西语助手
  • 关闭

reparto de poder

添加到生词本

权力分享

La Unión Europea se congratula de que las partes hayan reanudado el diálogo, el 19 de diciembre, en el marco de la Comisión para el reparto de poderes, y confía en que esto marcará el inicio de avances genuinos.

欧洲联盟欢迎12月19日权力分享委员会各方恢复对话希望对话能够成为取得真正进展开始。

Se han firmado varios protocolos importantes sobre el reparto de poder, la distribución de los recursos y el estatuto de regiones en disputa (las montañas Nuba, Abyei y el Nilo Azul meridional), y las dos partes están discutiendo su aplicación.

现已签订了若干有关权力分配、资源共享有争议地区(努巴山区、阿朴耶伊青尼罗州南部)地位等问题重要协议,双方正在就这些协议执行工作开展讨论。

Pero siguen sin respuesta varias cuestiones, entre otras, la futura organización de las relaciones y el reparto de poderes entre el Presidente y el Primer Ministro, el sistema electoral y la edad mínima para acceder a la Presidencia de la República.

然而,尚有若干问题,包括今后总统与总理之间关系权利平衡、选举制度担任总统码年龄等问题还尚待解决。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reparto de poder 的西班牙语例句

用户正在搜索


espectrohelioscopio, espectrómetro, espectroscopia, espectroscopio, especulación, especulador, especular, especulativamente, especulativo, espéculo,

相似单词


repartidor, repartija, repartimiento, repartir, reparto, reparto de poder, reparto a domicilio de periódicos, reparto de beneficios, repasadera, repasador,
权力分享

La Unión Europea se congratula de que las partes hayan reanudado el diálogo, el 19 de diciembre, en el marco de la Comisión para el reparto de poderes, y confía en que esto marcará el inicio de avances genuinos.

欧洲联盟欢迎12月19日权力分享委员会各方恢复对话希望对话能够成为取得真正进展的开始。

Se han firmado varios protocolos importantes sobre el reparto de poder, la distribución de los recursos y el estatuto de regiones en disputa (las montañas Nuba, Abyei y el Nilo Azul meridional), y las dos partes están discutiendo su aplicación.

现已签订了若干有关权力分配、资源共享有争议地区(努巴山区、南部)地位等问题的重要协议,双方正在就这些协议的执行工作开展讨论。

Pero siguen sin respuesta varias cuestiones, entre otras, la futura organización de las relaciones y el reparto de poderes entre el Presidente y el Primer Ministro, el sistema electoral y la edad mínima para acceder a la Presidencia de la República.

然而,尚有若干问题,包括今后总统与总理之间的关系权利平衡、选举制度担任总统的最起码年龄等问题还尚待解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reparto de poder 的西班牙语例句

用户正在搜索


espejo, espejo retrovisor interior, espejuela, espejuelo, espel-, espeleología, espeleólogo, espelta, espelucar, espelunca,

相似单词


repartidor, repartija, repartimiento, repartir, reparto, reparto de poder, reparto a domicilio de periódicos, reparto de beneficios, repasadera, repasador,
权力分享

La Unión Europea se congratula de que las partes hayan reanudado el diálogo, el 19 de diciembre, en el marco de la Comisión para el reparto de poderes, y confía en que esto marcará el inicio de avances genuinos.

欧洲联盟欢迎12月19日权力分享委员会各方恢复对话希望对话能够成为取得真正进展的开始。

Se han firmado varios protocolos importantes sobre el reparto de poder, la distribución de los recursos y el estatuto de regiones en disputa (las montañas Nuba, Abyei y el Nilo Azul meridional), y las dos partes están discutiendo su aplicación.

现已签订了若干有关权力分配、资源共享有争议地区(努巴山区、阿朴耶伊青尼罗州南部)地位的重要协议,双方正在就这些协议的执行工作开展讨论。

Pero siguen sin respuesta varias cuestiones, entre otras, la futura organización de las relaciones y el reparto de poderes entre el Presidente y el Primer Ministro, el sistema electoral y la edad mínima para acceder a la Presidencia de la República.

然而,尚有若干,包括今后总统与总理之间的关系权利平衡、选举制度担任总统的最起码年龄还尚待解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reparto de poder 的西班牙语例句

用户正在搜索


esperanza, esperanza de vida, esperanzado, esperanzados, esperanzano, esperanzar, esperar, esperar levantado, esperiego, esperma,

相似单词


repartidor, repartija, repartimiento, repartir, reparto, reparto de poder, reparto a domicilio de periódicos, reparto de beneficios, repasadera, repasador,
权力分享

La Unión Europea se congratula de que las partes hayan reanudado el diálogo, el 19 de diciembre, en el marco de la Comisión para el reparto de poderes, y confía en que esto marcará el inicio de avances genuinos.

欧洲联盟欢迎12月19日权力分享委员会各方恢复对希望对成为取得真正进展的开始。

Se han firmado varios protocolos importantes sobre el reparto de poder, la distribución de los recursos y el estatuto de regiones en disputa (las montañas Nuba, Abyei y el Nilo Azul meridional), y las dos partes están discutiendo su aplicación.

现已签订了若干有关权力分配、资源共享有争议地区(努巴山区、阿朴耶伊青尼罗州南部)地位等问题的重要协议,双方正在就这些协议的执行工作开展讨论。

Pero siguen sin respuesta varias cuestiones, entre otras, la futura organización de las relaciones y el reparto de poderes entre el Presidente y el Primer Ministro, el sistema electoral y la edad mínima para acceder a la Presidencia de la República.

然而,尚有若干问题,后总统与总理之间的关系权利平衡、选举制度担任总统的最起码年龄等问题还尚待解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reparto de poder 的西班牙语例句

用户正在搜索


espermatogotiio, espermatorrea, espermatozoide, espermaturia, espermicida, espermiducto, espermiogénesis, espermogonio, espernada, espernancarse,

相似单词


repartidor, repartija, repartimiento, repartir, reparto, reparto de poder, reparto a domicilio de periódicos, reparto de beneficios, repasadera, repasador,

La Unión Europea se congratula de que las partes hayan reanudado el diálogo, el 19 de diciembre, en el marco de la Comisión para el reparto de poderes, y confía en que esto marcará el inicio de avances genuinos.

欧洲联盟欢迎12月19日委员会各方恢复对话希望对话能够成为取得真正进展的开始。

Se han firmado varios protocolos importantes sobre el reparto de poder, la distribución de los recursos y el estatuto de regiones en disputa (las montañas Nuba, Abyei y el Nilo Azul meridional), y las dos partes están discutiendo su aplicación.

现已签订了若干有关配、资源共有争议地区(努巴山区、阿朴耶伊青尼罗州南部)地位等问题的重要协议,双方正在就这些协议的执行工作开展讨论。

Pero siguen sin respuesta varias cuestiones, entre otras, la futura organización de las relaciones y el reparto de poderes entre el Presidente y el Primer Ministro, el sistema electoral y la edad mínima para acceder a la Presidencia de la República.

然而,尚有若干问题,包括今后总统与总理之间的关系权利平衡、选举制度担任总统的最起等问题还尚待解决。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reparto de poder 的西班牙语例句

用户正在搜索


espesartina, espesatívo, espeso, espesor, espesura, espésura, espetaperro, espetar, espetera, espeto,

相似单词


repartidor, repartija, repartimiento, repartir, reparto, reparto de poder, reparto a domicilio de periódicos, reparto de beneficios, repasadera, repasador,
权力分享

La Unión Europea se congratula de que las partes hayan reanudado el diálogo, el 19 de diciembre, en el marco de la Comisión para el reparto de poderes, y confía en que esto marcará el inicio de avances genuinos.

欧洲联盟欢迎12月19日权力分享委员会各方恢复对话希望对话能够成为取得真正进

Se han firmado varios protocolos importantes sobre el reparto de poder, la distribución de los recursos y el estatuto de regiones en disputa (las montañas Nuba, Abyei y el Nilo Azul meridional), y las dos partes están discutiendo su aplicación.

签订了若干有关权力分配、资源共享有争议地区(努巴山区、阿朴耶伊青尼罗州南部)地位等问题的重要协议,双方正在就这些协议的执行工讨论。

Pero siguen sin respuesta varias cuestiones, entre otras, la futura organización de las relaciones y el reparto de poderes entre el Presidente y el Primer Ministro, el sistema electoral y la edad mínima para acceder a la Presidencia de la República.

然而,尚有若干问题,包括今后总统与总理之间的关系权利平衡、选举制度担任总统的最起码年龄等问题还尚待解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reparto de poder 的西班牙语例句

用户正在搜索


espichón, espiciformc, espicilegio, espídico, espiga, espigadera, espigadilla, espigado, espigador, espigar,

相似单词


repartidor, repartija, repartimiento, repartir, reparto, reparto de poder, reparto a domicilio de periódicos, reparto de beneficios, repasadera, repasador,
权力分享

La Unión Europea se congratula de que las partes hayan reanudado el diálogo, el 19 de diciembre, en el marco de la Comisión para el reparto de poderes, y confía en que esto marcará el inicio de avances genuinos.

欧洲联盟欢迎12月19日权力分享委员会各方恢复对话希望对话能够成为取得真正进展的开始。

Se han firmado varios protocolos importantes sobre el reparto de poder, la distribución de los recursos y el estatuto de regiones en disputa (las montañas Nuba, Abyei y el Nilo Azul meridional), y las dos partes están discutiendo su aplicación.

现已签订了若干有关权力分配、资源共享有争议(巴山、阿朴耶伊青尼罗州南部)题的重要协议,双方正在就这些协议的执行工作开展讨论。

Pero siguen sin respuesta varias cuestiones, entre otras, la futura organización de las relaciones y el reparto de poderes entre el Presidente y el Primer Ministro, el sistema electoral y la edad mínima para acceder a la Presidencia de la República.

然而,尚有若干题,包括今后总统与总理之间的关系权利平衡、选举制度担任总统的最起码年龄题还尚待解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reparto de poder 的西班牙语例句

用户正在搜索


espina, espina dorsal, espinaca, espinaceno, espinal, espinapez, espinar, espinazo, espinel, espinela,

相似单词


repartidor, repartija, repartimiento, repartir, reparto, reparto de poder, reparto a domicilio de periódicos, reparto de beneficios, repasadera, repasador,
权力分享

La Unión Europea se congratula de que las partes hayan reanudado el diálogo, el 19 de diciembre, en el marco de la Comisión para el reparto de poderes, y confía en que esto marcará el inicio de avances genuinos.

欧洲迎12月19日权力分享委员会各方恢复对话希望对话能够成为取得真正进展的开始。

Se han firmado varios protocolos importantes sobre el reparto de poder, la distribución de los recursos y el estatuto de regiones en disputa (las montañas Nuba, Abyei y el Nilo Azul meridional), y las dos partes están discutiendo su aplicación.

现已签订了若干有关权力分配、资源共享有争议地区(努巴山区、阿朴耶伊青尼罗州南部)地位等问题的重要协议,双方正在就这些协议的执行工作开展讨论。

Pero siguen sin respuesta varias cuestiones, entre otras, la futura organización de las relaciones y el reparto de poderes entre el Presidente y el Primer Ministro, el sistema electoral y la edad mínima para acceder a la Presidencia de la República.

然而,尚有若干问题,包括今后总统与总理之间的关系权利平衡、选举担任总统的最起码年龄等问题还尚待解决。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 reparto de poder 的西班牙语例句

用户正在搜索


espinillo, espiniscente, espino, espinochar, espinosismo, espinoso, espintariscopio, espinudo, espinula, espinuloso,

相似单词


repartidor, repartija, repartimiento, repartir, reparto, reparto de poder, reparto a domicilio de periódicos, reparto de beneficios, repasadera, repasador,
权力分享

La Unión Europea se congratula de que las partes hayan reanudado el diálogo, el 19 de diciembre, en el marco de la Comisión para el reparto de poderes, y confía en que esto marcará el inicio de avances genuinos.

欧洲联盟欢迎12月19日权力分享委员会各方恢复对话希望对话能够成为取得真正进展开始。

Se han firmado varios protocolos importantes sobre el reparto de poder, la distribución de los recursos y el estatuto de regiones en disputa (las montañas Nuba, Abyei y el Nilo Azul meridional), y las dos partes están discutiendo su aplicación.

现已签订了若干有关权力分配、资源共享有争议地区(努巴山区、阿朴耶伊青尼罗州南部)地位等问题重要协议,双方正在就这些协议执行工作开展讨论。

Pero siguen sin respuesta varias cuestiones, entre otras, la futura organización de las relaciones y el reparto de poderes entre el Presidente y el Primer Ministro, el sistema electoral y la edad mínima para acceder a la Presidencia de la República.

然而,尚有若干问题,包括今后总统与总理之间关系权利平衡、选举制度担任总统码年龄等问题还尚待解决。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reparto de poder 的西班牙语例句

用户正在搜索


espirante, espirar, espirativo, espiratorio, espirea, espiremo, espirilo, espiritado, espiritar, espiritismo,

相似单词


repartidor, repartija, repartimiento, repartir, reparto, reparto de poder, reparto a domicilio de periódicos, reparto de beneficios, repasadera, repasador,