西语助手
  • 关闭

f.

1. 演, 演出.
2. «ostentar, tener, llevar» 代.
3. 象征.
4. (出现的) 形象, 概念.
5. 代团.
6. 请愿.
7. 会地位.
8. 【法】 (遗产的) 代理继承权.
9. 【古】 戏剧.


~ proporcional
比例代制.

en ~ de
.

por ~
1. 代别人.
2. 通过代

Asistió por ~ . 别人代他出席.

西 语 助 手
派生

近义词
interpretación,  actuación,  papel,  rol,  acto,  caracterización de papeles,  ejecución,  interpretación de papeles,  papel de carácter,  personificación,  representación de un rol,  suerte
símbolo,  imagen mental,  visualización,  simbolismo
agencia
retrato,  cuadro,  imagen,  efigie,  pintura del retrato,  semblanza

oficina sucursal,  dependencia,  oficina filial,  sucursal,  delegación,  filial,  oficina regional,  oficina satélite

联想词
representar现;personificación人格化;participación参加;alegoría讽喻;representante;iconografía肖像学;delegación委派;proyección投掷;figura外形;presentación展示,介绍;presencia存在;

La representación del Ayuntamiento ha llegado al aeropuerto.

市政府已抵达机场。

Creemos que su incorporación mejoraría la representación del Consejo.

它们的加入将改进安理会的

Debemos mejorar la representación de África, Asia y América Latina.

我们必须改进非洲、亚洲和拉丁美洲的

La alianza antiindependentista aumentó su representación de 31 a 36 escaños.

反独立联盟的从31席增至36席。

Para que sea eficaz, debe asegurar una mejor representación en la comunidad internacional.

如果改革要行之有效,就必须确保更好地会。

Nuestra propuesta podría también asegurar la representación de todas las subregiones de África.

我们的提议也可确保非洲所有次区域的

La representación alcanza su clímax en la escena de la pelea del matrimonio.

在夫妻吵架一场戏达到了高潮。

El busto es una representación artística de la parte superior del cuerpo humano.

半身塑像是人体上半身的艺术展现

A estos problemas estructurales se añade el de la representación de la juventud.

除了这些结构性问题外,还有年轻人的问题。

Esta variante también modificará la representación general de los Estados Miembros en formas importantes.

该变式还将给会员总体任职情况带来重大变化。

Algunos de esos niños son sometidos al sistema judicial sin una representación jurídica apropiada.

这些儿童有些在经历司法程序时没有适当的诉讼代理

Además, suelen estar detenidos durante largo tiempo, en algunos casos años, sin una representación legal.

此外,这些人常常被长期关押(有些多达数年),而没有法律代理人

Una mayor representación geográfica es sencillamente mejor, no peor.

使各区域能够分配到更多的席位只会更好,不会更糟。

Otras autoridades, como la policía y las oficinas de representación.

其他部门,包括警署和代处。

Se necesita representación de las minorías en las categorías superiores.

在担任高级别职务的人必须有少数族裔。

Kuwait presta especial atención al principio de la representación geográfica equitativa.

科威特尤其珍视公平地域原则。

Se analizaron las designaciones sobre la base de la representación de género.

根据两性任职情况对职务任命进行了分析。

Dicha representación aseguraría la comprensión clara de los problemas de los países en desarrollo.

这将确保发展家所关切的问题被清楚地了解。

La declaración formulada por Argentina en representación del Grupo de Río nos interpreta plenamente.

阿根廷里约集团所作的发言完全反映了我们的看法。

Las representaciones tuvieron lugar en Sarajevo y en Zenica en teatros llenos de público.

这些在戏剧节全面展开之前在塞拉热窝和Zenica举行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 representación 的西语例句

用户正在搜索


坏血病, 坏账, , 欢蹦, 欢蹦乱跳, 欢畅, 欢度, 欢呼, 欢呼认可, 欢聚,

相似单词


reprensivo, represa, represalia, represar, representable, representación, representador, representanta, representante, representante de ventas,

f.

1. 演, 演出.
2. «ostentar, tener, llevar» 代.
3. 象征.
4. (头脑中出) 形象, 概念.
5. 代团.
6. 请愿.
7. 社会地位.
8. 【法】 (遗产) 代理继承权.
9. 【古】 戏剧.


~ proporcional
比例代制.

en ~ de
.

por ~
1. 代别人.
2. 通过代

Asistió por ~ . 别人代他出席.

西 语 助 手
派生

interpretación,  actuación,  papel,  rol,  acto,  caracterización de papeles,  ejecución,  interpretación de papeles,  papel de carácter,  personificación,  representación de un rol,  suerte
símbolo,  imagen mental,  visualización,  simbolismo
agencia
retrato,  cuadro,  imagen,  efigie,  pintura del retrato,  semblanza

oficina sucursal,  dependencia,  oficina filial,  sucursal,  delegación,  filial,  oficina regional,  oficina satélite

联想词

La representación del Ayuntamiento ha llegado al aeropuerto.

市政府已抵达机场。

Creemos que su incorporación mejoraría la representación del Consejo.

它们加入将改进安理会

Debemos mejorar la representación de África, Asia y América Latina.

我们必须改进非洲、亚洲和拉丁美洲

La alianza antiindependentista aumentó su representación de 31 a 36 escaños.

反独立联盟从31席增至36席。

Para que sea eficaz, debe asegurar una mejor representación en la comunidad internacional.

如果改革要行之有效,就必须确保更好地国际社会。

Nuestra propuesta podría también asegurar la representación de todas las subregiones de África.

我们提议也可确保非洲所有次区域

La representación alcanza su clímax en la escena de la pelea del matrimonio.

在夫妻吵架一场戏中,达到了高潮。

El busto es una representación artística de la parte superior del cuerpo humano.

半身塑像是人体上半身艺术

A estos problemas estructurales se añade el de la representación de la juventud.

除了这些结构性问题外,还有年轻人问题。

Esta variante también modificará la representación general de los Estados Miembros en formas importantes.

该变式还将给会员国总体任职情况带来重大变化。

Algunos de esos niños son sometidos al sistema judicial sin una representación jurídica apropiada.

这些儿童中有些在经历司法程序时没有适当诉讼代理

Además, suelen estar detenidos durante largo tiempo, en algunos casos años, sin una representación legal.

此外,这些人常常被长期关押(有些多达数年),而没有法律代理人

Una mayor representación geográfica es sencillamente mejor, no peor.

使各区域能够分配到更多席位只会更好,不会更糟。

Otras autoridades, como la policía y las oficinas de representación.

其他部门,包括警署和代处。

Se necesita representación de las minorías en las categorías superiores.

在担任高级别职务人中必须有少数族裔。

Kuwait presta especial atención al principio de la representación geográfica equitativa.

科威特尤其珍视公平地域原则。

Se analizaron las designaciones sobre la base de la representación de género.

根据两性任职情况对职务任命进行了分析。

Dicha representación aseguraría la comprensión clara de los problemas de los países en desarrollo.

这将确保发展中国家所关切问题被清楚地了解。

La declaración formulada por Argentina en representación del Grupo de Río nos interpreta plenamente.

阿根廷里约集团所作发言完全反映了我们看法。

Las representaciones tuvieron lugar en Sarajevo y en Zenica en teatros llenos de público.

这些在戏剧节全面展开之在塞拉热窝和Zenica举行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 representación 的西语例句

用户正在搜索


欢送, 欢腾, 欢天喜地, 欢跳, 欢喜, 欢笑, 欢心, 欢欣, 欢欣鼓舞, 欢欣鼓舞的,

相似单词


reprensivo, represa, represalia, represar, representable, representación, representador, representanta, representante, representante de ventas,

f.

1. 演, 演出.
2. «ostentar, tener, llevar» 代.
3. 象征.
4. (头脑中出现的) 形象, 概念.
5. 代团.
6. 请愿.
7. 社会地位.
8. 【法】 (遗产的) 代理继承权.
9. 【古】 戏剧.


~ proporcional
比例代制.

en ~ de
.

por ~
1. 代别人.
2. 通过代

Asistió por ~ . 别人代他出席.

西 语 助 手

近义词
interpretación,  actuación,  papel,  rol,  acto,  caracterización de papeles,  ejecución,  interpretación de papeles,  papel de carácter,  personificación,  representación de un rol,  suerte
símbolo,  imagen mental,  visualización,  simbolismo
agencia
retrato,  cuadro,  imagen,  efigie,  pintura del retrato,  semblanza

oficina sucursal,  dependencia,  oficina filial,  sucursal,  delegación,  filial,  oficina regional,  oficina satélite

联想词

La representación del Ayuntamiento ha llegado al aeropuerto.

市政府已抵达机场。

Creemos que su incorporación mejoraría la representación del Consejo.

它们的加入将改进安理会的

Debemos mejorar la representación de África, Asia y América Latina.

我们必须改进非洲、亚洲和拉丁美洲的

La alianza antiindependentista aumentó su representación de 31 a 36 escaños.

反独立联盟的从31席增至36席。

Para que sea eficaz, debe asegurar una mejor representación en la comunidad internacional.

如果改革要行之有效,就必须确保更好地国际社会。

Nuestra propuesta podría también asegurar la representación de todas las subregiones de África.

我们的提议也可确保非洲所有次区域的

La representación alcanza su clímax en la escena de la pelea del matrimonio.

在夫妻吵架一场戏中,达到了高潮。

El busto es una representación artística de la parte superior del cuerpo humano.

半身塑像是人体上半身的艺术展现

A estos problemas estructurales se añade el de la representación de la juventud.

除了这些结构性问题外,还有年轻人的问题。

Esta variante también modificará la representación general de los Estados Miembros en formas importantes.

该变式还将给会员国总体任职情况带来重大变化。

Algunos de esos niños son sometidos al sistema judicial sin una representación jurídica apropiada.

这些儿童中有些在经历司法程序时没有适当的诉讼代理

Además, suelen estar detenidos durante largo tiempo, en algunos casos años, sin una representación legal.

此外,这些人常常被长期关押(有些多达数年),而没有法律代理人

Una mayor representación geográfica es sencillamente mejor, no peor.

使各区域能够分配到更多的席位只会更好,不会更糟。

Otras autoridades, como la policía y las oficinas de representación.

其他部门,包括警署和代处。

Se necesita representación de las minorías en las categorías superiores.

在担任高级别职务的人中必须有少数族裔。

Kuwait presta especial atención al principio de la representación geográfica equitativa.

科威特尤其珍视公平地域原则。

Se analizaron las designaciones sobre la base de la representación de género.

根据两性任职情况对职务任命进行了分析。

Dicha representación aseguraría la comprensión clara de los problemas de los países en desarrollo.

这将确保发展中国家所关切的问题被清楚地了解。

La declaración formulada por Argentina en representación del Grupo de Río nos interpreta plenamente.

阿根廷里约集团所作的发言完全反映了我们的看法。

Las representaciones tuvieron lugar en Sarajevo y en Zenica en teatros llenos de público.

这些在戏剧节全面展开之前在塞拉热窝和Zenica举行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 representación 的西语例句

用户正在搜索


环抱, 环城, 环城路, 环顾, 环行, 环行路, 环航, 环礁, 环礁湖, 环节,

相似单词


reprensivo, represa, represalia, represar, representable, representación, representador, representanta, representante, representante de ventas,

f.

1. 演, 演出.
2. «ostentar, tener, llevar» 代.
3. 象征.
4. (头脑中出现) 形象, 概念.
5. 代团.
6. 请愿.
7. 社会地位.
8. 【法】 (遗产) 代理继承权.
9. 【古】 戏剧.


~ proporcional
比例代制.

en ~ de
.

por ~
1. 代.
2. 通过代

Asistió por ~ . 别代他出席.

西 语 助 手
派生

近义词
interpretación,  actuación,  papel,  rol,  acto,  caracterización de papeles,  ejecución,  interpretación de papeles,  papel de carácter,  personificación,  representación de un rol,  suerte
símbolo,  imagen mental,  visualización,  simbolismo
agencia
retrato,  cuadro,  imagen,  efigie,  pintura del retrato,  semblanza

oficina sucursal,  dependencia,  oficina filial,  sucursal,  delegación,  filial,  oficina regional,  oficina satélite

联想词

La representación del Ayuntamiento ha llegado al aeropuerto.

市政府已抵达机场。

Creemos que su incorporación mejoraría la representación del Consejo.

它们加入将改进安理会

Debemos mejorar la representación de África, Asia y América Latina.

我们必须改进非洲、亚洲和拉丁美洲

La alianza antiindependentista aumentó su representación de 31 a 36 escaños.

反独立联盟从31席增至36席。

Para que sea eficaz, debe asegurar una mejor representación en la comunidad internacional.

如果改革要行之有效,就必须确保更好地国际社会。

Nuestra propuesta podría también asegurar la representación de todas las subregiones de África.

我们提议也可确保非洲所有次区域

La representación alcanza su clímax en la escena de la pelea del matrimonio.

夫妻吵架一场戏中,达到了高潮。

El busto es una representación artística de la parte superior del cuerpo humano.

半身塑像是体上半身艺术展现

A estos problemas estructurales se añade el de la representación de la juventud.

除了这些结构性问题外,还有年轻问题。

Esta variante también modificará la representación general de los Estados Miembros en formas importantes.

该变式还将给会员国总体任职情况带来重大变

Algunos de esos niños son sometidos al sistema judicial sin una representación jurídica apropiada.

这些儿童中有些经历司法程序时没有适当诉讼代理

Además, suelen estar detenidos durante largo tiempo, en algunos casos años, sin una representación legal.

此外,这些常常被长期关押(有些多达数年),而没有法律代理

Una mayor representación geográfica es sencillamente mejor, no peor.

使各区域能够分配到更多席位只会更好,不会更糟。

Otras autoridades, como la policía y las oficinas de representación.

其他部门,包括警署和代处。

Se necesita representación de las minorías en las categorías superiores.

担任高级别职务中必须有少数族裔。

Kuwait presta especial atención al principio de la representación geográfica equitativa.

科威特尤其珍视公平地域原则。

Se analizaron las designaciones sobre la base de la representación de género.

根据两性任职情况对职务任命进行了分析。

Dicha representación aseguraría la comprensión clara de los problemas de los países en desarrollo.

这将确保发展中国家所关切问题被清楚地了解。

La declaración formulada por Argentina en representación del Grupo de Río nos interpreta plenamente.

阿根廷里约集团所作发言完全反映了我们看法。

Las representaciones tuvieron lugar en Sarajevo y en Zenica en teatros llenos de público.

这些戏剧节全面展开之前塞拉热窝和Zenica举行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 representación 的西语例句

用户正在搜索


缓气, 缓泻药, 缓刑, 缓刑监助官, 缓刑期, 缓征, , 幻灯, 幻灯机, 幻灯片,

相似单词


reprensivo, represa, represalia, represar, representable, representación, representador, representanta, representante, representante de ventas,

f.

1. 演, 演出.
2. «ostentar, tener, llevar» .
3. 象征.
4. (头脑中出现的) 形象, 概念.
5. 团.
6. 请愿.
7. 社会地位.
8. 【法】 (遗产的) 理继承权.
9. 【古】 戏剧.


~ proporcional
比例.

en ~ de
.

por ~
1. 别人.
2. 通过

Asistió por ~ . 别人他出席.

西 语 助 手
派生

近义词
interpretación,  actuación,  papel,  rol,  acto,  caracterización de papeles,  ejecución,  interpretación de papeles,  papel de carácter,  personificación,  representación de un rol,  suerte
símbolo,  imagen mental,  visualización,  simbolismo
agencia
retrato,  cuadro,  imagen,  efigie,  pintura del retrato,  semblanza

oficina sucursal,  dependencia,  oficina filial,  sucursal,  delegación,  filial,  oficina regional,  oficina satélite

联想词

La representación del Ayuntamiento ha llegado al aeropuerto.

市政府已抵达机场。

Creemos que su incorporación mejoraría la representación del Consejo.

它们的加入将改进安理会的

Debemos mejorar la representación de África, Asia y América Latina.

我们必须改进非洲、亚洲和拉丁美洲的

La alianza antiindependentista aumentó su representación de 31 a 36 escaños.

反独立联盟的从31席增至36席。

Para que sea eficaz, debe asegurar una mejor representación en la comunidad internacional.

如果改革要行之有效,就必须确保更好地国际社会。

Nuestra propuesta podría también asegurar la representación de todas las subregiones de África.

我们的提议也可确保非洲所有次区域的

La representación alcanza su clímax en la escena de la pelea del matrimonio.

在夫妻吵架一场戏中,达到了高潮。

El busto es una representación artística de la parte superior del cuerpo humano.

半身塑像是人体上半身的艺术展现

A estos problemas estructurales se añade el de la representación de la juventud.

除了这些结构问题外,还有年轻人的问题。

Esta variante también modificará la representación general de los Estados Miembros en formas importantes.

该变式还将给会员国总体任职情况带来重大变化。

Algunos de esos niños son sometidos al sistema judicial sin una representación jurídica apropiada.

这些儿童中有些在经历司法程序时没有适当的诉讼

Además, suelen estar detenidos durante largo tiempo, en algunos casos años, sin una representación legal.

此外,这些人常常被长期关押(有些多达数年),而没有法律理人

Una mayor representación geográfica es sencillamente mejor, no peor.

使各区域能够分配到更多的席位只会更好,不会更糟。

Otras autoridades, como la policía y las oficinas de representación.

其他部门,包括警署和处。

Se necesita representación de las minorías en las categorías superiores.

在担任高级别职务的人中必须有少数族裔。

Kuwait presta especial atención al principio de la representación geográfica equitativa.

科威特尤其珍视公平地域原则。

Se analizaron las designaciones sobre la base de la representación de género.

根据两任职情况对职务任命进行了分析。

Dicha representación aseguraría la comprensión clara de los problemas de los países en desarrollo.

这将确保发展中国家所关切的问题被清楚地了解。

La declaración formulada por Argentina en representación del Grupo de Río nos interpreta plenamente.

阿根廷里约集团所作的发言完全反映了我们的看法。

Las representaciones tuvieron lugar en Sarajevo y en Zenica en teatros llenos de público.

这些在戏剧节全面展开之前在塞拉热窝和Zenica举行。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 representación 的西语例句

用户正在搜索


幻想, 幻想曲, 幻象, 幻影, , 宦官, 宦游, , 换班, 换边,

相似单词


reprensivo, represa, represalia, represar, representable, representación, representador, representanta, representante, representante de ventas,

用户正在搜索


患有糖尿病的, 患者, , 焕发, 焕然一新, , 荒诞, 荒诞的故事, 荒岛, 荒地,

相似单词


reprensivo, represa, represalia, represar, representable, representación, representador, representanta, representante, representante de ventas,

f.

1. 演, 演.
2. «ostentar, tener, llevar» .
3. 象征.
4. (头脑中现的) 形象, 概念.
5. .
6. 请愿.
7. 社会地位.
8. 【法】 (遗产的) 理继承权.
9. 【古】 戏剧.


~ proporcional
比例制.

en ~ de
.

por ~
1. 别人.
2. 通过

Asistió por ~ . 别人席.

西 语 助 手
派生

近义词
interpretación,  actuación,  papel,  rol,  acto,  caracterización de papeles,  ejecución,  interpretación de papeles,  papel de carácter,  personificación,  representación de un rol,  suerte
símbolo,  imagen mental,  visualización,  simbolismo
agencia
retrato,  cuadro,  imagen,  efigie,  pintura del retrato,  semblanza

oficina sucursal,  dependencia,  oficina filial,  sucursal,  delegación,  filial,  oficina regional,  oficina satélite

联想词

La representación del Ayuntamiento ha llegado al aeropuerto.

市政府已抵达机场。

Creemos que su incorporación mejoraría la representación del Consejo.

它们的加入将改进安理会的

Debemos mejorar la representación de África, Asia y América Latina.

我们必须改进非洲、亚洲和拉丁美洲的

La alianza antiindependentista aumentó su representación de 31 a 36 escaños.

反独立联盟的从31席增至36席。

Para que sea eficaz, debe asegurar una mejor representación en la comunidad internacional.

如果改革要行之有效,就必须确保更好地国际社会。

Nuestra propuesta podría también asegurar la representación de todas las subregiones de África.

我们的议也可确保非洲所有次区域的

La representación alcanza su clímax en la escena de la pelea del matrimonio.

在夫妻吵架一场戏中,达到了高潮。

El busto es una representación artística de la parte superior del cuerpo humano.

半身塑像是人体上半身的艺术展现

A estos problemas estructurales se añade el de la representación de la juventud.

除了这些结构性问题外,还有年轻人的问题。

Esta variante también modificará la representación general de los Estados Miembros en formas importantes.

该变式还将给会员国总体任职情况带来重大变化。

Algunos de esos niños son sometidos al sistema judicial sin una representación jurídica apropiada.

这些儿童中有些在经历司法程序时没有适当的诉讼

Además, suelen estar detenidos durante largo tiempo, en algunos casos años, sin una representación legal.

此外,这些人常常被长期关押(有些多达数年),而没有法律理人

Una mayor representación geográfica es sencillamente mejor, no peor.

使各区域能够分配到更多的席位只会更好,不会更糟。

Otras autoridades, como la policía y las oficinas de representación.

其他部门,包括警署和处。

Se necesita representación de las minorías en las categorías superiores.

在担任高级别职务的人中必须有少数族裔。

Kuwait presta especial atención al principio de la representación geográfica equitativa.

科威特尤其珍视公平地域原则。

Se analizaron las designaciones sobre la base de la representación de género.

根据两性任职情况对职务任命进行了分析。

Dicha representación aseguraría la comprensión clara de los problemas de los países en desarrollo.

这将确保发展中国家所关切的问题被清楚地了解。

La declaración formulada por Argentina en representación del Grupo de Río nos interpreta plenamente.

阿根廷里约集所作的发言完全反映了我们的看法。

Las representaciones tuvieron lugar en Sarajevo y en Zenica en teatros llenos de público.

这些在戏剧节全面展开之前在塞拉热窝和Zenica举行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 representación 的西语例句

用户正在搜索


荒年, 荒僻, 荒僻处, 荒歉, 荒山, 荒时暴月, 荒疏, 荒唐, 荒唐的, 荒唐可笑,

相似单词


reprensivo, represa, represalia, represar, representable, representación, representador, representanta, representante, representante de ventas,

f.

1. 演, 演.
2. «ostentar, tener, llevar» .
3. 象征.
4. (头脑中) 形象, 概念.
5. 团.
6. 请愿.
7. 社会位.
8. 【法】 (遗产) 理继承权.
9. 【古】 戏剧.


~ proporcional
比例制.

en ~ de
.

por ~
1. 别人.
2. 通过

Asistió por ~ . 别人席.

西 语 助 手
派生

近义词
interpretación,  actuación,  papel,  rol,  acto,  caracterización de papeles,  ejecución,  interpretación de papeles,  papel de carácter,  personificación,  representación de un rol,  suerte
símbolo,  imagen mental,  visualización,  simbolismo
agencia
retrato,  cuadro,  imagen,  efigie,  pintura del retrato,  semblanza

oficina sucursal,  dependencia,  oficina filial,  sucursal,  delegación,  filial,  oficina regional,  oficina satélite

联想词

La representación del Ayuntamiento ha llegado al aeropuerto.

市政府已抵达机场。

Creemos que su incorporación mejoraría la representación del Consejo.

它们加入将改进安理会

Debemos mejorar la representación de África, Asia y América Latina.

我们必须改进非洲、亚洲和拉丁美洲

La alianza antiindependentista aumentó su representación de 31 a 36 escaños.

反独立联盟从31席增至36席。

Para que sea eficaz, debe asegurar una mejor representación en la comunidad internacional.

如果改革要行之有效,就必须确保更好国际社会。

Nuestra propuesta podría también asegurar la representación de todas las subregiones de África.

我们提议也可确保非洲所有次区域

La representación alcanza su clímax en la escena de la pelea del matrimonio.

在夫妻吵架一场戏中,达到了高潮。

El busto es una representación artística de la parte superior del cuerpo humano.

半身塑像是人体上半身艺术

A estos problemas estructurales se añade el de la representación de la juventud.

除了这些结构性问题外,还有年轻人问题。

Esta variante también modificará la representación general de los Estados Miembros en formas importantes.

该变式还将给会员国总体任职情况带来重大变化。

Algunos de esos niños son sometidos al sistema judicial sin una representación jurídica apropiada.

这些儿童中有些在经历司法程序时没有适当诉讼

Además, suelen estar detenidos durante largo tiempo, en algunos casos años, sin una representación legal.

此外,这些人常常被长期关押(有些多达数年),而没有法律理人

Una mayor representación geográfica es sencillamente mejor, no peor.

使各区域能够分配到更多席位只会更好,不会更糟。

Otras autoridades, como la policía y las oficinas de representación.

其他部门,包括警署和处。

Se necesita representación de las minorías en las categorías superiores.

在担任高级别职务人中必须有少数族裔。

Kuwait presta especial atención al principio de la representación geográfica equitativa.

科威特尤其珍视公平原则。

Se analizaron las designaciones sobre la base de la representación de género.

根据两性任职情况对职务任命进行了分析。

Dicha representación aseguraría la comprensión clara de los problemas de los países en desarrollo.

这将确保发展中国家所关切问题被清楚了解。

La declaración formulada por Argentina en representación del Grupo de Río nos interpreta plenamente.

阿根廷里约集团所作发言完全反映了我们看法。

Las representaciones tuvieron lugar en Sarajevo y en Zenica en teatros llenos de público.

这些在戏剧节全面展开之前在塞拉热窝和Zenica举行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 representación 的西语例句

用户正在搜索


荒原, 荒子, , 慌乱, 慌忙, 慌忙的, 慌张, 慌张地, , 皇朝,

相似单词


reprensivo, represa, represalia, represar, representable, representación, representador, representanta, representante, representante de ventas,

f.

1. .
2. «ostentar, tener, llevar» .
3. 象征.
4. (头脑中) 形象, 概念.
5. 团.
6. 请愿.
7. 社会地位.
8. 【法】 (遗产) 理继承权.
9. 【古】 戏剧.


~ proporcional
比例制.

en ~ de
.

por ~
1. 别人.
2. 通过

Asistió por ~ . 别人席.

西 语 助 手
派生

近义词
interpretación,  actuación,  papel,  rol,  acto,  caracterización de papeles,  ejecución,  interpretación de papeles,  papel de carácter,  personificación,  representación de un rol,  suerte
símbolo,  imagen mental,  visualización,  simbolismo
agencia
retrato,  cuadro,  imagen,  efigie,  pintura del retrato,  semblanza

oficina sucursal,  dependencia,  oficina filial,  sucursal,  delegación,  filial,  oficina regional,  oficina satélite

联想词

La representación del Ayuntamiento ha llegado al aeropuerto.

市政府已抵达机场。

Creemos que su incorporación mejoraría la representación del Consejo.

它们加入将改进安理会

Debemos mejorar la representación de África, Asia y América Latina.

我们必须改进非洲、亚洲和拉丁美洲

La alianza antiindependentista aumentó su representación de 31 a 36 escaños.

反独立联盟从31席增至36席。

Para que sea eficaz, debe asegurar una mejor representación en la comunidad internacional.

如果改革要行之有效,就必须确保更好地国际社会。

Nuestra propuesta podría también asegurar la representación de todas las subregiones de África.

我们也可确保非洲所有次区域

La representación alcanza su clímax en la escena de la pelea del matrimonio.

在夫妻吵架一场戏中,达到了高潮。

El busto es una representación artística de la parte superior del cuerpo humano.

半身塑像是人体上半身艺术展现

A estos problemas estructurales se añade el de la representación de la juventud.

除了这些结构性问题外,还有年轻人问题。

Esta variante también modificará la representación general de los Estados Miembros en formas importantes.

该变式还将给会员国总体任职情况带来重大变化。

Algunos de esos niños son sometidos al sistema judicial sin una representación jurídica apropiada.

这些儿童中有些在经历司法程序时没有适当诉讼

Además, suelen estar detenidos durante largo tiempo, en algunos casos años, sin una representación legal.

此外,这些人常常被长期关押(有些多达数年),而没有法律理人

Una mayor representación geográfica es sencillamente mejor, no peor.

使各区域能够分配到更多席位只会更好,不会更糟。

Otras autoridades, como la policía y las oficinas de representación.

其他部门,包括警署和处。

Se necesita representación de las minorías en las categorías superiores.

在担任高级别职务人中必须有少数族裔。

Kuwait presta especial atención al principio de la representación geográfica equitativa.

科威特尤其珍视公平地域原则。

Se analizaron las designaciones sobre la base de la representación de género.

根据两性任职情况对职务任命进行了分析。

Dicha representación aseguraría la comprensión clara de los problemas de los países en desarrollo.

这将确保发展中国家所关切问题被清楚地了解。

La declaración formulada por Argentina en representación del Grupo de Río nos interpreta plenamente.

阿根廷里约集团所作发言完全反映了我们看法。

Las representaciones tuvieron lugar en Sarajevo y en Zenica en teatros llenos de público.

这些在戏剧节全面展开之前在塞拉热窝和Zenica举行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 representación 的西语例句

用户正在搜索


皇权, 皇上, 皇室, 皇太后, 皇太子, , 黄灿灿, 黄澄澄, 黄褚色, 黄疸,

相似单词


reprensivo, represa, represalia, represar, representable, representación, representador, representanta, representante, representante de ventas,

f.

1. 演, 演出.
2. «ostentar, tener, llevar» .
3. 象征.
4. (头脑中出现) 形象, 概念.
5. 团.
6. 请愿.
7. 社会地位.
8. 【法】 (遗产) 理继承权.
9. 【剧.


~ proporcional
比例制.

en ~ de
.

por ~
1. 别人.
2. 通过

Asistió por ~ . 别人他出席.

西 语 助 手
派生

近义词
interpretación,  actuación,  papel,  rol,  acto,  caracterización de papeles,  ejecución,  interpretación de papeles,  papel de carácter,  personificación,  representación de un rol,  suerte
símbolo,  imagen mental,  visualización,  simbolismo
agencia
retrato,  cuadro,  imagen,  efigie,  pintura del retrato,  semblanza

oficina sucursal,  dependencia,  oficina filial,  sucursal,  delegación,  filial,  oficina regional,  oficina satélite

联想词

La representación del Ayuntamiento ha llegado al aeropuerto.

市政府已抵达机场。

Creemos que su incorporación mejoraría la representación del Consejo.

它们加入将改进安理会

Debemos mejorar la representación de África, Asia y América Latina.

我们必须改进非洲、亚洲和拉丁美洲

La alianza antiindependentista aumentó su representación de 31 a 36 escaños.

反独立联盟从31席增至36席。

Para que sea eficaz, debe asegurar una mejor representación en la comunidad internacional.

如果改革要行之有效,就必须确保更好地国际社会。

Nuestra propuesta podría también asegurar la representación de todas las subregiones de África.

我们提议也可确保非洲所有次区域

La representación alcanza su clímax en la escena de la pelea del matrimonio.

在夫妻吵架一场中,达到了高潮。

El busto es una representación artística de la parte superior del cuerpo humano.

半身塑像是人体上半身艺术展现

A estos problemas estructurales se añade el de la representación de la juventud.

除了这些结构性问题外,还有年轻人问题。

Esta variante también modificará la representación general de los Estados Miembros en formas importantes.

该变式还将给会员国总体任职情况带来重大变化。

Algunos de esos niños son sometidos al sistema judicial sin una representación jurídica apropiada.

这些儿童中有些在经历司法程序时没有适当诉讼

Además, suelen estar detenidos durante largo tiempo, en algunos casos años, sin una representación legal.

此外,这些人常常被长期关押(有些多达数年),而没有法律理人

Una mayor representación geográfica es sencillamente mejor, no peor.

使各区域能够分配到更多席位只会更好,不会更糟。

Otras autoridades, como la policía y las oficinas de representación.

其他部门,包括警署和处。

Se necesita representación de las minorías en las categorías superiores.

在担任高级别职务人中必须有少数族裔。

Kuwait presta especial atención al principio de la representación geográfica equitativa.

科威特尤其珍视公平地域原则。

Se analizaron las designaciones sobre la base de la representación de género.

根据两性任职情况对职务任命进行了分析。

Dicha representación aseguraría la comprensión clara de los problemas de los países en desarrollo.

这将确保发展中国家所关切问题被清楚地了解。

La declaración formulada por Argentina en representación del Grupo de Río nos interpreta plenamente.

阿根廷里约集团所作发言完全反映了我们看法。

Las representaciones tuvieron lugar en Sarajevo y en Zenica en teatros llenos de público.

这些剧节全面展开之前在塞拉热窝和Zenica举行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 representación 的西语例句

用户正在搜索


黄褐色的, 黄昏, 黄昏的, 黄昏时分, 黄教, 黄金, 黄金储备, 黄金的, 黄金热, 黄金支付,

相似单词


reprensivo, represa, represalia, represar, representable, representación, representador, representanta, representante, representante de ventas,