera de las fronteras. 那个事件在国外引起了反响.

派生

近义词
retumbar,  rimbombar,  reverberar,  repercutir,  hacer eco,  tronar,  hacer coro,  sonar con gran estruendo,  tener eco

联想词
vibrar震动;sonar发出声响,被提到,使觉得耳熟,显得;oír听到,听见;temblar颤抖;eco回音;sentir感觉;resonancia回声;latir搏动;gritar喝倒彩;brotar萌发,长出;escuchar听;

Por ello, nuestras acciones deben resonar más alto que nuestras palabras.

因此,我们的行动必须比我们的言词更响亮。

Sr. Martynov (Belarús) (habla en ruso): Hace unos minutos este Salón vibró con aplausos que resonaron tristemente en nuestros oídos.

马丁诺夫先生(白俄罗斯)(以俄语发言):几分钟前,震撼大会堂的掌声悲痛地在我们耳中回响

Como dije antes —y esta cifra debe volver a resonar en el Salón— desde entonces se han cometido 25.400 atentados terroristas, de los cuales 142 fueron atentados homicidas con bomba.

正如我在前面指出——这个字应该在安理厅再次引起共鸣,自那个时候以来,发生了近25 400起恐怖攻击行动,其中142起是致命炸弹攻击行动。

Hoy, en esta Asamblea, resuena una pregunta: ¿Cuándo y cómo vamos a llevar adelante una política de bienes públicos globales, que busque a nivel mundial disminuir las brechas entre ricos y pobres y avanzar hacia una mayor equidad?

今天在大会这里回响着这样一个问题:我们何时以及如何促进全球公共物资政策,在全球范围努力缩小贫富差别,迈向更大的平等?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 resonar 的西班牙语例句

用户正在搜索


破伤风的, 破碎, 破损, 破损的, 破涕为笑, 破天荒, 破天荒首次, 破屋, 破晓, 破衣服,

相似单词


resolvente, resolver, resonador, resonancia, resonante, resonar, resondrar, resoplar, resoplido, resoplo,


intr.

1. 发生共鸣, 发生共振, 发生振.
2. 回响, 发出轰响:

Resonaban sus pasos en la galería. 他脚却步回响在廊里.
Resonaba el teatro vacío. 空剧场发出轰响.


3. (在人记忆中) 回荡:

Su grito resuena aún en mis oídos. 他仍在我耳际回荡.

4. 【转】 轰动, 引起反响:

El suceso ha resonado fuera de las fronteras. 那个事件在国外引起了反响.

派生

近义词
retumbar,  rimbombar,  reverberar,  repercutir,  hacer eco,  tronar,  hacer coro,  sonar con gran estruendo,  tener eco

联想词
vibrar震动;sonar发出响,被提到,使觉得耳熟,显得;oír听到,听见;temblar颤抖;eco;sentir感觉;resonancia;latir搏动;gritar喝倒彩;brotar萌发,长出;escuchar听;

Por ello, nuestras acciones deben resonar más alto que nuestras palabras.

因此,我们行动必须比我们言词更响亮。

Sr. Martynov (Belarús) (habla en ruso): Hace unos minutos este Salón vibró con aplausos que resonaron tristemente en nuestros oídos.

马丁诺夫先生(白俄罗斯)(以俄语发言):几分钟前,震撼大会堂悲痛地在我们耳中回响

Como dije antes —y esta cifra debe volver a resonar en el Salón— desde entonces se han cometido 25.400 atentados terroristas, de los cuales 142 fueron atentados homicidas con bomba.

正如我在前面指出——这个数字应该在安理厅再次引起共鸣,自那个时候以来,发生了近25 400起恐怖攻击行动,其中142起是致命炸弹攻击行动。

Hoy, en esta Asamblea, resuena una pregunta: ¿Cuándo y cómo vamos a llevar adelante una política de bienes públicos globales, que busque a nivel mundial disminuir las brechas entre ricos y pobres y avanzar hacia una mayor equidad?

今天在大会这里回响着这样一个问题:我们何时以及如何促进全球公共物资政策,在全球范围努力缩小贫富差别,迈向更大平等?

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 resonar 的西班牙语例句

用户正在搜索


剖面, 剖明事理, 剖析, , 扑鼻, 扑哧一笑, 扑打, 扑打翅膀, 扑粉, 扑克,

相似单词


resolvente, resolver, resonador, resonancia, resonante, resonar, resondrar, resoplar, resoplido, resoplo,


intr.

1. 发生共鸣, 发生共振, 发生振.
2. 回响, 发出轰响:

Resonaban sus pasos en la galería. 他的脚却步回响在廊里.
Resonaba el teatro vacío. 空剧场发出轰响.


3. (在人的记忆中) 回荡:

Su grito resuena aún en mis oídos. 他的喊仍在我的耳际回荡.

4. 【转】 轰动, 引起反响:

El suceso ha resonado fuera de las fronteras. 那个事件在国外引起了反响.

派生

近义词
retumbar,  rimbombar,  reverberar,  repercutir,  hacer eco,  tronar,  hacer coro,  sonar con gran estruendo,  tener eco

联想词
vibrar震动;sonar发出响,被提到,使觉得耳熟,显得;oír听到,听见;temblar颤抖;eco;sentir感觉;resonancia;latir搏动;gritar喝倒彩;brotar萌发,长出;escuchar听;

Por ello, nuestras acciones deben resonar más alto que nuestras palabras.

因此,我们的行动必须比我们的言词更响亮。

Sr. Martynov (Belarús) (habla en ruso): Hace unos minutos este Salón vibró con aplausos que resonaron tristemente en nuestros oídos.

马丁诺夫先生(白俄罗斯)(以俄语发言):几分钟前,震撼大会堂的掌悲痛地在我们耳中回响

Como dije antes —y esta cifra debe volver a resonar en el Salón— desde entonces se han cometido 25.400 atentados terroristas, de los cuales 142 fueron atentados homicidas con bomba.

正如我在前面指出——这个数字应该在安理厅再次引起共鸣,自那个时候以来,发生了近25 400起恐怖攻击行动,其中142起是致命炸弹攻击行动。

Hoy, en esta Asamblea, resuena una pregunta: ¿Cuándo y cómo vamos a llevar adelante una política de bienes públicos globales, que busque a nivel mundial disminuir las brechas entre ricos y pobres y avanzar hacia una mayor equidad?

今天在大会这里回响着这样一个问题:我们何时以及如何促进全球公共物资政策,在全球范围努力缩小贫富差别,迈向更大的平等?

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 resonar 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 铺床, 铺瓷砖的, 铺地板, 铺地面, 铺地毯, 铺地细砖, 铺盖, 铺盖卷, 铺开,

相似单词


resolvente, resolver, resonador, resonancia, resonante, resonar, resondrar, resoplar, resoplido, resoplo,


intr.

1. 发生共鸣, 发生共振, 发生谐振.
2. 回响, 发出轰响:

Resonaban sus pasos en la galería. 他脚却步回响在廊里.
Resonaba el teatro vacío. 空剧场发出轰响.


3. (在人记忆中) 回荡:

Su grito resuena aún en mis oídos. 他仍在我耳际回荡.

4. 【转】 轰动, 引起反响:

El suceso ha resonado fuera de las fronteras. 那个事件在国外引起了反响.

派生

近义词
retumbar,  rimbombar,  reverberar,  repercutir,  hacer eco,  tronar,  hacer coro,  sonar con gran estruendo,  tener eco

联想词
vibrar震动;sonar发出响,被提到,使觉得耳熟,显得;oír听到,听见;temblar颤抖;eco;sentir感觉;resonancia;latir搏动;gritar喝倒彩;brotar萌发,长出;escuchar听;

Por ello, nuestras acciones deben resonar más alto que nuestras palabras.

因此,我们行动必须比我们言词更响亮。

Sr. Martynov (Belarús) (habla en ruso): Hace unos minutos este Salón vibró con aplausos que resonaron tristemente en nuestros oídos.

马丁诺夫先生(白俄罗斯)(以俄语发言):几分钟前,震撼大会堂悲痛地在我们耳中回响

Como dije antes —y esta cifra debe volver a resonar en el Salón— desde entonces se han cometido 25.400 atentados terroristas, de los cuales 142 fueron atentados homicidas con bomba.

正如我在前面指出——这个数字应该在安理厅再次引起共鸣,自那个时候以来,发生了近25 400起恐怖攻击行动,其中142起是致命炸弹攻击行动。

Hoy, en esta Asamblea, resuena una pregunta: ¿Cuándo y cómo vamos a llevar adelante una política de bienes públicos globales, que busque a nivel mundial disminuir las brechas entre ricos y pobres y avanzar hacia una mayor equidad?

今天在大会这里回响着这样一个问题:我们何时以及如何促进全球公共物资政策,在全球范围努力缩小贫富差别,迈向更大平等?

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 resonar 的西班牙语例句

用户正在搜索


铺位, 铺张, 铺张的, 铺砖地, 噗噗声, , 仆从, 仆人, 仆役, 匍匐,

相似单词


resolvente, resolver, resonador, resonancia, resonante, resonar, resondrar, resoplar, resoplido, resoplo,


intr.

1. 发生共鸣, 发生共振, 发生谐振.
2. , 发出轰

Resonaban sus pasos en la galería. 他脚却步在廊里.
Resonaba el teatro vacío. 空剧场发出轰.


3. (音在人记忆中) 荡:

Su grito resuena aún en mis oídos. 他仍在我耳际荡.

4. 【转】 轰动, 引起反

El suceso ha resonado fuera de las fronteras. 那个事件在国外引起了反.

派生

近义词
retumbar,  rimbombar,  reverberar,  repercutir,  hacer eco,  tronar,  hacer coro,  sonar con gran estruendo,  tener eco

联想词
vibrar震动;sonar发出,被提到,使觉得耳熟,显得;oír到,见;temblar颤抖;eco音;sentir感觉;resonancia;latir搏动;gritar喝倒彩;brotar萌发,长出;escuchar;

Por ello, nuestras acciones deben resonar más alto que nuestras palabras.

因此,我们行动必须比我们言词更亮。

Sr. Martynov (Belarús) (habla en ruso): Hace unos minutos este Salón vibró con aplausos que resonaron tristemente en nuestros oídos.

马丁诺夫先生(白俄罗斯)(以俄语发言):几分钟前,震撼大会堂悲痛地在我们耳中

Como dije antes —y esta cifra debe volver a resonar en el Salón— desde entonces se han cometido 25.400 atentados terroristas, de los cuales 142 fueron atentados homicidas con bomba.

正如我在前面指出——这个数字应该在安理厅再次引起共鸣,自那个时候以来,发生了近25 400起恐怖攻击行动,其中142起是致命炸弹攻击行动。

Hoy, en esta Asamblea, resuena una pregunta: ¿Cuándo y cómo vamos a llevar adelante una política de bienes públicos globales, que busque a nivel mundial disminuir las brechas entre ricos y pobres y avanzar hacia una mayor equidad?

今天在大会这里着这样一个问题:我们何时以及如何促进全球公共物资政策,在全球范围努力缩小贫富差别,迈向更大平等?

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 resonar 的西班牙语例句

用户正在搜索


葡萄酒杯, 葡萄酒的酿造, 葡萄酒酿造业, 葡萄树, 葡萄糖, 葡萄藤, 葡萄牙, 葡萄牙的, 葡萄牙人, 葡萄牙语,

相似单词


resolvente, resolver, resonador, resonancia, resonante, resonar, resondrar, resoplar, resoplido, resoplo,