西语助手
  • 关闭

m.

1. (平面上的) 突起, 凸饰.
2. 地形, 地貌:

El ~ del país es muy variado. 该国地形极为复杂.

3. 【美】 浮; 浮品.
4. 【美】 象浮一样浮出画面的形象.
5. 【转】 显要地位:

una persona de ~ 地位显要的人士.

6. pl. 残羹剩饭.


alto < bajo, medio > ~
【美】 高<低、中> 浮.

todo ~
alto ~ .

dar ~ a algo
突出, 重视.

poner de ~
强调. Es helper cop yright
近义词
grabado en relieve,  repujado,  gofrado
consecuencia,  cuantía,  resonancia,  significación,  envergadura,  trascendencia,  importancia,  influencia,  categoría,  gran importancia,  gravedad,  interés,  suma importancia,  transcendencia,  gran trascendencia

联想词
énfasis强调;contraste对比;friso壁缘;mosaico镶嵌细工;aspecto外表;manifiesto明显的, 公开的 m. 宣言;reverso反面;dibujo绘画,图画,图案,花纹;anverso正面;plano平的;tallado刻;

Se puso de relieve la discriminación contra las jóvenes indígenas.

与会者们着重提到土著女青年受到的歧视问题。

Se había puesto de relieve el destacado papel de los parlamentos.

议会的重要作得到强调。

La globalización pone de relieve la dimensión económica de las relaciones internacionales.

全球化凸显了国际关系的经济层面。

Casi todas las Partes pusieron de relieve las limitaciones de los MCG.

几乎所有缔约都着重指出使大气环流模型的局限。

Los acontecimientos recientes han puesto de relieve que nadie escapa a esas amenazas.

最近的各事件证明,任何国家都不能幸免于这些威胁。

Hay que poner permanentemente de relieve las iniciativas que valoricen a la mujer.

必须长期强调评估妇女情况的主动行动。

El Acuerdo de Paz con el sur pone de relieve y define esas facultades.

与南的《和平协定》强调并且确定了这些权力。

Esos nuevos desafíos ponen de relieve la importancia de hallar nuevas soluciones.

这些新挑战突出了寻找新解决法的重要性。

Ello pone de relieve la obligación de abordar las causas profundas del terrorismo.

这强调了当务之急是对付恐怖主义的根本起因。

Eso pone de relieve la necesidad de prestar apoyo urgentemente al nuevo Gobierno.

这突出显示迫切需要为新政府提供支持。

El Secretario General pone de relieve la interdependencia de esas tres esferas fundamentales.

秘书长强调这三个关键领域的相互依赖性。

El relieve del país es muy variado

该国地形极为复杂.

Esos casos ponen de relieve un riesgo inherente al proceso de asignación de fondos.

这些事例凸现了资金分配过程中存在的内在风险。

La Declaración ponía de relieve la importancia de la cooperación a nivel regional e internacional.

该宣言强调在国际和区域一级开展合作的重要性。

El presente informe pone de relieve los resultados alcanzados por la ONUDI en ese sentido.

本报告重点介绍了工发组织在这面努力的结果。

Estimo que convendría poner eso de relieve. Este es el momento adecuado para hacerlo.

我认为值得强调这一点,在报告的这一位置上强调这一点,是恰当的。

Se destacó la importancia de realizar análisis que pusieran de relieve las oportunidades que se presentaban.

有人着重指出现有机会的分析的重要性得到强调。

Lamentablemente, con el paso del tiempo los problemas que puso de relieve inicialmente el Comité se intensificaron.

遗憾的是,随着时间的流逝,委员会强调的首要问题却在日益恶化。

También se puso de relieve la importancia de promover una cultura urbana que incluya las nuevas tecnologías.

与会者着重指出促进接受新技术的城市文化的重要性。

El feliz surgimiento de Ucrania puede contribuir a poner de relieve algunas tendencias importantes de la era postsoviética.

乌克兰的功崛起有助于突出后苏联时代的某些重要趋势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relieve 的西班牙语例句

用户正在搜索


海狗, 海关, 海关查封, 海关的, 海关官员, 海关检查, 海关检查员, 海关人员, 海关手续, 海龟,

相似单词


relevar, relevo, reliarse, relicario, relicto, relieve, relieve terrestre, religa, religación, religar,

m.

1. (平面上的) 突起, 凸饰.
2. 地形, 地貌:

El ~ del país es muy variado. 该国地形极为复杂.

3. 【美】 浮雕; 浮雕品.
4. 【美】 象浮雕一样浮出画面的形象.
5. 【转】 显要地位:

una persona de ~ 地位显要的人士.

6. pl. 残羹剩饭.


alto < bajo, medio > ~
【美】 高<低、中> 浮雕.

todo ~
参见 alto ~ .

dar ~ a algo
突出, 重视.

poner de ~
强调. Es helper cop yright
grabado en relieve,  repujado,  gofrado
consecuencia,  cuantía,  resonancia,  significación,  envergadura,  trascendencia,  importancia,  influencia,  categoría,  gran importancia,  gravedad,  interés,  suma importancia,  transcendencia,  gran trascendencia

联想词
énfasis强调;contraste对比;friso壁缘;mosaico镶嵌细工;aspecto外表;manifiesto明显的, 公开的 m. 宣言;reverso反面;dibujo绘画,图画,图案,花纹;anverso正面;plano平的;tallado雕刻;

Se puso de relieve la discriminación contra las jóvenes indígenas.

与会者们着重提到土著青年受到的歧视问题。

Se había puesto de relieve el destacado papel de los parlamentos.

议会的重要作得到强调。

La globalización pone de relieve la dimensión económica de las relaciones internacionales.

全球化凸显了国际关系的经济层面。

Casi todas las Partes pusieron de relieve las limitaciones de los MCG.

几乎所有缔约方都着重指出使大气环流模型的局限。

Los acontecimientos recientes han puesto de relieve que nadie escapa a esas amenazas.

的各事件证明,任何国家都不能幸免于这些威胁。

Hay que poner permanentemente de relieve las iniciativas que valoricen a la mujer.

必须长期强调评情况的主动行动。

El Acuerdo de Paz con el sur pone de relieve y define esas facultades.

与南方达成的《和平协定》强调并且确定了这些权力。

Esos nuevos desafíos ponen de relieve la importancia de hallar nuevas soluciones.

这些新挑战突出了寻找新解决方法的重要性。

Ello pone de relieve la obligación de abordar las causas profundas del terrorismo.

这强调了当务之急是对付恐怖主的根本起因。

Eso pone de relieve la necesidad de prestar apoyo urgentemente al nuevo Gobierno.

这突出显示迫切需要为新政府提供支持。

El Secretario General pone de relieve la interdependencia de esas tres esferas fundamentales.

秘书长强调这三个关键领域的相互依赖性。

El relieve del país es muy variado

该国地形极为复杂.

Esos casos ponen de relieve un riesgo inherente al proceso de asignación de fondos.

这些事例凸现了资金分配过程中存在的内在风险。

La Declaración ponía de relieve la importancia de la cooperación a nivel regional e internacional.

该宣言强调在国际和区域一级开展合作的重要性。

El presente informe pone de relieve los resultados alcanzados por la ONUDI en ese sentido.

本报告重点介绍了工发组织在这方面努力的结果。

Estimo que convendría poner eso de relieve. Este es el momento adecuado para hacerlo.

我认为值得强调这一点,在报告的这一位置上强调这一点,是恰当的。

Se destacó la importancia de realizar análisis que pusieran de relieve las oportunidades que se presentaban.

有人着重指出现有机会的分析的重要性得到强调。

Lamentablemente, con el paso del tiempo los problemas que puso de relieve inicialmente el Comité se intensificaron.

遗憾的是,随着时间的流逝,委员会强调的首要问题却在日益恶化。

También se puso de relieve la importancia de promover una cultura urbana que incluya las nuevas tecnologías.

与会者着重指出促进接受新技术的城市文化的重要性。

El feliz surgimiento de Ucrania puede contribuir a poner de relieve algunas tendencias importantes de la era postsoviética.

乌克兰的成功崛起有助于突出后苏联时代的某些重要趋势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relieve 的西班牙语例句

用户正在搜索


海军陆战队士兵, 海军上将, 海军上将职, 海军少将, 海军中将, 海空的, 海空联合的, 海口, 海蓝, 海蓝宝石,

相似单词


relevar, relevo, reliarse, relicario, relicto, relieve, relieve terrestre, religa, religación, religar,

m.

1. (平面上的) 突起, 凸饰.
2. 地形, 地貌:

El ~ del país es muy variado. 该国地形极为复杂.

3. 【美】 浮; 浮品.
4. 【美】 象浮一样浮画面的形象.
5. 【转】 显要地位:

una persona de ~ 地位显要的人士.

6. pl. 残羹剩饭.


alto < bajo, medio > ~
【美】 高<低、中> 浮.

todo ~
参见 alto ~ .

dar ~ a algo
, 重视.

poner de ~
强调. Es helper cop yright
近义词
grabado en relieve,  repujado,  gofrado
consecuencia,  cuantía,  resonancia,  significación,  envergadura,  trascendencia,  importancia,  influencia,  categoría,  gran importancia,  gravedad,  interés,  suma importancia,  transcendencia,  gran trascendencia

联想词
énfasis强调;contraste对比;friso壁缘;mosaico镶嵌细工;aspecto外表;manifiesto明显的, 公开的 m. 宣言;reverso反面;dibujo绘画,图画,图案,花纹;anverso正面;plano平的;tallado;

Se puso de relieve la discriminación contra las jóvenes indígenas.

与会者们着重提到土著女青年受到的歧视问题。

Se había puesto de relieve el destacado papel de los parlamentos.

议会的重要作得到强调。

La globalización pone de relieve la dimensión económica de las relaciones internacionales.

全球化凸显了国际关系的经济层面。

Casi todas las Partes pusieron de relieve las limitaciones de los MCG.

几乎所有缔约方都着重指大气环流模型的局限。

Los acontecimientos recientes han puesto de relieve que nadie escapa a esas amenazas.

最近的各事件证明,任何国家都不能幸免于这些威胁。

Hay que poner permanentemente de relieve las iniciativas que valoricen a la mujer.

必须长期强调评估妇女情况的主动行动。

El Acuerdo de Paz con el sur pone de relieve y define esas facultades.

与南方达成的《和平协定》强调并且确定了这些权力。

Esos nuevos desafíos ponen de relieve la importancia de hallar nuevas soluciones.

这些新挑战突了寻找新解决方法的重要性。

Ello pone de relieve la obligación de abordar las causas profundas del terrorismo.

这强调了当务之急是对付恐怖主义的根本起因。

Eso pone de relieve la necesidad de prestar apoyo urgentemente al nuevo Gobierno.

这突显示迫切需要为新政府提供支持。

El Secretario General pone de relieve la interdependencia de esas tres esferas fundamentales.

秘书长强调这三个关键领域的相互依赖性。

El relieve del país es muy variado

该国地形极为复杂.

Esos casos ponen de relieve un riesgo inherente al proceso de asignación de fondos.

这些事例凸现了资金分配过程中存在的内在风险。

La Declaración ponía de relieve la importancia de la cooperación a nivel regional e internacional.

该宣言强调在国际和区域一级开展合作的重要性。

El presente informe pone de relieve los resultados alcanzados por la ONUDI en ese sentido.

本报告重点介绍了工发组织在这方面努力的结果。

Estimo que convendría poner eso de relieve. Este es el momento adecuado para hacerlo.

我认为值得强调这一点,在报告的这一位置上强调这一点,是恰当的。

Se destacó la importancia de realizar análisis que pusieran de relieve las oportunidades que se presentaban.

有人着重指现有机会的分析的重要性得到强调。

Lamentablemente, con el paso del tiempo los problemas que puso de relieve inicialmente el Comité se intensificaron.

遗憾的是,随着时间的流逝,委员会强调的首要问题却在日益恶化。

También se puso de relieve la importancia de promover una cultura urbana que incluya las nuevas tecnologías.

与会者着重指促进接受新技术的城市文化的重要性。

El feliz surgimiento de Ucrania puede contribuir a poner de relieve algunas tendencias importantes de la era postsoviética.

乌克兰的成功崛起有助于突后苏联时代的某些重要趋势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relieve 的西班牙语例句

用户正在搜索


海螺, 海洛因, 海马, 海米, 海绵, 海绵的角质骨骼, 海绵肿, 海绵状的, 海绵状物, 海面,

相似单词


relevar, relevo, reliarse, relicario, relicto, relieve, relieve terrestre, religa, religación, religar,

m.

1. (平面上的) 突起, 凸饰.
2. 地, 地貌:

El ~ del país es muy variado. 该国地复杂.

3. 【美】 浮雕; 浮雕品.
4. 【美】 象浮雕一样浮出画面的象.
5. 【转】 显要地位:

una persona de ~ 地位显要的人士.

6. pl. 残羹剩饭.


alto < bajo, medio > ~
【美】 高<低、中> 浮雕.

todo ~
参见 alto ~ .

dar ~ a algo
突出, 重视.

poner de ~
强调. Es helper cop yright
近义词
grabado en relieve,  repujado,  gofrado
consecuencia,  cuantía,  resonancia,  significación,  envergadura,  trascendencia,  importancia,  influencia,  categoría,  gran importancia,  gravedad,  interés,  suma importancia,  transcendencia,  gran trascendencia

联想词
énfasis强调;contraste对比;friso壁缘;mosaico镶嵌细工;aspecto外表;manifiesto明显的, 公开的 m. 宣言;reverso反面;dibujo绘画,图画,图案,花纹;anverso正面;plano平的;tallado雕刻;

Se puso de relieve la discriminación contra las jóvenes indígenas.

与会者们着重提到土著女青年受到的歧视问题。

Se había puesto de relieve el destacado papel de los parlamentos.

议会的重要作得到强调。

La globalización pone de relieve la dimensión económica de las relaciones internacionales.

全球化凸显了国际关系的经济层面。

Casi todas las Partes pusieron de relieve las limitaciones de los MCG.

几乎所有缔约方都着重指出使大气环流模型的局限。

Los acontecimientos recientes han puesto de relieve que nadie escapa a esas amenazas.

最近的各事件证明,任何国家都不能幸免于这些威胁。

Hay que poner permanentemente de relieve las iniciativas que valoricen a la mujer.

必须长期强调评估妇女情况的主动行动。

El Acuerdo de Paz con el sur pone de relieve y define esas facultades.

与南方达成的《和平协定》强调并且确定了这些权力。

Esos nuevos desafíos ponen de relieve la importancia de hallar nuevas soluciones.

这些新挑战突出了寻找新解决方法的重要性。

Ello pone de relieve la obligación de abordar las causas profundas del terrorismo.

这强调了当是对付恐怖主义的根本起因。

Eso pone de relieve la necesidad de prestar apoyo urgentemente al nuevo Gobierno.

这突出显示迫切需要新政府提供支持。

El Secretario General pone de relieve la interdependencia de esas tres esferas fundamentales.

秘书长强调这三个关键领域的相互依赖性。

El relieve del país es muy variado

该国复杂.

Esos casos ponen de relieve un riesgo inherente al proceso de asignación de fondos.

这些事例凸现了资金分配过程中存在的内在风险。

La Declaración ponía de relieve la importancia de la cooperación a nivel regional e internacional.

该宣言强调在国际和区域一级开展合作的重要性。

El presente informe pone de relieve los resultados alcanzados por la ONUDI en ese sentido.

本报告重点介绍了工发组织在这方面努力的结果。

Estimo que convendría poner eso de relieve. Este es el momento adecuado para hacerlo.

我认值得强调这一点,在报告的这一位置上强调这一点,是恰当的。

Se destacó la importancia de realizar análisis que pusieran de relieve las oportunidades que se presentaban.

有人着重指出现有机会的分析的重要性得到强调。

Lamentablemente, con el paso del tiempo los problemas que puso de relieve inicialmente el Comité se intensificaron.

遗憾的是,随着时间的流逝,委员会强调的首要问题却在日益恶化。

También se puso de relieve la importancia de promover una cultura urbana que incluya las nuevas tecnologías.

与会者着重指出促进接受新技术的城市文化的重要性。

El feliz surgimiento de Ucrania puede contribuir a poner de relieve algunas tendencias importantes de la era postsoviética.

乌克兰的成功崛起有助于突出后苏联时代的某些重要趋势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relieve 的西班牙语例句

用户正在搜索


海上救助, 海上微波, 海蛇, 海狮, 海市蜃楼, 海事, 海事的, 海事法庭, 海水, 海水下面的,

相似单词


relevar, relevo, reliarse, relicario, relicto, relieve, relieve terrestre, religa, religación, religar,

m.

1. (面上) 突起, 凸饰.
2. 地形, 地貌:

El ~ del país es muy variado. 该国地形极为复杂.

3. 【雕; 雕品.
4. 【】 象雕一样出画面形象.
5. 【转】 显要地位:

una persona de ~ 地位显要人士.

6. pl. 残羹剩饭.


alto < bajo, medio > ~
<低、中> 雕.

todo ~
参见 alto ~ .

dar ~ a algo
突出, 重视.

poner de ~
强调. Es helper cop yright
近义词
grabado en relieve,  repujado,  gofrado
consecuencia,  cuantía,  resonancia,  significación,  envergadura,  trascendencia,  importancia,  influencia,  categoría,  gran importancia,  gravedad,  interés,  suma importancia,  transcendencia,  gran trascendencia

联想词
énfasis强调;contraste对比;friso壁缘;mosaico镶嵌细工;aspecto外表;manifiesto明显, 公开 m. 宣言;reverso反面;dibujo绘画,图画,图案,花纹;anverso正面;plano;tallado雕刻;

Se puso de relieve la discriminación contra las jóvenes indígenas.

与会者们着重提到土著女青年受到歧视问题。

Se había puesto de relieve el destacado papel de los parlamentos.

议会重要作得到强调。

La globalización pone de relieve la dimensión económica de las relaciones internacionales.

全球化凸显了国际关系经济层面。

Casi todas las Partes pusieron de relieve las limitaciones de los MCG.

几乎所有缔约方都着重指出使大气环流模型局限。

Los acontecimientos recientes han puesto de relieve que nadie escapa a esas amenazas.

最近各事件证明,任何国家都不能幸免于这些威胁。

Hay que poner permanentemente de relieve las iniciativas que valoricen a la mujer.

必须长期强调评估妇女情况主动行动。

El Acuerdo de Paz con el sur pone de relieve y define esas facultades.

与南方达成协定》强调并且确定了这些权力。

Esos nuevos desafíos ponen de relieve la importancia de hallar nuevas soluciones.

这些新挑战突出了寻找新解决方法重要性。

Ello pone de relieve la obligación de abordar las causas profundas del terrorismo.

这强调了当务之急是对付恐怖主义根本起因。

Eso pone de relieve la necesidad de prestar apoyo urgentemente al nuevo Gobierno.

这突出显示迫切需要为新政府提供支持。

El Secretario General pone de relieve la interdependencia de esas tres esferas fundamentales.

秘书长强调这三个关键领域相互依赖性。

El relieve del país es muy variado

该国地形极为复杂.

Esos casos ponen de relieve un riesgo inherente al proceso de asignación de fondos.

这些事例凸现了资金分配过程中存在内在风险。

La Declaración ponía de relieve la importancia de la cooperación a nivel regional e internacional.

该宣言强调在国际区域一级开展合作重要性。

El presente informe pone de relieve los resultados alcanzados por la ONUDI en ese sentido.

本报告重点介绍了工发组织在这方面努力结果。

Estimo que convendría poner eso de relieve. Este es el momento adecuado para hacerlo.

我认为值得强调这一点,在报告这一位置上强调这一点,是恰当

Se destacó la importancia de realizar análisis que pusieran de relieve las oportunidades que se presentaban.

有人着重指出现有机会分析重要性得到强调。

Lamentablemente, con el paso del tiempo los problemas que puso de relieve inicialmente el Comité se intensificaron.

遗憾是,随着时间流逝,委员会强调首要问题却在日益恶化。

También se puso de relieve la importancia de promover una cultura urbana que incluya las nuevas tecnologías.

与会者着重指出促进接受新技术城市文化重要性。

El feliz surgimiento de Ucrania puede contribuir a poner de relieve algunas tendencias importantes de la era postsoviética.

乌克兰成功崛起有助于突出后苏联时代某些重要趋势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relieve 的西班牙语例句

用户正在搜索


海外的, 海外奇谈, 海外输入的, 海外投资, 海湾, 海湾国家, 海王星, 海味, 海雾, 海峡,

相似单词


relevar, relevo, reliarse, relicario, relicto, relieve, relieve terrestre, religa, religación, religar,

用户正在搜索


含苞, 含大量奶油的, 含钢的, 含糊, 含糊不清地说, 含糊的, 含糊地念, 含糊其词地说, 含糊其辞, 含糊其辞的,

相似单词


relevar, relevo, reliarse, relicario, relicto, relieve, relieve terrestre, religa, religación, religar,

m.

1. (平面) , 凸饰.
2. 地形, 地貌:

El ~ del país es muy variado. 该国地形极为复杂.

3. 【美】 浮雕; 浮雕品.
4. 【美】 象浮雕一样浮出画面形象.
5. 【转】 显要地位:

una persona de ~ 地位显要人士.

6. pl. 残羹剩饭.


alto < bajo, medio > ~
【美】 高<低、中> 浮雕.

todo ~
参见 alto ~ .

dar ~ a algo
出, 重视.

poner de ~
强调. Es helper cop yright
近义词
grabado en relieve,  repujado,  gofrado
consecuencia,  cuantía,  resonancia,  significación,  envergadura,  trascendencia,  importancia,  influencia,  categoría,  gran importancia,  gravedad,  interés,  suma importancia,  transcendencia,  gran trascendencia

联想词
énfasis强调;contraste对比;friso壁缘;mosaico镶嵌细工;aspecto外表;manifiesto明显, 公开 m. 宣言;reverso反面;dibujo绘画,图画,图案,花纹;anverso正面;plano;tallado雕刻;

Se puso de relieve la discriminación contra las jóvenes indígenas.

与会者们着重提到土著女青年受到歧视问题。

Se había puesto de relieve el destacado papel de los parlamentos.

议会重要作得到强调。

La globalización pone de relieve la dimensión económica de las relaciones internacionales.

全球化凸显了国际关系经济层面。

Casi todas las Partes pusieron de relieve las limitaciones de los MCG.

几乎所有缔约方都着重指出使大气环流模型局限。

Los acontecimientos recientes han puesto de relieve que nadie escapa a esas amenazas.

最近各事件证明,任何国家都不能幸免于些威胁。

Hay que poner permanentemente de relieve las iniciativas que valoricen a la mujer.

必须长期强调评估妇女情况主动行动。

El Acuerdo de Paz con el sur pone de relieve y define esas facultades.

与南方达成《和平协定》强调并且确定了些权力。

Esos nuevos desafíos ponen de relieve la importancia de hallar nuevas soluciones.

些新挑战出了寻找新解决方法重要性。

Ello pone de relieve la obligación de abordar las causas profundas del terrorismo.

强调了当务之急是对付恐怖主义根本

Eso pone de relieve la necesidad de prestar apoyo urgentemente al nuevo Gobierno.

出显示迫切需要为新政府提供支持。

El Secretario General pone de relieve la interdependencia de esas tres esferas fundamentales.

秘书长强调三个关键领域相互依赖性。

El relieve del país es muy variado

该国地形极为复杂.

Esos casos ponen de relieve un riesgo inherente al proceso de asignación de fondos.

些事例凸现了资金分配过程中存在内在风险。

La Declaración ponía de relieve la importancia de la cooperación a nivel regional e internacional.

该宣言强调在国际和区域一级开展合作重要性。

El presente informe pone de relieve los resultados alcanzados por la ONUDI en ese sentido.

本报告重点介绍了工发组织在方面努力结果。

Estimo que convendría poner eso de relieve. Este es el momento adecuado para hacerlo.

我认为值得强调一点,在报告一位置强调一点,是恰当

Se destacó la importancia de realizar análisis que pusieran de relieve las oportunidades que se presentaban.

有人着重指出现有机会分析重要性得到强调。

Lamentablemente, con el paso del tiempo los problemas que puso de relieve inicialmente el Comité se intensificaron.

遗憾是,随着时间流逝,委员会强调首要问题却在日益恶化。

También se puso de relieve la importancia de promover una cultura urbana que incluya las nuevas tecnologías.

与会者着重指出促进接受新技术城市文化重要性。

El feliz surgimiento de Ucrania puede contribuir a poner de relieve algunas tendencias importantes de la era postsoviética.

乌克兰成功崛有助于出后苏联时代某些重要趋势。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relieve 的西班牙语例句

用户正在搜索


含血的, 含盐的, 含盐碱的, 含盐量, 含义, 含意, 含银的, 含油的, 含有, 含冤,

相似单词


relevar, relevo, reliarse, relicario, relicto, relieve, relieve terrestre, religa, religación, religar,

m.

1. (平面上的) 突起, 凸饰.
2. 地形, 地貌:

El ~ del país es muy variado. 该国地形极为复杂.

3. 【美】 浮雕; 浮雕品.
4. 【美】 象浮雕一样浮出画面的形象.
5. 【转】 显要地位:

una persona de ~ 地位显要的人士.

6. pl. 残羹剩饭.


alto < bajo, medio > ~
【美】 高<低、中> 浮雕.

todo ~
参见 alto ~ .

dar ~ a algo
突出, 重视.

poner de ~
调. Es helper cop yright
近义词
grabado en relieve,  repujado,  gofrado
consecuencia,  cuantía,  resonancia,  significación,  envergadura,  trascendencia,  importancia,  influencia,  categoría,  gran importancia,  gravedad,  interés,  suma importancia,  transcendencia,  gran trascendencia

énfasis调;contraste对比;friso壁缘;mosaico镶嵌细工;aspecto外表;manifiesto明显的, 公开的 m. 宣言;reverso反面;dibujo绘画,图画,图案,花纹;anverso正面;plano平的;tallado雕刻;

Se puso de relieve la discriminación contra las jóvenes indígenas.

与会者们着重提到土著女青年受到的歧视问题。

Se había puesto de relieve el destacado papel de los parlamentos.

议会的重要作得到调。

La globalización pone de relieve la dimensión económica de las relaciones internacionales.

全球化凸显了国际关系的经济层面。

Casi todas las Partes pusieron de relieve las limitaciones de los MCG.

几乎所有缔约方都着重指出使大气环流模型的局限。

Los acontecimientos recientes han puesto de relieve que nadie escapa a esas amenazas.

最近的各事件证明,任何国家都不能幸免于这些威胁。

Hay que poner permanentemente de relieve las iniciativas que valoricen a la mujer.

必须调评估妇女情况的主动行动。

El Acuerdo de Paz con el sur pone de relieve y define esas facultades.

与南方达成的《和平协定》调并且确定了这些权力。

Esos nuevos desafíos ponen de relieve la importancia de hallar nuevas soluciones.

这些新挑战突出了寻找新解决方法的重要性。

Ello pone de relieve la obligación de abordar las causas profundas del terrorismo.

调了当务之急是对付恐怖主义的根本起因。

Eso pone de relieve la necesidad de prestar apoyo urgentemente al nuevo Gobierno.

这突出显示迫切需要为新政府提供支持。

El Secretario General pone de relieve la interdependencia de esas tres esferas fundamentales.

秘书调这三个关键领域的相互依赖性。

El relieve del país es muy variado

该国地形极为复杂.

Esos casos ponen de relieve un riesgo inherente al proceso de asignación de fondos.

这些事例凸现了资金分配过程中存在的内在风险。

La Declaración ponía de relieve la importancia de la cooperación a nivel regional e internacional.

该宣言调在国际和区域一级开展合作的重要性。

El presente informe pone de relieve los resultados alcanzados por la ONUDI en ese sentido.

本报告重点介绍了工发组织在这方面努力的结果。

Estimo que convendría poner eso de relieve. Este es el momento adecuado para hacerlo.

我认为值得调这一点,在报告的这一位置上调这一点,是恰当的。

Se destacó la importancia de realizar análisis que pusieran de relieve las oportunidades que se presentaban.

有人着重指出现有机会的分析的重要性得到调。

Lamentablemente, con el paso del tiempo los problemas que puso de relieve inicialmente el Comité se intensificaron.

遗憾的是,随着时间的流逝,委员会调的首要问题却在日益恶化。

También se puso de relieve la importancia de promover una cultura urbana que incluya las nuevas tecnologías.

与会者着重指出促进接受新技术的城市文化的重要性。

El feliz surgimiento de Ucrania puede contribuir a poner de relieve algunas tendencias importantes de la era postsoviética.

乌克兰的成功崛起有助于突出后苏联时代的某些重要趋势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relieve 的西班牙语例句

用户正在搜索


涵管, 涵容, 涵养, 涵闸, 韩国, 韩国的, 韩国人, 韩国首都, 韩语, ,

相似单词


relevar, relevo, reliarse, relicario, relicto, relieve, relieve terrestre, religa, religación, religar,

m.

1. (平面上的) 突起, 凸饰.
2. 地形, 地貌:

El ~ del país es muy variado. 该国地形极为复杂.

3. 【美】 品.
4. 【美】 象出画面的形象.
5. 【转】 显要地位:

una persona de ~ 地位显要的人士.

6. pl. 残羹剩饭.


alto < bajo, medio > ~
【美】 高<低、中> .

todo ~
参见 alto ~ .

dar ~ a algo
突出, 重视.

poner de ~
强调. Es helper cop yright
近义词
grabado en relieve,  repujado,  gofrado
consecuencia,  cuantía,  resonancia,  significación,  envergadura,  trascendencia,  importancia,  influencia,  categoría,  gran importancia,  gravedad,  interés,  suma importancia,  transcendencia,  gran trascendencia

联想词
énfasis强调;contraste对比;friso壁缘;mosaico镶嵌细工;aspecto外表;manifiesto明显的, 公开的 m. 宣言;reverso反面;dibujo绘画,图画,图案,花纹;anverso正面;plano平的;tallado刻;

Se puso de relieve la discriminación contra las jóvenes indígenas.

与会者们着重提到土著女青年受到的歧视问题。

Se había puesto de relieve el destacado papel de los parlamentos.

议会的重要作得到强调。

La globalización pone de relieve la dimensión económica de las relaciones internacionales.

全球化凸显了国际关系的经济层面。

Casi todas las Partes pusieron de relieve las limitaciones de los MCG.

几乎所有缔约都着重指出使大气环流模型的局限。

Los acontecimientos recientes han puesto de relieve que nadie escapa a esas amenazas.

最近的各事件证明,任何国家都不能幸免于这些威胁。

Hay que poner permanentemente de relieve las iniciativas que valoricen a la mujer.

必须长期强调评估妇女情况的主动行动。

El Acuerdo de Paz con el sur pone de relieve y define esas facultades.

与南达成的《和平协定》强调并且确定了这些权力。

Esos nuevos desafíos ponen de relieve la importancia de hallar nuevas soluciones.

这些新挑战突出了寻找新法的重要性。

Ello pone de relieve la obligación de abordar las causas profundas del terrorismo.

这强调了当务之急是对付恐怖主义的根本起因。

Eso pone de relieve la necesidad de prestar apoyo urgentemente al nuevo Gobierno.

这突出显示迫切需要为新政府提供支持。

El Secretario General pone de relieve la interdependencia de esas tres esferas fundamentales.

秘书长强调这三个关键领域的相互依赖性。

El relieve del país es muy variado

该国地形极为复杂.

Esos casos ponen de relieve un riesgo inherente al proceso de asignación de fondos.

这些事例凸现了资金分配过程中存在的内在风险。

La Declaración ponía de relieve la importancia de la cooperación a nivel regional e internacional.

该宣言强调在国际和区域级开展合作的重要性。

El presente informe pone de relieve los resultados alcanzados por la ONUDI en ese sentido.

本报告重点介绍了工发组织在这面努力的结果。

Estimo que convendría poner eso de relieve. Este es el momento adecuado para hacerlo.

我认为值得强调这点,在报告的这位置上强调这点,是恰当的。

Se destacó la importancia de realizar análisis que pusieran de relieve las oportunidades que se presentaban.

有人着重指出现有机会的分析的重要性得到强调。

Lamentablemente, con el paso del tiempo los problemas que puso de relieve inicialmente el Comité se intensificaron.

遗憾的是,随着时间的流逝,委员会强调的首要问题却在日益恶化。

También se puso de relieve la importancia de promover una cultura urbana que incluya las nuevas tecnologías.

与会者着重指出促进接受新技术的城市文化的重要性。

El feliz surgimiento de Ucrania puede contribuir a poner de relieve algunas tendencias importantes de la era postsoviética.

乌克兰的成功崛起有助于突出后苏联时代的某些重要趋势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relieve 的西班牙语例句

用户正在搜索


寒冷的, 寒流, 寒毛, 寒门, 寒气, 寒峭, 寒秋, 寒热, 寒色, 寒暑表,

相似单词


relevar, relevo, reliarse, relicario, relicto, relieve, relieve terrestre, religa, religación, religar,

m.

1. (平面上的) 突起, 凸饰.
2. 地形, 地貌:

El ~ del país es muy variado. 该国地形极为复杂.

3. 【美】 浮雕; 浮雕品.
4. 【美】 象浮雕一样浮出画面的形象.
5. 【转】 显要地位:

una persona de ~ 地位显要的人士.

6. pl. 残羹剩饭.


alto < bajo, medio > ~
【美】 高<低、中> 浮雕.

todo ~
参见 alto ~ .

dar ~ a algo
突出, 重视.

poner de ~
. Es helper cop yright
近义词
grabado en relieve,  repujado,  gofrado
consecuencia,  cuantía,  resonancia,  significación,  envergadura,  trascendencia,  importancia,  influencia,  categoría,  gran importancia,  gravedad,  interés,  suma importancia,  transcendencia,  gran trascendencia

联想词
énfasis;contraste对比;friso壁缘;mosaico镶嵌细工;aspecto外表;manifiesto明显的, 公开的 m. 宣言;reverso反面;dibujo绘画,图画,图案,花纹;anverso正面;plano平的;tallado雕刻;

Se puso de relieve la discriminación contra las jóvenes indígenas.

与会者们着重提到土著女青年受到的歧视问题。

Se había puesto de relieve el destacado papel de los parlamentos.

议会的重要作得到

La globalización pone de relieve la dimensión económica de las relaciones internacionales.

全球化凸显了国际关系的经济层面。

Casi todas las Partes pusieron de relieve las limitaciones de los MCG.

几乎所有缔约方都着重指出使大气环流模型的局限。

Los acontecimientos recientes han puesto de relieve que nadie escapa a esas amenazas.

最近的各事件证明,任何国家都不能幸免于这些威胁。

Hay que poner permanentemente de relieve las iniciativas que valoricen a la mujer.

评估妇女情况的主动行动。

El Acuerdo de Paz con el sur pone de relieve y define esas facultades.

与南方达成的《和平协定》并且确定了这些权力。

Esos nuevos desafíos ponen de relieve la importancia de hallar nuevas soluciones.

这些新挑战突出了寻找新解决方法的重要性。

Ello pone de relieve la obligación de abordar las causas profundas del terrorismo.

了当务之急是对付恐怖主义的根本起因。

Eso pone de relieve la necesidad de prestar apoyo urgentemente al nuevo Gobierno.

这突出显示迫切需要为新政府提供支持。

El Secretario General pone de relieve la interdependencia de esas tres esferas fundamentales.

秘书这三个关键领域的相互依赖性。

El relieve del país es muy variado

该国地形极为复杂.

Esos casos ponen de relieve un riesgo inherente al proceso de asignación de fondos.

这些事例凸现了资金分配过程中存在的内在风险。

La Declaración ponía de relieve la importancia de la cooperación a nivel regional e internacional.

该宣言在国际和区域一级开展合作的重要性。

El presente informe pone de relieve los resultados alcanzados por la ONUDI en ese sentido.

本报告重点介绍了工发组织在这方面努力的结果。

Estimo que convendría poner eso de relieve. Este es el momento adecuado para hacerlo.

我认为值得这一点,在报告的这一位置上这一点,是恰当的。

Se destacó la importancia de realizar análisis que pusieran de relieve las oportunidades que se presentaban.

有人着重指出现有机会的分析的重要性得到

Lamentablemente, con el paso del tiempo los problemas que puso de relieve inicialmente el Comité se intensificaron.

遗憾的是,随着时间的流逝,委员会的首要问题却在日益恶化。

También se puso de relieve la importancia de promover una cultura urbana que incluya las nuevas tecnologías.

与会者着重指出促进接受新技术的城市文化的重要性。

El feliz surgimiento de Ucrania puede contribuir a poner de relieve algunas tendencias importantes de la era postsoviética.

乌克兰的成功崛起有助于突出后苏联时代的某些重要趋势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relieve 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 喊话, 喊话筒, 喊叫, 喊叫声, 喊口号, 喊了几声, 喊杀声, 喊声, ,

相似单词


relevar, relevo, reliarse, relicario, relicto, relieve, relieve terrestre, religa, religación, religar,

m.

1. (平面上) 突起, 凸饰.
2. 地形, 地貌:

El ~ del país es muy variado. 该国地形极为复杂.

3. 【】 浮; 浮.
4. 【】 象浮一样浮出画面形象.
5. 【转】 显地位:

una persona de ~ 地位显人士.

6. pl. 残羹剩饭.


alto < bajo, medio > ~
】 高<低、中> 浮.

todo ~
参见 alto ~ .

dar ~ a algo
突出, 视.

poner de ~
强调. Es helper cop yright
近义词
grabado en relieve,  repujado,  gofrado
consecuencia,  cuantía,  resonancia,  significación,  envergadura,  trascendencia,  importancia,  influencia,  categoría,  gran importancia,  gravedad,  interés,  suma importancia,  transcendencia,  gran trascendencia

联想词
énfasis强调;contraste对比;friso壁缘;mosaico镶嵌细工;aspecto外表;manifiesto明显, 公开 m. 宣言;reverso反面;dibujo绘画,图画,图案,花纹;anverso正面;plano;tallado刻;

Se puso de relieve la discriminación contra las jóvenes indígenas.

与会者们着提到土著女青年受到歧视问题。

Se había puesto de relieve el destacado papel de los parlamentos.

议会得到强调。

La globalización pone de relieve la dimensión económica de las relaciones internacionales.

全球化凸显了国际关系经济层面。

Casi todas las Partes pusieron de relieve las limitaciones de los MCG.

几乎所有缔约方都着指出使大气环流模型局限。

Los acontecimientos recientes han puesto de relieve que nadie escapa a esas amenazas.

最近各事件证明,任何国家都不能幸免于这些威胁。

Hay que poner permanentemente de relieve las iniciativas que valoricen a la mujer.

必须长期强调评估妇女情况主动行动。

El Acuerdo de Paz con el sur pone de relieve y define esas facultades.

与南方达成《和平协定》强调并且确定了这些权力。

Esos nuevos desafíos ponen de relieve la importancia de hallar nuevas soluciones.

这些新挑战突出了寻找新解决方法性。

Ello pone de relieve la obligación de abordar las causas profundas del terrorismo.

这强调了当务之急是对付恐怖主义根本起因。

Eso pone de relieve la necesidad de prestar apoyo urgentemente al nuevo Gobierno.

这突出显示迫切需为新政府提供支持。

El Secretario General pone de relieve la interdependencia de esas tres esferas fundamentales.

秘书长强调这三个关键领域相互依赖性。

El relieve del país es muy variado

该国地形极为复杂.

Esos casos ponen de relieve un riesgo inherente al proceso de asignación de fondos.

这些事例凸现了资金分配过程中存在内在风险。

La Declaración ponía de relieve la importancia de la cooperación a nivel regional e internacional.

该宣言强调在国际和区域一级开展合作性。

El presente informe pone de relieve los resultados alcanzados por la ONUDI en ese sentido.

本报告点介绍了工发组织在这方面努力结果。

Estimo que convendría poner eso de relieve. Este es el momento adecuado para hacerlo.

我认为值得强调这一点,在报告这一位置上强调这一点,是恰当

Se destacó la importancia de realizar análisis que pusieran de relieve las oportunidades que se presentaban.

有人着指出现有机会分析性得到强调。

Lamentablemente, con el paso del tiempo los problemas que puso de relieve inicialmente el Comité se intensificaron.

遗憾是,随着时间流逝,委员会强调问题却在日益恶化。

También se puso de relieve la importancia de promover una cultura urbana que incluya las nuevas tecnologías.

与会者着指出促进接受新技术城市文化性。

El feliz surgimiento de Ucrania puede contribuir a poner de relieve algunas tendencias importantes de la era postsoviética.

乌克兰成功崛起有助于突出后苏联时代某些趋势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relieve 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 汗背心, 汗臭, 汗碱, 汗脚, 汗津津, 汗孔, 汗淋淋的, 汗流浃背, 汗马功劳,

相似单词


relevar, relevo, reliarse, relicario, relicto, relieve, relieve terrestre, religa, religación, religar,